Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Constituting Canon and Community in Eleventh Century Tibet: The Extant Writings of Rongzom and His Charter of Mantrins (sngags pa’i bca’ yig)

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search




Mantrins (sngags pa'i bca' yig)

by Dominic Sur

Department of History,

Utah State University,

Academic Editors: Michael Sheehy and Joshua Schapiro

Received: 2 September 2016;

Accepted: 1 March 2017; Published: 15 March 2017


Abstract:


This paper explores some of the work of Rongzom Chokyi Zangpo (hereafter Rongzom) and attempts to situate his pedagogical influence within the “Old School” or Nyingma (rnying ma) tradition of Tibetan Buddhism . A survey of Rongzom's extant writings indicates that he was a seminal exegete and a particularly important philosopher and interpreter of Buddhism in Tibet. He was an influential intellectual flourishing in a period of cultural rebirth, when there was

immense skepticism about Tibetan compositions. His work is thereby a source of insight into the indigenous Tibetan response to the transformations of a renaissance-era in which Indian provenance became the sine qua none of religious authority. Rongzom's “charter” (bca' yig), the primary focus of the essay, is an important document for our understanding of Old School communities of learning. While we know very little of the social realities of Old School

communities in Rongzom's time, we do know that they were a source of concern for the emerging political and religious authorities in Western Tibet. As such, the review below argues that the production of the charter should be seen, inter alia, as an effort at maintaining autonomy in the face of a rising political power. The analysis also provides insights into the nature of the social obligations operant within Rongzom's community—constituted as it was by a combination of ritually embodied and discursive philosophical modes of learning. Keywords: Old School; Nyingma; pedagogy; philosophy; ethics


1. Introduction

The worldview of the “Great Vehicle” (mahayana, theg chen) tradition of Buddhism is organized around the altruistic figure of the bodhisattva, a type of pedagogical being, whose very existence is characterized by the vow to help sentient beings along the spiritual path. Thus, to be a bodhisattva is to be a guide and thus a teacher. The Buddha Sakyamuni is often simply referred to as Tonpa Chomdendé (ston pa bcom ldan ‘das): “The Lord who Teaches” or “The Conqueror Who Shows” the path to the end of suffering. Within tantric Buddhism, which is referred to as the “Indestructible” or “Adamantine Vehicle

(vajrayana, rdo rje theg pa), the emphasis on teaching is evinced in the intimate relationship between a disciple and guru—and the student's devotion to his or her teacher. This relationship is traditionally produced and maintained through guru yoga, “a tantric practice in which one's teacher is regarded as a buddha—a figure whose pedagogy is perfect. There is a special term in Tibetan for the tantric relationship formed between student and teacher: damtsik

(dam tshig). This term corresponds to the Sanskrit term, samaya, which means “pledge” or “vow”. A disciple obtains damtsik when she receives tantric initiation, a ritual ceremony that structures the teacher-student relationship as well as the inter-personal relations of those students who have the same teacher and attend the same teachings, In that case, their relationship is couched in language of family: they are referred to as “indestructible” or

Vajra siblings” (rdo rje mched), a phrasing which suggests that Tibetans conceptualize these relationships as constituting a family that is not simply biological. It is a family whose relations are maintained through particular rituals and types of behaviors (i.e., “practices”). This essay provides scholarly inquiry into the ways in which Tibetan Buddhists envisioned the communities formed through damtsik by examining writings of eleventh-century author, Rongzom.

Rongzom is a prominent figure within Tibetan Buddhist history, in particular for Tibet's Old School (rnying ma) of Buddhism. He was an important translator and exegete of Indian Buddhism, a prolific author of Buddhist literature himself, and a proponent of the authority and authenticity of Tibetan compositions of Buddhist literature in a time of cultural rebirth when “anything un-Indian was by definition un-Buddhist” ([3], p. 14). Rongzom was thereby an

authoritative and influential figure flourishing in a transformative time. Not only was he arguably the first to defend the legitimacy of the Old School, he was one of its champions, arguing for the supremacy of the Old School over its New School rivals. Beyond his position as a defender of the Old School, Rongzom was also an important translator and exegete for the New Schools. By contributing to the proliferation of Old School and New School religious literature alike, he straddled an important division in Himalayan Buddhism that is still with us today.

The aim of this paper is to outline Rongzom's contributions to pedagogical theory and practice in Tibet by exploring the scope and nature of the damtsik relationship envisioned in one of Rongzom's texts. Broadly conceived, I use the term “pedagogy” to think about the history of Buddhist ways of teaching and learning; about how these connect human beings through social relationships and embed them in a community embodied by meditative and ritually embodied practice on the one hand, and discursive philosophical discourse on the other.


This paper offers a detailed review of the text of Rongzom's tantric “charter” with an eye for contextualizing its composition in light of a rising political power in Western Tibet. As I show below, Rongzom's work is important for examining the origins of the Old School's tradition and for understanding the indigenous response to Tibet's eleventh century cultural and political renaissance. I argue that Rongzom's charter may be seen as a way of seeking autonomy from outside interference—perhaps interference from the rising political power in the West that was keen to be seen as the arbiters of true religion—i.e., authentic Buddhism. Before doing so, however, I begin by looking at the character and contents of Rongzom's extant collected works.


2. The Audacity of Autochthonous Authorship

Chapter three of The Blue Annals, a chronicle of Tibetan religious history attributed to Go Lotsawa Zhonnu Pel (gos blo tsa ba gzhon nu dpal, 1392-1481), recounts an interesting story about the translator, Rongzom. According to the story, there was a gathering of Buddhist scholars from the Four Horns of Central Tibet. A group of Tibetan Buddhist translators and intellectuals there decided to confront and censure Rongzom over his prodigious and therefore unseemly literary output. These men thought it unacceptable (mi rigs) that a person born in Tibet, such as Rongzom, had composed such a large number of

authoritative commentaries and scholastic treatises (Sastra, bstan bcos). Yet after seeing and discussing each treatise with the author, they were so impressed that each subsequently offered to serve Rongzom as a disciple. This constitutes a remarkable turnabout from their initial hostility.


The pertinence of this narrative is that it shows Rongzom flourished at a time in Tibet when there was immense skepticism, if not outright antagonism, toward Tibetan composition of Buddhist literature—and toward some indigenous Tibetan religious movements. The fact that these would-be censors changed their minds about Rongzom's work only after seeing and engaging in discussion of each treatise (bstan bcos re mthong zhing gsung glengs re mdzad pas)

suggests just how hostile the environment was toward Tibetan composition: these translators and interpreters of Buddhism were ready to censure work they had not even examined on the basis of the birthplace of the author. Considering that Tibetans have since become prolific authors of a wide variety of authoritative Buddhist literature, we may wonder why, in Rongzom's time, there was such a different attitude.


3. The Formation of “New” and “Old”

Buddhism was formally introduced onto the Tibetan plateau through the efforts of, among others, the emperor Trisong Detsen (khri srong lde bstan, r. 755/6-797), who is said to have lifted

restrictions on the practice of the Buddhist religion and instructed government employees and ordinary subjects alike to practice the Buddhist religion. When a Buddhist monk named Lhalung Pelgyi Dorje (lha lung dpal gyi rdo rje) assassinated the last Tibetan emperor, Langdarma (glang dar ma), the Tibetan empire imploded. Without state support, Buddhist institutions were lost; but Buddhism flourished in local communities where teachings and lineages were often transmitted along hereditary lines of family and clan.

In the eleventh century, an economic and political resurgence was accompanied by a remarkable transmission of religious literature and media into Tibet; by the end of the century, Buddhist institutions were again taking root. Beginning in this era of increasing religious diversity, processes that would last for more than two centuries instigated the formation of religious divisions on the basis of competing lineages that gradually came to be conceptualized at a higher level into an overarching bifurcation into the “Old” (rnying) and “New” (gsar), which leaves to the side the other religious tradition of

historical Tibet, called Bon. Many promulgators of the new lineages of Buddhist practice imported into Tibet, which are traditionally categorized as the “New Schools” (gsar ma) by virtue of the fact that their transmission into Tibet stemmed from the renaissance period, were dismissive of the religious lineages and traditions that existed in Tibet prior to the eleventh-century. The aim of the Tibetan renaissance was thus “to remake religion rather than

simply reviving it” ([14], p. 2). Adherents to these “old” religious lineages and traditions, however, embraced their identity as the “Old School” (rnying ma), which for them implied the connection to Tibet's greatest traditions, ancient pedigrees, superior scriptural translations, and intimate association with the glorious imperial age.

Rongzom was deeply versed in the “old” esoteric traditions preserved during the dark age and wrote brilliantly about them. But he was also a master of the new dispensations—and his personal compositions powerfully ranged over both traditions with creative and compelling lines of inquiry delivered in a snappy prose often employing distinctive images and metaphors. His extant corpus includes commentaries on important New School literature, such as his Commentary

on the Difficult Points of the Sarvabuddhasamayogadakimjalasainvaratantra (RZSB, vol. 2, pp. 457-620), and literature associated with the Old School tantras, such as his commentary on the most important text for the Old School, the Guhyagarbhatantra (RZSB vol. 1, pp. 31-250). Thus, in this turbulent religious landscape of the eleventh century, Rongzom was not only one of the most brilliant intellectuals on the Tibetan plateau but he was also a unique figure who straddled the emerging boundary between the New and Old schools.

