DATE DOWNLOADED: Wed Jan 27 22:04:48 2021
SOURCE: Content Downloaded from HeinOnline
Citations:
Bluebook 21st ed.
Berthe Jansen, Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet, 5 Buddhism L. & Soc'y 61 (2019-2020).
ALWD 6th ed.
Jansen, B. ., Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet, 5 Buddhism L. & Soc'y 61 (2019-2020).
APA 7th ed.
Jansen, B. (2019-2020). Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions
on the Death Sentence in Early Modern Tibet. Buddhism, Law & Society, 5, 61-90.
Chicago 17th ed.
Berthe Jansen, "Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet," Buddhism, Law & Society 5 (2019-2020): 61-90
McGill Guide 9th ed.
Berthe Jansen, "Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet" (2019-2020) 5 Buddhism L & Soc'y 61.
AGLC 4th ed.
Berthe Jansen, 'Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet' (2019-2020) 5 Buddhism, Law & Society 61.
MLA 8th ed.
Jansen, Berthe. "Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet." Buddhism, Law & Society, 5, 2019-2020, p.
61-90. HeinOnline.
OSCOLA 4th ed.
Berthe Jansen, 'Abolishment, Ambiguity, and the Abyss: Buddhists' Positions on the
Death Sentence in Early Modern Tibet' (2019-2020) 5 Buddhism L & Soc'y 61
Provided by:
Charles B. Sears Law Library
-- Your use of this HeinOnline PDF indicates your acceptance of HeinOnline's Terms and
Conditions of the license agreement available at
https://heinonline.org/HOL/License
-- The search text of this PDF is generated from uncorrected OCR text.
-- To obtain permission to use this article beyond the scope of your license, please use:
Copyright Information
Abolishment, Ambiguity, and the Abyss:
Buddhists’ Positions on the Death
Sentence in Early Modern Tibet1
BERTHE JANSEN
Universität Leipzig and Leiden University
Abstract: This article deals with the death penalty in pre-modern Tibet
and how both legal works and Tibetan Buddhists displayed an ambiguous
stance regarding this sentence. The main sources that speak of this practice
examined here are the largely understudied Tibetan legal decrees and law
texts, along with traveler’s accounts and other materials. Taking an explicitly historical perspective, this paper does not engage with the question
whether capital punishment can ever be justified by Buddhists. It is argued
that various sovereigns burdened with both secular and religious rule, have
made ambiguous attempts to abolish the death sentence, with limited success. While rare, the death penalty was carried out but remained a problematic issue for a number of Tibetan Buddhist authors. The sources presented here attest to these ambiguities.
Keywords: death penalty, capital punishment, Buddhist ethics, early
modern Tibet, Ganden Phodrang, Tibetan Buddhism, history of law.
INTRODUCTION
I will now deal with the laws of Tibet which, as everyone knows, are
barbarous and heartless. If you are offended by my frank words, I beg
your pardon.2
1
The research for this article has been made possible by a NWO-funded VENI grant
for a project on the relationship between Buddhism and Law in early modern Tibet. I
am grateful to Arik Moran and Jonathan Silk for their willingness to read an earlier
draft of this article and for their suggestions for improvement. I also thank the anonymous peer reviewers for their useful comments.
2
These are the words of Karma Sumdon Paul (Skar ma Sum dhon Paul), an ethnic
Tibetan who grew up in the Darjeeling area in the early 20th century. Peter Richardus,
61
62
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
Buddhist societies have always had an ambiguous stance toward capital
punishment. While the death sentence was indeed carried out—and still is
occasionally carried out—in countries where Buddhism is prevalent, many
scholars of Buddhist ethics have found the practice to be profoundly
“unbuddhist”. There is a reasonably large amount of literature on the topic
of Buddhism, crime, punishment, and violence. At best, these articles are
“thought exercises,” which pick and mix citations from various Buddhist
texts and then demonstrate what the Buddhist viewpoint(s) on issues such
as the death penalty could or should have been.3 At worst, they are fundamentally a-historical and Orientalist, and essentialize both Buddhism and
Buddhists.4 Not intending to pass judgment on the morality of capital punishment, this article examines various Buddhist ideas with regard to the
death penalty from a historical perspective, paying particular attention to
the varied stances that Tibetan Buddhists have taken toward this contentious issue in pre-modern times. Examining The Tibetan Legal Pronouncements (zhal lce), various writings by Buddhist authors, travel accounts, and
decrees issued by the Dalai Lama’s government that indicate the ban on
the practice of capital punishment, this article reflects on the arguments
made against and for meting out the death sentence according to these
texts.
While this article is concerned with the history of Tibetan Buddhist
thinking and ruling on the death penalty, very recent developments in Bhutan show that a discussion of this topic in relation to Tibetan Buddhism is
relevant even today. It may come as a surprise for some that Bhutan only
abolished capital punishment in 2004 (with its last execution having taken
place in 1964).5 In reaction to this, the then king of Bhutan, Jigme Singye
Tibetan Lives: Three Himalayan Autobiographies (London: Routledge, 2014 [1998]),
106.
3
I deliberately refrain from citing examples here, since a discussion of their contents
would lead us too far from the subject at hand.
4
See Elliot Sperling, “‘Orientalism’ and Aspects of Violence in the Tibetan Tradition,”
in Imagining Tibet: Perceptions, Projections and Fantasies, ed. Thierry Dodin and
Heinz Räther (Boston: Wisdom Publications, 2001), an excellent essay that deals with
violence, orientalism, and the Dalai Lamas.
5
Theoretically, the death penalty could be meted out for stealing from temples and
stūpas in Bhutan. See Richard W Whitecross, “Signs of the Degenerate Age: The
Desecration of Chorten and Lhakhang in Bhutan,” Journal of Bhutan Studies 2, no. 2
(2000): 189. This also appears to have been the case for Ladakh, where—according to
“old Lamas”—the death penalty was rare, but when a sentence was given, particularly
when someone was proven to have stolen or destroyed religious property, the con-
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
63
Wangchuck, said: “the implications of capital punishment, in Bhutanese
law, is seen as a contradiction both from a religious and legal perspective…. Bhutan being a Buddhist nation, capital punishment is seen as a
contradiction to the basic doctrines of Buddhism.”6 Be this as it may, in
2019 a member of parliament in Bhutan called to reinstate the death
penalty for those found guilty of raping young children, a proposal that
was not taken up.7
It is clear as day that throughout the Buddhist world, the juridical systems in Buddhist countries and regions were never completely inspired by
the Buddhist canon(s),8 and at the same time it has been argued that law
was too much of a secular matter for the Buddha and his followers to deal
with. Looking more closely at the canons at our disposal, I would argue
that, while there are no single sūtras that deal with law (as administered by
a ruler) per se, there appears to be enough material for a ruler or government to base themselves on—in particular when it comes to criminal law.
A case in point would be the Satyaka Parivarta (Bodhisattva-gocaropāyaviṣaya-vikurvaṇa-nirdeśa-sūtra, in Tibetan most commonly known as
Bden pa po’i le’u) 9 —parts of which Zimmerman has found to be a
Mahāyāna criticism of Arthaśāstra materials—a text that clearly and quite
extensively explains how to rehabilitate criminals. For the current purpose,
this text is significant in that it condemns the death penalty outright,
without any ambiguity.10 While this sūtra is found in most versions of the
victed was executed by tying a heavy rock around his hands and feet and throwing him
into the Indus river. See Teg Bahadur Kapur, Ladakh, the Wonderland: A Geographical, Historical, and Sociological Study (Delhi: K.M. Mittal, 1987), 61.
6
Richard W Whitecross, “Transgressing the Law: Karma, Theft and its Punishment,”
Revue d’Études Tibetain 13 (2008): 45.
7
https://thebhutanese.bt/govt-and-mps-not-in-favour-of-death-penalty-but-favour-stron
ger-laws-and-policies-to-protect-children/ (viewed 10-03 2020)
8
I here mainly refer to Mahāyāna sūtras as preserved in the various Tibetan
Bka’ ’gyurs, but I assume that the Pāli canon is not much different in this regard.
9
Jonathan Silk, “Review Article: The Proof Is in the Pudding: What Is Involved in
Editing and Translating a Mahāyāna sūtra?” Indo-Iranian J. 56, no. 2 (2013): 157–78.
10
See Michael Zimmermann, “Only a Fool Becomes a King: Buddhist Stances on
Punishment,” in Buddhism and Violence, ed. Michael Zimmermann (Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2006), 213–42. A summary and analysis of the
chapter on royal ethics based on all available versions in Chinese and Tibetan is
provided in Michael Zimmermann, “A Mahāyānist Criticism of Arthaśāstra, the Chapter on Royal Ethics in the Bodhisattva-gocaropāya-viṣaya-vikurvaṇa-nirdeśa-sūtra,”
Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at
64
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
Kangyur (Bka’ ’gyur), with few exceptions, early modern Tibetan authors
hardly cite this work and when they do, it is to lend authority about statements on the “one vehicle” (ekayāna) theory also propounded in the sūtra.
