Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Innumerable Buddhas and the Mystical Mahāyāna"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{DisplayImages|2199|1851|633|1083|3504|3374|3404|3416|3635|2717|3969}} {{Centre|<big><big>Innumerable Buddhas and the Mystical Mahāyāna</big></big><br/> By Indrajala (Jef...")
 
m (Text replacement - "tangible" to "tangible")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DisplayImages|2199|1851|633|1083|3504|3374|3404|3416|3635|2717|3969}}
+
{{DisplayImages|1851|633|1083|3504|3374|3404|3416|3635|2717|3969}}
 
{{Centre|<big><big>Innumerable Buddhas and the Mystical Mahāyāna</big></big><br/>
 
{{Centre|<big><big>Innumerable Buddhas and the Mystical Mahāyāna</big></big><br/>
 
By [[Indrajala (Jeffrey Kotyk)]]}}<br/><br/>
 
By [[Indrajala (Jeffrey Kotyk)]]}}<br/><br/>
  
Generally speaking Buddhism in the English speaking world is attractive to educated individuals. Consequently, such individuals bring with them any number of predispositions and prejudices owing to their educational backgrounds. The mainstream default ideology of the contemporary western world is materialism coupled with a strong sympathy towards secular humanism. This is what is taught in schools and is basically the state sanctioned ideology of western countries regardless if it is recognized as such. This means that alternative approaches to understanding reality are often refitted to accommodate the status quo, much like how Buddhism in India came to adopt many of the party lines of Brahmanism (for example acceptance of caste). A lot of people want a Buddhism which is rational, material and immediately tangible, and consequently display hesitation when it comes to the more mystical and transmundane aspects of it which are held as suspect by the greater community of intellectuals.
+
Generally {{Wiki|speaking}} [[Buddhism]] in the English {{Wiki|speaking}} [[world]] is attractive to educated {{Wiki|individuals}}. Consequently, such {{Wiki|individuals}} bring with them any number of predispositions and prejudices owing to their educational backgrounds. The {{Wiki|mainstream}} default ideology of the contemporary {{Wiki|western}} [[world]] is {{Wiki|materialism}} coupled with a strong [[sympathy]] towards {{Wiki|secular}} {{Wiki|humanism}}. This is what is [[taught]] in schools and is basically the state sanctioned ideology of {{Wiki|western}} countries regardless if it is [[recognized]] as such. This means that alternative approaches to [[understanding]] [[reality]] are often refitted to accommodate the {{Wiki|status}} quo, much like how [[Buddhism in India]] came to adopt many of the party lines of [[Brahmanism]] (for example [[acceptance]] of [[caste]]). A lot of [[people]] want a [[Buddhism]] which is [[rational]], material and immediately tangible, and consequently display hesitation when it comes to the more [[mystical]] and transmundane aspects of it which are held as suspect by the greater {{Wiki|community}} of intellectuals.
Contemporary western circles interested in Buddhism (not specifically Theravāda or Mahāyāna) sometimes display both a decided predilection for the “historical Buddha” Śākyamuni and hesitant reservations about other buddhas, which are considered later developments and hence unimportant. Many people are concerned with getting back to the “original Buddhism” and this is usually attempted via the Pāli canon, though in recent years there has come to be an appreciation for Gāndhārī. In the “original Buddhism” there is sought a pure and untainted philosophy free of disagreeable religious elements.
+
Contemporary {{Wiki|western}} circles [[interested]] in [[Buddhism]] (not specifically [[Theravāda]] or [[Mahāyāna]]) sometimes display both a decided predilection for the “[[historical Buddha]]” [[Śākyamuni]] and hesitant reservations about other [[buddhas]], which are considered later developments and hence unimportant. Many [[people]] are concerned with getting back to the “original [[Buddhism]]” and this is usually attempted via the [[Pāli canon]], though in recent years there has come to be an [[appreciation]] for {{Wiki|Gāndhārī}}. In the “original [[Buddhism]]” there is sought a [[pure]] and untainted [[philosophy]] free of [[disagreeable]] [[religious]] [[elements]].
  