The beginning of the renaissance of Tibet's religious culture is traditionally connected with two main factions—a group of monastics in the East and the rise of an aristocratic house in the West. In the Western court at Guge, the ruler, Yeshe O (ye shes ‘od), claimed that tantric Buddhism had been misunderstood and misrepresented in Tibet. He felt that the village Buddhism flourishing in the absence of institutions and state control was riddled with

corruption. According to Yeshe O and a scion of his royal house, Podrang Zhiwa O ( pho brang zhi ba ‘od ), Tibetans also engaged in the worst type of fabrication by composing their own tantric texts during the dark age in order to give textual justification for their wrong views and behaviors, which were

said to be mistaken at best and violent and licentious at worst. In order to establish authoritative lines of religious dispensation—and in order to establish the Western court as the site of emerging political power on the plateau—Yeshe O and Podrang Zhiwa O composed formal ordinances containing criticism of village religious communities and charges of fraudulence against a number of scriptures used in the Old School. Some scholars have suggested that these criticisms implicitly took aim at the Guhyagarbhatantra, the Old School's principal tantra.


The ordinances declare a large number of texts that were eventually codified in Tibet's Old School of Buddhism to be unacceptable and inauthentic works “fabricated” by Tibetans. For the emerging kingdom in the West, which was intent on establishing a network of Buddhist institutions, the production and

dissemination of such literature and its criticism of these village teachers and their religious communities was part and parcel of their expansionist agenda, which concerned, inter alia, assimilating (read: bringing under control) the village religious communities who might not otherwise join the newly emerging monastic institutions of scholastic learning favored by the rulers in the West and promulgators of the New Schools. As such, some proponents of the renaissance and its New Schools saw works composed by Tibetans as ex hypothesi inauthentic, unauthoritative, and perhaps even dangerous. These

ordinances identify, as objects of their criticism, a number of important Old School scriptures and the “householder mantrins living in villages who have no connection with the Three Ways and yet who claim ‘We follow the way of the Great Vehicle!'” ([13], 9 [English], 14 [[[Tibetan]]]). It is perhaps no coincidence that Rongzom uses this very phrase in the title of his seminal defense of the Old School's Great Perfection (rdzogs chen) approach to the spiritual path in a text entitled Entering the Way of the Great Vehicle.  

Rongzom was an early proponent of autochthonous composition and an established teacher with a large group of monastic and lay disciples. Such compositions and communities appear to have been focal points for the concerns of the ascendant political faction in the West, which was keen to claim the mantle of the arbiters of true religion in Tibet and to extend control over a wide domain where religious institutions were hitherto largely absent and religious

authority was decentralized among clans, families, and communities. Thus the ordinances authored by Yeshe O and Podrang Zhiwa should not only be seen as an attempt to reform and remake Tibetan religion, but also as an attempt to project political power. Rongzom was operating in an environment in which a deluge

of new religious media was flooding into Tibet. But he was also contending with movements of collection, organization and system-building that strove to present theoretically cogent conceptualizations of the overall Buddhist path. These movements were thoroughly pedagogical insofar as “pedagogy” implies systematic efforts to create and transmit theoretically consistent systems of knowlege. With this in mind, the nature and scope of Rongzom's compositions, and his charter, in particular, constitute an important source of information concerning the indigenous Tibetan response to the influx and growing influence of new Buddhist lineages and their proponents—both in religious and political terms.


4. Rongzom's Contributions to Old School Pedagogy

4.1. Composition: Authoritative Scholastic Commentarial Literature

One night Rongzom saw in his dream that he had prepared the gSan-snin as parched barley, and the Sans-rgyas mnam-sbyor as vegetables, and was eating them. He related the dream to his teacher, and Ru said to him: ‘The dream is very auspicious! It is a sign that you have penetrated the Doctrine. You should compose a commentary.' Thus from the age of thirteen onwards, he became an accomplished scholar.

It is said that when he was thirteen years old, Rongzom had a dream in which the Guhyagarbhatantra, the most important scripture of the Old School of Tibetan Buddhism, appeared as food that he enjoyed—that is, it became fully internalized, a part of him. Upon hearing the dream recounted, Rongzom's teacher declared the dream to be a sign that Rongzom would be a scholar of some significance. He learned Sanskrit in his youth and became a great

translator of Buddhist literature in a period of rebirth . The renaissance-era fixation on Indian religious authority and authenticity during this period was tangible. The very beginnings of religious traditions per se in Tibet tended to presume the unquestionable authority of Indian Buddhism. On the basis of Indic models, Tibet invested its political and socio-cultural capital into the providence of this authority. Rongzom's contribution to the tradition of

Tibetan composition can be appreciated when recognized in the context of New School partisans' rejection of any form of Buddhism that was deemed to be of Tibetan providence and thereby non-authoritative. As mentioned above, for these “neo-conservatives”, “anything un-Indian was by definition un-Buddhist, so that all innovations in doctrine, ritual, behavior, or meditation instructions were, prima facie, illegitimate, simply because they could not be tied to an lndic text or Indian tradition” ([4], p. 14).

Thus the tangible skepticism among some Tibetan literati concerning the validity and authority of Tibetan compositions meant Rongzom's writings in the eleventh century were, as the story in Blue Annals suggests, audacious. The would-be critics who planned to censure Rongzom were particularly distressed that “a person who was born in Tibet composed this many (‘di tsam) authoritative exegetical treatises” (Sastra, bstan bcos). Further, some of Rongzom's writing, his Entering the Way of the Great Vehicle in particular, directly and indirectly counters charges against works rejected in the ordinances and the Old School's tradition of Great Perfection.

While tantra is common to both the New and Old schools, the lineages and practices each adopted and championed are different. The Old and New schools also diverged on the issue of the importance of exoteric schools of Buddhist philosophy and the relevance of monastic institutionalism. The New schools often embraced monasticism and exoteric Buddhist philosophical systems, both of which were rapidly developed and assimilated into particularly Tibetan forms. In contrast, the Old School, in these early centuries, tended toward lay, often hereditary lineages outside of monastic institutions. In response to the New School's ascendancy, the Old School also engaged in new forms of literary production. Apart from the work of Rongzom, however, this early renaissance

literature most typically took the form of visionary revelations, called “treasure” (gter ma), whose content was primarily esoteric thought and practice, or narrative tales of a glorious past, and whose authorship was deferred to the imperial past with only its current revelation attributed to modern agency. Thus, when we consider the form and content of his writings, Rongzom stands as an important and unique early figure in the Old School's tradition of

exegesis. In terms of form, much of his work projects the authority of canon; in terms of content, his extant corpus covers a remarkable and diverse range of subjects. Rongzom Chozang's collected literary works are said to have once numbered upwards of sixty volumes; most of these are thought to have been lost ([10], p. 78). A recently published collection of his works, Rong zom chos bzang gi gsung ‘bum (RZSB), in two volumes, contains the following thirty-two writings:


Volume one:


1. The Catalog of Rongzom's Collected Works: A Garland of Flowers (Rong zom gsung ‘bum dkar chag me tog phreng ba), pp. 1-11.

2. The Hagiography of the Great Spiritual Guide, Chokyi Zangpo (Dge ba'i bshes gnyen chen po chos kyi bzang po'i rnam par thar pa), pp. 23-30.

3. The Ratnatfka, a Commentary on the King of Tantras, Guhyagarbha (Rgyud rgyal gsang ba snying po dkon cog ‘grel), pp. 31-250.

4. The Intimate Space (khog dbug chung ngu), pp. 251-53.

5. The Threefold Explanation: A Commentary on the Proper Recitation of the Names [ofManjuSrl] (Mtshan yang dag par brjod pa'i ‘grel pa rnams gsum bshad pa), pp. 255-90.

6. The Pith Oral Instructions [Entitled] ‘A Garland of Views' (Man ngag lta ba'i phreng ba), pp. 291-300.

7. A Commentary on the Pith Oral Instructions [Entitled]'A Garland ofViews' (Man ngag lta phreng gi ‘grel pa), pp. 301-51.

8. The Rongzom translation of the Manjuirlkrodhamantrartha, Vajramandalaviddhipustinamasadhana of Aicairya Vilaisavajra (‘Jam dpal khro ba sngags kyi don gyi rdo rje'i dkyil ‘khor gyi cho ga rgyas pa slob dpon sgeg pa'i rdo rje mdzad pa|Rong zom ‘gyur bzhugs), pp. 353-67.

9. The Procedure for the Guhyamantra System for Casting Tsa-Tsas and Developing the Four Types of Enlightened Activity According the Vajrasattva Malyaljalla (Rdo rje sems dpa'i sgyu ‘phrul drwa ba las ‘byung zhing gsang sngags kyi lugs su saltsatsha gdab pa ‘phrin las bzhi sogs bsgrub tshul), pp. 369-83.

10. Casting Stupas in Terms of the Divine Tantras of the Vajrosmsa & the Amitayus (Rdo rje gtsug tor dang tshe dpag med kyi lha rgyud kyi sgo nas mchod rten gdab pa), pp. 385-93.

11. Notes on Cremation (Gdung bsreg gi tho yig), pp. 395-98.

12. Instruction in Meditation and the Attendant Liturgy on Chemchok (Che mchog gi sgom khog bstod pa dang bcas), pp. 399-403.

13. Sublime Adornments: A Sanskrit File of the Mantras for the Intermediate Peaceful Ones and the Manifest Wrathful Ones (Zhi ba ‘dring po dang khro bo snang ba dam pa rgyan gyi sngags rgya dpe la gtug pa), pp. 405-13.

14. The Exegetical Treatise [Entitled] Entering the Way of the Great Vehicle (Theg pa chen po'i tshul la ‘jug pa'i bstan bcos), pp. 415-54.

