Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Indra­ketu­dhvaja­rāja"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " Chapter 20 Then the Bhagavān said to the youth Candraprabha, “Young man, in that way bodhisattva mahāsattvas who wish for this Dharma teaching of entering great co...")
 
 
Line 4: Line 4:
  
  
Chapter 20
+
[[Chapter]] 20
  
  
  
Then the Bhagavān said to the youth Candraprabha, “Young man, in that way bodhisattva mahāsattvas who wish for this Dharma teaching of entering great compassion and wish to attain the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood quickly should rely upon all roots of merit, training, qualities, and completely pure conduct.
+
Then the [[Bhagavān]] said to the youth [[Candraprabha]], “Young man, in that way [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] who wish for this [[Dharma]] [[teaching]] of entering [[great compassion]] and wish to attain the [[highest]], [[complete enlightenment]] of [[perfect buddhahood]] quickly should rely upon all [[roots]] of [[merit]], {{Wiki|training}}, qualities, and completely [[pure conduct]].
  
 
20.­2
 
20.­2
“Bodhisattva mahāsattvas who have few involvements, avoid bad companions, rely on kalyāṇamitras, have an inquiring nature, unrelentingly seek the Dharma, have the Dharma as their goal, desire the Dharma, delight in the Dharma, obtain the Dharma, and practice the Dharma in accord with the Dharma will, young man, develop great compassion for beings and will develop the aspiration for the highest, complete enlightenment.
+
“[[Bodhisattva]] [[mahāsattvas]] who have few involvements, avoid bad companions, rely on [[kalyāṇamitras]], have an inquiring [[nature]], unrelentingly seek the [[Dharma]], have the [[Dharma]] as their goal, [[desire]] the [[Dharma]], [[delight]] in the [[Dharma]], obtain the [[Dharma]], and [[practice the Dharma]] in accord with the [[Dharma]] will, young man, develop [[great compassion]] for [[beings]] and will develop the [[aspiration]] for the [[highest]], [[complete enlightenment]].
  
 
20.­3
 
20.­3
“Moreover, young man, bodhisattva mahāsattvas who wish for this Dharma teaching of entering great compassion and wish to attain the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood quickly should be diligent, without regard for life or body, and should continuously seek kalyāṇamitras who teach this Dharma teaching of entering great compassion, and unwaveringly serve them, rely upon them, and honor them.
+
“Moreover, young man, [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] who wish for this [[Dharma]] [[teaching]] of entering [[great compassion]] and wish to attain the [[highest]], [[complete enlightenment]] of [[perfect buddhahood]] quickly should be diligent, without regard for [[life]] or [[body]], and should continuously seek [[kalyāṇamitras]] who teach this [[Dharma]] [[teaching]] of entering [[great compassion]], and unwaveringly serve them, rely upon them, and [[honor]] them.
  
 
20.­4
 
20.­4
“Young man, bodhisattva mahāsattvas who with a higher motivation seek kalyāṇamitras should hear from them the Dharma teaching of entering great compassion, and should obtain it, understand it, preserve it, recite it to others, promote it, proclaim it, chant it, meditate on it with unadulterated meditation, [F.70.b] promulgate it, and make it widely known to others. They should, with joy and veneration, perceive as the Teacher the person from whom they hear this Dharma teaching on entering great compassion.
+
“Young man, [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] who with a higher [[motivation]] seek [[kalyāṇamitras]] should hear from them the [[Dharma]] [[teaching]] of entering [[great compassion]], and should obtain it, understand it, preserve it, recite it to others, promote it, proclaim it, [[chant]] it, [[meditate]] on it with unadulterated [[meditation]], [F.70.b] promulgate it, and make it widely known to others. They should, with [[joy]] and veneration, {{Wiki|perceive}} as the [[Teacher]] the [[person]] from whom they hear this [[Dharma]] [[teaching]] on entering [[great compassion]].
  
 
20.­5
 
20.­5
“Young man, when bodhisattva mahāsattvas search for kalyāṇamitras, and respect them and serve them without weariness, at that time, young man, those bodhisattva mahāsattvas easily attain the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood and they obtain this Dharma teaching on easily entering great compassion.
+
“Young man, when [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] search for [[kalyāṇamitras]], and [[respect]] them and serve them without weariness, at that time, young man, those [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] easily attain the [[highest]], [[complete enlightenment]] of [[perfect buddhahood]] and they obtain this [[Dharma]] [[teaching]] on easily entering [[great compassion]].
  
