Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Assembly of Arhats"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{DisplayImages|1298|1950|421|905|978}}
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
 
<poem>
 
<poem>
Line 7: Line 15:
  
 
Elder is a term used to show [[respect]] for another’s position. There are three kinds of [[elders]]:
 
Elder is a term used to show [[respect]] for another’s position. There are three kinds of [[elders]]:
 +
  
 
1) [[Elders]] in age,
 
1) [[Elders]] in age,
Line 12: Line 21:
 
3) [[Elders]] in [[blessings]] and [[virtue]],
 
3) [[Elders]] in [[blessings]] and [[virtue]],
  
An elder in age has lived for many years. A [[Dharma Nature]] elder [[understands]] the [[Buddhadharma]] and comprehends his selfnature; regardless of his age, he is nonetheless an elder in terms of his [[wisdom]] and [[intelligence]]. One such as this may be young in years, but he can lecture on [[Sutras]] and speak the [[Dharma]]. His [[wisdom]] is limitless and his [[eloquence]] is unobstructed. [[Elders]] in [[blessings]] and [[virtue]] are [[fortunate]] because [[people]] like to make [[offerings]] to them. Because of their [[virtuous]] conduct they are fields where, by making [[offerings]], one [[plants]] the [[causes]] of future [[blessings]].
+
 
 +
 
 +
An elder in age has lived for many years. A [[Dharma Nature]] elder [[understands]] the [[Buddhadharma]] and comprehends his selfnature; regardless of his age, he is nonetheless an elder in terms of his [[wisdom]] and [[intelligence]]. One such as this may be young in years, but he can lecture on [[Sutras]] and speak the [[Dharma]]. His [[wisdom]] is {{Wiki|limitless}} and his [[eloquence]] is unobstructed. [[Elders]] in [[blessings]] and [[virtue]] are [[fortunate]] because [[people]] like to make [[offerings]] to them. Because of their [[virtuous]] conduct they are fields where, by making [[offerings]], one [[plants]] the [[causes]] of {{Wiki|future}} [[blessings]].
 +
 
  
 
[[Shariputra]]
 
[[Shariputra]]
  
[[Shariputra]] was a [[Dharma Nature]] elder. At the age of eight he studied and mastered all the [[Buddhadharma]] in only seven days, and he could out-debate all the [[Indian]] [[philosophers]]. His [[name]] is [[Sanskrit]]. His father’s [[name]] was Tisya and his mother’s [[name]] was Sarika. Hence he was known as UpaTisya, “Little Tisya,” and as [[Shariputra]], the Son ([[putra]]) of Sari.
+
 
The [[word]] [[Shariputra]] may be translated three ways,  
+
[[Shariputra]] was a [[Dharma Nature]] elder. At the age of eight he studied and mastered all the [[Buddhadharma]] in only seven days, and he could out-debate all the [[Indian]] [[philosophers]]. His [[name]] is [[Sanskrit]]. His father’s [[name]] was [[Tisya]] and his mother’s [[name]] was Sarika. Hence he was known as [[UpaTisya]], “Little [[Tisya]],” and as [[Shariputra]], the Son ([[putra]]) of [[Sari]].
 +
The [[word]] [[Shariputra]] may be translated [[three ways]],  
 +
 
  
 
1) “[[body]] son”26 because his mother’s [[body]] was extremely beautiful, and her features very refined; 2) “egret son”27 due to his mother’s [[eyes]] which were as beautiful as an egret’s and
 
1) “[[body]] son”26 because his mother’s [[body]] was extremely beautiful, and her features very refined; 2) “egret son”27 due to his mother’s [[eyes]] which were as beautiful as an egret’s and
3) “[[jewel]] son”28 because her [[eyes]] shone like [[jewels]]. [[Shariputra’s]] mother’s [[eyes]] were beautiful, and when she bore this jewel-eyed son, his [[eyes]] were beautiful, too. He was the foremost of the [[Sravakas]] in [[wisdom]]. While still in the [[womb]], he helped his mother [[debate]], and she always won. In the past, whenever she had [[debated]] with her brother, she had always lost; but while she was {{Wiki|pregnant}} with [[Shariputra]], her brother always lost.
 
  
“This isn’t your own power,” he said. “The child in your [[womb]] must be incredibly {{Wiki|intelligent}}. He is helping you [[debate]] and that’s why I lost.” Thereupon he decided to study [[logic]] and travelled to Southern [[India]] where he studied for many years. There was no electricity at that [[time]] yet, but he studied by day and by night. He mastered the Four [[Vedas]], the classics of [[Indian]] [[knowledge]], without wasting a moment. He didn’t take [[time]] to mend his tattered clothing, wash his face, or even cut his nails which grew so long that everyone called him “The Long-Nailed [[Brahmin]].”
+
3) “[[jewel]] son”28 because her [[eyes]] shone like [[jewels]]. [[Shariputra’s]] mother’s [[eyes]] were beautiful, and when she bore this jewel-eyed son, his [[eyes]] were beautiful, too. He was the foremost of the [[Sravakas]] in [[wisdom]]. While still in the [[womb]], he helped his mother [[debate]], and she always won. In the {{Wiki|past}}, whenever she had [[debated]] with her brother, she had always lost; but while she was {{Wiki|pregnant}} with [[Shariputra]], her brother always lost.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
“This isn’t your [[own]] power,” he said. “The child in your [[womb]] must be incredibly {{Wiki|intelligent}}. He is helping you [[debate]] and that’s why I lost.” Thereupon he decided to study [[logic]] and travelled to Southern [[India]] where he studied for many years. There was  
 +
 