15. Actualizing Appearances as Divine According to the System of Guhyamantra Vajrayalna (Gsang sngags rdo rje theg pa'i tshul las snang ba lhar bsgrub pa), pp. 557-68.


VOLUME TWO:


16. Great Memoranda of Theory (Lta ba'i brjed byang chen mo), pp. 1-26.

17. Miscellaneous Essays (Gsung thor bu), pp. 27-130.

18. The Fundamentals of Consecration (Rab gnas kyi rtsa ba), pp. 131-34.

19. A Text on How to Consecrate Images of the Tathagata's Body, Speech, and Mind: An Introduction and Explanation Composed by Rongzom (Bde bar gshegs pa'i sku gsung thugs kyi rten la rab tu gnas pa ji ltar bya ba'i gzhung gi bshad sbyar rong zom gyis mdzad pa), pp. 135-69.

20. A Consecratory Rite Composed by the Great Pan. d. it, Rongzom (A Sanskrit text) (Rab tu gnas pa'i cho ga rong zom lo tsa ba chen pos mdzad pa (rgya dpe'o), pp. 171-96.

21. Memoranda of Various Theories and Tenets (Lta ba dang grub mtha' sna tshogs pa brjed byang du bgyis pa), pp. 197-231.

22. A List Enumerating Lord Dharmabhadra's Works (Rje Dharma bha dras mdzad pa'i chos kyi rnam grangs kyi tho yig), pp. 233-39.

23. The Extensive Discourse on Commitment (Dam tshig mdo rgyas chen mo), pp. 241-389.

24. The Charter [Entitled] ‘The Eightfold Enclosure,' Written by Rongzom Chozang for Those Disciples Committed to Him (Rong zom chos bzang gis rang slob dam tshig pa rnams la gsungs pa'i rwa ba brgyad pa'i bca' yig), pp. 391-405.

25. Prescriptions and Prohibitions Concerning the Twenty-Eight Tantric Commitments of Mahayoga (Rnal ‘byor chen po'i dam tshig nyi shu rtsa brgyad las gnang bkag gi yig ge gsal bar bkod pa), pp. 407-412.

26. A Commentary on [the Sanskrit grammar of] Acarya Smrtijnanakirti's Vacanamukhayudhopama (Smra sgo mtshon cha'i ‘grel pa), pp. 413-55.

27. A Commentary On the Difficult Points of the Sarvabuddhasamayogadakinljalasainvaratantra (Sangs rgyas rgyas thams cad dang mnyam par sbyor ba mkha' ‘gro ma sgyu ma bde ba'i mchog ches pa'i rgyud kyi dka' ‘grel), pp. 457-620.

28. The Condensed Body Offering (Lus sbyin bsdus pa), p. 621-23.

29. The Dharma Tradition (Zhwa chos), pp. 62-626.

30. A Supplication to Rongzom Chozang called ‘The Churning of the Waves of Conviction' (Rong zom chos bzang la gsol ba ‘debs pa dad pa'i rba rlabs mngon par g.yo ba), pp. 627-31.

31. The Guru yoga of the Mahapandita, Sri Rongzom, called ‘the Shower of Blessings' (Dpal rong zom pandi ta chen po'i bla ma'i rnal ‘byor byin rlabs char ‘bebs), pp. 633-36.

32. The Publisher's Colophon (Spar byang smon tshig), pp. 637-40.


A quick review of the contents of RZSB indicates that nine works designated there—numbers 1, 2, 6, 22, 28, 29, 30, 31, and 32—are not in fact attributed to Rongzom, leaving twenty-three Rongzom compositions listed in RZSB if we include his translations of other author 's works. Notably, number 17 is itself a collection comprised of eleven distinct essays. Thus, if we count each individually, we find thirty-three Rongzom compositions given in RZSB. Of these

twenty-three works listed in RZSB (thirty-three if we count each essay in number 17), sixteen—numbers 3, 5, 7, 9, 10, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21,23,25,26, as well as number 27—constitute exegetical treatises (sastra). Among these, six—numbers 14, 15, 16, 17, 21, and 24—deal (at least in part) with exoteric Buddhist subjects, such as philosophical theory (dr. s. .ti, lta ba) and tenets (siddhainta, grub mtha'). One of the works, number 26, is on Sanskrit grammar, one of the branches of the so-called linguistic sciences (sabdavidya, sgra rig pa). From among Rongzom's sixteen sastras, eight—numbers 3, 5, 7,9,10, 23, 25, and 27—deal explicitly in tantra while three—numbers 14, 15, and some essays included in number 17—might be described as philosophical Vajrayaina, which blend discussions of exoteric and esoteric subjects.

Thus, while the majority of Old School figures in the early renaissance-era focused their textually productive powers elsewhere, a review of his extant work shows Rongzom's literary output to be a full-throated engagement with the scholastic norms and philosophical discourses that became de rigueur with the ascendance of the New Schools of the renaissance. That so many of his works are labeled as authoritative and exegetical commentaries is all the more

remarkable considering he flourished in a period in which there was skepticism about autochthonous composition. When we consider this renaissance-era fixation on Indian providence as the sine qua non of religious authenticity, as well as the Old School's more general turn toward the treasure traditions (gter ma) as the principle means of producing early renaissance-era literature, Rongzom's embrace of the scholastic mode of discourse, his composition of

authoritative Buddhist treatises, and the wide horizon of subjects he covered—from scholastic Indian Buddhist and non-Buddhist philosophy to ritual, from funerary rites to architecture—indicates Rongzom's status as an unique early figure in the Old School intellectual history—and Tibet's own tradition of indigenous composition.


4.2. Ethics: The Charter of

To date, little is known about the Nyingma response to the political and cultural transformations of the renaissance-era. Moreover, due to the nature of the evidence left to us, we also know very little of the social realities of dark age religion. Given that Rongzom was simultaneously an important figure in the translation and exegesis of New School literature and one of the earliest defenders of the tantric lineages and practices transmitted through

Tibet's dark age, it seems plausible (or at least useful) to presume that he was aware of the ordinances and critiques of institutionally non-affiliated tantric communities and Old School esoteric scriptures that appeared during his life. Part of the political agenda of renaissance proponents involved in the critique of the Old School's practices and communities—such as the valorization of institutionalized monasticism and the wholesale rejection of Tibetan compositions—should be seen as an attempt to shift a locus of religious power and influence away from the decentralized sites of socio-political power, such as the families and clans who transmitted elements of the Old School's Buddhist traditions in local communities.


Just as the story of Rongzom's would-be censures above reflects Tibetan anxiety about autochthonous composition, the ordinances indicate that the Western court in Ngari (mnga' ris) was anxious to counter the corruption of localized tantric Buddhism, condemn scriptures deemed inauthentic, and to present itself as an arbiter of true religion. By championing an approach to the Buddhist path organized around institutional monasticism, the court set itself

directly against the authority and validity of local tantric communities, which were organized around devotion to one's own (read: local) teacher. Such local tantric communities were not, however, obviously under the dominion of the emerging government in the West. In this context, Rongzom's charter may be seen as one way of seeking autonomy from outside interference.

With local non-affiliated religious communities becoming the subject of—and perhaps subject to—the Western court's growing attention and reformist political agenda, Rongzom composed a charter that sets forth the rules governing life in a religious community. The charter, to the degree it is made public, may also function to counter negative perceptions of the community. In this sense, a charter may function to assuage an emerging polity's concerns

and disincline it from interfering in a community's society and culture. Thus, Rongzom's tantric “charter”or chayik (bca' yig)—a term also translated as “constitution” and “written set of guidelines”—formalizes or codifies the rules of his own community of ordained householders who dedicate themselves to the practice of tantric Buddhism, called mantrins (sngags pa). Before detailing Rongzom's charter and examining what it tells us about the indigenous response to and social realities in the early renaissance-era, let us turn briefly toward the chayik genre itself, for a brief look at the nature and function of this little studied genre.


The Tibetan term chayik, which is translated here as “charter”, is said to be a contraction of the phrase “a document establishing legal regulations for the ordained Buddhist community” (dge ‘dun la ‘khrims su bca' ba'i yi ge). Charters differ significantly in terms of the particular rules they employ to organize a community and in terms of how exhaustively they outline those rules. Typically, however, a charter is drawn up by a respected authority who is requested to do so. Charters, Ellingson writes, tend to “condense the details of the Vinaya into basic principles of communal life and government, and articulate soteriological concepts into specific guidelines for the conduct of religious communities” ([56], p. 210). As such, the charter genre connects

up politics, ethics, and philosophy—that is, how people live and learn Buddhism together as a social unit. Thus, the term chayik may refer either to a genre of text in general or a particular constitutional document that functions to codify the fundamental principles of life in a particular religious community. As such, Tibetan chayik help us understand the ideal social realities envisioned by a particular author for a specific community.

