Wednesday, March 9, 2011

NISSAGGIYA PACITTIYA DHAMMA

NISSAGGIYÂ PACITTIYÂ DHAMMÂ.
PÂCITTIYA RULES INVOLVING FORFEITURE.

Here, venerable Sirs, the thirty Pâcittiya Rules involving forfeiture come
into recitation.
1. When the robes have been settled,when the Kathina has been taken up by the
Bhikkhu, an extra robe may be kept up to the end of a period of ten days. To him
who goes beyond that there is a Pâcittiya offence involving forfeiture.

2. When the robes have been settled, after the taking up of the Kathina by
the Bhikkhu, if a Bhikkhu be without his three robes, even for a single night,
unless with the permission of the Bhikkhus--that is a Pâcittiya offence
involving forfeiture.

3. When the robes have been settled, when the Kathina has been taken up by
the Bhikkhu, if a set of robes should be offered to a Bhikkhu out of season, it
may be accepted by that Bhikkhu, should he so wish. But when he has accepted it,
it must be made up at once; and if it be not sufficient for him, it may be kept
up to the end of a month by that Bhikkhu should he have any hope that the
deficiency may be supplied. If he keep it beyond that time, even if there be
hope of (the deficiency) being supplied--that is a Pâcittiya offence requiring
forfeiture.
4. Whatsoever Bhikkhu shall have his soiled robe1 washed, or dyed, or beaten
by a Bhikkhuni (sister) who is not related to him--that is a Pâcittiya offence
involvirig forfeiture.
5. Whatsoever Bhikkhu shall receive a robe from the hands of a Bhikkhuni not
related to him, except in exchange--that is a Pâcittiya offence involving
forfeiture.
6. Whatsoever Bhikkhu shall ask a householder or a householder's wife, not
being related to him, for a robe, except at the right season--that is a
Pâcittiya offence involving forfeiture.
Here the right season means when the Bhikkhu has been robbed of his robe, or
when his robe has been destroyed. This is the right season in this connection.
7. If the householder, or the householder's wife, should offer him a choice1
from (the materials for) many robes, that Bhikkhu may have robes made out of it
up to the (due portion of) inner and outer robes. If he has robes made beyond
this limit--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
8. In case the value in barter of a set of robes has been laid by, for a
particular Bhikkhu, by a householder who is not a relative of his, or a
householder's lady, with the intention 'I will get a set of robes in exchange
for this robe-fund, and so provide a dress for such and such a Bhikkhu:'--in
that case, if that Bhikkhu, before the offer has been made to him, go and
give directions as to the make of the robe, saying, 'It would be well, Sir, to
get in exchange such and such a sort of robe with that robe-fund to clothe me
with;' desiring something fine--that is a Pâcittiya offence involving
forfeiture.
9. In case two persons, householders or householders' ladies, have each laid
by for a particular Bhikkhu the value in barter of a set of robes, with the
intention, 'We will each get a set of robes in exchange for this robe-fund, and
so provide a dress for such and such a Bhikkhu:--in that case, if that Bhikkhu,
before the offer has been made to him, go and give directions as to the make of
the robe, saying, 'It would be well, Sirs, to get in exchange, with the value in
barter you have each laid by, such and such a sort of robe to clothe me with,
the two becoming one;' desiring something fine--that is a Pâcittiya offence
involving forfeitute.
10. In case a Râga, or a Khattiya, or a Brâhman, or a Gahapati should send by
messenger, for a particular Bhikkhu, the value in barter of a set of robes,
saying 'Get a set of robes in exchange for this robe-fund, and provide a dress
for such and such a Bhikkhu!' if then that messenger should go to that Bhikkhu
and say, 'I have brought, Sir, this robe-fund for your reverence. May your
reverence accept the robe-fund!' let then that monk answer that messenger
thus: 'We do not, my friend, accept the value in barter for a set of robes: but
we may accept a set of robes, at the right time, and of the suitable kind.' If
then that messenger shan answer that Bhikkhu thus: 'Has then your reverence a
person who attends (to such matters for you)?' then, Bhikkhus1, let the Bhikkhu,
to whom the robes are to belong, point out, as his agent, the man who keeps the
ârâma in order2, or some believer, saying, 'This man, my friend, is the
Bhikkhus' agent.' If then that messenger, when he has made an appointment with
that agent, shall come to that Bhikkhu, and say, 'I have made an appointment,
Sir, with that agent whom your reverence pointed out. Let your reverence come,
and he will clothe you with the set of robes betimesl' then, Bhikkhus1, let that
Bhikkhu, to whom the set of robes is to belong, go to the agent and warn him and
remind him two or three times, saying, ' Sir, I have need of a set of robesl'
If, while so warning and reminding two or three times, he should succeed in
obtaining the robes, it is well. Should he not succeed in obtaining them,
let him up to the fourth, fifth, or sixth time go and stand silently on that
matter1. If, while so standing silently on that matter up to the fourth, fifth,
or sixth time, he should succeed in obtaining the set of robes, it is well.
Should he not succeed in obtaining them (so), and then, exerting himself beyond
that point succeed in obtaining them--that is a Pâkittiya offence involving
forfeiture. (But) if he should not succeed in obtaining them, let him either go
himself, or send a messenger (to the place) whence the robe-fund was brought to
him, and say, 'The robe-fund which your reverences sent for a Bhikkhu, that has
in no wise advantaged that Bhikkhu. Take heed, your reverences, of your own,
that your own go not to ruin!' This is the proper course in that case.



Here ends the first section, the 'Robe-section.'