 
20.­6
 
20.­6
“Young man, in that way bodhisattva mahāsattvas should constantly seek for kalyāṇamitras as if their head or clothing were on fire, and unwaveringly attend upon them, serve them, and venerate them.
+
“Young man, in that way [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] should constantly seek for [[kalyāṇamitras]] as if their head or clothing were on [[fire]], and unwaveringly attend upon them, serve them, and venerate them.
  
 
20.­7
 
20.­7
“Why is that? Young man, for bodhisattva mahāsattvas the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood, not even to speak of this Dharma teaching on entering great compassion, depends upon kalyāṇamitras.
+
“Why is that? Young man, for [[bodhisattva]] [[mahāsattvas]] the [[highest]], [[complete enlightenment]] of [[perfect buddhahood]], not even to speak of this [[Dharma]] [[teaching]] on entering [[great compassion]], depends upon [[kalyāṇamitras]].
  
 
20.­8
 
20.­8
“Therefore, young man, you should always practice by thinking, ‘I will not weary of seeking kalyāṇamitras, venerating them, and serving them.’ ”
+
“Therefore, young man, you should always practice by [[thinking]], ‘I will not weary of seeking [[kalyāṇamitras]], venerating them, and serving them.’ ”
  
 
20.­9
 
20.­9
Thereupon the Bhagavān, in order to make clear this Dharma teaching on entering great compassion, gave the youth Candraprabha the teaching that had been given in the past in detail in the form of the following verses:753
+
Thereupon the [[Bhagavān]], in order to make clear this [[Dharma]] [[teaching]] on entering [[great compassion]], gave the youth [[Candraprabha]] the [[teaching]] that had been given in the {{Wiki|past}} in detail in the [[form]] of the following verses:753
 
<poem>
 
<poem>
 
20.­10
 
20.­10
“Many incalculable, innumerable,
+
“Many [[incalculable]], {{Wiki|innumerable}},
Inconceivable millions of eons in the past,
+
[[Inconceivable]] millions of [[eons]] in the {{Wiki|past}},
There was the highest of humans,
+
There was the [[highest]] of [[humans]],
 
The Guide named Indra­ketu­dhvaja­rāja. {1}
 
The Guide named Indra­ketu­dhvaja­rāja. {1}
 
20.­11
 
20.­11
“He taught this samādhi of peace
+
“He [[taught]] this [[samādhi]] of [[peace]]
In which there is no human, soul, or person:
+
In which there is no [[human]], [[soul]], or [[person]]:
‘All phenomena are like the moon on water,
+
‘All [[phenomena]] are like the [[moon]] on [[water]],
Illusions, bubbles, mirages, and lightning. {2}
+
[[Illusions]], bubbles, mirages, and {{Wiki|lightning}}. {2}
 
20.­12
 
20.­12
“ ‘There is no human, no descendant of Manu, to be found [F.71.a]
+
“ ‘There is no [[human]], no descendant of [[Manu]], to be found [F.71.a]
Who goes to the next world when his time has come to an end.
+
Who goes to the next [[world]] when his time has come to an end.
However, the karma that has been created will not disappear,
+
However, the [[karma]] that has been created will not disappear,
But will give corresponding black or white results. {3}
+
But will give [[corresponding]] black or white results. {3}
 
20.­13
 
20.­13
“ ‘This is the excellent doorway of the way of logic,
+
“ ‘This is the {{Wiki|excellent}} doorway of the way of [[logic]],
The subtle, difficult-to-see realm of experience of the jinas.
+
The {{Wiki|subtle}}, difficult-to-see [[realm]] of [[experience]] of the jinas.
The Bhagavān knows the enlightenment of buddhahood
+
The [[Bhagavān]] [[knows]] the [[enlightenment]] of [[buddhahood]]
 
In which there are there no words or letters to be found. {4}
 
In which there are there no words or letters to be found. {4}
 
20.­14
 
20.­14
“ ‘Vast retention and the accumulation of wisdom
+
“ ‘Vast {{Wiki|retention}} and the [[accumulation of wisdom]]
Come from a hundred thousand trillion sūtras.
+
Come from a hundred thousand trillion [[sūtras]].
The Bhagavān teaches the samādhi
+
The [[Bhagavān]] teaches the [[samādhi]]
That is the field of experience of a hundred thousand trillion buddhas. {5}
+
That is the field of [[experience]] of a hundred thousand trillion [[buddhas]]. {5}
 
20.­15
 
20.­15
“ ‘This frees the sick from their illness.
+
“ ‘This frees the sick from their {{Wiki|illness}}.
It is the wealth accomplished by bodhisattvas.
+
It is the [[wealth]] accomplished by [[bodhisattvas]].
It is praised and extolled by all buddhas;
+
It is praised and extolled by all [[buddhas]];
A hundred thousand trillion devas make offerings to it. {6}
+
A hundred thousand trillion [[devas]] make [[offerings]] to it. {6}
 
20.­16
 
20.­16
“ ‘It is condemned by all foolish beings,754
+
“ ‘It is condemned by all [[foolish]] beings,754
 
And the tīrthikas always reject it.
 