I think this reveals something about a contemporary and common western rationalistic mindset which, rooted deep in materialist assumptions, relegates transcendental experience and knowledge to superstition or at best interesting fiction. Nevertheless, we have to bear in mind that the idea of a “historical Buddha” is a modern creation. While not all ancient Indian thinkers accepted the existence of countless buddhas simultaneously existing, they still had a view of many past buddhas. Nāgārjuna in his Mahāprājñāpāramitā Upadeśa notes the difference of opinion as follows.
+
I think this reveals something about a contemporary and common {{Wiki|western}} rationalistic [[mindset]] which, rooted deep in {{Wiki|materialist}} assumptions, relegates [[transcendental]] [[experience]] and [[knowledge]] to {{Wiki|superstition}} or at best [[interesting]] {{Wiki|fiction}}. Nevertheless, we have to bear in [[mind]] that the [[idea]] of a “[[historical Buddha]]” is a {{Wiki|modern}} creation. While not all {{Wiki|ancient Indian}} thinkers accepted the [[existence]] of countless [[buddhas]] simultaneously [[existing]], they still had a [[view]] of many {{Wiki|past}} [[buddhas]]. [[Nāgārjuna]] in his Mahāprājñāpāramitā [[Upadeśa]] notes the difference of opinion as follows.
  
 
: 《大智度論》卷9〈1 序品〉:「譬如鹿未被箭時不知怖畏,既被箭已,踔圍而出。人亦如是,有老、病、死苦,聞唯有一佛,甚難可遇,心便怖畏,勤行精進,疾得度苦。以是故佛於聲聞法中不言有十方佛,亦不言無。若有十方佛,汝言無,得無限罪;若無十方佛,而我言有,生無量佛想,得恭敬福。所以者何?善心因緣福德力大故。」(CBETA, T25, no. 1509, p. 126, a29-b7)
 
: 《大智度論》卷9〈1 序品〉:「譬如鹿未被箭時不知怖畏,既被箭已,踔圍而出。人亦如是,有老、病、死苦,聞唯有一佛,甚難可遇,心便怖畏,勤行精進,疾得度苦。以是故佛於聲聞法中不言有十方佛,亦不言無。若有十方佛,汝言無,得無限罪;若無十方佛,而我言有,生無量佛想,得恭敬福。所以者何?善心因緣福德力大故。」(CBETA, T25, no. 1509, p. 126, a29-b7)
  
: For example, when a deer is not yet wounded by an arrow it does not know fear. Once it has been wounded it leaps around and flees. People are also like this. When there is the suffering of old age, illness and death, they hear there is just one buddha and that it is very difficult to encounter them. Their mind then experiences fear. Diligently practicing they quickly attain liberation from suffering. Consequently, the buddha in the śrāvaka-dharma did not speak of there being buddhas in the ten directions. He also did not say they did not exist. If there are the buddhas of the ten directions and you say they do not exist, then you are guilty of limitless transgressions. If there are no buddhas of the ten directions though I say there are, then I produce immeasurable thoughts of the buddha and obtain the merit of veneration. Why is this? It is because the meritorious power of the causes and conditions of a virtuous mind is great.
+
: For example, when a {{Wiki|deer}} is not yet wounded by an arrow it does not know {{Wiki|fear}}. Once it has been wounded it leaps around and flees. [[People]] are also like this. When there is the [[suffering]] of [[old age]], {{Wiki|illness}} and [[death]], they hear there is just one [[buddha]] and that it is very difficult to encounter them. Their [[mind]] then [[experiences]] {{Wiki|fear}}. Diligently practicing they quickly attain [[liberation]] from [[suffering]]. Consequently, the [[buddha]] in the śrāvaka-dharma did not speak of there being [[buddhas]] in the [[ten directions]]. He also did not say they did not [[exist]]. If there are the [[buddhas of the ten directions]] and you say they do not [[exist]], then you are guilty of limitless transgressions. If there are no [[buddhas of the ten directions]] though I say there are, then I produce [[immeasurable]] [[thoughts]] of the [[buddha]] and obtain the [[merit]] of veneration. Why is this? It is because the [[meritorious]] power of the [[causes and conditions]] of a [[virtuous mind]] is great.
  
This might bring {{Wiki|Pascal's Wager}} to mind. Regardless of we might think of this line of thought, it does indicate that in ancient times as now plenty of people assumed that only one buddha existed, at least in a single period of time. Classical Buddhism of course universally acknowledges the existence of past buddhas. By Śākyamuni Buddha's own admission he was neither the first nor would he be the last buddha. The common grouping of buddhas includes seven in the following order (Sanskrit/Pāli):
+
This might bring {{Wiki|Pascal's Wager}} to [[mind]]. Regardless of we might think of this line of [[thought]], it does indicate that in {{Wiki|ancient}} times as now plenty of [[people]] assumed that only one [[buddha]] existed, at least in a single period of [[time]]. Classical [[Buddhism]] of course universally acknowledges the [[existence]] of {{Wiki|past}} [[buddhas]]. By [[Śākyamuni Buddha's]] own admission he was neither the first nor would he be the last [[buddha]]. The common grouping of [[buddhas]] includes seven in the following order (Sanskrit/Pāli):
  