Most of the charters Ellingson surveyed describe the value of community membership; and they contain sections on the duties, observances, and procedures of the community ([56], p. 214). Charters are also important in solidifying public support for a religious community ([56], p. 212) and legitimating it in the eyes of outside agencies ([56], p. 216). Without the public's respect and material support, monastic communities would not be capable of collecting the

resources they need to pursue their vocation. This may be relevant to the discussion of Rongzom's charter, in particular, considering the milieu of its production. The production of charters in Tibet is often associated with the political agenda of the state ([57], p. 31). In this connection, Ellingson reports that charters go beyond their roots in the legal/ethical literature of the Buddhist Vinaya. Charters have also been used in Tibet to legitimate a

tantric community in light of the “arbitrary distortions of authentic [[[tantric]]] traditions, reinforced by negative Tibetan experiences during the [dark] age of decline of political and religious institutions (ninth-eleventh centuries)” ([57], p. 217). As such, charters such as Rongzom's Charter of the Mantrins may be used as a lens into sociopolitical realities on the ground. As Jansen (2015) writes,


in Tibet monastic rules were sometimes tools of the state. These particular bca' yig have the aim to restructure the monastery's religiopolitical alliances and often contain rules for monasteries that are both physically and “religiously” far removed from the author 's effective power ([57], p. 31). Thus, I would like to emphasize three aspects of the charter genre in connection with Rongzom's Charter of the Mantrins. First, a charter should be seen as

an inward-facing document that governs relations through informing members of a community of the social and ethical expectations of membership. Second, the charter is also an outward-facing document meant to shore up the reputation so vital to these communities. Third, and as an extension of this second aspect, I would emphasize that Rongzom's charter may also be seen as part of a political agenda in which a religious community objectifies itself through the document of regulations in order to assuage and avoid criticism and outside political interference. Considering the vital role of monasteries in

Tibetan politics and culture and the fact charters are “a generally under-appreciated resource in the study of Tibetan Buddhist social history” ([7], p. 598 n. 7), Rongzom's Charter of the Mantrins is “a resource for understanding the internal structure and workings” of his community ([56], p. 206), namely lay tantric practitioners of the Old School. As we are interested in these groups' responses to the renaissance, we are particularly fortunate that Rongzom's Charter of the Mantrins survives.


Let us now turn to the content of the text itself

The full title of Rongzom's charter is The Charter [Entitled] ‘The Eightfold Enclosure', Taught by Rongzom Chozangfor Those Disciples Committed to Him, which I am referring to simply as The Charter of the Mantrins (cf. sngags pa'i bca' yig). In its opening passage, which prefaces the circumstances in which the charter was written, The Charter of the Mantrins connects dark age religious communities and renaissance-era reformers. It opens with a passage referencing the wedding of prince Songtsen Bar (srong btsan ‘bar) and seems to imply that aristocratic concerns about the degeneration and corruption of Buddhist life among both lay and ordained communities prompted Rongzom to gather his disciples and give them the discourse that comes down to us as The Charter of the Mantrins. At the top of The Charter of the Mantrins, we read:


In the dragon year, at the wedding the prince Songtsen Bar (srong btsan ‘bar), a descendent of Pawa Désé (pha ba lde se), ruler of the region of lower Tsang in the Four Horns of Tibet, recognized that both mantrins (sngags pa) and ordained clergy—the bandé —were distracted from their vows and commitments and lacking in diligence with respect to a rigorous understanding of the holy Buddhist teachings ( dharma ). After that, in the region of Narlungrong, Rongzom Chokyi Zangpo gathered his committed disciples and, after putting up some representations of the Three Jewels, gave a discourse primarily for householders who are mantrins.

As the title of this work indicates, Rongzom's disciples were bound to him through tantric commitments—his “committed disciples” or damtsikpa (dam tshig pa). According to The Charter of the Mantrins, these “householder mantrins” (sngags pa khyim pa rnams), ngakpa in Tibetan, are expected to maintain traditional Buddhist standards of behavior. Specifically, The Charter of the Mantrins directs Rongzom's students, whether fully ordained or partially

ordained lay practitioners, to maintain the so-called five bases in ordinary training. Without these bases, he writes, it will be impossible to practice the Perfection of Insight (prajnalpalramital, sher phyin) or Secret Mantra (guhyamantra, gsang sngags). Moreover, without these five bases in ordinary training, Buddhists tend to continually transgress their religious pledges by means of the four great root downfalls associated with the Mahayana.


One must accept and maintain the Buddhist teachings. If not, the holy teachings (dam chos) will fade from the world in four ways, which, when considered, indicate concern about the possibility that Buddhism was not being properly practiced, that people were not keeping their vows and pledges, and that the cultural capital of Buddhism was fading as a result. How should Buddhists respond to such a situation? Rongzom writes: “I have decreed that in order to

avert these possibilities and uphold the holy teachings, whether dharma practitioners are busy with worldly affairs or residing in a hermitage, [they] should receive transmission from a spiritual guide, analyze profound texts, explain them to others without embellishment, and make effort in generating realization within their own mental continuum.”

The Charter of Mantrins is thus intensely interested in the status of the Buddhist teachings, those who teach them, and the environments in which teachings occur. In order to maintain the “influence and power” of the teachings, the community is expected to make offerings to and serve the Buddhist teacher who is their source, unless that teacher 's actions erode the prestige of the teachings, in which case he or she should be removed from their teaching position within the community. The text also displays anxiety about destruction of the natural environment. Rongzom's charter exhorts the community to respect the environment and refrain from damaging it (RZSB vol. 2, 396.24).

The Charter of Mantrins warns against the four major transgressions of one's tantric commitments (samaya, dam tshig). It argues that in order to avoid these transgressions, disciples must maintain the eight decrees or pledges (bca' ba). These decrees constitute walls that trace the social contours of a community's ethics within a “Vajra Enclosure” (rdo rje rwa ba). The phrase, “Vajra Enclosure”, then, is the overarching metaphor of Rongzom's

charter. As is well-known, the Sanskrit term vajra may mean “indestructible”. Thus, in order to adhere to the pledges and vows associated with tantric commitments (samaya, dam tshig), Rongzom's disciples are expected to diligently maintain the eight commitments that would constitute an indestructible (vajra) and enclosed (rwa ba) community of religious practitioners. Here, let me give the eight decrees to be pledged, successful adherence to which constitutes the Vajra Enclosure. The eight pledges are as follows:


1. Do not mix tantric commitments with the five types of impure people (gang zag dme ba lnga dang dam tshig mi bsre ba).

2. Do not offer tantric feasts marked by the four types of impurities (ma dag pa rnam pa bzhi dang ldan pa'i tshog mchod mi bya ba).

3. Do not engage in debating the dharma among those with tantric commitments because of being proud of one's insight and learning, which is like a peacock seizing a snake (dam tshig pa'i nang du shes rab dang thos pa snyem pas rma bya sbruldzin lta bus chos kyi rtsod pa mi bya ba).

4. Do not, having raised the standard or banner of one's own philosophical speculation, discipline people as if they were dogs using the intimate instructions [of a] guru or scholarly companion (rang gi rtog ge dan du ‘phyar nas bla ma dang grogs po mkhas pa'i gdams ngag khyikhrid du mi bya ba).

5. Do not discipline disciples and companions [as one] disciplines a dog (slob ma dang grogs po khyi ‘dul gyis mi ‘dul ba dang lnga).

6. Masters should not restrict disciples or break away from the community and disciples should not reject and insult a former Master (slob dpon gyis slob ma rgyang tshad dang sde ris su mi gcad pa dang|slob mas kyang slob dpon snga ma spang zhing brnyas pa mi bya ba).

7. Do not, either obliquely or forcefully, especially praise teachings that one believes or practices; and do not disparage a teaching one does not believe or practice (rang dad cing spyod pa'i chos la lhag par gzhog bstod dang bstan bstod mi bya zhing|rang ma dad mi spyod pa'i chos la gzhog mi smad pa dang bstan mi smad pa).

8. Those who request teachings should not take themselves to be special or create boundaries [between themselves and others on account of their respective teachings]; and those who bestow the teachings, once they are underway, give the rites without adding or omitting anything; and, without diminishing or concealing the power and influence of the teaching, they clarify authoritative scripture (chos zhu ba rnams kyi kyang lhag par mthongdod dang mtshams gzung mi bya zhing|chos ster ba rnams kyis kyang ster phan chod cho ga lhag chad med par sbyin zhing rang gi chos kyi mnga' thang yang dbri ‘chab med par lung gsal ba).


Who are these five types of impure people to be avoided? Rongzom describes them as those with broken tantric commitments, those who have killed other people, those who make a living through evil acts, and those who make an unwholesome living, such as butchers (shan pa), hunters (rngon pa), bandits (chom rkun), and prostitutes (smad ‘tshong ma). Association with the five types of impure people is anathema because:


1. It contradicts the scriptural pronouncements of Secret Mantra: avoiding companions whose tantric commitments are broken is found in the inner and outer [[[tantras]]]; avoiding association with killers, the insolent (ma rab), the wicked, and not sleeping together with impure and unclean people, is also rejected in writings on tantric rites of enrichment. In the General Tantra of Secrets [it states that] one should not bind oneself through tantric commitments to anyone who makes an unwholesome living. That being the case, [associating with the five types of impure person] is proscribed by scriptural pronouncements (gcig tu gsang sngags kyi bka' dang ‘gal ba yin te|de yang dam tshig nyams pa dang mi grogs pa ni sngags phyi nang kun nas mang du ‘byung ngo||gshed ma ma rab sdig can dang mi ‘grogs shing mi dme ba dang gang zag mi gtsang ba dang lhan cig mi nyal ba ni pu si ti ka ra las ‘byung ngo||ngan pas ‘tsho ba dam tshig par mi gzung ba ni gsang ba spyi rgyud las ‘byung ngo||de ltar na bka' dang bal ba'i nyes pa dang gcig).


2. If these [impure] people have been introduced to the teaching, the entire community will not overcome negative karma and the master will become a lord of evil (‘di rnams chos su bcug na ‘khor thams cad sdig pa'i las la mi bzlog ste rang yang sdig pa'i dpon por ‘gyur ba dang gnyis).