By some exception, an early Tibetan author, ’Phags pa (1238–1280) in his
writings on governance for Mongolian rulers (Kublai Khan’s sons Jingim
and Jibik Temür), is inspired not just by the Indic text’s context but also by
its structure. It is therefore not surprising that he discourages his audience
from putting criminals to death, while not condemning all state-mandated
physical punishments outright.11 A later author, the famous polymath ’Jam
mgon Mi pham (1846–1912), in his explanation of the chapter on kingship
in the Satyaka parivarta, advises the king of Derge in a similar way:
[..] if punishments are deserved,
and guilt has been established beyond mere accusation,
even then you should not kill criminals, deprive them of their sense faculties,
or severe their major limbs.12
Even with him, ambiguity remains, for elsewhere he references to a
kingly tradition (rgyal po’i lugs), that states that when the king’s realm
finds itself in an age of strife: “The kingdom becomes happy when those
who perpetrate acts of violence on living beings are killed.” Even so, ’Jam
mgon Mi pham insists, the king should still remain compassionate.13 The
Soka University for the Academic Year 1999 3 (2000): 177–211. Also known as the
Satyaka parivarta, this text criticizes the death penalty. One Tibetan and two Chinese
translations of this sūtra are extant. The sūtra has been translated from Tibetan to
English by Lozang Jamspal, “The Range of the Bodhisattva: A Study of an Early
Mahayānasutra” (PhD diss., Columbia University, 1991).
11
Adam Krug, “Pakpa’s Verses on Governance in Advice to Prince Jibik Temür: A
Jewel Rosary,” Cahiers d’Extrême-Asie 24 (2015): 129–32; Vesna Wallace, “Legalized Violence: Punitive Measures of Buddhist Khans in Mongolia,” in Buddhist Warfare, ed. Michael Jerryson and Mark Juergensmeyer (Oxford: Oxford University Press,
2010), 92, 93.
12
Jamgon Mipham, The Just King: The Tibetan Buddhist Classic on Leading an
Ethical Life, trans. José I. Cabezón (Boulder: Shambhala Publications, 2017), 59.
Rgyal po lugs kyi bstan bcos gzhi skyong ba’i rgyan, 37: gsum pa skyon brjod tsam
gyis ni/ mi ’grub chad pas gcad ’os na’ang/ bsad dang dbang po ’byin pa dang/ yan
lag nying lag gtub mi bya/
13
Mipham, The Just King, 178. Rgyal po lugs kyi bstan bcos gzhi skyong ba’i rgyan,
113: bsad na rgyal khams bde zhes pa/ rtsod dus rgyal po’i lugs la yod/ ’on kyang
snying rje’i bsam pa ni/ nam yang btang bar mi bya’o/ The kingly tradition he refers to
may point to the legal advice recorded in The Feast for Scholars (Mkhas pa’i dga’
ston), where it says: [The king] subdues enemies [and thereby] makes the kingdom
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
65
Fifth Dalai Lama’s (auto)biography Du kū la’i gos bzang—partially written by Sde srid Sangs rgyas rgya mtsho (1653–1705)—contains a passage
that cites the Satyaka parivarta regarding putting others to death. The
caveat here is that the purpose of the citation was to emphasize the importance of sparing the lives of animals, not of humans.14
While the above-mentioned Indic text has been referred to time and
again in discussions of the “Buddhist stance” on capital punishment by
scholars of (Buddhist) ethics and philosophy, we still know little on how
actual Buddhists in positions of power dealt with this issue. In this article I
discuss Tibetan Buddhist attitudes toward the death penalty from a historical perspective as found in Tibetan legal texts and elsewhere. The information we have on capital punishment in Tibetan cultural regions is rather
scant, to say the least. A diachronic examination of this phenomenon allows
for—but does not guarantee—a better understanding of the ambiguous
relationship Tibetans had with the concept of state-ordered death. I here
present a selection of the materials and examine them.
THE ABOLISHMENT OF THE
DEATH PENALTY IN TIBET
In contrast with how law in the West is divided into criminal, civil, and
administrative law, we find that Tibetan legal normative texts are mostly
concerned with criminal law (and to a lesser extent with administrative
law).15 These texts note the crimes and the punishments that should be
happy: dgra btul rgyal khams bde bar mdzad. See Brandon Dotson, “Administration
and Law in the Tibetan Empire: The Section on Law and State and its Old Tibetan
Antecedents” (DPhil, Oxford University, 2006), 326–7.
14
Du kū la’i gos bzang, 312.
15
While much work on these texts remains to be done, a number of scholars have
made some progress in the last few decades. See for example: Christoph Cüppers,
“Gtsang khrims yig chen mo: A Tibetan Legal Code Kept in the National Archives of
Nepal,” Abhilekh: Journal of the National Archives, Kathmandu, Nepal 30, V.S. 2069
(2012): 87–106; Franz-Karl Ehrhard, “A Thousand-spoke Golden Wheel of Secular
Law: The Preamble to the Law Code of the Kings of gTsang,” in Secular Law and
Order in the Tibetan Highland, ed. Dieter Schuh (Andiast: International Institute for
Tibetan and Buddhist Studies, 2015), 105–25; Fernanda Pirie, “The Making of Tibetan
Law: the Khrims gnyis lta ba’i me long,” in On a Day of a Month of a Fire Bird Year:
Festschrift for Peter Schwieger, ed. Jeannine Bischoff, Petra Maurer, and Charles
Ramble (Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2019), 599–618; Dieter
66
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
meted out and consists of various “layers,” i.e., certain strands appear very
old, whereas others appear to have been updated by later authors and editors. They therefore sometimes contain very clear “Buddhist sentiments”
and at other times they seem to refer to notions that we find reflected in
some of the earliest Tibetan language manuscripts, preserved in the Dunhuang caves.
With regard to the issue of punishment, more generally speaking, I
think it is safe to say that the need for punishment, whenever Buddhist
treatises (be they canonical or not) mention them, is always stressed. The
ruler defaults on his duties when he neglects to punish crimes and likewise
the Bodhisattva defaults on his vows when he refuses to punish wrongdoers thereby preventing them from doing harm to themselves or others.16
While punishment is clearly an important tool to correct others, prevent
crime, and maintain social stability in (not just) Buddhist societies, more
overtly Buddhist works authored by Tibetans are by no means homogenous when it comes to the death penalty. 17 This said, there is also no
geographical homogeneity—legal practices differed from place to place
and particularly significant differences can be noted between Central Tibet
(Dbus gtsang) and Eastern Tibet (A mdo and Khams). 18 Unless noted
otherwise the sources that I present here largely deal with the former Tibet:
there where power was more centralized for a longer period of time and
where most of the currently extant legal works appear to hail from.
Schuh, “Recht und Gesetz in Tibet,” in Tibetan and Buddhist Studies: Commemorating
the 200th Anniversary of Alexander Csoma de Kőrös, ed. Louis Ligeti (Budapest:
Akadémiai kiadó, 1984), 291–311.
16
Berthe Jansen, The Monastery Rules: Buddhist Monastic Organization in Premodern Tibet (Oakland: University of California Press, 2018), 174.
17
For an overview of the punishments that Tibetans endured, see Peter Schwieger,
“Criminal Law and Corporal Punishment in Tibet,” in Secular Law and Order in the
Tibetan Highland, ed. Dieter Schuh (Andiast: International Institute for Tibetan and
Buddhist Studies, 2015), 145–58.
18
This has been noted, in particular when it comes to the death penalty, by Siegbert
Hummel, “Strafen und Torturen der Tibeter (Beitrag zur tibetischen Rechtspflege),”
Geographica Helvetica 12, no. 1 (1957): 97. Eastern Tibet did not remain unaffected
by the Central Tibetan legal works and their accompanying ideology—Oidtmann
demonstrates that Belmang Paṇḍita (1764–1863) tried to implement them in certain
areas in Amdo, arguing for the importance of not carrying out death sentences. See
Max Oidtmann, “Between Patron and Priest: Amdo Tibet under Qing Rule, 1792–1911”
(PhD Harvard University, 2013), 296–314.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
67
We find Tibetan authors and scholars who make the claim that the
13th Dalai Lama (1876–1933) abolished the death penalty in 1912/13 after
his return from India. Jamyang Norbu even claims that “Tibet was one of
the first countries in the world to end capital punishment.” 19 While, if
correct, Tibet was decidedly early in getting rid of the death penalty,
Venezuela had already abolished this punishment in 1863, San Marino in
1865, and Portugal in 1867. Lobsang Rabgyay, writing in 1977, states:
He was the first Dalai Lama to realise fully the importance of social and economic development of the country. He introduced quite a number of humanitarian
and progressive reforms. He abolished capital punishment and amputation
except in the cases of those who plotted against the Government. He made regulations to prevent exploitation of peasants by the upper classes. Every official
was required to wear traditional Tibetan dress and identify himself with the
people.20
The Tibetan historian Shakabpa writes that after the 13th Dalai Lama had
returned from exile in India, on the eighth day of the first month of the
water Ox Year (15th February 1913), he announced, in what Tibetans
nowadays consider to be his declaration of independence, to put an end to
the amputation of limbs as punishments—and Shakabpa adds that this was
“in addition to his earlier abolishment of the death penalty.”21 The more
recent translation of Shakabpa’s work on the history of Tibet, which is
more literal and much more extensive than the earlier one, interestingly
seems to omit this last statement. Of course, the proclamation of Tibet’s
independence is well-known to us and has been translated several times.
Here, reference is made, however, to an edict issued by the 13th Dalai
19
https://www.jamyangnorbu.com/blog/2009/05/17/from-darkness-to-dawn/ Bsod
nams Tshe ring even writes that Tibet had abolished the death penalty more than a
thousand years ago, see Bsod nams Tshe ring, “Bod kyi srol rgyun khrims srol gyi ngo
bo dang da lta’i gnas stangs la dpyad nas spyi tshogs bde ’jags la phan nges pa’i
thabs ’ga’ rags tsam gleng ba,” in Si khron bod rig pa’i zhib ’jug 10, 189.