 
: 1. [[Vipaśyin]]/[[Vipassin]]
 
: 1. [[Vipaśyin]]/[[Vipassin]]
Line 19: Line 19:
 
: 4. [[Krakucchanda]]/[[Kondañña]]
 
: 4. [[Krakucchanda]]/[[Kondañña]]
 
: 5. [[Kanakamuni]]/[[Konāgamana]]
 
: 5. [[Kanakamuni]]/[[Konāgamana]]
: 6. [[Kāśyapa]]/[[Kassapa]] (not to be confused with Śākyamuni's disciple [[Mahākāśyapa]])
+
: 6. [[Kāśyapa]]/[[Kassapa]] (not to be confused with Śākyamuni's [[disciple]] [[Mahākāśyapa]])
 
: 7. [[Śākyamuni]]
 
: 7. [[Śākyamuni]]
  
The Buddhadharma appears and vanishes in cycles. In a given age there will be a time when nobody knows of the liberating Dharma. An individual at some point becomes awakened and once again turns the “Wheel of Dharma” (dharma-cakra). In due time the teaching fades from the world and is completely forgotten. This time frame is never fixed. During the dark age when the Buddhadharma is not immediately available, some individuals achieve awakening and liberation on their own by contemplating the twelve links of dependent origination and hence become pratyekabuddhas, but never teach their method of liberation to anyone. It is only a buddha who restarts the turning of the Wheel of Dharma.
+
The [[Buddhadharma]] appears and vanishes in cycles. In a given age there will be a [[time]] when nobody [[knows]] of the liberating [[Dharma]]. An {{Wiki|individual}} at some point becomes [[awakened]] and once again turns the “[[Wheel of Dharma]]” ([[dharma-cakra]]). In due [[time]] the [[teaching]] fades from the [[world]] and is completely forgotten. This [[time]] frame is never fixed. During the dark age when the [[Buddhadharma]] is not immediately available, some {{Wiki|individuals}} achieve [[awakening]] and [[liberation]] on their own by contemplating the [[twelve links of dependent origination]] and hence become [[pratyekabuddhas]], but never teach their method of [[liberation]] to anyone. It is only a [[buddha]] who restarts the turning of the [[Wheel of Dharma]].
  
If buddhas are all preceded by other buddhas stretching into the infinite past, then logically there has been many more than seven. There would be infinitely more. This is why later on in Buddhist history we see a myriad of buddhas categorized into sets of one-thousand in a given mahākalpa (one definition given is 1,334,000,000 years). A mahākalpa is further divided into four kalpas which comprise the formation (vivarta-kalpa), existence (vivarta-siddha), destruction (saṃvarta), and non-existence (saṃvarta-siddha) of the universe. A kalpa is further divided into twenty antara-kalpas or small kalpas The unit of one-thousand buddhas appears during the vivarta-siddha kalpa or the kalpa when the world is fully formed. Our present circumstances can be outlined as follows:
+
If [[buddhas]] are all preceded by other [[buddhas]] stretching into the [[infinite]] {{Wiki|past}}, then [[logically]] there has been many more than seven. There would be infinitely more. This is why later on in [[Buddhist]] history we see a {{Wiki|myriad}} of [[buddhas]] categorized into sets of one-thousand in a given [[mahākalpa]] (one [[definition]] given is 1,334,000,000 years). A [[mahākalpa]] is further divided into [[four kalpas]] which comprise the formation (vivarta-kalpa), [[existence]] (vivarta-siddha), destruction (saṃvarta), and [[non-existence]] (saṃvarta-siddha) of the [[universe]]. A [[kalpa]] is further divided into twenty [[antara-kalpas]] or [[small kalpas]] The unit of one-thousand [[buddhas]] appears during the vivarta-siddha [[kalpa]] or the [[kalpa]] when the [[world]] is fully formed. Our {{Wiki|present}} circumstances can be outlined as follows:
  
 
{|  border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"  valign="TOP"
 