3. Previously, when the holy dharma was being translated in the land of Tibet, the mantrins decreed not to introduce impure people to the teaching. Thus, the fault contradicts and destroys the excellent dharma tradition of the past (sngon bod yul du dam pa'i chos bsgyur ba'i tshe sngags pa rnams kyis gang zag dme ba rnams chos su mi zhugs pa'i bca' ba byas pas|sngon gyi chos lugs bzang po dang ‘gal zhing bshig pa'i nyes pa dang gsum).


4. The fourth fault is that the Protectresses of Secret Mantra and the Pure Vajra Dakinis become offended thereby causing obstructive conditions for Mantrins (gsang sngags kyis rung ma rdo rje mkha' ‘gro ma gtsang ma rnams ‘khangs te sngags pa rnams la rkyen dang bar chad ‘byung ba dang bzhi).

5. If the Knowledge Mantras and Secret Mantras become adulterated through impure actions, there will be no spiritual accomplishment (rig sngags dang gsang sngags rnams dme ba'i las kyis gos pa'i skyon gyis dngos grub mi ‘grub pa dang lnga).

6. Through impure actions, the power of Secret Mantra is impaired and thereby the power and blessing are diminished and the teaching will decline (dme ba'i las kyis gsang sngags mthu nyams te mthu dang byin rlabs chung bas bstan pa dman par ‘gyur ba dang drug).

7. The seventh fault is that the holy dharma will not be respected (dam pa'i chos mi btsun par ‘gyur ba'i nyes pa dang bdun).

8. No human beings describe people who behave in that way in laudatory terms; and, in this case, with the thought “No force and special power will emerge here,” they [garner] the fault of suspicion and indifference, which is the eighth fault, [all of which] form the basis for rupturing the Vajra Enclosure (de ltar spyod pa'i gang zag de la skye bo thams cad kyis kyang bsngags pa mi brjod cing ‘di la mthu dang rtsal mi ‘byung ngo snyam du bsam ste gzem bag chung ba'i nyes pa dang brgyad kyi steng do rdo rje rwa ba ‘bral ba'i gzhur ‘gyur te).

9. Accordingly, if a master 's tantric commitments are pure and the disciples is not pure, the master will become circumspect. Similarly, if the disciple maintain pure tantric commitments and the master does not, the student will become circumspect, which means it is not possible to harmonize their view and conduct, which means that the student will naturally become aloof and isolated—and something similar can also happen between [[[vajra]]]siblings, who will then

disparage and speak unflatteringly to one another. This becomes a cause for distance and division between [[[vajra]]] siblings. For that reason, I have decreed that you avoid adulterating tantric commitments through associating with the five types of impure person (‘di ltar slob dpon dam tshig gtsang la slob ma mi gtsang na slob dpon zhe la ‘dzem|de bzhin du slob ma dang tshig gtsang la slob dpon mi gtsang na slob ma'i zhe la ‘dzem ste|lta spyod bstun du ma btun pas rang bzhin gyi snying ring zhing dben du ‘gyur te|mched lcam dral nang du yang de bzhin tu ‘gyur ro||gzhan yang gcig la gcig dpya zhing ma bsngags pa brjod par ‘gyur la|de'i lan du phyir yang khro zhing tshig ngan smra ste|de'i dbang gis rdo rje mched rnams rang bzhin gyi snying ring zhing bye bar ‘gyur te|de'i phyir gang zag dme ba rnam pa lnga dang dam tshig mi bsre ba'i bca' ba byas so).

The second of the Eightfold Vajra Enclosure concerns the tantric feast. The tantric feast offering (ganacakra/puja, tshog) is an important part of the social and ethical life of Tibetan tantric Buddhism. The Charter of the Mantrins exhorts students to avoid any feast offering rite that is marked by impurities. First, avoid making a feast offering qualified by impure ritual accoutrements, such as those obtained by means of killing and stealing. Second,

avoid making a feast offering qualified by impure ritual procedure, those done in the context of speculation, laziness, and a concern for remuneration. Third, avoid making a feast offering qualified by impure resources that are hoarded for one's own use. Last, avoid making a feast offering qualified by impure dedication. In the Mahayana, religious practice should be carried out and dedicated for the benefit of all sentient beings and in order to attain the unexcelled state of awakening. Summarizing this passage, Rongzom writes:

Having acted in this manner (‘di ltar byas nas), the fault of contradicting scriptural pronouncements, the fault of associating with naturally wicked people, the fault of being affected by unusual obstacles, the fault of the displeasure of wandering spirits of the ritual feast (tshogs), which is an obstacle to spiritual accomplishment, and the fault of unflattering stories, all form the basis for rupturing the Vajra Enclosure. Among [[[vajra]]] siblings,

as well, it is hoarding resources for oneself that causes vajra siblings to become displeased. Due to the influence of the incompatible behavior of different communities, moreover, there is insulting and denigrating talk. Due to that influence, Mantrins naturally become estranged; and this is a cause of division. For these reasons, I have decreed you avoid offering feasts marked by the four types of impurities.

The third and fourth parts of the Eightfold Vajra Enclosure concern the ethics of philosophy. The third decree constituting the Vajra Enclosure calls for a pledge to avoid “engaging in egoic philosophical debates with members of one's own community in the manner that a peacock seizes a snake”. In short, peacocks in this context represent the haughty and argumentative philosopher whose interest lies in projecting ego through disputation rather than genuine exchange through dialog. In Rongzom's words,

when a peacock seizes a snake, it first stomps on the snake's tail. When the snake strikes, the peacock stuffs the tip of its wing into snake's mouth, gaining protection from its bite, after which the peacock carefully strikes the snake's vital point. Similarly, some with no consideration for their tantric commitments, who feel pride at their own learning and insight, test their vajra companions [with philosophical disputes] and answer their words

with nothing but sophistry (kha byugs). From that safety, one strikes at the companion's vital point—whatever he or she does not understand. Peacocks also have a particular reputation in Buddhist discourse for enjoying poison. This helps us understand Rongzom's metaphor. For example, the first verse of The Wheel of Sharp Weapons (mtshon cha ‘khor lo) attributed to Dharmaraks.ita (fl. 9th c.), which is said to have been transmitted into Tibet by a progenitor of the New School movements, Atisa, states that peacocks “thrive on the essence of virulent poison.” In the ninth chapter of his sixteenth

century commentary on Santideva's Bodhicaryaivatarai, Pawo Tsukla Trengwa (dpa' bo gtsug lag phreng ba) writes: “Snakes make the peacock feel happy. Poison is pleasure for those familiar with extracting the essence” ([62], p. 729). Peacocks are thus said to be pleased to encounter a poisonous snake. This is because the peacock can alchemize its poison and enjoy it in the process. In this sense, the peacock is feeding off what is poisonous for the rest of us. Likewise, some intellectuals, rather than engaging in philosophical exchange in genuine pursuit of knowledge and insight, peacock-like philosophers only

engage in philosophical dialog to buttress their egos and humiliate interlocutors. Thus, to engage in philosophy in the manner of a peacock is to by driven by something anathema to the Buddhist idea of spiritual advancement: a negative intention or egoic desire for social conflict—doing philosophy to put down the views of others and to show off. Rongzom's image of doing philosophy in the manner that a peacock seizes a snake above is thus meant to conjure up the

image of an egoic philosopher who seeks out dispute with those less able and interested than oneself. This type of philosophy creates social conflict within a community—and, just as deleterious, perhaps disrepute from without. The only acceptable reason for engaging others in philosophical debate is to increase insight into the nature of reality and to shine a positive light on other 's qualities.


Summing up the problems of egoic philosophy and its detrimental social effects within a religious community, Rongzom writes:


The faults obtained from having behaved in this way are given in scriptural pronouncements. In the Discipline ofthe Secret Mantra (gsang sngags ‘dul ba) it is proclaimed: “Do not debate a Great Vehicle companion using the might of your insight.” Thus, [this kind of behavior obtains] the fault of contradicting scriptural pronouncements, the fault of exacerbating the afflictive states of mind in oneself and others, and, on top of that, people will grow angry with

and speak unflatteringly about those who enjoy debating the dharma, which forms the basis for rupturing the Vajra Enclosure. In this way, whether or not a debate has been won or lost, people develop bad attitudes and grow distant. If the debate ends in a draw, [each disputant has] holds their own position and leaves it there. Therefore, I have decreed (bca' ba byas so) you should pledge not to engage in debates about the dharma among those who [share] tantric commitments without concern for increasing

insight or illuminating others's qualities. It is permissible if people engage each other directly in comparing philosophical positions. The fourth part of the Eightfold Vajra Enclosure also concerns the ethics of philosophy. In particular, the fourth decree is to pledge to refrain from “raising the banner of one's own philosophical speculation, guiding people as if they were dogs using the intimate instructions [of a] guru or scholarly companion”. Here, the guilty party brags about the teachings he has received, the teachers from whom he received them, and the purity of his own

philosophical views. Such behavior punctures the Vajra Enclosure, creates dissention among Vajra siblings, and hinders spiritual accomplishment. The fifth part of the Eightfold Vajra Enclosure, which also uses the human-canine relationship as a model, concerns the ethics of teaching and spiritual instruction. In particular, it pertains to how one disciplines students. According to The Charter of the Mantrins, “one should not discipline disciples as if they were dogs.” What does this entail and how does it connect to the ethics of teaching? Rongzom writes: for example,

when someone spends time with a fierce dog, at first, before they know the dog, they take caution and calm the dog, repeatedly giving it food, and speaking softly and kindly. When they get to know the dog, however, they insult and yell at the dog, and do not calm the dog. They beat the dog with rocks and sticks.