 +
no electricity at that [[time]] yet, but he studied by day and by night. He mastered the Four [[Vedas]], the classics of [[Indian]] [[knowledge]], without wasting a [[moment]]. He didn’t take [[time]] to mend his tattered clothing, wash his face, or even cut his {{Wiki|nails}} which grew so long that everyone called him “The Long-Nailed [[Brahmin]].”
 +
 
 +
 
  
 
Having mastered various [[philosophical]] theories, he returned to [[debate]] with his sister’s son. He had spent a great deal of [[time]] preparing for the event, and felt that if he lost it would be the height of disgrace. “Where is your son?” he asked his sister. “[[Shariputra]] has left the home-life under the [[Buddha]],” she said. The Long-Nailed [[Brahmin]] was displeased. “How could he?’ he said. “What [[virtue]] does the [[Buddha]] have? He’s just a ÆramaÊa. Why should anyone follow him? I’m going to go bring my nephew back.”
 
Having mastered various [[philosophical]] theories, he returned to [[debate]] with his sister’s son. He had spent a great deal of [[time]] preparing for the event, and felt that if he lost it would be the height of disgrace. “Where is your son?” he asked his sister. “[[Shariputra]] has left the home-life under the [[Buddha]],” she said. The Long-Nailed [[Brahmin]] was displeased. “How could he?’ he said. “What [[virtue]] does the [[Buddha]] have? He’s just a ÆramaÊa. Why should anyone follow him? I’m going to go bring my nephew back.”
 +
 +
  
 
He went to the [[Buddha]] and demanded his nephew, but the [[Buddha]] said, “Why do you want him back? You can’t just casually walk off with him. Establish your {{Wiki|principles}} and I’ll consider your request.”
 
He went to the [[Buddha]] and demanded his nephew, but the [[Buddha]] said, “Why do you want him back? You can’t just casually walk off with him. Establish your {{Wiki|principles}} and I’ll consider your request.”
  
 
“I take non-accepting as my [[doctrine]],” said the uncle. “Really?” said the [[Buddha]]. “Do you accept your [[view]] of nonaccepting? Do you accept your [[doctrine]] or not?”
 
“I take non-accepting as my [[doctrine]],” said the uncle. “Really?” said the [[Buddha]]. “Do you accept your [[view]] of nonaccepting? Do you accept your [[doctrine]] or not?”
Now the uncle had just said that he didn’t accept anything. But when the [[Buddha]] asked him whether or not he accepted his own [[view]] of non-accepting, he could hardly admit he accepted it for that would invalidated his [[doctrine]] of non-acceptance. But if he said that he didn’t accept it, he would contradict his own statement of his [[doctrine]] and his [[view]]. He was therefore unable to answer either way.
 
  
Before the [[debate]], he had made an agreement with the [[Buddha]] that if he won he would take his nephew, but if he lost, he said that he would cut off his head and give it to the [[Buddha]]. The uncle had bet his head and lost. So what did he do? He ran! About four {{Wiki|miles}} down the road he stopped and [[thought]], “I can’t run away. I told the [[Buddha]] that if I lost he could have my head. I’m a man, after all, and I should keep my [[word]]. It’s unmanly to run away.” Then he returned to [[Shakyamuni Buddha]] and said, “Give me a knife, I’m going to cut off my head!” “What for?” said the [[Buddha]].
+
 
 +
Now the uncle had just said that he didn’t accept anything. But when the [[Buddha]] asked him whether or not he accepted his [[own]] [[view]] of non-accepting, he could hardly admit he accepted it for that would invalidated his [[doctrine]] of non-acceptance. But if he said that he didn’t accept it, he would contradict his [[own]] statement of his [[doctrine]] and his [[view]]. He was therefore unable to answer either way.
 +
 
 +
Before the [[debate]], he had made an agreement with the [[Buddha]] that if he won he would take his nephew, but if he lost, he said that he would cut off his head and give it to the [[Buddha]]. The uncle had bet his head and lost. So what did he do? He ran! About four  
 +
 
 +
{{Wiki|miles}} down the road he stopped and [[thought]], “I can’t run away. I told the [[Buddha]] that if I lost he could have my head. I’m a man, after all, and I should keep my [[word]]. It’s unmanly to run away.” Then he returned to [[Shakyamuni Buddha]] and said, “Give me a knife, I’m going to cut off my head!” “What for?” said the [[Buddha]].
 +
 
 +
 
  
 
“I lost, didn’t I? I owe you my head, don’t I?” he said. “There’s no such [[principle]] in my [[Dharma]],” said the [[Buddha]]. “Had you won, you could have taken your nephew, but since you lost, why don’t you leave home instead?” “Will you accept me?” he said.
 
“I lost, didn’t I? I owe you my head, don’t I?” he said. “There’s no such [[principle]] in my [[Dharma]],” said the [[Buddha]]. “Had you won, you could have taken your nephew, but since you lost, why don’t you leave home instead?” “Will you accept me?” he said.
Line 38: Line 67:
 
So not only did the nephew not return, but the uncle didn’t return home either.
 
So not only did the nephew not return, but the uncle didn’t return home either.
  