20
Lobsang Rabgay, “The Thirteenth Dalai Lama,” The Tibet Journal 2, no. 3 (1977):
26. Italics added. The same information is given in Glenn H. Mullin, Path of a Bodhisattva Warrior: The Life and Teachings of the Thirteenth Dalai Lama (Ithaca, N.Y.:
Snow Lion, 1988), 45.
21
Tsepon Wangchuck Deden Shakabpa, Tibet: A Political History (New Haven: Yale
University Press, 1967), 520, 596; Tsepon Wangchuck Deden Shakabpa, One Hundred
Thousand Moons: An Advanced Political History of Tibet, trans. Derek Maher (Leiden:
Brill, 2010 [1967]), 760 (new translation). Copies of this proclamation were sent out
throughout the whole of Tibet, and every district’s office had to maintain a copy of it,
ibid. 1967, 248.
68
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
Lama that abolishes the death penalty in no uncertain terms. Unfortunately,
I have not been able to find it—it may be the case that this document has
not resurfaced or that the abolishment of the death penalty had not in fact
been put in writing.22 Norbu, without giving any sources, states that the
13th Dalai Lama had abolished capital punishment around the year 1896.23
This would have been one year after the 13th Dalai Lama had reached
maturity and was officially able to rule Tibet. If I am not mistaken, all
historians who have written about this issue refer to Tibet: Past and
Present, an earlier and more reliable eye-witness report with regard to this
ban by Charles Bell, who was a contemporary of the 13th Dalai Lama and
spent a fair amount of time in his presence. He writes:
The Dalai informed me that he had not allowed any capital sentence to be
inflicted since he assumed power. This no doubt is so, but the punishment for
deliberate murder is usually so severe that the convict can hardly survive for long.
Visiting a prison one day in the village below the Potala, we heard groans proceeding from a room, dark and airless. In this room a murderer was confined; he
had been there day and night for three years. After leaving, I asked a Tibetan
friend whether punishment of this kind did not kill a man.
‘Yes, it often does.’
‘Does it not make him mad?’
‘No, why should it?’ was the reply. And indeed it is true that in matters of this
kind Tibetans have nerves of iron.24
22
I am acutely aware of the unevenness of official Tibetan documents available to
us—there are likely to be a great many relevant manuscripts and edicts in Lhasa and
Beijing, quite literally behind lock and key.
23
Jamyang Norbu, “The Lhasa Ripper: A Preliminary Investigation into the ‘Dark
Underbelly’ of Social Life in the Holy City,” Revue d’Études Tibetain 31 (2015): 242.
Assuming that the 13th Dalai Lama indeed abolished the death penalty around this
time, it may be worthwhile to compare that to other Asian countries with a significant
Buddhist presence: Bhutan: year abolished 2004 (last execution 1964, the last death
sentence was given in 1974, which was subsequently commuted by the king); Mongolia: year abolished 2017 (last execution 2008); Myanmar: last execution 2016; Sri
Lanka: last execution 1976 (tried to repeal moratorium in 2018); Thailand: last
execution 2018; Laos: last execution 1989.
24
Charles Alfred Bell, Tibet: Past and Present (London: Oxford University Press,
1924), 142, 143. Death while in custody seems to have been far from uncommon. For a
number of such cases in the early 20th century, see Melvyn C. Goldstein, A History of
Modern Tibet, 1913–1951: The Demise of the Lamaist State (Berkeley: University of
California Press, 1989), 42–43.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
69
Elsewhere in the same work, Bell regards this treatment to be worse
than death.25 Charles Bell was not the only foreigner to have given an eyewitness account of the workings of Tibetan law. Tsybikov, a Buryat who
travelled in Tibet between 1899–1902, spent two years in Tibet proper
(1900–1901) and wrote an extensive account of his travels. After he
returned to Russia, it was decided in 1903 that he would write a description
of his journey. The original Russian work was published in 1919 after significant delay.26 For this reason, and several others, the following account
of the criminal justice system in Tibet is noteworthy:
The greatest punishment is of course death, which is inflicted by drowning in the
river (at Lhasa) or throwing off a cliff (at Shigatse). After the cancellation of the
death penalty by the present Dalai Lama, I had occasion to witness only public
27
punishment by flogging.
This could indeed confirm that the death penalty was already abolished when Tsybikov stayed in Tibet around the fin-de-siècle.28 Hummel
notes that the 13th Dalai Lama occasionally did allow executions to take
place, but that they were very rare.29 Without written sources, it is difficult
to confirm this. Tsybikov’s account, however, is interesting for another
reason, namely because he mentions that he conversed with avid supporters of the recently abolished death penalty:
Lama philosophers explain the existence of the death penalty in a Buddhist
country among people who even avoid killing the insects that bite them by
saying that, for the sake of the good of many living beings, it is not a sin to kill
evil-minded people. Execution is moreover extremely useful for the evildoer
himself since it delivers him from further sins. Such is the justification of the
30
death penalty.
This Buddhist justification of the death penalty should not come as a
surprise to scholars of Buddhism. This kind of killing falls under the socalled “compassion killing” and is not primarily thought to restore justice,
25
Bell, Tibet: Past and Present, 236.
Gombozhab T. Tsybikov, A Buddhist Pilgrim at the Shrines of Tibet, trans. Paul
Williams (Leiden: Brill, 2017 [1919]), xv.
27
Tsybikov, A Buddhist Pilgrim, 144.
28
The title of a paper given by French at a conference in 1989 entitled By the Command of the Buddha: The Abolition of the Death Penalty in Tibet in 1900 suggests a
later year.
29
Hummel, “Strafen und Torturen,” 94.
30
Tsybikov, A Buddhist Pilgrim, 144.
26
70
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
to get retribution, or to protect fellow citizens but to prevent the perpetrator
from accumulating more bad karma. The above expressed sentiments
debunk the idea of a scholar of Buddhist ethics that “the Buddhist theory
of crime is first and foremost a theory of reconciliation and rehabilitation,”
if we can even speak of something like the Buddhist theory of crime.31
Scholars of Buddhism will also know that there are also clear arguments against the death penalty, since after the convict has died, he no longer is able to purify his bad deeds. The 14th Dalai Lama is known for
speaking out against the death sentence:
Whatever method that society uses as a corrective means needs to be applied.
However, the individual needs to be corrected in such as way that he or she
learns to recognize that what they did was wrong; that it was a negative act. It is
only on the basis of such recognition that correction can truly begin. From the
Buddhist point of view, therefore, the death penalty is out of the question. Even
the idea of life imprisonment is problematic, because it, too, fails to recognize the
possibility of correction.32
Another problem with passing the death sentence—from a Buddhist
perspective—lies with the person who passes the judgment. Ekai Kawaguchi, a Japanese monk who lived in Tibet between 1900 and 1902, noted
this paradoxical situation and criticized policies implemented by the 13th
Dalai Lama (here: the Grand Lama):
Sometimes when a case of grave moment occurs it is submitted to the personal
judgment of the Grand Lama himself. The Grand Lama is therefore placed in a
highly anomalous position, [..] he is obliged to pass judgment and to sentence
persons to exile or even to capital punishment. As head of a religion he is positively forbidden by its teachings to pass a decree of that nature, whether that
decree is justifiable in the worldly sense or not. But the Grand Lama does issue
decrees of this irreligious description.33
It appears that indeed the 13th Dalai Lama tried cases “while he was a
novice,” which he might have done while Kawaguchi was in Tibet. He
later gave this up, possibly indicating that there was a perceived incompa31
Virginia Hancock, “No-self at Trial: How to Reconcile Punishing the Khmer Rouge
for Crimes against Humanity with Cambodian Buddhist Principles,” Wisconsin
International Law Journal 26, no. 1 (2008): 87–129 [26 Wisc. Int’l L.J. 127 (2008)].
32
Tenzin Gyatso, Illuminating the Path to Enlightenment: A Commentary on Atisha
Dipamkara Shrijnana’s A Lamp for the Path to Enlightenment and Lama Je Tsong
Khapa’s Lines of Experience (Long Beach, CA: Thubten Dhargye Ling, 2005), 92.
33
Ekai Kawaguchi, Three Years in Tibet: with the Original Japanese Illustrations
(Madras: The Theosophist Publishing Society, Benares and London, 1909), 433.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
71
tibility between maintaining bhikṣu vows and presiding trials.34 Be this as
it may, there are a number of decrees by the hand of the 13th Dalai Lama
that advocate violence (in the broadest sense of the word), largely in order
to maintain and increase Tibet’s self-preservation.35
THE DEATH PENALTY ACCORDING TO
TIBETAN PRIMARY SOURCES
While the 13th Dalai Lama may have abolished the death sentence, he was
certainly not the first Tibetan to have objected to it. The Tibetan sources
presented here demonstrate that the death penalty has been seen to be
problematic for centuries. The ambiguity with which religious authors
depicted the rule of famed Buddhist kings, such as that of Srong btsan
sgam po, is a case in point. While the Chinese Old Tang Annals (Jiutangshu, 舊唐書) that deal with a period roughly contemporaneous to the Tibetan empire, note the strictness of punishments in Tibet, 36 later Tibetan
Buddhist apologists portray the executions ordered by the Dharmarāja
Srong btsan sgam po (?569–649?) as being emanations to inspire adherence to the law among his subjects and the king himself as Avaloketiśvara
himself.37 Stein cites a segment that occurs in both the The Testament of
Ba (Sba bzhed) and the Feast for Scholars (Mkhas pa’i dga’ ston), that
celebrates the reign of the Dharmarāja Khri srong lde btsan (r. 755–797),
who is remembered as the instigator of the translation enterprise of Indian
Buddhist sūtras into Tibetan and an overall champion of Buddhism. His
reign was one, during which “the eyes of men were no longer plucked out,
nor were the noses of women cut off, nor the guilty killed. The king called
34
Charles Alfred Bell, Portrait of a Dalai Lama: the Life and Times of the Great Thirteenth (Delhi: Book Faith India, 1998 [1946]), 157. Also see Jansen, The Monastery
Rules, 151–52.