Similarly, when they first meet someone they associate with, such as a disciple or a friend, some people, when first getting to know them, will speak sincerely (gsong), use soft words and words that are soothing. After getting to know them, they will be rude (gyong) and unpleasant (mi bde) and provocative; they will ridicule (spyo bar byed) those who disagree with them even a little and make them feel demoralized (yid ‘byung bar byed). The fault here is that after generating bodhicitta one will pledge (dam bca') to take care of all sentient beings, after which one is not permitted to

either deceive even ordinary sentient beings or make them unhappy (sun dbyung ba). That being the case, what need is there to even mention [this type of] training through trickery and dispiriting behavior, especially with regard to close disciples and companions who are connected through a holy being.


On top of being a great downfall, [this] forms a basis for rupturing the Vajra Enclosure because, for those who behave in this way, there is no state of agreement between the Vajra master and the qualified companions. Thus, for someone who disciplines students [as if disciplining] dogs, in return [his or her disciples] will lose faith, become dispirited, find joy in turning away [both teacher and teaching]. Therefore, I have decreed that people should not be disciplined like dogs.


The concern for the social integrity of the community here is clear, as is the negative outcome for a community in which a teacher is not motivated by the highest spiritual ideals. Masters who abuse long-time disciples thereby damage their own commitments, create dissention among their students, and create the conditions for losing members of the community. In addition, they bring a bad reputation to the community.

The decree constituting the sixth part of the Eightfold Vajra Enclosure also concerns the ethics of a Buddhist master and the effort to maintain a somewhat ecumenical attitude about students studying other traditions with other teachers. This is particularly interesting considering Rongzom's milieu. Moreover, the sixth part of the enclosure stresses that students, for their part, should not reject their previous teachers—even if the teacher is superficial and cranky. It states that Buddhist masters should not restrict disciples or break away from their community; and their disciples should not reject and insult any former masters they may have previously been connected with. Here again Rongzom's explanation is quite clear:

In this case, a master, once having formed a community, who stops disciples from receiving scriptural transmission from others and closes the door on those who have faith in a variety of entryways to complete liberation, creates division by telling students to stay away from other [[[teachers]]]. This causes the master to have a downfall connected with those negative intentions. The disciples, moreover, will not be pleased, even those who listen to the teachings

of the dharma will lose faith. [Even if one's disciples] displease the master by ignoring his pronouncements and they go to other teachers despite the master 's disapproval (mi dges), it is still a major transgression of tantric commitments. And disciples, for their part, should not abandon a previous master, even one with few qualities or a bad nature. Even in the case that the master has an extremely bad nature, when in his or her company continuously,

act conscientiously; when not sharing the master 's company, uphold his exalted mind (thugs gzung). That being the case, I have decreed the master should refrain from restricting one's disciples; and the disciples should not denigrate any former master. This is because such behavior will form the basis for rupturing the Vajra Enclosure.

What are the lamentable social consequences of partisanship in eleventh century Tibet? Buddhists might be active in one religious community with a particular teacher or religious center or they might travel to different religious centers in order to receive teachings from a master specializing in a particular lineage of ritual, theory, and practice. If a teacher forbids students from meeting other teachers or students take to criticizing previous

teachers, negative effects would be felt inside and outside that community. Students might feel resentful of being unable to enjoy the rare opportunity to receive the holy teachings of the Buddha. But it would be a transgression of one's commitment to his or her guru if the guru's command is disobeyed. The Charter of the Mantrins is also concerned with social consequences outside the community, within the broader religious culture, but always as they pertain back to the behavior of those within the community. An overarching topic of interest in the charter is the power and influence of the Buddhist teaching, which it sees diminished by partisan division.


Part seven of the Vajra Enclosure extends the ethics of teaching and the concern for the deleterious effects of virulent partisanship. That is, The Charter of the Mantrins states that “one should not, either obliquely or forcefully, praise teachings that one believes or practices. And one should not disparage a teaching one does not believe or practice.” Explaining this admonition, Rongzom writes:

The fault of either obliquely or forcefully praising the teachings and practices one has faith in or disparaging teachings one does not believe or practice is as follows: in addition to [subjecting oneself to] the downfall qualified by flattering and denigrating the holy dharma and persons, [this] forms the basis for rupturing the Vajra Enclosure. Thus, people who are introduced to different entryways to the holy dharma, whether through the influence of one's

lineage, spiritual guide, or circumstance, will engage in practice when they have faith; and will not engage in practice when they do not have faith. Therefore, simply teaching the various entryways to complete liberation and the various conceptual constructions of karma, given the absence of any totalizing scheme [for such], there is no grounds for the praise and disparagement. In addition, engaging in such praise and disparagement of the holy dharma will make dharma practitioners unhappy. As a consequence, (rkyen gyis), dharma practitioners will not be a unified community. Thus, I have decreed you should not speak in this manner.

The eighth and final component of the Vajra Enclosure concerns the politics of teaching and the attitudes of disciples and the actions of the master. The rule seems concerned with restraining petty rivalries within the community concerning the favor of the master, in order to diminish internal dissention. In Rongzom's words, “those who request teachings should not take themselves to be special and create boundaries [between themselves and others on account of the teachings they have received]; and those who bestow the teachings, once they are underway, should give the rites without adding or omitting anything; and without diminishing or concealing the power and influence of the teaching, they should clarify scripture.” Explaining this decree, Rongzom writes:


Those who request teachings, who desire to see the master as their friend and maintain boundaries (tshad ma bzung byas), will subsequently displease those on the outside. If given while displeased, the person who bestows the teaching will be displeased. And if it is given, those who requested it will be displeased. Thus, mantrins will become estranged from one another and this will become a cause of division [in the community more broadly]. If those who bestow the dharma do not offer the rites completely and without any obfuscation (lhag chad dang dbri ‘chab med) once they begin to teach, then, on top of being struck by hindrances, they will destroy their tantric pledges and commitments. For that reason, those who request the teachings should investigate

and analyze and evaluate and [then make a] request. Those who bestow the teachings, moreover, [should] teach the essential terms. As long as they teach, they should do so without exaggeration and obfuscation. If not done in this manner, the mutual dharma connection [between master and disciples will become corrupt and] will again annihilate their tantric commitments; plus, from the perspective followers of the lineage and the flimsy sample donations [that are offered], 

[the corruption] will spread throughout all Secret Mantra and to the dharma, causing it to degenerate. Therefore, avoid this type of situation. With this, Rongzom moves to conclude his Charter of the Mantrins. “In short”, he writes, “having pledged to protect the minds of the vajra siblings from all that is contrary [to the integrity of the community as it is bound by tantric commitments], one has, in that manner, made the eight types of pledge that protects the Vajra Enclosure”. In this conclusion, Rongzom exhorts his audience to listen and engage in maintaining this ethical enclosure, which is vital for protecting the community from the internal and external conditions of social discord. Among his concluding thoughts, Rongzom offers some

interesting insights into the concerns of this eleventh century community, the illegitimate use of magical ritual suppression (nan) and the taking up of arms against aggressors. Rongzom warns against the ordained clergy (bandé ) taking up arms in order to pursue a group of enemies should a conflict begin between that group and a member of the community. If the enemy does not directly threaten the dharma, taking up the fight is not permitted. In this case,

Rongzom is explicit about the boundary of social obligation found between the personal and the communal: if one person's fights become the fights of the entire community, the community will suffer—its very existence will be threatened. The only exception, he writes, is the case in which an enemy of Buddhism arrives bent on its pollution and destruction. In that case, it is permissible to enlist community members in the fight.


With regard to when adversaries appear and somebody calls upon friends for help: in the case that a given monk takes up arms and infiltrates his enemy's lands, once the offensive deed is done to the enemy, the enemy's father, sons, and siblings will return to respond with more negativity. In that case, I have decreed that it is not permitted for the dharma [practitioners to go to] war; and [the individual who first called for help from the community]

should settle his dispute on his own the best he can. The exception to this is the case in which the enemy is set against the spread of dharma. Otherwise, one's companions [from the Buddhist community] should not be involved in fending off [one individual's enemy] because in such cases hatred is created,

which makes an individual unable to do their practice. It is also unacceptable because it would lead to being wiped out. Not only that (slar), since it would contribute to the destruction of the dharma, in such situations, [uninvolved members of the community] should not [act out] against the others [i.e., the enemies].

The final exhortations of The Charter of the Mantrins concern members of the community whose physical health might separate them from the life and subsistence of the community. Here, Rongzom instructs his disciples on what to do if one of their own is struck by blindness or paralysis, which prevents them from work. The community, he writes, is not benefitted from promoting destitution. Further, in case any member of the community contracts leprosy,

they should be provided with meat in the winter and butter in the summer for as long as they live. If the person closest to and responsible for the leper is unable to make the trip to provide for the leper himself, an agent must be sent instead. These rules of ethical behavior are important enough to the life of Rongzom's community that a failure to maintain them will result in expulsion from his tantric community:

Second, I have decreed when blindness and paralysis prevent someone from doing farm work, each should make a pledge to provide for them. For who does it help if they become destitute? Third, in case someone from among the vajra siblings should contract leprosy, then provide each with some joints of meat for winter months and a measure (bre) of butter for summer months for as long as that person lives. If you yourself are unable to make the trip to provide for him or her in person, you must send someone in your stead. If these decrees are transgressed, the transgressor should be removed [kicked out] of the community.