At age eight, the Great, [[Wise]] [[Shariputra]] had penetrated the {{Wiki|Real}} Mark of all [[dharmas]] in only seven days, and defeated all the [[philosophers]] in [[India]]. When [[Shakyamuni Buddha]] spoke The [[Amitabha Sutra]] without request, [[Shariputra]] was at the head of the assembly, because only [[wisdom]] such as his could comprehend the deep, wonderful [[doctrine]] of the [[Pure Land]] [[Dharma Door]]. Not only was he foremost in [[wisdom]], he was not second in [[spiritual]] penetrations either. Once a [[layman]] invited the [[Buddha]] to receive [[offerings]].  
+
At age eight, the Great, [[Wise]] [[Shariputra]] had penetrated the {{Wiki|Real}} Mark of all [[dharmas]] in only seven days, and defeated all the [[philosophers]] in [[India]]. When [[Shakyamuni Buddha]] spoke The [[Amitabha Sutra]] without request, [[Shariputra]] was at the head of  
 +
 
 +
the assembly, because only [[wisdom]] such as his could comprehend the deep, wonderful [[doctrine]] of the [[Pure Land]] [[Dharma Door]]. Not only was he foremost in [[wisdom]], he was not second in [[spiritual]] penetrations either. Once a [[layman]] invited the [[Buddha]] to receive [[offerings]].  
 +
 
 +
[[Shariputra]] had entered [[samadhi]], and no {{Wiki|matter}} how they called to him, he wouldn’t come out. He wasn’t being obnoxious by showing off, [[thinking]], “I hear them, but I’m not moving, that’s all there is to it.” No, he had really entered [[samadhi]]. When he didn’t
  
[[Shariputra]] had entered [[samadhi]], and no matter how they called to him, he wouldn’t come out. He wasn’t being obnoxious by showing off, [[thinking]], “I hear them, but I’m not moving, that’s all there is to it.” No, he had really entered [[samadhi]]. When he didn’t respond to the [[bell]], [[Maudgalyayana]], foremost in [[spiritual powers]], applied every bit of strength he had, but couldn’t move him. He couldn’t even ruffle the corner of his robe. This proves that [[Shariputra]] was not only number one in [[wisdom]], but also in [[spiritual]] penetrations. He wasn’t like us. If someone bumps us while we sit in [[meditation]], we know it. [[Shariputra]] had {{Wiki|real}} [[samadhi]].
+
respond to the [[bell]], [[Maudgalyayana]], foremost in [[spiritual powers]], applied every bit of strength he had, but couldn’t move him. He couldn’t even ruffle the corner of his robe. This proves that [[Shariputra]] was not only number one in [[wisdom]], but also in [[spiritual]] penetrations. He wasn’t like us. If someone bumps us while we sit in [[meditation]], we know it. [[Shariputra]] had {{Wiki|real}} [[samadhi]].
  
We should look into this: Why was [[Shariputra]] foremost in [[wisdom]]? Why was he called “The Greatly [[Wise]] [[Shariputra]]?” It’s a matter of [[cause and effect]]. In a former [[life]], in the causal ground, when he first decided to study, he met a [[teacher]] who asked him, “Would you like to be {{Wiki|intelligent}}?”
+
We should look into this: Why was [[Shariputra]] foremost in [[wisdom]]? Why was he called “The Greatly [[Wise]] [[Shariputra]]?” It’s a {{Wiki|matter}} of [[cause and effect]]. In a former [[life]], in the [[causal ground]], when he first decided to study, he met a [[teacher]] who asked him, “Would you like to be {{Wiki|intelligent}}?”
 
“Yes I would,” said [[Shariputra]].
 
“Yes I would,” said [[Shariputra]].
  
“Then study the Dharma-door of [[Prajna]] [[wisdom]]. Recite the [[Great Compassion Mantra]], the [[Shurangama Mantra]], the Ten Small [[Mantras]], and the [[Heart]] Sutra.29 Recite them every day and your [[wisdom]] will unfold.”
+
“Then study the [[Dharma-door]] of [[Prajna]] [[wisdom]]. Recite the [[Great Compassion Mantra]], the [[Shurangama Mantra]], the Ten Small [[Mantras]], and the [[Heart]] Sutra.29 Recite them every day and your [[wisdom]] will unfold.”
  
[[Shariputra]] followed his teacher’s instructions and recited day and night, while [[standing]], sitting, walking, and reclining. He didn’t recite for just one day, but made a [[vow]] to recite continuously, to [[bow]] to his [[teacher]], and to study the [[Buddhadharma]] [[life]] after [[life]]. [[Life]] after [[life]], he studied [[Prajna]], and [[life]] after [[life]] his [[wisdom]] increased until, when [[Shakyamuni Buddha]] appeared in the [[world]], [[Shariputra]] was able to penetrate the {{Wiki|Real}} Mark of all [[Dharmas]]” in only seven days.
+
[[Shariputra]] followed his [[teacher’s]] instructions and recited day and night, while [[standing]], sitting, walking, and reclining. He didn’t recite for just one day, but made a [[vow]] to recite continuously, to [[bow]] to his [[teacher]], and to study the [[Buddhadharma]] [[life]] after [[life]]. [[Life]] after [[life]], he studied [[Prajna]], and [[life]] after [[life]] his [[wisdom]] increased until, when [[Shakyamuni Buddha]] appeared in the [[world]], [[Shariputra]] was able to penetrate the {{Wiki|Real}} Mark of all [[Dharmas]]” in only seven days.
  