35
Federica Venturi, “The Thirteenth Dalai Lama on Warfare, Weapons, and the Right
to Self-Defense,” Revue d’Études Tibétaines 31 (2015): 483–509.
36
Brandon Dotson, “Divination and Law in the Tibetan Empire: The Role of Dice in
the Legitimation of Loans, Interest, Marital Law and Troop Conscription,” in Contributions to the Cultural History of Early Tibet, ed. Matthew T. Kapstein and Brandon
Dotson (Leiden: Brill, 2007), 4.
37
Martin A. Mills, “Ritual as History in Tibetan Divine Kingship: Notes on the Myth
of the Khotanese Monks,” History of Religions 51, no. 3 (2012): 226–27. This episode
is found in the Mani Bka’ ’bum (Delhi, 1975), 406–07.
72
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
this the ‘Great Law of (Buddhist) Religion.’” 38 The mentioned punishments—cutting off women’s noses (in the case of adultery) and gouging
out eyes out—in fact continued to be punishments of choice in Tibetan
societies until well into the 20th century, despite the 13th Dalai Lama’s
ban. Here the significant point is of course that the notion that criminals
were no longer put to death was directly attributed to Buddhism, or rather,
the king’s implementation of Buddhist ideology.
Certain Tibetan legal texts, written, edited, or compiled many centuries later, mention the death penalty in passing—the favored method being
throwing the convict into an abyss or into a body of water—along with a
number of other possible punishments, such as banishment, heavy fines,
and physical punishments. It is presented simply as an option and appears
to leave the final decision at the discretion of the judge. An edict that I
have been working on does exactly that. It has no author, but it does have a
cycle year, which is in all likelihood 1643. This means it was issued less
than a year after the establishment of the new Ganden Phodrang (Dga’
ldan pho brang) government headed by the Fifth Dalai Lama. The work
has been ascribed to the Fifth Dalai Lama, his regent Bsod nams rab brten,
or even to Gushri Khan and if the date is correct, it will have been one of
the earliest decrees issued by the new government.39 It states:
After having been handed over to their own district officer, [criminals] need to be
heavily suppressed, considering their relative crimes, for example by throwing
them into the abyss.40
While the above-mentioned edict has no author assigned to it, it is
plausible that the Fifth Dalai Lama was involved in some manner in its
compilation.41 Another legal document, issued not long after this edict was
38
Rolf A. Stein, Rolf Stein’s Tibetica Antiqua: with Additional Materials (Leiden: Brill,
2010), 217.
39
For a diplomatic edition and a translation into German see: Christoph Cüppers, “Ein
Erlaß des Königs Gushri Khan aus dem Jahr 1643,” Zentralasiatische Studien des
Seminars für Sprach und Kulturwissenschaft Zentralasiens 40 (2011). See Jansen
(forthcoming, 2021), this article includes an extensive critical edition of this text and an
annotated translation.
40
Bod kyi khrims srol skor gyi lo rgyus yig tshags phyogs sgrig: btsan po’i rgyal rabs
skabs kyi khrims srol yig tshags, 2016. Rdo sbis Tshe ring rgyal and Rdo sbis Tshe ring
rdo rje, eds, 316; rdzong mgo so sor rtsis ’bul bas g.yang bskyur sogs nyes byas la
dpags pa’i dran ’dzin lci non gtong. I have located eight versions of this text, this is
just one of them.
41
For a more detailed argumentation, see Jansen (forthcoming, 2021).
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
73
promulgated, presents us with quite a different and still ambiguous view
on capital punishment. The Thirteen Pronouncements (Zhal lce 13), a vital
law decree issued by the Ganden Phodrang government, contains no year
and no author. In Tibet, its authorship tends to be ascribed to the Fifth
Dalai Lama. Some estimate that this work is from around 1653.42
The genre of legal works that carry the name “zhal lce” (The Pronouncements), which exist in various numbers (12, 13, 15, 16), has not
been sufficiently researched,43 but it has been noted that they do not appear
to have much to do with Buddhism. In agreement with Schuh,44 van der
Kuijp claims “the total absence of anything that might remotely be construed as Buddhist, except for their propagandistic introductions written
for the purposes of legitimation and authority.”45 While it appears that the
core of The Pronouncements hints to a legal “world” in which Buddhism
had little influence, I would argue that these introductions, or preambles,
are vital to understand how Tibetan rulers and their advisors conceived of
the law in the light of their religious beliefs. In the preamble of The Thirteen Pronouncements, the author strongly condemns the death penalty:
In the old legal texts of yore, it would say that an adulterer is to have part(s) of
his limb amputated and then expelled to another region. Concerning banishment
after eyes have been gouged out or minor parts of the body have been cut off:
since these particular official laws (bka’ khrims) of the three, patron and preceptor (mchod yon)46 are guided by47 the Mahāyāna development of the mind,48 the
42
Yumiko Ishihama, “On the Dissemination of the Belief in the Dalai Lama as a Manifestation of the Bodhisattva Avalokitesvara,” Acta Asiatica: Bulletin of the Institute of
Eastern Culture 64 (1993): 40. The author notes that Yamaguchi thinks it was written
some five years earlier. See Zuiho Yamaguchi, Chibetto, vol. 1 (Tokyo: Tokyo
daigaku shuppankai, 1987). The work is also called the Mchod yon nyi zla zung gi
khrims yig. French dates it to 1650, see Rebecca Redwood French, The Golden Yoke:
the Legal Cosmology of Buddhist Tibet (Ithaca: Cornell University Press, 1995), 323.
43
For an introduction into the genre see Rebecca Redwood French, “Tibetan Legal
Literature: The Law Codes of the dGa’ ldan pho brang,” in Tibetan Literature: Studies
in Genre, ed. Sopa Lhundup, José I. Cabezón, and Roger R. Jackson (Ithaca, N.Y.:
Snow Lion, 1996), 438–57.
44
Schuh, “Recht und Gesetz in Tibet,” 299.
45
Leonard W. J. van der Kuijp, “The Yoke is on the Reader: a Recent Study of Tibetan
Jurisprudence,” Central Asiatic Journal 43, no. 2 (1999), 288. Italics added.
46
The word ‘three’ is missing in some other versions. I assume the three to be the
Dalai Lama, the regent Bsod nams rab brten and Gushri Khan.
47
lit. “preceded by,” since Bodhicitta is what one calls to mind before doing something.
48
i.e. Bodhicitta.
74
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
infliction of physical pain cannot be endured. And so, evil people [who do] great
crimes, are [to be] immediately removed. But throwing them into an abyss or
into the water, should in the future be stopped, since it is terrifying.49 By clearing
away the debt (gtsang ba) of those evil bodies immediately (mod),50 there will be
no need [for anyone] to ever again experience the suffering of becoming blind or
cripple, and so on. Since, from among the ten non-virtues, killing—and in particular the desecration of a precious human life—is the worst, when the killing of
a human being [occurs], all the household possessions of the perpetrator (lag
dmar) should be thrown into the water along with the deceased body.51
The close reading of these two passages evoke a few questions and
hypotheses:
1) While both texts are ascribed to the Fifth Dalai Lama—or at least
his government—the two texts show some internal evidence that they
were not authored by the same person: in the edict the death penalty is
entertained as an option while in the pre-amble to The Pronouncements it is condemned outright.52
2) If this second legal text is indeed by the Fifth Dalai Lama and if
this genre of texts should be indeed interpreted as constitutions,53 then
it may well be that he was one of the first rulers to ever formally
abandon the death penalty.
49
amending rngam zil to rngam brjid.
Mod can also mean ‘profusely’. Another version reads mdo (sūtra) for mod.
51
Tā la’i bla ma sku phreng lnga pa’i dus gtan la phab pa’i khrims yig zhal lce bcu
gsum, 22: sngon gyi khrims yig rnying pa rnams su byi byas pa’i yan lag (gi phran)
bcad nas yul gzhan du spyugs pa’o zhes / mig sgyi yan lag dang / nying lag bcad nas
rgya phud la gtong ba sogs yod ’dug na’ang / mchod yon ’di gsum gyi bka’ khrims kyi
khyad par / theg pa chen po’i thugs bskyed mngon du mdzad nas / lus steng gi tshor
ba’i sdug bsngal nyams su myong ba de / thugs kyis ma bzod par nag chen gyi lus
ngan de rnams de ma thag gnas spar nas / g.yang dang chu la byugs te rngam zil
(sngam gzil) gyis phyi lam (la ma) khegs shing / lus ngan de kha’i (ga’i) mod (mdo) la
gtsang bas / slar long ba dang zha ba la sogs sdug bsngal myong mi dgos pa dang / mi
dge bcu’i nang nas srog bcad pa dang / lhag par mi lus rin po che la ’bags pa ’di nag
che ba’i dbang du mdzad nas / mi bsad kyi rigs la lag dmar gyi nang tshang rgyu nor
thaMs cad ’das po’i ro dang mnyam du chu la bskyur dgos pa dang / For variant
readings, see: Bod khrims yig gi skor, 51, 2; Zhal lce phyogs bsdud, 86, 7.