And the tīrthikas always reject it.
It is the supreme wealth of conduct that is praised by the buddhas.
+
It is the supreme [[wealth]] of conduct that is praised by the [[buddhas]].
It is as undefiled as lightning in the sky. {7}
+
It is as undefiled as {{Wiki|lightning}} in the sky. {7}
 
20.­17
 
20.­17
“ ‘Those who make offerings to millions of jinas
+
“ ‘Those who make [[offerings]] to millions of jinas
Are wise in the practice of generosity and correct conduct,
+
Are [[wise]] in the [[practice of generosity]] and correct conduct,
 
Have forsaken their previous bad companions,
 
Have forsaken their previous bad companions,
 
And have an unsurpassable inheritance of wealth.’755 {8}
 
And have an unsurpassable inheritance of wealth.’755 {8}
 
20.­18
 
20.­18
“There was present a bhikṣu, a dharmabhāṇaka,
+
“There was {{Wiki|present}} a [[bhikṣu]], a [[dharmabhāṇaka]],
A celibate who was the heart son of the Sugata.
+
A [[celibate]] who was the [[heart]] son of the [[Sugata]].
When he had heard this benevolent Dharma,
+
When he had heard this {{Wiki|benevolent}} [[Dharma]],
He developed the aspiration to be a guide of the world.756 {9}
+
He developed the [[aspiration]] to be a guide of the world.756 {9}
 
20.­19
 
20.­19
 
“The Guide, Indra­ketu­dhvaja­rāja,
 
“The Guide, Indra­ketu­dhvaja­rāja,
Said to the dharmabhāṇaka,
+
Said to the [[dharmabhāṇaka]],
‘Bhikṣu, develop the supreme, difficult-to-attain
+
‘[[Bhikṣu]], develop the supreme, difficult-to-attain
Motivation for the highest enlightenment. {10}
+
[[Motivation]] for the [[highest enlightenment]]. {10}
 
20.­20
 
20.­20
“ ‘Maintain the conduct that is like a precious jewel,
+
“ ‘Maintain the conduct that is like a [[precious]] [[jewel]],
 
Always depend on favorable friends,
 
Always depend on favorable friends,
Never depend on friends whose actions are evil
+
Never depend on friends whose [[actions]] are [[evil]]
And before long you will attain buddha wisdom.’ {11}
+
And before long you will attain [[buddha wisdom]].’ {11}
 
20.­21
 
20.­21
“The one who developed the aspiration to enlightenment
+
“The one who developed the [[aspiration]] to [[enlightenment]]
 
In the presence of Indra­ketu­dhvaja­rāja
 
In the presence of Indra­ketu­dhvaja­rāja
Became a supreme dharmabhāṇaka,
+
Became a supreme [[dharmabhāṇaka]],
A celibate who was the heart son of the Sugata.”757 {12}
+
A [[celibate]] who was the [[heart]] son of the Sugata.”757 {12}
 
20.­22
 
20.­22
Conclusion of the twentieth chapter, “Indra­ketu­dhvaja­rāja.” [F.71.b] [B7]
+
Conclusion of the twentieth [[chapter]], “Indra­ketu­dhvaja­rāja.” [F.71.b] [B7]
 
</poem>
 
</poem>
  

Latest revision as of 13:25, 8 February 2020



Chapter 20


Then the Bhagavān said to the youth Candraprabha, “Young man, in that way bodhisattva mahāsattvas who wish for this Dharma teaching of entering great compassion and wish to attain the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood quickly should rely upon all roots of merit, training, qualities, and completely pure conduct.

20.­2 “Bodhisattva mahāsattvas who have few involvements, avoid bad companions, rely on kalyāṇamitras, have an inquiring nature, unrelentingly seek the Dharma, have the Dharma as their goal, desire the Dharma, delight in the Dharma, obtain the Dharma, and practice the Dharma in accord with the Dharma will, young man, develop great compassion for beings and will develop the aspiration for the highest, complete enlightenment.