11. Whatsoever Bhikkhu shall have a rug or mat made with silk in it--that is
a Pâcittiya offence involving forfeiture.

12. Whatsoever Bhikkhu shall have a rug or mat made of pure black wool of
goats' hair1--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
13. In case a Bhikkhu is having a new rug made, two parts should be taken of
pure black wool of goats' hair, the third part of white wool, and the fourth of
the colour of oxen (reddish brown). If a Bhikkhu should have a new rug made
without taking two parts of pure black wool, the third of white, and the fourth
of tawny--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
14. When a Bhikkhu has had a new rug made, he should use it for six years. If
he should have another new rug made within the six years, whether he has got
rid, or has not got rid of the former one, unless with the permission of the
Bhikkhus--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
15. When a Bhikkhu is having a new rug made to sit upon, a piece of the
breadth of the accepted span must be taken from all round the old one in
order to disfigure it. If a Bhikkhu should have a new seat-rug made without
taking a span's width from all round the old one--that is a Pâcittiya offence
involving forfeiture.
16. In case a Bhikkhu should get some goats' wool whilst he is on a journey1,
let him accept it, if he likes; and when he has accepted it, he may carry it in
his own hand, if there are no porters, for the distance of three leagues.
Should he carry it further than that, even if there are no porters--that is a
Pâcittiya offence involving forfeiture.
17. Whatsoever Bhikkhu shall get goats' wool washed, or dyed or combed out by
a Bhikkhuni who is not related to him--that is a Pâcittiya offence involving
forfeiture.
18. Whatsoever Bhikkhu shall receive gold or silver, or get some one to
receive it for him, or allow it to be kept in deposit for him4--that is a
Pâcittiya offence involving forfeiture.

19. Whatsoever Bhikkhu shall engage in any one of the various transactions in
which silver is used--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
20. Whatsoever Bhikkhu shall engage in any one of the various kinds of buying
and selling--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.



End of the second section, the 'Silk-section.'





21. A spare bowl may be kept up to the limit of ten days. To him who exceeds
that there is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
22. Whatsoever Bhikkhu shall get another new bowl in exchange for an (old)
one broken in less than five places--that is a Pâcittiya offence involving
forfeiture.
That bowl must be forfeited by that Bhikkhu to the company of Bhikkhus; and
whichever in that company of Bhikkhus shall be the worst bowl, that shall be
given to that Bhikkhu with the words, 'This, Bhikkhu, is thy bowl; it must be
kept until it breaks.' this is the right course in that case.
23. Now those medicines which may be used by the sick Bhikkhus--to wit, ghee,
butter, oil, honey, molasses--when they have received them, they may enjoy them,
storing them up to the seventh day. To him who exceeds that there is a Pâcittiya
offence involving forfeiture.

24. When he sees that a month of the hot days has yet to run, let a Bhikkhu
provide himself with the materials for robes for the rainy season: when he sees
that half a month of the hot days has yet to run, let him make them, and wear
them. Should he provide himself with the materials for robes for the rainy
season when more than a month of the hot days has yet to run; or should he make
them, and wear them, when more than half a month of the hot days has yet to
run--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
25. Whatsoever Bhikkhu, when he has himself given a set of robes to another
Bhikkhu, shall thereafter, being angry or displeased with him, take them away,
or get them taken away--that is a Pâcittiya offence involving forfeiture.
26. Whatsoever Bhikkhu shall himself ask for yarn, and have it woven up by
weavers into cloth for a set of robes--that is a Pâcittiya offence involving
forfeiture.
27. In case a householder, who is not related to him, or a householder's
lady, shall have the cloth for a set of robes woven for a particular Bhikkhu by
weavers; in that case, if that Bhikkhu, before the offer has been made to him,
shall go to the weavers, and give directions as to the make of the robe, saying,
'This robe-cloth, my friends, is being woven for me. Make it long and broad, and
make it thick, and well woven, and evenly woven1, and with even lines, and well
carded. If you do so, ourselves will make it up to you, friends, in some
way or other!' If that Bhikkhu1, having thus spoken, should make it up to them
in any way, even by the contents of a begging bowl--that is a Pâcittiya offence
involving forfeiture.
28. In case a robe should fall to the lot of a Bhikkhu, as a special gift,
ten days before the Kattika-temâsa full moon, that Bhikkhu may take it,
considering it as a special gift: and when he has it, he may keep it up till the
robe time. Should he keep it beyond that--that is a Pâcittiya offence
involving forfeiture.
29. When vassa is completed up to the full moon in Kattika in case a
Bhikkhu, who is dwelling in a place belonging to the class of those forest
dwellings which are held to be insecure and dangerous, should, desire to do so,
he may leave one or other of his three robes in a hut inside a village, and if
there is any ground for that Bhikkhu being separated from that robe, he may be
separated from it up to the sixth night. Should he separate himself from it more
than that, except by permission from the Bhikkhus--that is a Pâcittiya offence
involving forfeiture.
30. Whatsoever Bhikkhu shall cause to be diverted to himself any benefit
already dedicated to the Samgha--that is a Pâcittiya offence involving
forfeiture.



Here ends the third section, the 'Bowl-section.'





Venerable Sirs, the thirty Pâcittiya Rules involving forfeiture have been
recited.
In respect of them I ask the venerable ones, 'Are you pure in this matter?'

A second time I ask the venerable ones, 'Are you pure in this matter?'
A third time I ask the venerable ones, 'Are you pure in this matter?'
The venerable ones are pure herein. Therefore do they keep silence. Thus I
understand.



Here ends the recitation of the Nissaggiyas.

0 comments:

Post a Comment