52
This does not necessarily need to be the case, since people do change their minds
over the course of time. Still, this would constitute as a significant change of heart.
53
It would venture too far to entertain this question in this article, but it is an issue that
I intend to address in forthcoming publications.
50
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
75
Of course, there are far too many “ifs” here for the above statement to
be entirely acceptable. Significantly, while in the preamble the author
strongly condemns putting criminals to death, or maiming them, the actual
contents—i.e. enumeration of The Thirteen Pronouncements—condone,
nay, support the death penalty:
The fourth Pronouncement is the Pronouncement on great crimes [such as]
drawing blood (nag chen khrag sbyor gyi zhal lce) …. In summary, when it is
found that great misdeeds have been done, which harm the general image (i.e.
which set a bad example), one needs to stop the evil [one] and prevent it further
increasing by a system of physical punishments such as gouging out eyes, cutting
off tendons, cutting out the tongue, cutting off the hand, throwing him into the
abyss or in water, and slaughtering (dmar gsod) [the perpetrator], relative to
what has been done.54
Clearly the statement given in the preamble that condemns putting
criminals to death and this one that advocates the death penalty directly
contradict each other. That this work contains an internal contradiction is a
strong indication of the intertextual nature of this particular legal text. The
author, at the behest of the Ganden Phodrang government, reworked existing legal works to make them their own—something a new ruler or new
government tended to do to assert authority. Clearly, the actual contents
were not reworked or edited extensively. The question remains, however,
which assertion concerning the death penalty was actually held to be
legally binding (if such a legal concept existed in the first place).
Even though a later set of Pronouncements, written by Rdo ring tha’i
ji (also known as Gung Paṇḍita or Rdo ring Paṇḍita, 1721–1792), does not
mention the option of the death penalty, 55 there is evidence that the death
penalty continued to be practiced. Unfortunately, while a fair number of
documents that deal with civil law are currently accessible, 56 “detailed
54
Paraphrased. Khrims yig zhal lce bcu gsum 26: mdor na mig ltos la gnod pa’i
khrims ’gal gyi bya ba byas par lus steng nas mig ’don / sgyid ’breg / lce gcod /
lag ’breg / g.yang dang chur bskyur ba / dmar gsod sogs byed par dpags pa’i lus
stengs nas bcad dras ’gel lugs phyis ’doms che ba ngan pa je ’phel du ma song ba
dgos pa yin/ For variant readings, see: Bod khrims yig gi skor, 56, 7; Zhal lce phyogs
bsdud, 92. See French, The Golden Yoke, for an alternative translation.
55
See Berthe Jansen, “The Origins of Tibetan Law: Some Notes on Intertextuality and
the Reception History of Tibetan Legal Texts,” Revue d’Études Tibétaines 55 (2020):
221–44. A more elaborate investigation of this text is in preparation.
56
See for example Hanna Schneider, Tibetische Handschriften und Blockdrucke:
Tibetischsprachige Urkunden aus Südwesttibet (sPo-rong, Ding-ri und Shel-Dkar),
76
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
written Tibetan sources or court records on crime and punishment as well
as precisely fixed implementation rules for punishments are not at hand.”57
That the death sentence remained an option is something we know from
later (traveler) accounts that mention people receiving the death sentence.58
THE DEATH PENALTY IN TIBET:
A FAMOUS CASE
Despite the fact that it has been written about elsewhere in some detail, a
famous execution of this punishment deserves some mention here. It is
safe to say that there was nothing exemplary about this particular case. The
convicted man was an educated lama who had aided Sarat Chandra Das to
travel in and out of Tibet at the bequest of the British government.59 Kawaguchi gives an elaborate description of the execution by drowning, the
account of which he had heard from various persons—most significantly
his Tibetan teacher in Darjeeling, who had been the disciple of the lama.60
Sengchen Lama (Seng chen skyabs dbyings ’Brong rtse ba blo bzang dpal
ldan chos ’phel) was sentenced to death and executed in 1887 because he
Staatsbibliothek zu Berlin—Preussischer Kulturbesitz. Band 1, Herrscherurkunden,
Grundverordnungen und Generalerlasse, Konfirmationsurkunden, Rechtsentscheide,
Handschreiben und schriftliche Anordnungen, Eingaben Bürgschaftserklärungen,
Freistellungsbelege, Quittungen, Listen und Aufstellungen, Sonstige, vol. 16 (Stuttgart:
F. Steiner, 2012); Hanna Schneider, Tibetische Handschriften und Blockdrucke:
Tibetischsprachige Urkunden aus Südwesttibet (sPo-rong, Ding-ri und Shel-Dkar),
Staatsbibliothek zu Berlin—Preussischer Kulturbesitz. Band 2, Verpflichtungserklärungen, Vergleichsurkunden, Schlichtungs- und Teilungsurkunden, vol. 17 (Stuttgart: F. Steiner, 2012).
57
Schwieger, “Criminal Law and Corporal Punishment,” 149.
58
A famous instance is the execution as part of the so-called “Demo affair” in which
Demo Rinpoche was accused of trying to murder the 13th Dalai Lama through magical
means. He appeared to have been killed at home, although the extent to which this was
state sanctioned is unclear. See Goldstein, A History of Modern Tibet, 42–43.
59
It is somewhat ironic that Das later wrote a short article about punishments in
Central Tibet (without mentioning what happened to his Tibetan mentor/collaborator):
Sarat Chandra Das, “Tibetan Jails and Criminal Punishment,” Proceedings of the
Asiatic Society of Bengal January to December 1894 (1895): 5–8.
60
Kawaguchi, Three Years in Tibet, 16–20.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
77
had “given refuge to foreigners in his monastery and betrayed the secrets
of lamaism to the envoys of a foreign power.”61
While monks and nuns tend to be judged and punished according to
their own legal system, the main exception is when a member of the clergy
has been found guilty of murder, forgery, or treason.62 Interestingly, Jagou
has looked into contemporary Chinese sources as well as a few Tibetan
works and has found no mention of this particular trial.63 Shakabpa remarks
that Sengchen Lama, along with some others, was merely “severely
punished” for his role (which eventually led to the government disallowing
foreign pilgrims from traveling to Tibet).64 No mention of his execution is
made. Another more recent Tibetan source, a history of Tibet in the 17th
and 18th centuries, states that Sengchen Lama’s estates were seized, that he
was banished to Rgya mda’ in Kong po (near the southern border) and that,
eventually, he was killed there.65 No mention of a trial is made nor of a
legally sanctioned death.66
As noted earlier, this case is exceptional in many ways: it concerned
political intrigue on an international scale, a highly influential monk and
incarnate lama, and a rather public execution—if Kawaguchi’s recounting
of it is anything to go by. In his travel account he gives a more generalized
description of how the death penalty is carried out. According to him, it is
always death by drowning—either by dropping the convicted felon into a
river after having put him in a bag or having tied his hands and legs to a
heavy rock. They then cut his body up in many pieces, except for the head,
and throw them in the water.
The head is deposited in a head vase, either at once, or after it has been exposed
in public for three or seven days, and the vase is carried to a building established
for this sole purpose, which bears a horrible name signifying “Perpetual Damna61
Alex McKay, “The Drowning of Lama Sengchen Kyabying: A Preliminary Enquiry
from British Sources,” The Tibet Journal 36, no. 2 (2011), 5.
62
Jansen, The Monastery Rules, 148–73.
63
McKay, “The Drowning of Lama Sengchen Kyabying,” 14, n. 2, based on McKay’s
personal communication with Fabienne Jagou.
64
Shakabpa, One Hundred Thousand Moons, 631.
65
Phun tshogs Tshe ring, Bod kyi nye rabs lo rgyus tam+bu ra’i sgra dbyangs,19: [..]
mkhar dbang gzhung bzhes dang grwa sa’i las gnas dbyung ste kong po rgya mda’
rdzong du rgyang ’bud btang/ mthar rgya mda’ rdzong du bkrongs/
66
McKay further notes that it was decreed in Lhasa that Sengchen Lama’s incarnation
would not be officially recognized. McKay, “The Drowning of Lama Sengchen
Kyabying,” 269.
78
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
tion.” This practice comes from a superstition of the people that those whose
heads are kept in that edifice will forever be precluded from being reborn in this
world.67
It is not clear what he means by “perpetual damnation,” but he might
refer to the crimes that cause one to get directly reborn into one of the hells
(pañcānantarya, mtshams med lnga), sometimes translated as acts of immediate retributions, or “inexpiable acts.”68 The idea that even capital punishment is not enough to expiate a criminal’s sins appears to have violated
Kawaguchi’s sense of justice:
All these punishments struck me as entirely out of place for a country in which
Buddhist doctrines are held in such high respect. Especially did I think the idea
of eternal damnation irreconcilable with the principles of mercy and justice, for I
should say that execution ought to absolve criminals of their offences.69
OTHERING THE DEATH PENALTY
Tibetan punishments—including mutilations and the manner in which the
death penalty was carried out—tended to be seen by outsiders as unusually
cruel or unjust. It was not uncommon, however, for those who commented
on Tibet’s legal system, to have a political motive for saying so—British
and Chinese agents in particular. Das, the aforementioned British spy,
notes a wide variety of cruel punishments.70 Furthermore, it was a common theme to discuss the cruelty of the Tibetans in Chinese language
works from the Qing era. A mid-eighteenth-century commentary remarks
that: “their laws are extremely cruel, and include such penalties as shooting a criminal full of arrows, putting him in a scorpions’ lair and letting the
scorpions eat him alive, or gouging out eyes and cutting off hands.”71
In return, Tibetans were equally critical of Qing penal practices. In
1728, two ringleaders of a revolt against Qing rule were put to death by “a
67
Kawaguchi, Three Years in Tibet, 384.