{|  border="1" cellpadding="4" cellspacing="0"  valign="TOP"
|  width="33%" | <div><strong>Past <em>Mahākalpa</em></strong></div>
+
|  width="33%" | <div><strong>Past <em>[[Mahākalpa]]</em></strong></div>
|  width="33%" | <div><strong>Present <em>Mahākalpa</em></strong></div>
+
|  width="33%" | <div><strong>Present <em>[[Mahākalpa]]</em></strong></div>
|  width="33%" | <div><strong>Future <em>Mahākalpa</em></strong></div>
+
|  width="33%" | <div><strong>Future <em>[[Mahākalpa]]</em></strong></div>
 
|-  valign="TOP"
 
|-  valign="TOP"
 
|  width="33%" | <div><em>Vyūha-kalpa</em></div><div> 莊嚴劫</div>
 
|  width="33%" | <div><em>Vyūha-kalpa</em></div><div> 莊嚴劫</div>
|  width="33%" | <div><em>Bhadra-kalpa</em></div><div> 賢劫</div>
+
|  width="33%" | <div><em>[[Bhadra-kalpa]]</em></div><div> [[賢劫]]</div>
 
|  width="33%" | <div><em>Nakṣatra-kalpa</em></div><div> 星宿劫</div>
 
|  width="33%" | <div><em>Nakṣatra-kalpa</em></div><div> 星宿劫</div>
 
|-  valign="TOP"
 
|-  valign="TOP"
|  width="33%" | Viśvabhū was the last (1000th) buddha of this <em>kalpa</em>.
+
|  width="33%" | [[Viśvabhū]] was the last (1000th) [[buddha]] of this <em>[[kalpa]]</em>.
|  width="33%" | Śākyamuni was the fourth buddha of this <em>kalpa</em>. Maitreya will be the fifth.
+
|  width="33%" | [[Śākyamuni]] was the fourth [[buddha]] of this <em>[[kalpa]]</em>. [[Maitreya]] will be the fifth.
 
|  width="33%" | <br>
 
|  width="33%" | <br>
 
|}
 
|}
  
The present kalpa started relatively recently in terms of cosmic time. In due time the Buddhadharma as taught by Śākyamuni will be forgotten and thereafter in some distant future Maitreya will become the fifth buddha of this kalpa. Mahāyāna literature provides names for thousands of buddhas of the past and future. They are often recited as part of liturgy.
+
The {{Wiki|present}} [[kalpa]] started relatively recently in terms of [[cosmic]] [[time]]. In due [[time]] the [[Buddhadharma]] as [[taught]] by [[Śākyamuni]] will be forgotten and thereafter in some distant {{Wiki|future}} [[Maitreya]] will become the fifth [[buddha]] of this [[kalpa]]. [[Mahāyāna]] {{Wiki|literature}} provides names for thousands of [[buddhas]] of the {{Wiki|past}} and {{Wiki|future}}. They are often recited as part of liturgy.
  
The existence of countless buddhas is quite a profound idea, but especially if you view a buddha as a kind of transcendental force among beings. As I discussed before [[Buddhism and Transcendental Visions|elsewhere]], the vision of the Buddha as taught by the Mahāsāṃghikas was quite different from the Sthaviravāda/Theravāda. The Mahāyāna, which no doubt emerged from the Mahāsāṃghika branch of early Buddhism, likewise had a perspective of the buddha as a transcendental force (i.e., the [[Are nirmaṇakāyas philosophical zombies?|dharmkāya]]). In that sense if there are immeasurable worlds and incalculable beings suffering and likewise innumerable tathāgatas arising, then regardless if in our world there is no immediate buddha walking the earth, one can be confident there are still buddhas simultaneously “standing nowhere like infinite space” and as a result of their transcendental nature still interacting with the world in subtle ways.
+
The [[existence]] of countless [[buddhas]] is quite a profound [[idea]], but especially if you [[view]] a [[buddha]] as a kind of [[transcendental]] force among [[beings]]. As I discussed before [[Buddhism and Transcendental Visions|elsewhere]], the [[vision]] of the [[Buddha]] as [[taught]] by the [[Mahāsāṃghikas]] was quite different from the Sthaviravāda/Theravāda. The [[Mahāyāna]], which no [[doubt]] emerged from the [[Mahāsāṃghika]] branch of [[early Buddhism]], likewise had a {{Wiki|perspective}} of the [[buddha]] as a [[transcendental]] force (i.e., the [[Are nirmaṇakāyas philosophical zombies?|dharmkāya]]). In that [[sense]] if there are [[immeasurable]] [[worlds]] and [[incalculable]] [[beings]] [[suffering]] and likewise {{Wiki|innumerable}} [[tathāgatas]] [[arising]], then regardless if in our [[world]] there is no immediate [[buddha]] walking the [[earth]], one can be confident there are still [[buddhas]] simultaneously “[[standing]] nowhere like [[infinite space]]” and as a result of their [[transcendental]] [[nature]] still interacting with the [[world]] in {{Wiki|subtle}} ways.
  