Who was his former [[teacher]]? Just [[Shakyamuni Buddha]]! When [[Shakyamuni Buddha]] [[realized]] [[Buddhahood]], [[Shariputra]] became an [[Arhat]], and because he obeyed his [[teacher]], he had [[great wisdom]]. He never forgot the [[doctrines]] his [[teacher]] taught him, and so, in seven days, he mastered all the [[Buddha’s]] [[dharmas]]. 29. These are recited daily in [[Buddhist]] [[temples]] for morning recitation.
+
Who was his former [[teacher]]? Just [[Shakyamuni Buddha]]! When [[Shakyamuni Buddha]] [[realized]] [[Buddhahood]], [[Shariputra]] became an [[Arhat]], and because he obeyed his [[teacher]], he had [[great wisdom]]. He never forgot the [[doctrines]] his [[teacher]] [[taught]] him, and so, in seven days, he mastered all the [[Buddha’s]] [[dharmas]]. 29. These are recited daily in [[Buddhist]] [[temples]] for morning {{Wiki|recitation}}.
  
When one has not studied very much [[Buddhadharma]] in the past, one learns [[mantras]] and [[Sutras]] slowly. One may recite the [[Shurangama mantra]] for months and still be unable to recite it from [[memory]]. It is most important, however, not to be lazy. Be vigorous and diligent. Like [[Shariputra]], don’t [[relax]] day or night. Those who can’t remember should study hard, and those who can should increase their efforts and enlarge their [[wisdom]]. You should consider, “Why is my [[wisdom]] so much less than everyone else’s? Why is his [[wisdom]] so lofty and mine so unclear? Why do I understand so little? It’s because I haven’t studied the [[Buddhadharma]].” Now that we have met the [[Dharma]] we should [[vow]] to study it. Then in the future we can run right past [[Shariputra]] and study with the Greatly [[Wise]] [[Bodhisattva Manjushri]], who is far, far wiser than the [[Arhat]] [[Shariputra]]. This is the [[cause]] behind [[Shariputra’s]] [[wisdom]], a useful bit of [[information]].
+
When one has not studied very much [[Buddhadharma]] in the {{Wiki|past}}, one learns [[mantras]] and [[Sutras]] slowly. One may recite the [[Shurangama mantra]] for months and still be unable to recite it from [[memory]]. It is most important, however, not to be lazy. Be vigorous and diligent. Like [[Shariputra]], don’t [[relax]] day or night. Those who can’t remember should study hard, and those who can should increase their efforts and enlarge their [[wisdom]]. You should consider, “Why is my [[wisdom]] so much less than everyone else’s? Why is his [[wisdom]] so lofty and mine so unclear? Why do I understand so little? It’s because I haven’t studied the [[Buddhadharma]].” Now that we have met the [[Dharma]] we should [[vow]] to study it. Then in the {{Wiki|future}} we can run right {{Wiki|past}} [[Shariputra]] and study with the Greatly [[Wise]] [[Bodhisattva Manjushri]], who is far, far wiser than the [[Arhat]] [[Shariputra]]. This is the [[cause]] behind [[Shariputra’s]] [[wisdom]], a useful bit of [[information]].
  
Three American [[Shramanera]] and two American Shramanerika have now received the complete [[precepts]]: [[Shramanera]], [[Bhikshu]], and [[Bodhisattva Precepts]]. You could say that they are new [[Bodhisattvas]] returning to {{Wiki|America}}. [[People]] who have received the [[Bodhisattva precepts]] cultivate the [[Bodhisattva Way]], and [[people]] who have received the [[Bhikshu]] [[precepts]] uphold the [[Buddhadharma]] and teach [[living beings]]. When these five return from {{Wiki|Taiwan}}, we {{Wiki|Americans}} should {{Wiki|protect}} them as [[precious]] [[treasures]]. All of you should be their [[Dharma protectors]] for they are returning to {{Wiki|America}} to establish American [[Buddhism]] so that in the future, {{Wiki|Americans}} will be able to cultivate and realize [[Buddhahood]]. This is my {{Wiki|hope}}. [[Mahamaudgalyayana]]
+
Three [[American]] [[Shramanera]] and two [[American]] [[Shramanerika]] have now received the complete [[precepts]]: [[Shramanera]], [[Bhikshu]], and [[Bodhisattva Precepts]]. You could say that they are new [[Bodhisattvas]] returning to {{Wiki|America}}. [[People]] who have received the [[Bodhisattva precepts]] cultivate the [[Bodhisattva Way]], and [[people]] who have received the [[Bhikshu]] [[precepts]] uphold the [[Buddhadharma]] and teach [[living beings]]. When these five return from {{Wiki|Taiwan}}, we {{Wiki|Americans}} should {{Wiki|protect}} them as [[precious]] [[treasures]]. All of you should be their [[Dharma protectors]] for they are returning to {{Wiki|America}} to establish [[American]] [[Buddhism]] so that in the {{Wiki|future}}, {{Wiki|Americans}} will be able to cultivate and realize [[Buddhahood]]. This is my {{Wiki|hope}}. [[Mahamaudgalyayana]]
 
The [[Sanskrit]] [[word]] [[Maha]] has three meanings:  
 
The [[Sanskrit]] [[word]] [[Maha]] has three meanings:  
  
Line 60: Line 93:
 
3) victorious.
 
3) victorious.
  
As an elder, one is respected by many [[kings]] and great ministers. Having studied the [[Sutras]] in the [[Tripitaka]], an elder has victoriously transcended all non-Buddhist [[religions]]. [[Maudgalyayana]] is [[Sanskrit]] and means “descendent of a family of bean gatherers.”30 His [[name]] also means “turnip root”31 because his {{Wiki|ancestors}} ate turnips when they cultivated the Way. He is also called “Kolita” after the [[tree]] where his father and mother prayed to the [[spirit]] of the [[tree]] for a son.
+
As an elder, one is respected by many [[kings]] and great ministers. Having studied the [[Sutras]] in the [[Tripitaka]], an elder has victoriously transcended all [[non-Buddhist]] [[religions]]. [[Maudgalyayana]] is [[Sanskrit]] and means “descendent of a [[family]] of bean gatherers.”30 His [[name]] also means “turnip root”31 because his {{Wiki|ancestors}} ate turnips when they cultivated the Way. He is also called “[[Kolita]]” after the [[tree]] where his father and mother prayed to the [[spirit]] of the [[tree]] for a son.
  