These involve, killing one’s father, one’s mother, killing an Arhat, causing a rift
between the Sangha, and causing a buddha to bleed. See Jonathan Silk, “Good and Evil
in Indian Buddhism: the Five Sins of Immediate Retribution,” Journal of Indian
Philosophy 35, no. 3 (2007): 253–86.
69
Kawaguchi, Three Years in Tibet, 385.
70
Das, “Tibetan Jails.”
71
From Xining fuzhi (Gazetteer of Xining prefecture) 1762, as quoted in Timothy
Brook, Jérôme Bourgon, and Gregory Blue, Death by a Thousand Cuts (Cambridge,
MA: Harvard University Press, 2008), 36.
68
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
79
thousand cuts” (lingchi, 凌遲) in Lhasa, and Tibetan bystanders were dismayed by this most inhumane punishment.72 It is not uncommon either for
later Tibetan authors to emphasize that certain harsh penalties were Chinese imports.73 Historically, Tibetan authors tended to be most critical of
the so-called Hor laws (hor khrims), which usually are associated with the
Yuan era, or more specifically the period of time the Mongols ruled over
Tibet in the 13th century,74 but which may also more generally refer to the
laws current among the Mongolian population. Specifically referring to the
time right before Ta’i si tu Byang chub rgyal mtshan (1302–1364) is
supposed to have revised the laws, the Fifth Dalai Lama, in his history of
Tibet The Song of the Spring Queen (Deb ther dpyid kyi rgyal mo glu
dbyangs), notes that when the (Sa skya) ministers (dpon chen) ruled, the
law had come under the bad influence of the Hor. The laws had been sinful
(sdig pa’i las), he writes, particularly that of “replacing life for life, in the
case of murder.”75 The various versions of The Pronouncements refer to
this “Hor” law of retaliation. The earliest version of these—while likely
having been heavily edited in a later period—The Mirror of the Two Laws,
gives advice on how to rule in the case of murder as follows:
The first pronouncement is that of compensation [in the case of] murder. There
are two systems, that of the Hor and that of Tibet. The Hor take blood revenge by
replacing a life for a life. In Tibet the Dharma has spread and [we are] virtuous in
Dharma, and therefore since replacing a life for a life would amount to double
the roots of negativity, it is said that it is better to make [people] accept a
compensation (stong ‘jal).76
72
Luciano Petech, China and Tibet in the Early XVIIIth Century: History of the
Establishment of Chinese Protectorate in Tibet (Leiden: Brill, 1972), 149.
73
i.e. https://www.jamyangnorbu.com/blog/2009/05/17/from-darkness-to-dawn/
74
For a recent overview of this period see Roberto Vitali, “Hor khrims and the
Tibetans: A Recapitulation of its Enforcements in the Years 1240–1260,” Revue
d’Études Tibétaines 51 (2019): 449–68.
75
Deb ther dpyid kyi rgyal mo glu dbyangs, 139: dpon chen rnams kyang tig mi chags
par spo len mang ba gong ma’i khrims kyang hor gyi shan shor pa’i hang zom sogs la
brten/ thang lhod dang mtho dma’ ci rigs pa dang/ khyad par hor khrims la mi bsad na
srog tshab tu srog gtong bas mtshon pa’i khrims rnams sdig pa’i las shas che bar
brten/ bod chos rgyal gong ma’i lugs srol bzang po dge ba bcus gzhi bzung ba ’di nyid/
ta’i si tus gtso bor mdzad par bzhed de/
76
“Khrims gnyis lta ba’i me long.” In Bod khrims yig gi skor. 1985. Dharamsala: The
Library of Tibetan Works and Archives: 19, 20: dang po bsad pa stong gi zhal che ni /
hor lugs dang bod lugs gnyis las / hor srog tshab tu srog gtong bas mi sha len / bod
chos dar zhing chos la dkar bas srog tshab tu srog btang na gnyis phung sdig pa’i rtsa
80
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
A very similar statement is made in The Twelve Pronouncements,
which were composed during the lifetime of the Fifth Dalai Lama, where
the pronouncement on murder is number 6.77 Most versions of The Pronouncements advocate to punish murder by ordering the perpetrator to
compensate the victim’s family. The compensation is based on the social
status of the victims, on which these legal works are elaborate.78 Interestingly, this system of compensating the murder victim’s families seems
to have been in place during imperial times,79 which may be one of the
reasons that the alternative punishment to murder—the death penalty—is
viewed as a “foreign” import.
CONCLUDING REMARKS
In this article I have argued that—while primary sources are relatively
scarce—from a historical perspective, Tibetan views on the death penalty
are far from homogenous. Even though the 14th Dalai Lama is clearly
against capital punishment, I suspect that contemporary Tibetans (most of
whom will identify as Buddhists) are equally divided on the subject. While
there is ample evidence that people, both the guilty and the innocent, have
been put to death in Tibetan regions in the past, it appears that the practice
remained rare. 80 Moreover, those who were convicted were regularly
pardoned.81 All in all, pre-modern Buddhist texts written in Tibetan that
bar ’gro bas / stong ’jal len byed pa legs zer nas/ Also see Fernanda Pirie, “Which
‘Two Laws’? The Concept of trimnyi (khrims gnyis) in Medieval Tibet,” Cahiers
d’Extrême-Asie 26, no. 1 (2017), and Pirie, “The Making of Tibetan Law.” The translation is my own, but Pirie and Manson have translated this text, which can be found
here: https://tibetanlaw.org/texts/mirror.
77
“Zhal lce bcu gnyis.” In Bod khrims yig gi skor. 1985. Dharamsala: The Library of
Tibetan Works and Archives, 67. Interestingly, the later reworking of this (by a few
years?), The Thirteen Pronouncements omits this passage. See Snga rabs bod kyi srid
khrims gsal ba’i me long, Bsod nams Tshe ring, ed. (Beijing, Mi rigs dpe skrun khang,
2014), 317.
78
Rebecca Redwood French, “The Cosmology of Law in Buddhist Tibet,” Journal of
the International Association of Buddhist Studies 16, no. 1 (1995), 110.
79
See for example, PT 1071. For a table that links the status of the victim to the extent
of the compensation, see Dotson, “Administration and Law,” 225–26.
80
Schwieger, “Criminal Law and Corporal Punishment,” 147.
81
I am in the process of investigating the notion of amnesty and pardon as a (Tibetan)
Buddhist practice from a historical perspective.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
81
mention the death penalty, let alone argue in favor of it, are rare. A question that remains is whether the death penalty constitutes as violence.
When imposing liberal Western notion of violence onto the Tibetan imaginaire, it can certainly be thought of as being a violent act. While this article has demonstrated that carrying out the death penalty was often thought
of as “impure” or “defiling” in some way or another, when we look at
emic notions of the death penalty—and harsh punishments more generally—it remains to be seen to what extent these are actually seen to constitute as violence, as conceived of by Buddhists of the past. This is one of
the reasons why the article does not include a discussion of the issue of
capital punishment through the lens of violence nor of the killings and
executions by ritually invoking of protector deities and such-like, which
are recorded practices in old Tibet. Sperling has convincingly argued that
the Gandhian notion of non-violence (ahimsa) as a primary Tibetan Buddhist tenet is a relatively new phenomenon that came to the fore due to the
efforts of the present Dalai Lama,82 which means that the historical idea of
non-violence and its antonym are in need of careful treatment and further
investigation.
While I have not been able to locate pre-modern Tibetan tractates on
how capital punishment is wrong and unbuddhist—probably because they
do not exist—the sources I have presented here convey an ongoing ambiguity with regard to the practice. This is perfectly exemplified by the legal
text that was written during the time of the Fifth Dalai Lama cited earlier:
strong arguments against the practice are made in the preface while the
“laws” in the main text maintain capital punishment as a possibility.
Furthermore, while the 13th Dalai Lama has been regularly described
as a someone who tried to reform and modernize Tibet83—occasionally
drawing inspiration from Tibet’s neighbors—his early abolishment of the
death penalty does not appear to have been a reaction to foreign influence
or because he saw the political expediency of the ban on the death penalty.
It is clear that there was historical precedent for his trying to strongly
discourage, if not abolish, the death sentence—possibly even by his own
82
Sperling, “‘Orientalism’ and Aspects of Violence in the Tibetan Tradition,” 327.
On these reforms see Goldstein, A History of Modern Tibet, 89–138. This work
contains a letter (page 132) from the political officer in Sikkim to the Government of
India, dated 27 August 1926, in which the 13th Dalai Lama, upon the suggestion that
his political opponents be put to death, is quoted as saying that he would not “wish to
be severe.”
83
82
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
previous incarnation, the Fifth Dalai Lama. While for now, the decree that
announces this abolishment is not available (if it ever existed), it appears
that 13th Dalai Lama’s abolishment of capital punishment intended to
reform Tibet’s justice system along Buddhist lines.
