Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Sixth heaven"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
[[File:Memory min.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Memory min.jpg|thumb|250px|]]
 +
 +
 +
 
<poem>
 
<poem>
 
[[sixth heaven]]
 
[[sixth heaven]]
 +
 +
 
[[第六天]] (Jpn [[dairoku-ten]] )
 
[[第六天]] (Jpn [[dairoku-ten]] )
  
    The sixth and [[highest]] of the[[ six heavens]] in the [[world of desire]].  
+
 
 +
The sixth and [[highest]] of the[[ six heavens]] in the [[world of desire]].  
  
 
See; [[Heaven of Freely Enjoying Things Conjured by Others]].
 
See; [[Heaven of Freely Enjoying Things Conjured by Others]].
 +
 +
 +
[[Highest Heaven]]
 +
 +
[[’og min]]
 +
 +
{{BigTibetan|[[འོག་མིན།]]}}
 +
 +
[[akaniṣṭha]]
 +
 +
 +
 +
[[Definition]] from the 84000 Glossary of Terms:
 +
 +
The eighth and [[highest]] level of the [[Realm of Form]] ([[rūpadhātu]], [[gzugs khams]]), and thus part of the [[world]] of the [[Brahmā gods]] ([[brahmaloka]], [[gtsang ris]]); it is only accessible as the result of specific states of [[dhyāna]].
 +
 +
According to some texts this is where [[non-returners]] ([[anāgāmin]]) dwell in their last [[lives]].
 +
 +
In other texts it is the [[realm]] of the [[enjoyment body]] (saṃbhoga­kāya, [[longs spyod rdzogs pa’i sku]]) and is a [[buddhafield]] associated with the [[Buddha Vairocana]]; it is accessible only to [[bodhisattvas]] on the [[tenth level]].
 +
 +
 +
 
</poem>
 
</poem>
 
{{R}}
 
{{R}}

Revision as of 10:45, 26 March 2023

Memory min.jpg


sixth heaven


第六天 (Jpn dairoku-ten )


The sixth and highest of thesix heavens in the world of desire.

See; Heaven of Freely Enjoying Things Conjured by Others.


Highest Heaven

’og min

འོག་མིན།

akaniṣṭha



Definition from the 84000 Glossary of Terms:

The eighth and highest level of the Realm of Form (rūpadhātu, gzugs khams), and thus part of the world of the Brahmā gods (brahmaloka, gtsang ris); it is only accessible as the result of specific states of dhyāna.

According to some texts this is where non-returners (anāgāmin) dwell in their last lives.

In other texts it is the realm of the enjoyment body (saṃbhoga­kāya, longs spyod rdzogs pa’i sku) and is a buddhafield associated with the Buddha Vairocana; it is accessible only to bodhisattvas on the tenth level.


Source

www.sgilibrary.org