This [[Venerable One]] was the foremost in [[spiritual]] penetrations. In his cultivation of the Way, when he first certified to [[Arhatship]], he obtained six kinds of [[spiritual]] penetrations: the [[heavenly]] [[eye]], the [[heavenly]] {{Wiki|ear}}, the [[knowledge]] of others’ [[thoughts]], the [[knowledge]] of past [[lives]], the [[extinction]] of outflows, and the complete [[spirit]]. With he [[heavenly]] [[eye]], one sees not only the affairs of men, but every [[action]] of the [[gods]] as well. With the [[heavenly]] {{Wiki|ear}}, one hears the [[gods]] {{Wiki|speaking}}. With the [[knowledge]] of others’ [[thoughts]], one [[knows]] what others are [[thinking]] and planning before they speak. With the [[knowledge]] of past [[lives]], not only does one know what they are [[thinking]], but one clearly [[knows]] their [[causes]] and effects from former [[lives]].
+
This [[Venerable One]] was the foremost in [[spiritual]] penetrations. In his [[cultivation]] of the Way, when he first certified to [[Arhatship]], he obtained six kinds of [[spiritual]] penetrations: the [[heavenly]] [[eye]], the [[heavenly]] {{Wiki|ear}}, the [[knowledge]] of others’ [[thoughts]], the [[knowledge]] of {{Wiki|past}} [[lives]], the [[extinction]] of outflows, and the complete [[spirit]]. With he [[heavenly]] [[eye]], one sees not only the affairs of men, but every [[action]] of the [[gods]] as well. With the [[heavenly]] {{Wiki|ear}}, one hears the [[gods]] {{Wiki|speaking}}. With the [[knowledge]] of others’ [[thoughts]], one [[knows]] what others are [[thinking]] and planning before they speak. With the [[knowledge]] of {{Wiki|past}} [[lives]], not only does one know what they are [[thinking]], but one clearly [[knows]] their [[causes]] and effects from former [[lives]].
  
 
As to the [[extinction]] of outflows, all [[people]] have outflows. They are like leaky bottles: pour something in the top and it flows out the bottom. The bigger the hole, the faster the flow. The smaller the hole, the slower the flow. If there are no holes, there are no leaks, no outflows. The [[extinction]] of outflows is the absence of leaks. What outflows do [[people]] have? [[Food]] and drink become the outflows of feces and {{Wiki|urine}}. If you like to get [[angry]], that’s an outflow. If you are [[greedy]], hateful, or stupid, you have outflows. [[Pride]] and [[doubt]] are outflows, too.
 
As to the [[extinction]] of outflows, all [[people]] have outflows. They are like leaky bottles: pour something in the top and it flows out the bottom. The bigger the hole, the faster the flow. The smaller the hole, the slower the flow. If there are no holes, there are no leaks, no outflows. The [[extinction]] of outflows is the absence of leaks. What outflows do [[people]] have? [[Food]] and drink become the outflows of feces and {{Wiki|urine}}. If you like to get [[angry]], that’s an outflow. If you are [[greedy]], hateful, or stupid, you have outflows. [[Pride]] and [[doubt]] are outflows, too.
Line 74: Line 107:
 
These are the [[Six Spiritual Penetrations]]. When [[Mahamaudgalyayana]] first obtained these penetrations, he looked for his father and mother. Not so much his father, actually, as his mother. Where was she? His mother was in [[hell]]. Why? Because she had not believed in the [[Triple Jewel]]: the [[Buddha]], the [[Dharma]], and the [[Sangha]]; and what is more, she had slandered them. She had also eaten {{Wiki|fish}} eggs and flesh, and thereby had killed many [[beings]].
 
These are the [[Six Spiritual Penetrations]]. When [[Mahamaudgalyayana]] first obtained these penetrations, he looked for his father and mother. Not so much his father, actually, as his mother. Where was she? His mother was in [[hell]]. Why? Because she had not believed in the [[Triple Jewel]]: the [[Buddha]], the [[Dharma]], and the [[Sangha]]; and what is more, she had slandered them. She had also eaten {{Wiki|fish}} eggs and flesh, and thereby had killed many [[beings]].
  
[[Seeing]] her in [[hell]], [[Maudgalyayana]] sent her a [[bowl]] of [[food]]. She took it in one hand and hid it with the other because she was afraid the other [[hungry ghosts]] would see it and try to steal it from her. Being [[greedy]] herself, she knew that other [[hungry ghosts]] were [[greedy]] too, and so she covered it over stealthily. Although it was good [[food]], her heavy [[karmic]] {{Wiki|obstacles}} prevented her from eating it. When the [[food]] reached her {{Wiki|mouth}} it turned into flaming coals which burned her lips. Maudgalyayana’s [[spiritual powers]] could not prevent the [[food]] from turning into [[fire]], so he asked the [[Buddha]] to help him.
+
[[Seeing]] her in [[hell]], [[Maudgalyayana]] sent her a [[bowl]] of [[food]]. She took it in one hand and hid it with the other because she was afraid the other [[hungry ghosts]] would see it and try to steal it from her. Being [[greedy]] herself, she knew that other [[hungry ghosts]] were [[greedy]] too, and so she covered it over stealthily. Although it was good [[food]], her heavy [[karmic]] {{Wiki|obstacles}} prevented her from eating it. When the [[food]] reached her {{Wiki|mouth}} it turned into flaming coals which burned her lips. [[Maudgalyayana’s]] [[spiritual powers]] could not prevent the [[food]] from turning into [[fire]], so he asked the [[Buddha]] to help him.
  