APPENDIX: A NOTE ON TERMINOLOGY
The careful reader will have noted that there is no single term that is used
in Tibetan language sources to denote the death penalty. In Bhutan, the
term used is gzhung khrims, 84 a neologism which can be translated as
“government law,” possibly indicating a reference to the fact that only the
government can issue this punishment. The Tibetan term in use in modern
works (i.e. post 1950s) is srog khrims,85 the literal translation of which is
“life law.” An early use of this term is attested in a late military code
(dmag khrims) written in 1958 promulgated by the Chu bzhi sgang drug,
which contains the death penalty as a viable punishment (while the previous code, the Lcags stag dmag khrims, from 1950 did not include it). The
text uses srog khrims (nyes chad) gtong, but also dmar gsod gtong, srog
thog (nyes chad) gtong that all translate as “to give a death sentence.”86 Its
synonym, srog nyes (possibly an abbreviation of srog thog nyes chad),
translates as “life punishment.” 87 This neologism appears not to be a
translation from, for example, Chinese, in which the contemporary term is
sixing, 死刑, literally “death penalty.” Rather, the older Tibetan sources
show the prevalence of the word srog (life) in this context. In the works
cited in the main body of this article we see, for example, the phrase srog
tshab tu srog gtong: to replace a life for a life, referring to the system of
retribution of the Mongols.88 Another common term, which does not seem
to appear in pre-modern sources is srog chad gcod pa—to mete out the
death penalty (literally, to decide on the penalty of life).89 A nominalized
84
Whitecross, “Transgressing the Law,” 45.
Bod rgya tshig mdzod chen mo, 2988.
86
Alice Travers, “The lCags stag dmag khrims (1950): A New Development in
Tibetan Legal and Military History?” in Social Regulation: Case Studies from Tibetan
History, ed. Jeannine Bischoff and Saul Mullard (Leiden: Brill, 2017), 116, n. 35.
87
Bod rgya tshig mdzod chen mo, 2989: srog thog gi nyes chad gtong ba’i khrims.
88
e.g, Khrims gnyis lta ba’i me long, 19.
89
This appears, among others, in Dung dkar rin po che’s commentary to the Deb ther
dmar po, 288.
85
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
83
variant to the above is the post-1950s phrase srog thog khrims gcod: “the
legal decision regarding life.”90
Just as the etymology of the English term “capital punishment” refers
to the manner in which the death penalty most commonly was carried out
(i.e. beheading), the term found in one of the earlier Tibetan-English dictionaries is chu skyur, g.yang skyur, glossed by Jäschke as “capital punishment in Central Tibet, when the delinquent, with a weight fastened to his
neck, is thrown from a rock into a river.”91 As has been shown in this
article, the two parts, the method of "throwing into the water" (chu(r) skyur
ba) and “throwing into the abyss” (g.yang (la) skyur ba) appear separately
and together—the latter then appears to be more of a blanket term for
executing the death sentence.
BIBLIOGRAPHY
Works in Tibetan
Anon. “Khrims gnyis lta ba’i me long.” In Bod khrims yig gi skor. 1985.
Dharamsala: The Library of Tibetan Works and Archives: 3–38.
Anon. “Tā la’i bla ma sku phreng lnga pa’i dus gtan la phab pa’i khrims
yig zhal lce bcu gsum.” In Gzhung dga’ ldan pho brang skabs kyi
khrims srol bca’ chings bdams bsgrigs, edited by Nor bu Bsam ’phel,
13–50. Beijing: Mi rigs dpe skrun khang, 2008.
Bod rgya tshig mdzod chen mo. edited by Zhang, Yisun. Beijing: Mi rigs
dpe skrun khang, 1993.
Bsod nams Tshe ring, editor. Snga rabs bod kyi srid khrims gsal ba’i me
long. Beijing, Mi rigs dpe skrun khang, 2014.
Bsod nams Tshe ring, “Bod kyi srol rgyun khrims srol gyi ngo bo dang da
lta’i gnas stangs la dpyad nas spyi tshogs bde ’jags la phan nges pa’i
thabs ’ga’ rags tsam gleng ba.” In Si khron bod rig pa’i zhib ’jug 10
(2007): 128–55.
90
See for example, Tshe ring Rgyal po’s Ched rtsom, 426.
Heinrich August Jäschke, A Tibetan-English Dictionary with Special References to
the Prevailing Dialects, to Which Is Added an English-Tibetan Vocabulary (Delhi:
Motilal Banarsidass Publishers, 1995 [1881]), 28. This is as part of the lemma skyur ba,
to throw, to cast. Jäschke adds a W. along with a question mark, indicating that the
term could be from Western Tibet. I have adapted the transliteration to Wylie for
readability.
91
84
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
Kun dga’ Rdo rje. Deb ther dmar po (annotated by Dung dkar blo
bzang ’phrin las (1927–1997)). Gangtok: Namgyal Institute of
Tibetology, 1961. TBRC W16476.
Ngag dbang Blo bzang Rgya mtsho (1617–1682), Za hor gyi ban de ngag
dbang blo bzang rgya mtsho’i ’di snang ’khrul pa’i rol rtsed rtogs
brjod kyi tshul du bkod pa du kū la’i gos bzang. Beijing: Krung go’i
bod rig pa dpe skrun khang, 2009, 6 vols.
––––. Deb ther dpyid kyi rgyal mo glu dbyangs, In Gsung ’bum vol. 19.
Gangtok: Sikkim Research Institute of Tibetology, 1991–1995.
TBRC W294.
Mi pham Rgya mtsho. Rgyal po lugs kyi bstan bcos gzhi skyong ba’i rgyan,
in Gsung ’bum, vol 1. Paro, Bhutan: Lama Ngodrup and Sherab
Drimey, 1984–1993: 3–160. TBRC W23468.
Phun tshogs Tshe ring. Bod kyi nye rabs lo rgyus tam+bu ra’i sgra
dbyangs. Beijing: Mi rigs dpe skrun khang, 2008.
Tshe ring Rgyal po. Ched rtsom. Beijing: Krung go bod rig pa dpe skrun
khang, 2005. TBRC W1GS66299.
Zhal lce phyogs bsdud: Bod kyi dus rabs rims byung gi khrims yig phyogs
bsdus dwangs byed ke ta ka zhe bya ba bzhugs so. edited by Tshe ring
bde skyid. Xinhua: Bod ljongs mi dmangs dpe skrun khang, 1987.
Websites
https://thebhutanese.bt/govt-and-mps-not-in-favour-of-death-penalty-butfavour-stronger-laws-and-policies-to-protect-children/
https://www.jamyangnorbu.com/blog/2009/05/17/from-darkness-to-dawn/
https://tibetanlaw.org/texts/mirror
Sources in Western Languages
Bell, Charles Alfred. Portrait of a Dalai Lama: The Life and Times of
the Great Thirteenth. Delhi: Book Faith India, 1998 [1946].
———. Tibet: Past and Present. London: Oxford University Press,
1924.
Brook, Timothy, Jérôme Bourgon, and Gregory Blue. Death by a
Thousand Cuts. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2008.
Cüppers, Christoph. “Ein Erlaß des Königs Gushri Khan aus dem Jahr
1643.” Zentralasiatische Studien des Seminars für Sprach und
Kulturwissenschaft Zentralasiens 40 (2011): 164–77.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
85
———. “Gtsang khrims yig chen mo: A Tibetan Legal Code Kept in
the National Archives of Nepal.” Abhilekh: Journal of the National Archives, Kathmandu, Nepal 30, V.S. 2069 (2012): 87–106.
Das, Sarat Chandra. “Tibetan Jails and Criminal Punishment.” Proceedings of the Asiatic Society of Bengal January to December
1894 (1895): 5–8.
Dotson, Brandon. “Administration and Law in the Tibetan Empire: The
Section on Law and State and Its Old Tibetan Antecedents.” DPhil,
Oxford University, 2006.
———. “Divination and Law in the Tibetan Empire: The Role of Dice
in the Legitimation of Loans, Interest, Marital Law and Troop
Conscription.” In Contributions to the Cultural History of Early
Tibet, edited by Matthew T. Kapstein and Brandon Dotson, 3–77.
Leiden: Brill, 2007.
Ehrhard, Franz-Karl. “A Thousand-Spoke Golden Wheel of Secular
Law: The Preamble to the Law Code of the Kings of Gtsang.” In
Secular Law and Order in the Tibetan Highland, edited by Dieter
Schuh, 105–25. Andiast: International Institute for Tibetan and
Buddhist Studies, 2015.
French, Rebecca Redwood. “The Cosmology of Law in Buddhist Tibet.”
Journal of the International Association of Buddhist Studies 16, no.
1 (1995): 97–116.
———. The Golden Yoke: The Legal Cosmology of Buddhist Tibet.
Ithaca: Cornell University Press, 1995.
———. “Tibetan Legal Literature: The Law Codes of the Dga’ Ldan
Pho Brang.” In Tibetan Literature: Studies in Genre, edited by
Sopa Lhundup, José I. Cabezón and Roger R. Jackson, 438–57.
Ithaca, N.Y.: Snow Lion, 1996.
Goldstein, Melvyn C. A History of Modern Tibet, 1913–1951: The Demise of the Lamaist State. Berkeley: University of California Press,
1989.