20.­3 “Moreover, young man, bodhisattva mahāsattvas who wish for this Dharma teaching of entering great compassion and wish to attain the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood quickly should be diligent, without regard for life or body, and should continuously seek kalyāṇamitras who teach this Dharma teaching of entering great compassion, and unwaveringly serve them, rely upon them, and honor them.

20.­4 “Young man, bodhisattva mahāsattvas who with a higher motivation seek kalyāṇamitras should hear from them the Dharma teaching of entering great compassion, and should obtain it, understand it, preserve it, recite it to others, promote it, proclaim it, chant it, meditate on it with unadulterated meditation, [F.70.b] promulgate it, and make it widely known to others. They should, with joy and veneration, perceive as the Teacher the person from whom they hear this Dharma teaching on entering great compassion.

20.­5 “Young man, when bodhisattva mahāsattvas search for kalyāṇamitras, and respect them and serve them without weariness, at that time, young man, those bodhisattva mahāsattvas easily attain the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood and they obtain this Dharma teaching on easily entering great compassion.

20.­6 “Young man, in that way bodhisattva mahāsattvas should constantly seek for kalyāṇamitras as if their head or clothing were on fire, and unwaveringly attend upon them, serve them, and venerate them.

20.­7 “Why is that? Young man, for bodhisattva mahāsattvas the highest, complete enlightenment of perfect buddhahood, not even to speak of this Dharma teaching on entering great compassion, depends upon kalyāṇamitras.

20.­8 “Therefore, young man, you should always practice by thinking, ‘I will not weary of seeking kalyāṇamitras, venerating them, and serving them.’ ”

20.­9 Thereupon the Bhagavān, in order to make clear this Dharma teaching on entering great compassion, gave the youth Candraprabha the teaching that had been given in the past in detail in the form of the following verses:753

20.­10
“Many incalculable, innumerable,
Inconceivable millions of eons in the past,
There was the highest of humans,
The Guide named Indra­ketu­dhvaja­rāja. {1}
20.­11
“He taught this samādhi of peace
In which there is no human, soul, or person:
‘All phenomena are like the moon on water,
Illusions, bubbles, mirages, and lightning. {2}
20.­12
“ ‘There is no human, no descendant of Manu, to be found [F.71.a]
Who goes to the next world when his time has come to an end.
However, the karma that has been created will not disappear,
But will give corresponding black or white results. {3}
20.­13
“ ‘This is the excellent doorway of the way of logic,
The subtle, difficult-to-see realm of experience of the jinas.
The Bhagavān knows the enlightenment of buddhahood
In which there are there no words or letters to be found. {4}
20.­14
“ ‘Vast retention and the accumulation of wisdom
Come from a hundred thousand trillion sūtras.
The Bhagavān teaches the samādhi
That is the field of experience of a hundred thousand trillion buddhas. {5}
20.­15
“ ‘This frees the sick from their illness.
It is the wealth accomplished by bodhisattvas.
It is praised and extolled by all buddhas;
A hundred thousand trillion devas make offerings to it. {6}
20.­16
“ ‘It is condemned by all foolish beings,754
And the tīrthikas always reject it.
It is the supreme wealth of conduct that is praised by the buddhas.
It is as undefiled as lightning in the sky. {7}
20.­17
“ ‘Those who make offerings to millions of jinas
Are wise in the practice of generosity and correct conduct,
Have forsaken their previous bad companions,
And have an unsurpassable inheritance of wealth.’755 {8}
20.­18
“There was present a bhikṣu, a dharmabhāṇaka,
A celibate who was the heart son of the Sugata.
When he had heard this benevolent Dharma,
He developed the aspiration to be a guide of the world.756 {9}
20.­19
“The Guide, Indra­ketu­dhvaja­rāja,
Said to the dharmabhāṇaka,
Bhikṣu, develop the supreme, difficult-to-attain
Motivation for the highest enlightenment. {10}
20.­20
“ ‘Maintain the conduct that is like a precious jewel,
Always depend on favorable friends,
Never depend on friends whose actions are evil
And before long you will attain buddha wisdom.’ {11}
20.­21
“The one who developed the aspiration to enlightenment
In the presence of Indra­ketu­dhvaja­rāja
Became a supreme dharmabhāṇaka,
A celibate who was the heart son of the Sugata.”757 {12}
20.­22
Conclusion of the twentieth chapter, “Indra­ketu­dhvaja­rāja.” [F.71.b] [B7]




Source

http://read.84000.co/translation/UT22084-055-001.html