 
The [[Buddha]] told him to save his mother by arranging an [[Ullambana]] [[offering]]. [[Ullambana]] means, “releasing those who are hanging upside down.” The [[Buddha]] told [[Maudgalyayana]] that, on the fifteenth day of the seventh ({{Wiki|lunar}}) month, the day of the [[Buddha’s]] [[delight]] and the [[monks]]’ [[Pravarana]] he should offer all varieties of [[food]] and drink to the [[Sangha]] of the [[ten directions]]. In this way he could rescue his mother so she could leave [[suffering]] and obtain [[bliss]].
 
The [[Buddha]] told him to save his mother by arranging an [[Ullambana]] [[offering]]. [[Ullambana]] means, “releasing those who are hanging upside down.” The [[Buddha]] told [[Maudgalyayana]] that, on the fifteenth day of the seventh ({{Wiki|lunar}}) month, the day of the [[Buddha’s]] [[delight]] and the [[monks]]’ [[Pravarana]] he should offer all varieties of [[food]] and drink to the [[Sangha]] of the [[ten directions]]. In this way he could rescue his mother so she could leave [[suffering]] and obtain [[bliss]].
  
[[Maudgalyayana]] followed these instructions and his mother was [[reborn]] in the [[heavens]]. Not only was his mother saved, but all the [[hungry ghosts]] in the [[hells]] simultaneously left [[suffering]] and attained [[bliss]].
+
[[Maudgalyayana]] followed these instructions and his mother was [[reborn]] in the [[heavens]]. Not only was his mother saved, but all the [[hungry ghosts]] in the [[hells]] simultaneously left [[suffering]] and [[attained]] [[bliss]].
  
 
Now, you may say, “I don’t believe that [[food]] and drink become [[fire]] when [[hungry ghosts]] eat them “Of course you don’t believe it! But the [[world]] is full of strange, strange things. It would be hard to speak about them all. How much the less can one be clear about those things beyond this [[world]]. Let’s take [[water]], for example. [[People]] and [[animals]] see [[water]] as [[water]], but the [[gods]] see it as [[lapis lazuli]] and the [[hungry ghosts]] see it as [[fire]]. It’s all a question of {{Wiki|individual}} [[karmic]] [[manifestations]]. [[Gods]] have the [[karmic]] retribution of [[gods]], men of men, and [[ghosts]] of [[ghosts]]. This is how, with the [[Buddha’s]] help, [[Maudgalyayana]] saved his mother.
 
Now, you may say, “I don’t believe that [[food]] and drink become [[fire]] when [[hungry ghosts]] eat them “Of course you don’t believe it! But the [[world]] is full of strange, strange things. It would be hard to speak about them all. How much the less can one be clear about those things beyond this [[world]]. Let’s take [[water]], for example. [[People]] and [[animals]] see [[water]] as [[water]], but the [[gods]] see it as [[lapis lazuli]] and the [[hungry ghosts]] see it as [[fire]]. It’s all a question of {{Wiki|individual}} [[karmic]] [[manifestations]]. [[Gods]] have the [[karmic]] retribution of [[gods]], men of men, and [[ghosts]] of [[ghosts]]. This is how, with the [[Buddha’s]] help, [[Maudgalyayana]] saved his mother.

Latest revision as of 12:45, 30 December 2023

Sikkim-tou.jpg
Sailam.JPG
Nig gka.jpeg
Mam4aki-124.jpg
Guru-A-Color-B.JPG





Sutra:
Elders Shariputra, Mahamaudgalyayana, Mahakasyapa, Mahakatyayana, Mahakausthila, Revata, Suddhipanthaka, Nanda, Ananda, Rahula, Gavampati, Pindola Bharadvaja, Kalodayin, Mahakapphina, Vakkula, Aniruddha, and others such as these, all great disciples;

Commentary:

Elder is a term used to show respect for another’s position. There are three kinds of elders:


1) Elders in age,
2) Elders in the Dharma Nature,
3) Elders in blessings and virtue,



An elder in age has lived for many years. A Dharma Nature elder understands the Buddhadharma and comprehends his selfnature; regardless of his age, he is nonetheless an elder in terms of his wisdom and intelligence. One such as this may be young in years, but he can lecture on Sutras and speak the Dharma. His wisdom is limitless and his eloquence is unobstructed. Elders in blessings and virtue are fortunate because people like to make offerings to them. Because of their virtuous conduct they are fields where, by making offerings, one plants the causes of future blessings.


Shariputra


Shariputra was a Dharma Nature elder. At the age of eight he studied and mastered all the Buddhadharma in only seven days, and he could out-debate all the Indian philosophers. His name is Sanskrit. His father’s name was Tisya and his mother’s name was Sarika. Hence he was known as UpaTisya, “Little Tisya,” and as Shariputra, the Son (putra) of Sari.
The word Shariputra may be translated three ways,


1) “body son”26 because his mother’s body was extremely beautiful, and her features very refined; 2) “egret son”27 due to his mother’s eyes which were as beautiful as an egret’s and

3) “jewel son”28 because her eyes shone like jewels. Shariputra’s mother’s eyes were beautiful, and when she bore this jewel-eyed son, his eyes were beautiful, too. He was the foremost of the Sravakas in wisdom. While still in the womb, he helped his mother debate, and she always won. In the past, whenever she had debated with her brother, she had always lost; but while she was pregnant with Shariputra, her brother always lost.