Throughout the Charter of the Mantrins, we observe the author's attention to the possibility of social discord and ill-repute damaging the integrity of “the Vajra Enclosure” that is erected through the pledges of community members and which functions to maintain the community's ethical integrity; and we see the intimate inter-relations of such a community as an autonomous social unit with obligations to those whose physical conditions might nevertheless preclude them from participating in the ongoing life of the community.

On the one hand, Rongzom's charter is steeped in Mahai yai na ethics—humility, respect for one's teacher, compassion, and so forth. Yet, The Charter of the Mantrins also reflects a strong and intimate concern for the fabric of a small community and interpersonal relationships between its members. These social and emotional lessons are for a specific religious community. In this sense, the charter reflects the values and reality of the communities that emerge out

of the dark age—small scale, non-institutional, highly focused on the growth and maintanence of healthy personal relationships between student and teacher, disciples of the same teacher, disciples of different teachers, and so on. The charter also shows that members of this small scale, non-institutional tantric Buddhist community was deeply concerned with philosophical discourse. In all this, Rongzom is clearly attuned to the Mahai yaina ethos throughout.

And he is using them to both critique, reinforce, and defend this type of local, non-affiliated and non-monastic tantric community, building an adamantine fence around them comprised of ethical descriptions of and prescriptions for the life of the group. Beyond being an unbreakable enclosure around the community, these adamantine bonds described in Rongzom's charter also constitute bonds between individual members of the community composed of humility, mutual concern and respect.


On the other hand, The Charter of the Mantrins represents a resolutely tantric constitution that envisions the ethics of Rongzom's community in a way that is different from standard Mahai yai na ethics. The individual building block of Rongzom's social institution qua community is the damtsikpa (dam tshig pa): “committed disciples” or “those who are bound [to a teacher]” by vows and pledges.

As discussed above, this phrase indicates the highly ritualized relationship between a disciple and master—and others who also share the same tantric vows (samaya, dam tshig). This community flourished at a time that may be described as a “post-tantra” period in Tibet. In this milieu, the community described in The Charter of the Mantrins represents a combination of ritual/embodied and discursive/philosophical modes of learning. Rongzom's students are bound to him by tantric pledges the successful maintenance of which constitutes an indestructible enclosure of safety and stability.


5. Conclusions

Above, we have looked at Rongzom's extant corpus of writings. With its large number of exegetical treatises on a wide range of topics associated with both Old and New traditions of Buddhism, his corpus reveals the significant contribution Rongzom made to the Old School's own tradition of exegesis. Not only was Rongzom an early author, he was an influential one. The Old School credits Rongzom with developing a distinctive philosophical approach to the

interpretation of its most important scripture, the Guhyagarbhatantra. Further, recalling the Blue Annals anecdote discussed above, I would argue that Rongzom's contribution to the tradition of autochthonous composition within Tibet is something of a watershed moment in Tibetan intellectual history. For while Rongzom's prolific work may have attracted critics, it also won them over. In fact, several of his would-be censors not only became his disciples, but many became prolific authors themselves.

We then turned our attention to Rongzom's Charter of the Mantrins, a text in which a local religious community's leader describes the various ways in which his religious community might thrive and survive—and the various ways in which it might otherwise break apart and die. Rongzom envisions a community whose unimpeachable integrity results from maintaining a set of commitments that comprise a combination of the ritual/embodied and discursive/philosophical

domains of religious life. This chayik offers a religious leader 's view of the character and scope of the damtsikpa relationship, the neither impenetrable nor insignificant boundaries of a ngakpa community, and the mandate to observe the ethico-philosophical and social bonds that comprise it. It is thereby a significant source of evidence about the daily concerns of a local tantric community in eleventh century Tibet.

Rongzom was an early and resolute voice for the centrality of philosophical discourse in the Old School. He was also deeply concerned with the ethics of teaching and religious discourse both in terms of theory but also in terms of social practices. While details remain for further study, our look at The


Charter of the Mantrins reveals concern for maintaining disciplined and healthy ritual, social, and philosophical relations between teachers, their students, and others. Constituted within such relations, the community occupies an unassailable space in which students have faith and investment in the authority, prestige, and potency of Buddhism, its teachings, and its teachers. It is maintained

through proper practice of ritually embodied forms of life, such as the tantric feasts (gan. acakra, tshogs); and through a disciplined philosophical ethic. When the two intersect, they construct the adamantine latticework that shields Rongzom's small scale, non-institutional and philosophically engaged tantric community from the corrosive forces that surround it.


Conflicts of Interest: The author declares no conflict of interest.


Abbreviations

Bka' ‘gyur Bka' ‘gyur dpe bsdur ma. Beijing: Krung go'i bod rig pa'i dpe skrun khang, 1998-2009.

Bstan ‘gyur Bstan ‘gyur dpe bsdur ma. Beijing: Krung go'i bod rig pa'i dpe skrun khang, 1994-2005.

Deb ther Gö Lotsawa Zhonnu Pel (‘gos blo tsa ba gzhon nu ‘phel). Deb ther sngon po. vol. 1-2 Chengdu: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1984.

Dungkar Dungkar Lobsang Trinlé (dung dkar blo bzang ‘phrin las). Dung dkar tshig mdzod chen mo. Beijing: Krung go'i bod rig pa dpe skrun khang, 2002.

Ju Mipham Jamgön Mipham Gyatso (‘jam mgon mi pham rgya mtsho, 1846-1912).

RZSB Rong zom chos bzang gi gsung ‘bum, vol. 1-2. Chengdu: Si khron mi rigs dpe skrun khang (1999).

Sngags pa'i bca' yig Rong zom chos bzang gi gsung ‘bum, vol. 2. Chengdu: Si khron mi rigs dpe skrun khang (1999): 391-405.

TDCM Bod rgya tshig mdzod chen mo. Chengdu: Mi rigs dpe skrun khang.



===References===


1. Eve K. Sedgwick. “Pedagogy.” In Critical Terms for the Study of Buddhism. Edited by Donald Lopez, Jr. Chicago:
University of Chicago Press, 2005.

2. Dorji Wangchuk. “An Eleventh-Century Defense of the Guhyagarbhatantra.” In The Many Canons of Tibetan Buddhism. Proceedings of the International Association of Tibetan Studies. Edited by Helmut Eimer and David Germano. Leiden: Brill, 2002, pp. 265-91.

3. José Ignacio Cabezón. The Buddha's Doctrine and the Nine Vehicles: Rog Bande Sherab's Lamp of the Teachings. New York: Oxford University Press, 2013.

4. Ronald Davidson. Tibetan Renaissance: Tantric Buddhism in the Rebirth of Tibetan Culture. New York: Columbia University Press, 2005.

5. James Gentry. “Tracing the Outlines of Gnosis: Tradition and Creativity in the Exegesis of the Guhyagarbha-tantra's 13th Chapter.” Unpublished essay. University of Virginia, Charlottesville, VA, USA, 2003.

6. James Gentry. “Substance and Sense: Objects of Power in the Life, Writings, and Legacy of the Tibetan Ritual Master Sog Bzlog pa Blo Gros Rgyal Mtshan.” Ph.D. Dissertation, Harvard University, Cambridge, MA, USA, 13 October 2013.

7. Berthe Jansen. “The Monastic Guidelines (bCa' yig) by Sidkeong Tulku: Monasteries, Sex and Reform in Sikkim.” Journal of the Royal Asiatic Society 24 (2014): 597-622. [CrossRef]

8. George N. Roerich. trans. The Blue Annals. New Delhi: Motilal Banarsidass, 1976.

9. Leonard W. J. Van der Kuijp. “On the Composition and Printings of the Deb gter sngon po by ‘Gos lo tsa ba gzhon nu dpal (1392-1481).” Journal of the International Association of Buddhist Studies 2 (2006): 1-46.

10. Orna Almogi. “Sources on the Life and Works of the Eleventh-Century Tibetan Scholar Rong zom Chos kyi bzang po: A Brief History.” In Tibet, Past and Present. Edited by Henk Blezer. Leiden: Brill, 2002, pp. 67-80.

11. G é za Uray. “The Four Horns of Tibet According to the Royal Annals.” Acta Orientalia: Acadeniae Scientiarum Hungaricae 10 (1960): 31-57.

12. Jacob Dalton. The Taming of the Demons: Violence and Liberation in Tibetan Buddhism . New Haven: Yale University Press, 2011.

13. S. G. Karmay. The Arrow and the Spindle: Studies in History, Myths, Rituals and Beliefs in Tibet , 1st ed. Kathmandu: Mandala Book Point, 1998.

14. Christopher Hatchell. Naked Seeing: The Great Perfection, the Wheel of Time, and Visionary Buddhism in Renaissance Tibet. New York: Oxford University Press, 2014.


15. Püntsok Tséring (phun tshogs tshe ring). Deb ther kun gsal me long. Lhasa: Bod Ljong Mi Dmangs De Skung Khang, 2010.

16. José Ignacio Cabezón. Buddhism and Language: A Study of Indo-Tibetan Scholasticism. New York: State University of New York Press, 1994.

17. Georges B. J. Dreyfus. The Sound of Two Hands Clapping: The Education of a Tibetan Buddhist Monk. Berkeley: University of California Press, 2003.

18. E. Gene Smith. Among Tibetan Texts: History & Literature of the Himalayan Plateau. Boston: Wisdom Publications, 2001.

19. Lopon P. Ogyan Tanzin. “The Six Greatnesses of the Early Translations according to Rong-zom Mahapandita." In Tibet after Empire: Culture, Society and Religion between 850-1000, Proceedings of the Seminar Held in Lumbini, Nepal, March 2011. Edited by Christoph Cüppers, Robert Mayer and Michael Walter. Bhairahawa, Dist. Rupandehi: Lumbini International Research Institute, 2011, pp. 367-92.