Gyatso, Tenzin. Illuminating the Path to Enlightenment: A Commentary on Atisha Dipamkara Shrijnana’s a Lamp for the Path to
Enlightenment and Lama Je Tsong Khapa’s Lines of Experience.
Long Beach, CA: Thubten Dhargye Ling, 2005.
Hancock, Virginia. “No-Self at Trial: How to Reconcile Punishing the
Khmer Rouge for Crimes against Humanity with Cambodian Buddhist Principles.” Wisconsin International Law Journal 26, no. 1
(2008): 87–129 [26 Wisc. Int’l L.J. 87–129].
86
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
Hummel, Siegbert. “Strafen und Torturen der Tibeter (Beitrag zur
Tibetischen Rechtspflege).” Geographica Helvetica 12, no. 1
(1957): 93–102.
Ishihama, Yumiko. “On the Dissemination of the Belief in the Dalai
Lama as a Manifestation of the Bodhisattva Avalokitesvara.” Acta
Asiatica: Bulletin of the Institute of Eastern Culture 64 (1993): 38–
56.
Jamspal, Lozang. “The Range of the Bodhisattva: A Study of an Early
Mahayānasutra.” PhD diss., Columbia University, 1991.
Jansen, Berthe. The Monastery Rules: Buddhist Monastic Organization
in Pre-Modern Tibet. Oakland: University of California Press,
2018.
———. “The Origins of Tibetan Law: Some Notes on Intertextuality
and the Reception History of Tibetan Legal Texts.” Revue d’Études
Tibétaines 55 (2020): 221–44.
———. “From Philology to Social History: A Legal Decree from 1643:
a Translation and Critical Edition.” CRCAO (forthcoming 2021).
Jäschke, Heinrich August. A Tibetan-English Dictionary with Special
References to the Prevailing Dialects, to Which Is Added an
English-Tibetan Vocabulary. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers,
1995 [1881].
Kapur, Teg Bahadur. Ladakh, the Wonderland: A Geographical, Historical, and Sociological Study. Delhi: K.M. Mittal, 1987.
Kawaguchi, Ekai. Three Years in Tibet: With the Original Japanese Illustrations. Madras: The Theosophist Publishing Society, Benares
and London, 1909.
Krug, Adam. “Pakpa’s Verses on Governance in Advice to Prince Jibik
Temür: A Jewel Rosary.” Cahiers d’Extrême-Asie 24 (2015):
117–44.
McKay, Alex. “The Drowning of Lama Sengchen Kyabying: A Preliminary Enquiry from British Sources.” The Tibet Journal 36, no. 2
(2011): 3–18.
Mills, Martin A. “Ritual as History in Tibetan Divine Kingship: Notes
on the Myth of the Khotanese Monks,” History of Religions 51, no.
3 (2012): 219–20.
Mipham, Jamgon. The Just King: The Tibetan Buddhist Classic on
Leading an Ethical Life. Translated by José Ignacio Cabezón.
Boulder: Shambhala Publications, 2017.
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
87
Mullin, Glenn H. Path of a Bodhisattva Warrior: The Life and Teachings of the Thirteenth Dalai Lama. Ithaca, NY: Snow Lion, 1988.
Norbu, Jamyang. “The Lhasa Ripper: A Preliminary Investigation into
the ‘Dark Underbelly’ of Social Life in the Holy City.” Revue
d’Études Tibetain 31, no. 16 (2015): 233–50.
Oidtmann, Max. “Between Patron and Priest: Amdo Tibet under Qing
Rule, 1792–1911.” PhD, Harvard University, 2013.
Petech, Luciano. China and Tibet in the Early Xviiith Century: History
of the Establishment of Chinese Protectorate in Tibet. Leiden:
Brill, 1972.
Pirie, Fernanda. “The Making of Tibetan Law: The Khrims Gnyis Lta
Ba’i Me Long.” In On a Day of a Month of a Fire Bird Year: Festschrift for Peter Schwieger, edited by Jeannine Bischoff, Petra
Maurer and Charles Ramble, 599–618. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2019.
———. “Which ‘Two Laws’? The Concept of Trimnyi (Khrims Gnyis)
in Medieval Tibet.” Cahiers d’Extrême-Asie 26, no. 1 (2017): 41–
60.
Rabgay, Lobsang. “The Thirteenth Dalai Lama.” The Tibet Journal 2,
no. 3 (1977): 25–30.
Richardus, Peter. Tibetan Lives: Three Himalayan Autobiographies.
London: Routledge, 2014 [1998].
Schneider, Hanna. Tibetische Handschriften und Blockdrucke: Tibetischsprachige Urkunden aus Südwesttibet (Spo-Rong, Ding-Ri
Und Shel-Dkar), Staatsbibliothek zu Berlin—Preussischer Kulturbesitz. Band 1, Herrscherurkunden, Grundverordnungen und
Generalerlasse, Konfirmationsurkunden, Rechtsentscheide, Handschreiben und schriftliche Anordnungen, Eingaben Bürgschaftserklärungen, Freistellungsbelege, Quittungen, Listen und Aufstellungen, Sonstige. Vol. 16, Stuttgart: F. Steiner, 2012.
———. Tibetische Handschriften und Blockdrucke: Tibetischsprachige Urkunden aus Südwesttibet (Spo-Rong, Ding-Ri und
Shel-Dkar), Staatsbibliothek zu Berlin—Preussischer Kulturbesitz.
Band 2, Verpflichtungserklärungen, Vergleichsurkunden, Schlichtungs- und Teilungsurkunden. Vol. 17, Stuttgart: F. Steiner, 2012.
Schuh, Dieter. “Recht Und Gesetz in Tibet.” In Tibetan and Buddhist
Studies: Commemorating the 200th Anniversary of Alexander
Csoma De Kőrös edited by Louis Ligeti, 291–311. Budapest:
Akadémiai kiadó, 1984.
88
BUDDHISM, LAW & SOCIETY
[Vol. 5
Schwieger, Peter. “Criminal Law and Corporal Punishment in Tibet.”
In Secular Law and Order in the Tibetan Highland, edited by
Dieter Schuh, 145–58. Andiast: International Institute for Tibetan
and Buddhist Studies, 2015.
Shakabpa, Tsepon Wangchuck Deden. Tibet: A Political History. New
Haven: Yale University Press, 1967.
Shakabpa, Tsepon Wangchuck Deden. One Hundred Thousand Moons:
An Advanced Political History of Tibet. Translated by Derek
Maher. Leiden: Brill, 2010 [1967].
Silk, Jonathan. “Good and Evil in Indian Buddhism: The Five Sins of
Immediate Retribution.” Journal of Indian Philosophy 35, no. 3
(2007): 253–86.
———. “Review Article: The Proof Is in the Pudding: What Is
Involved in Editing and Translating a Mahāyāna Sūtra?” IndoIranian Journal 56, no. 2 (2013): 157–78.
Sperling, Elliot. “‘Orientalism’ and Aspects of Violence in the Tibetan
Tradition.” In Imagining Tibet: Perceptions, Projections and Fantasies, edited by Thierry Dodin and Heinz Räther, 317–29. Boston:
Wisdom Publications, 2001.
Stein, Rolf A. Rolf Stein’s Tibetica Antiqua: With Additional Materials.
Leiden: Brill, 2010.
Travers, Alice. “The Lcags Stag Dmag Khrims (1950): A New Development in Tibetan Legal and Military History?” In Social Regulation: Case Studies from Tibetan History, edited by Jeannine
Bischoff and Saul Mullard, 99–125. Leiden: Brill, 2017.
Tsybikov, Gombozhab T. A Buddhist Pilgrim at the Shrines of Tibet.
Translated by Paul Williams. Leiden: Brill, 2017 [1919].
van der Kuijp, Leonard W. J. “The Yoke Is on the Reader: A Recent
Study of Tibetan Jurisprudence.” Central Asiatic Journal 43, no.
2 (1999): 266–92.
Venturi, Federica. “The Thirteenth Dalai Lama on Warfare, Weapons,
and the Right to Self-Defense.” Revue d’Études Tibétaines 31
(2015): 483–509.
Vitali, Roberto. “Hor Khrims and the Tibetans: A Recapitulation of Its
Enforcements in the Years 1240–1260.” Revue d’Études Tibétaines
51 (2019): 449–68.
Wallace, Vesna. “Legalized Violence: Punitive Measures of Buddhist
Khans in Mongolia.” In Buddhist Warfare, edited by Michael Jer-
2019–20]
Buddhists’ Positions on the Death Sentence
89
ryson and Mark Juergensmeyer, 91–103. Oxford: Oxford University Press, 2010.
Whitecross, Richard W. “Signs of the Degenerate Age: The Desecration of Chorten and Lhakhang in Bhutan.” Journal of Bhutan
Studies 2, no. 2 (2000): 199–218.
———. “Transgressing the Law: Karma, Theft and Its Punishment.”
Revue d’Études Tibetain 13 (2008): 45–74.
Yamaguchi, Zuiho. Chibetto. Vol. 1, Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai, 1987.
Zimmermann, Michael. “A Mahāyānist Criticism of Arthaśāstra, the
Chapter on Royal Ethics in the Bodhisattva-Gocaropāya-ViṣayaVikurvaṇa-Nirdeśa-Sūtra.” Annual Report of the International
Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University
for the Academic Year 1999 3 (2000): 177–211.
———. “Only a Fool Becomes a King: Buddhist Stances on Punishment.” In Buddhism and Violence, edited by Michael Zimmermann, 213–42. Lumbini: Lumbini International Research Institute,
2006.