“This isn’t your own power,” he said. “The child in your womb must be incredibly intelligent. He is helping you debate and that’s why I lost.” Thereupon he decided to study logic and travelled to Southern India where he studied for many years. There was

no electricity at that time yet, but he studied by day and by night. He mastered the Four Vedas, the classics of Indian knowledge, without wasting a moment. He didn’t take time to mend his tattered clothing, wash his face, or even cut his nails which grew so long that everyone called him “The Long-Nailed Brahmin.”



Having mastered various philosophical theories, he returned to debate with his sister’s son. He had spent a great deal of time preparing for the event, and felt that if he lost it would be the height of disgrace. “Where is your son?” he asked his sister. “Shariputra has left the home-life under the Buddha,” she said. The Long-Nailed Brahmin was displeased. “How could he?’ he said. “What virtue does the Buddha have? He’s just a ÆramaÊa. Why should anyone follow him? I’m going to go bring my nephew back.”



He went to the Buddha and demanded his nephew, but the Buddha said, “Why do you want him back? You can’t just casually walk off with him. Establish your principles and I’ll consider your request.”

“I take non-accepting as my doctrine,” said the uncle. “Really?” said the Buddha. “Do you accept your view of nonaccepting? Do you accept your doctrine or not?”


Now the uncle had just said that he didn’t accept anything. But when the Buddha asked him whether or not he accepted his own view of non-accepting, he could hardly admit he accepted it for that would invalidated his doctrine of non-acceptance. But if he said that he didn’t accept it, he would contradict his own statement of his doctrine and his view. He was therefore unable to answer either way.

Before the debate, he had made an agreement with the Buddha that if he won he would take his nephew, but if he lost, he said that he would cut off his head and give it to the Buddha. The uncle had bet his head and lost. So what did he do? He ran! About four

miles down the road he stopped and thought, “I can’t run away. I told the Buddha that if I lost he could have my head. I’m a man, after all, and I should keep my word. It’s unmanly to run away.” Then he returned to Shakyamuni Buddha and said, “Give me a knife, I’m going to cut off my head!” “What for?” said the Buddha.



“I lost, didn’t I? I owe you my head, don’t I?” he said. “There’s no such principle in my Dharma,” said the Buddha. “Had you won, you could have taken your nephew, but since you lost, why don’t you leave home instead?” “Will you accept me?” he said.

“Yes,” replied the Buddha.
So not only did the nephew not return, but the uncle didn’t return home either.

At age eight, the Great, Wise Shariputra had penetrated the Real Mark of all dharmas in only seven days, and defeated all the philosophers in India. When Shakyamuni Buddha spoke The Amitabha Sutra without request, Shariputra was at the head of

the assembly, because only wisdom such as his could comprehend the deep, wonderful doctrine of the Pure Land Dharma Door. Not only was he foremost in wisdom, he was not second in spiritual penetrations either. Once a layman invited the Buddha to receive offerings.

Shariputra had entered samadhi, and no matter how they called to him, he wouldn’t come out. He wasn’t being obnoxious by showing off, thinking, “I hear them, but I’m not moving, that’s all there is to it.” No, he had really entered samadhi. When he didn’t

respond to the bell, Maudgalyayana, foremost in spiritual powers, applied every bit of strength he had, but couldn’t move him. He couldn’t even ruffle the corner of his robe. This proves that Shariputra was not only number one in wisdom, but also in spiritual penetrations. He wasn’t like us. If someone bumps us while we sit in meditation, we know it. Shariputra had real samadhi.

We should look into this: Why was Shariputra foremost in wisdom? Why was he called “The Greatly Wise Shariputra?” It’s a matter of cause and effect. In a former life, in the causal ground, when he first decided to study, he met a teacher who asked him, “Would you like to be intelligent?”
“Yes I would,” said Shariputra.

“Then study the Dharma-door of Prajna wisdom. Recite the Great Compassion Mantra, the Shurangama Mantra, the Ten Small Mantras, and the Heart Sutra.29 Recite them every day and your wisdom will unfold.”

Shariputra followed his teacher’s instructions and recited day and night, while standing, sitting, walking, and reclining. He didn’t recite for just one day, but made a vow to recite continuously, to bow to his teacher, and to study the Buddhadharma life after life. Life after life, he studied Prajna, and life after life his wisdom increased until, when Shakyamuni Buddha appeared in the world, Shariputra was able to penetrate the Real Mark of all Dharmas” in only seven days.

Who was his former teacher? Just Shakyamuni Buddha! When Shakyamuni Buddha realized Buddhahood, Shariputra became an Arhat, and because he obeyed his teacher, he had great wisdom. He never forgot the doctrines his teacher taught him, and so, in seven days, he mastered all the Buddha’s dharmas. 29. These are recited daily in Buddhist temples for morning recitation.

When one has not studied very much Buddhadharma in the past, one learns mantras and Sutras slowly. One may recite the Shurangama mantra for months and still be unable to recite it from memory. It is most important, however, not to be lazy. Be vigorous and diligent. Like Shariputra, don’t relax day or night. Those who can’t remember should study hard, and those who can should increase their efforts and enlarge their wisdom. You should consider, “Why is my wisdom so much less than everyone else’s? Why is his wisdom so lofty and mine so unclear? Why do I understand so little? It’s because I haven’t studied the Buddhadharma.” Now that we have met the Dharma we should vow to study it. Then in the future we can run right past Shariputra and study with the Greatly Wise Bodhisattva Manjushri, who is far, far wiser than the Arhat Shariputra. This is the cause behind Shariputra’s wisdom, a useful bit of information.