20. Dominic Sur. Entering the Way of the Great Vehicle: Dzokchen as the Culmination of the Mahayana. Boulder: Shambhala Publications, 2017.

21. Dudjom Rinpoche, and Jikdrel Yeshe Dorje. The Nyingma School ofTibetan Buddhism: Its Fundamentals and History. Translated and Edited by Gyurme Dorje and Matthew Kapstein. Boston: Wisdom Publications, 1991.

22. David Germano. “Architecture and Absence in the Secret Tantric History ofthe Great Perfection (rdzogs chen)." Journal of the International Association of Buddhist Studies 17 (1994): 203-35.

23. Per Kvaerne. “The Literature of Bon." In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 138-46.

24. Donnatella Rossi. The Philosophical View of the Great Perfection in the Tibetan Bon Religion. Boston: Shambhala Publications, 1999.

25. John M. Reynolds. Bonpo Dzogchen Teachings: According to Lopon Tenzin Namdak. Kathmandu: Vajra Bookshop, 2007.

26. S. G. Karmay. The Great Perfection (rDzogs chen): A Philosophical and Meditative Teaching of Tibetan Buddhism. Leiden: Brill, 2007. (first published in 1988).

27. David Germano. “The Funerary Transformation of the Great Perfection (Rdzogs chen)." Journal of the International Association of Tibetan Studies 1 (2005): 1-54.

28. Matthew Kapstein. The Tibetan Assimilation of Buddhism: Conversion, Contestation, and Memory. New York: Oxford University Press, 2000.

29. David Higgins. The Philosophical Foundations of Classical rDzogs Chen in Tibet: Investigating the Distinction between Dualistic Mind (Sems) and Primordial Knowing (ye shes). Vienna: Universität Wien, 2013.

30. Anne C. Klein, and Tenzin Wangyal. “Preliminary Reflections on ‘The Authenticity of Innate Awareness' (gTan tshigs gal mdo rig pa'i tshad ma)." Asiatische Studien/Études Asiatiques 49 (1995): 769-92.

31. Anne C. Klein. “Authenticity, effortlessness, delusion and spontaneity in The Authenticity of Open Awareness and related texts." Hew Horizons in Bon Studies 2 (2000): 193-223.

32. Anne C. Klein. “Bon rDzogs chen on Authenticity (pramaria, tshad ma): Prose and Poetry on the Path." In Changing Minds: Contributions to the Study of Buddhism and Tibet in Honor of Jeffrey Hopkins. Ithaca: Snow Lion Publications, 2001, pp. 133-53.

33. Anne C. Klein, and Tenzin Wangyal. Unbounded Wholeness: Dzogchen, Bon, and the Logic of the Nonconceptual. Oxford and New York: Oxford University Press, 2006.

34. Mariolina Rizzi Salvatori, ed. Pedagogy: Disturbing History, 1819-1929. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1996.

35. Leonard W. J. Van der Kuijp. “Phya-pa Chos-kyi-seng-ge's Impact on Tibetan Epistemological Theory." Journal of Indian Philosophy 5 (1978): 355-69. [CrossRef]

36. Leonard W. J. Van der Kuijp. Contributions to the Development of Tibetan Buddhist Epistemology: From the Eleventh to the Thirteenth Century. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH Wiesbaden, 1983.

37. Georges B. J. Dreyfus. Recognizing Reality: Dharmakirti's Philosophy and Its Tibetan Interpretations. New York: SUNY Press, 1997.

38. Georges B. J. Dreyfus. “Where Do Commentarial Schools Come From? Reflections on the History of Tibetan Scholasticism." Journal of the International Association of Buddhist Studies 28 (2005): 273-97.

39. Geshe Sonam Rinchen. Atisha's Lamp for the Path to Enlightenment. Translated by Ruth Sonam. Ithaca: Snow Lion Publications, 1997.

40. José Ignacio Cabezón. “The Madhyamaka in Gro lung pa's Bstan Rim chen mo.” In Proceedings of the International Association of Tibetan Studies. Edited by Maret Kerk. Leiden: Brill, 2009, pp. 11-58.

41. David Jackson. “The bstan rim ("Stages of the Doctrine") and Similar Graded Expositions of the Bodhisattva's Path.” In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 229-43.

42. Gampopa (sgam po pa). Jewel Ornament of Liberation: The Wish-fulfilling Gem of the Noble Teachings. Ithaca: Snow Lion Publications, 1998.

43. David S. Ruegg. “The Indian and the Indic in Tibetan Cultural History, and Tson kha pa's Achievement as a Scholar and Thinker: An Essay on the Concepts of Buddhism in Tibet and Tibetan Buddhism.” Journal of Indian Philosophy 32 (2004): 321-43. [CrossRef]

44. Joe B. Wilson. “Tibetan Commentaries on Indian Sastras.” In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 125-37.

45. Jann Ronis. “Celibacy, Revelations, and Reincarnated Lamas: Contestation and Synthesis in the Growth of Monasticism at Katok Monastery from the 17th through 19th Centuries.” Ph.D. Dissertation, University of Virginia, Charlottesville, VA, USA, 1 May 2009.

46. Douglas Duckworth. Mipam on Buddha Nature: The Ground of the Nyingma Tradition. Albany: State University of New York Press, 2008.

47. Tulku Urgyan Rinpoche. Blazing Splendor: The Memoirs of Tulku Urgyen Rinpoche. Kathmandu: Rangjung Yeshe Publications, 2005.

48. Robert Mayer. “Caskets of Treasures and Visions of Buddhas: Indic antecedents of the Tibetan g Ter-ma Tradition.” In Indian Insights: Buddhism, Brahmanism and Bhakti: Papers from the Annual Spalding Symposium on Indian Religions. Edited by Peter Connolly and Sue Hamilton. London: Luzac, 1997, pp. 137-51.

49. Robert Mayer. “gTer ston and Tradent: Innovation and Conservation in Tibetan Treasure Literature.” Journal of the International Association ofBuddhist Studies 36 (2015): 227-42.

50. Daniel Hirshberg. Remembering the Lotus-Born: Padmasambhava in the History of Tibet's Golden Age. Boston: Wisdom Publications, 2016.

51. Janet Gyatso. “Drawn from the Tibetan Treasury: The gTer ma Literature.” In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 147-69.

52. Yang Ga. “The Sources for the Writing of the Rgyud bzhi, Tibetan Medical Classic.” Ph.D. Dissertation, Harvard University, Cambridge, MA, USA, 3 May 2010.

53. Heidi Köppl. Establishing Appearances as Divine: Rongzom Chözang on Reasoning, Madhyamaka, and Purity. Ithaca: Snow Lion Publications, 2008.

54. Leonard W. J. Van der Kuijp. “Tibetan Belles-Lettres: The Influence of Dan. d. in and Ks. emendra.” In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 393-410.

55. David S. Ruegg. “Autour du ITa ba'i khyad par de Ye ses sde (version de Touenhouang, Pelliot tibetain 814).” Journal Asiatique 269 (1981): 208-29.

56. Ter Ellingson. “Tibetan Monastic Constitutions: The bCa' yig.” In Reflections on Tibetan Culture: Essays in Memory of Turrel V. Wylie. Edited by Lawrence Epstein and Richard F. Sherburne. Lewiston: Mellen Press, 1990, pp. 204-30.

57. Berthe Jansen. “Monastic Organizational Guidelines.” In Brill's Encyclopedia of Buddhism Volume I: Literature and Languages. Edited by Jonathan A. Silk, Oskar von Hinüber and Vincent Eltschinger. Leiden: Brill, 2015, pp. 29-34.

58. Berthe Jansen. The Monastery Rules: Buddhist Monastic Organization in Pre-Modern Tibet. Zutphen: Koninklijke Wöhrmann, 2015.

59. José Ignacio Cabezón, and Roger Jackson. “Editors' Introduction.” In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 11-37.

60. Paul Harrison. “A Brief History of the Tibetan bKa' ‘gyur.” In Tibetan Literature: Studies in Genre. Edited by José Cabezón and Roger Jackson. Ithaca: Snow Lion Publications, 1996, pp. 70-94.

61. Matthew Kapstein. The Tibetans. Malden: Blackwell Publishing, 2006. 

62. Karl Brunnhölzl. The Center of the Sunlit Sky: Madhyamaka in the Kagyü Tradition. Ithaca: Snow Lion Publications, 2004.

63. Johan Huizinga. Homo Ludens: A Study of the Play-Element in Culture. Abingdon: Routledge, 1949.

64. Dharmaraks. ita. The Blade Wheel of Mind Transformation. Translated by Thupten Jinpa. New York: Tibet House, 2006.

65. Ju Mipham (‘ju mi pham). Nges shes rin po che'i sgron me rtsa ‘grel. Chengdu: Si Khron Dpe Skrun Khang, 2006.

Sngags pa'i bca' yig: ‘brug gi lo yul ru lag gtsang smad kyi btsad po pha ba [lde] se'i yang dbon|rgyal bu srong btsan ‘bar sku khab bzhes pa tsam gyis dus na|sngags btsun sde gnyis kyi ban de kun kyang so so'i sdom pa dang dam tshig bsrung ba la g.yel zhing dam pa'i chos legs par ‘dzin pa'i rtsol ba dang mi ldan par mthong nas|yul [Rnar] lung rong du|rong zom chos kyi bzang pos rang gi dam




Source