Consequently, Śākyamuni becomes just one of many buddhas is the vast expanse of cosmic time and space. This provides the ideological framework and justification for devotion to Amitābha Buddha or Vairocana Buddha instead of Śākyamuni, who is not derided in any way, but just counted as one of many buddhas. As I wrote about [http://huayanzang.blogspot.com/2011/04/visiting-todai-ji.html earlier], the iconic bronze buddha statue at Tōdai-ji in Nara, Japan is Vairocana Buddha, specifically the one mentioned in the [http://www.ymba.org/bns/bnsframe.htm Brahma Net Sūtra] 梵網經 which quotes Vairocana Buddha directing the buddhas present at the assembly to transmit the Dharma to “innumerable Śākyamunis”. Now, granted, this sūtra is thought to have emerged in China, but nevertheless it does demonstrate that early on in the 5th century people there saw Śākyamuni as just one of many buddhas. There was clearly no sense of a “historical Buddha”. In the sūtra it is Vairocana Buddha who holds supreme precedence.
+
Consequently, [[Śākyamuni]] becomes just one of many [[buddhas]] is the vast expanse of [[cosmic]] [[time]] and [[space]]. This provides the {{Wiki|ideological}} framework and [[justification]] for [[devotion]] to [[Amitābha Buddha]] or [[Vairocana Buddha]] instead of [[Śākyamuni]], who is not derided in any way, but just counted as one of many [[buddhas]]. As I wrote about [http://huayanzang.blogspot.com/2011/04/visiting-todai-ji.html earlier], the {{Wiki|iconic}} bronze [[buddha]] statue at [[Tōdai-ji]] in Nara, [[Japan]] is [[Vairocana Buddha]], specifically the one mentioned in the [http://www.ymba.org/bns/bnsframe.htm Brahma Net Sūtra] 梵網經 which quotes [[Vairocana Buddha]] directing the [[buddhas]] {{Wiki|present}} at the assembly to transmit the [[Dharma]] to “{{Wiki|innumerable}} Śākyamunis”. Now, granted, this [[sūtra]] is [[thought]] to have emerged in [[China]], but nevertheless it does demonstrate that early on in the 5th century [[people]] there saw [[Śākyamuni]] as just one of many [[buddhas]]. There was clearly no [[sense]] of a “[[historical Buddha]]”. In the [[sūtra]] it is [[Vairocana Buddha]] who holds supreme precedence.
  
The obvious response to this sort of thing is to ask if somebody just made this up for whatever reason. As with much religious literature you can never be quite sure about these things. However, we do have records of eminent Buddhist masters having visions of bodhisattvas and buddhas, and subsequently producing insightful texts as a result. Probably the most notable example of this is the Mahāyāna Sūtrālamkāra (in the recent English translation entitled [http://books.google.com/books?id=h_kKAAAAYAAJ The Universal Vehicle Discourse Literature]) which as tradition holds was composed by the tenth stage bodhisattva Maitreya and transmitted to Asaṅga (4th c.).  
+
The obvious response to this sort of thing is to ask if somebody just made this up for whatever [[reason]]. As with much [[religious]] {{Wiki|literature}} you can never be quite sure about these things. However, we do have records of {{Wiki|eminent}} [[Buddhist masters]] having [[visions]] of [[bodhisattvas]] and [[buddhas]], and subsequently producing [[insightful]] texts as a result. Probably the most notable example of this is the [[Mahāyāna]] Sūtrālamkāra (in the recent English translation entitled [http://books.google.com/books?id=h_kKAAAAYAAJ The Universal Vehicle Discourse Literature]) which as [[tradition]] holds was composed by the tenth stage [[bodhisattva Maitreya]] and transmitted to [[Asaṅga]] (4th c.).  
  