Three American Shramanera and two American Shramanerika have now received the complete precepts: Shramanera, Bhikshu, and Bodhisattva Precepts. You could say that they are new Bodhisattvas returning to America. People who have received the Bodhisattva precepts cultivate the Bodhisattva Way, and people who have received the Bhikshu precepts uphold the Buddhadharma and teach living beings. When these five return from Taiwan, we Americans should protect them as precious treasures. All of you should be their Dharma protectors for they are returning to America to establish American Buddhism so that in the future, Americans will be able to cultivate and realize Buddhahood. This is my hope. Mahamaudgalyayana
The Sanskrit word Maha has three meanings:

1) great,
2) many, and
3) victorious.

As an elder, one is respected by many kings and great ministers. Having studied the Sutras in the Tripitaka, an elder has victoriously transcended all non-Buddhist religions. Maudgalyayana is Sanskrit and means “descendent of a family of bean gatherers.”30 His name also means “turnip root”31 because his ancestors ate turnips when they cultivated the Way. He is also called “Kolita” after the tree where his father and mother prayed to the spirit of the tree for a son.

This Venerable One was the foremost in spiritual penetrations. In his cultivation of the Way, when he first certified to Arhatship, he obtained six kinds of spiritual penetrations: the heavenly eye, the heavenly ear, the knowledge of others’ thoughts, the knowledge of past lives, the extinction of outflows, and the complete spirit. With he heavenly eye, one sees not only the affairs of men, but every action of the gods as well. With the heavenly ear, one hears the gods speaking. With the knowledge of others’ thoughts, one knows what others are thinking and planning before they speak. With the knowledge of past lives, not only does one know what they are thinking, but one clearly knows their causes and effects from former lives.

As to the extinction of outflows, all people have outflows. They are like leaky bottles: pour something in the top and it flows out the bottom. The bigger the hole, the faster the flow. The smaller the hole, the slower the flow. If there are no holes, there are no leaks, no outflows. The extinction of outflows is the absence of leaks. What outflows do people have? Food and drink become the outflows of feces and urine. If you like to get angry, that’s an outflow. If you are greedy, hateful, or stupid, you have outflows. Pride and doubt are outflows, too.

With outflows, nothing can be retained, but without them, all leaks disappear. Outflows are simply our faults. People! If we don’t have big sicknesses, we have small sicknesses, and if we don’t have small sicknesses, we have little faults. If we don’t have big outflows, we have small outflows, and if we don’t have small outflows, we have slow leaks, little bad habits. A lot can be said about outflows. The absence of them is called the Penetration of the Extinction of Outflows.

The Penetration of the Complete Spirit is also called the “penetration of the realm of the spirit” and the “spiritual penetration of everything as you will it to be.” The complete spirit means that you have an inconceivable power. Not even the ghosts and spirits can know of your thousand changes and ten thousand transformations, for you have penetrated all realms and states without obstruction. “As you will” means that everything is the way you want it.

If you want to go to the heavens, you go; if you want to go down into the earth, you go. You can walk into the water without drowning, and into the fire without burning. If you’re in your room and think, “I’d rather not go out the door,” you can walk right through the wall. How can this be? It’s “as you will” according to your thought. However you think you would like it to be, that’s the way it is. You just have to make a wish and you attain your aim.

These are the Six Spiritual Penetrations. When Mahamaudgalyayana first obtained these penetrations, he looked for his father and mother. Not so much his father, actually, as his mother. Where was she? His mother was in hell. Why? Because she had not believed in the Triple Jewel: the Buddha, the Dharma, and the Sangha; and what is more, she had slandered them. She had also eaten fish eggs and flesh, and thereby had killed many beings.

Seeing her in hell, Maudgalyayana sent her a bowl of food. She took it in one hand and hid it with the other because she was afraid the other hungry ghosts would see it and try to steal it from her. Being greedy herself, she knew that other hungry ghosts were greedy too, and so she covered it over stealthily. Although it was good food, her heavy karmic obstacles prevented her from eating it. When the food reached her mouth it turned into flaming coals which burned her lips. Maudgalyayana’s spiritual powers could not prevent the food from turning into fire, so he asked the Buddha to help him.

The Buddha told him to save his mother by arranging an Ullambana offering. Ullambana means, “releasing those who are hanging upside down.” The Buddha told Maudgalyayana that, on the fifteenth day of the seventh (lunar) month, the day of the Buddha’s delight and the monksPravarana he should offer all varieties of food and drink to the Sangha of the ten directions. In this way he could rescue his mother so she could leave suffering and obtain bliss.

Maudgalyayana followed these instructions and his mother was reborn in the heavens. Not only was his mother saved, but all the hungry ghosts in the hells simultaneously left suffering and attained bliss.

Now, you may say, “I don’t believe that food and drink become fire when hungry ghosts eat them “Of course you don’t believe it! But the world is full of strange, strange things. It would be hard to speak about them all. How much the less can one be clear about those things beyond this world. Let’s take water, for example. People and animals see water as water, but the gods see it as lapis lazuli and the hungry ghosts see it as fire. It’s all a question of individual karmic manifestations. Gods have the karmic retribution of gods, men of men, and ghosts of ghosts. This is how, with the Buddha’s help, Maudgalyayana saved his mother.

Source

www.quantumbuddhism.org