Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "རྒྱས་པ་"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Dictkey|" to "{{BigTibetan|")
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:62389-grande.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:62389-grande.jpg|thumb|250px|]]
{{Dictkey|[[རྒྱས་པ།]]}} ([[Wyl.]] ''[[rgyas pa]] '') {{Color|#808080|''Pron.:'' gyepa}}
+
{{BigTibetan|[[རྒྱས་པ།]]}} ([[Wyl.]] ''[[rgyas pa]] '') {{Color|#808080|''Pron.:'' gyepa}}
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[विपुलम्]]}}, [[vipula]], {{Color|#006060|''Pron.:'' vipula}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} prob. fr. | under | large, extensive, wide, great, thick, long (also of [[time]]), abundant, numerous, important, loud (as a noise), [[noble]] (as a race) | a respectable man | N. of a {{Wiki|prince}} of the Sauvīras | of a pupil of Deva-śarman (who guarded the [[virtue]] of Ruci, his preceptor's wife, when tempted by [[Indra]] during her husband's absence) | of a son of [[Wikipedia:Vasudeva|Vasu-deva]] | of a mountain (either [[Meru]] or the [[Himālaya]])  
+
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[विपुलम्]]}}, [[vipula]], {{Color|#006060|''Pron.:'' [[vipula]]}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} prob. fr. | under | large, extensive, wide, great, thick, long (also of [[time]]), abundant, numerous, important, loud (as a noise), [[noble]] (as a race) | a respectable man | N. of a {{Wiki|prince}} of the [[Sauvīras]] | of a pupil of Deva-śarman (who guarded the [[virtue]] of Ruci, his preceptor's wife, when tempted by [[Indra]] during her husband's absence) | of a son of [[Wikipedia:Vasudeva|Vasu-deva]] | of a mountain (either [[Meru]] or the [[Himālaya]])  
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[पौष्टिकम्]]}}, [[pauṣṭika]], {{Color|#006060|''Pron.:'' paushtika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fr. | relating to growth or {{Wiki|welfare}}, nourishing, invigorating, furthering, promoting  | with | a cloth worn during the {{Wiki|ceremony}} of tonsure  
+
 
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[स्फीतः]]}}, [[sphīta]], {{Color|#006060|''Pron.:'' sphita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} swollen, enlarged | thriving, flourishing, successful, [[prosperous]], rich, well off, abounding in, full of | or | heavy (with [[rain]], as a cloud) | dense (as smoke) | much, abundant, many, numerous | cold | affected by [[Wikipedia:Heredity|hereditary]] {{Wiki|disease}}  
+
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[पौष्टिकम्]]}}, [[pauṣṭika]], {{Color|#006060|''Pron.:'' [[paushtika]]}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fr. | relating to growth or {{Wiki|welfare}}, nourishing, invigorating, furthering, promoting  | with | a cloth worn during the {{Wiki|ceremony}} of tonsure  
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[व्यासः]]}}, [[vyāsa]], {{Color|#006060|''Pron.:'' vyasa}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} severing, separation, division | a kind of drawl (as a fault in pronunciation) | extension, diffusion, prolixity, detailed account | and | in detail, at length, fully | width, breadth, the diameter of a circle | 'distributing, disjoining', N. of the Pada-pāṭha or 'disjoined text' | 'arranger, compiler', N. of a celebrated [[mythical]] [[Wikipedia:Sage (sophos|sage]] and author (often called Veda-vyāsa and regarded as the original compiler and arranger of the [[Vedas]], Vedānta-sūtras | he was the son of the [[Wikipedia:Sage (sophos|sage]] Parāśara and Satyavatī, and half-brother of Vicitra-vīrya and Bhīshma | he was also called Vādarāyaṇa or Bādarāyaṇa, and [[Wikipedia:Krishna|Kṛishṇa]] from his dark complexion, and Dvaipāyana because he was brought forth by Satyavatī on a [[Dvīpa]] or island in the Jumnā | when grown up he retired to the wilderness to lead the [[life]] of a [[hermit]], but at his mother's request returned to become the husband of Vicitra-vīrya's two childless widows, by whom he was the father of the blind [[Dhṛita-rāshṭra]] and of [[Wikipedia:Pandu|Pāṇḍu]] ; he was also the father of Vidura  | a [[Brāhman]] who recites or expounds the {{Wiki|Purāṇas}} in public  | = | a [[bow]] weighing 100 [[Palas]]
+
 
 +
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[स्फीतः]]}}, [[sphīta]], {{Color|#006060|''Pron.:'' [[sphita]]}}. From {{Color|#006060|''[[Sanskrit]]:''}} swollen, enlarged | thriving, flourishing, successful, [[prosperous]], rich, well off, abounding in, full of | or | heavy (with [[rain]], as a cloud) | dense (as smoke) | much, abundant, many, numerous | cold | affected by [[Wikipedia:Heredity|hereditary]] {{Wiki|disease}}  
 +
 
 +
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[व्यासः]]}}, [[vyāsa]], {{Color|#006060|''Pron.:'' vyasa}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} severing, separation, [[division]] | a kind of drawl (as a fault in pronunciation) | extension, diffusion, prolixity, detailed account | and | in detail, at length, fully | width, breadth, the {{Wiki|diameter}} of a circle | 'distributing, disjoining', N. of the Pada-pāṭha or 'disjoined text' | 'arranger, compiler', N. of a celebrated [[mythical]] [[Wikipedia:Sage (sophos|sage]] and author (often called Veda-vyāsa and regarded as the original compiler and arranger of the [[Vedas]], [[Vedānta-sūtras]] | he was the son of the [[Wikipedia:Sage (sophos|sage]] [[Parāśara]] and S[[atyavatī]], and half-brother of [[Vicitra-vīrya]] and [[Bhīshma]] | he was also called [[Vādarāyaṇa]] or [[Bādarāyaṇa]], and [[Wikipedia:Krishna|Kṛishṇa]] from his dark complexion, and [[Dvaipāyana]] because he was brought forth by [[Satyavatī]] on a [[Dvīpa]] or [[island]] in the [[Jumnā]] | when grown up he retired to the wilderness to lead the [[life]] of a [[hermit]], but at his mother's request returned to become the husband of [[Vicitra-vīrya's]] two childless widows, by whom he was the father of the [[blind]] [[Dhṛita-rāshṭra]] and of [[Wikipedia:Pandu|Pāṇḍu]] ; he was also the father of [[Vidura]] | a [[Brāhman]] who recites or expounds the {{Wiki|Purāṇas}} in public  | = | a [[bow]] weighing 100 [[Palas]]
  
 
{{RigpaWiki}}
 
{{RigpaWiki}}
 
{{TibetanLetters}}
 
{{TibetanLetters}}

Latest revision as of 21:50, 21 November 2015

62389-grande.jpg

རྒྱས་པ། (Wyl. rgyas pa ) Pron.: gyepa

  • Skt. विपुलम्, vipula, Pron.: vipula. From Sanskrit: prob. fr. | under | large, extensive, wide, great, thick, long (also of time), abundant, numerous, important, loud (as a noise), noble (as a race) | a respectable man | N. of a prince of the Sauvīras | of a pupil of Deva-śarman (who guarded the virtue of Ruci, his preceptor's wife, when tempted by Indra during her husband's absence) | of a son of Vasu-deva | of a mountain (either Meru or the Himālaya)

Source

RigpaWiki:རྒྱས་པ་