Some decades ago Sylvain Lévi accepted the text as divine inspiration just as traditions holds, while the Japanese scholar Ui Hakuju insisted that Maitreya was a human person and probably a teacher to Asaṅga. Paul Demiéville defended Lévi, suggesting Maitreya was the source of Asaṅga's inspiration, but that the authorship was really to be attributed to Asaṅga. The introduction to the recent English translation of the text is adamant about Maitreya being the author (while it is not specified, this sounds like [http://bobthurmanpodcast.com/ Robert Thurman] who is the editor-in-chief of the book):
+
Some decades ago {{Wiki|Sylvain Lévi}} accepted the text as [[divine]] inspiration just as [[traditions]] holds, while the [[Japanese]] [[scholar]] [[Ui Hakuju]] insisted that [[Maitreya]] was a [[human]] [[person]] and probably a [[teacher]] to [[Asaṅga]]. Paul Demiéville defended Lévi, suggesting [[Maitreya]] was the source of [[Asaṅga's]] inspiration, but that the authorship was really to be attributed to [[Asaṅga]]. The introduction to the recent English translation of the text is [[adamant]] about [[Maitreya]] being the author (while it is not specified, this {{Wiki|sounds}} like [http://bobthurmanpodcast.com/ Robert Thurman] who is the editor-in-chief of the [[book]]):
  
: Thus, the modern prejudice that a celestial being named Maitreyanatha, renowned as the bodhisattva who is the next buddha on Earth, waiting in Tushita heaven, could not exist since there are no celestial beings, there are no heavens in the desire realm, there is no such thing as a genuine revelation, and so on, is nothing but a prejudice, a bit of modernist, materialist, secularist ideology, no more or less rational than a belief in all of the above.
+
: Thus, the {{Wiki|modern}} prejudice that a [[celestial being]] named [[Maitreyanatha]], renowned as the [[bodhisattva]] who is the next [[buddha]] on [[Earth]], waiting in [[Tushita heaven]], could not [[exist]] since there are no [[celestial beings]], there are no [[heavens]] in the [[desire realm]], there is no such thing as a genuine [[revelation]], and so on, is nothing but a prejudice, a bit of modernist, {{Wiki|materialist}}, secularist ideology, no more or less [[rational]] than a [[belief]] in all of the above.
  
: It goes on to say that unless there is solid evidence to demonstrate otherwise, the Maitreya story is the "best working hypothesis".<ref>{{Nolinking|See The Universal Vehicle Discourse Literature (New York, NY: American Institute of Buddhist Studies, 2004), xvii-xviii.}}</ref>
+
: It goes on to say that unless there is solid {{Wiki|evidence}} to demonstrate otherwise, the [[Maitreya]] story is the "best working {{Wiki|hypothesis}}".<ref>{{Nolinking|See The Universal Vehicle Discourse Literature (New York, NY: American Institute of Buddhist Studies, 2004), xvii-xviii.}}</ref>
  
In reality this is not so unusual. In ancient India transmundane sources of knowledge were not so uncommon. As Richard L. Thompson in his work [http://books.google.com/books?id=9oi64rTVwNMC Vedic Cosmography and Astronomy] points out, the classical Indian astronomical treatise entitled the Surya Siddhanta is attributed to demi-gods.<ref>{{Nolinking|Richard L. Thompson, Vedic Cosmography and Astronomy (Delhi, India: Motilal Banarsidass, 2004), 9.}}</ref> In other words, such knowledge was originally not of this world. Now this attribution might have occurred to sanctify the knowledge as a means of acquiring prestige and consequently resources, but we will likely never know.
+
In [[reality]] this is not so unusual. In {{Wiki|ancient India}} transmundane [[sources of knowledge]] were not so uncommon. As Richard L. Thompson in his work [http://books.google.com/books?id=9oi64rTVwNMC Vedic Cosmography and Astronomy] points out, the classical [[Indian]] astronomical treatise entitled the [[Surya Siddhanta]] is attributed to [[demi-gods]].<ref>{{Nolinking|Richard L. Thompson, Vedic Cosmography and Astronomy (Delhi, India: Motilal Banarsidass, 2004), 9.}}</ref> In other words, such [[knowledge]] was originally not of this [[world]]. Now this attribution might have occurred to sanctify the [[knowledge]] as a means of acquiring prestige and consequently resources, but we will likely never know.
  
Incidentally, if you are interested in classical Indian astronomy see Richard L. Thompson's paper “Planetary Diameters in the Surya-Siddhanta” available [http://www.scientificexploration.org/journal/jse_11_2_thompson.pdf here]. The ancient Indian astronomers often had accurate astronomical knowledge, which again they curiously attributed to transmundane beings.
+
Incidentally, if you are [[interested]] in classical [[Indian]] {{Wiki|astronomy}} see Richard L. Thompson's paper “{{Wiki|Planetary}} Diameters in the Surya-Siddhanta” available [http://www.scientificexploration.org/journal/jse_11_2_thompson.pdf here]. The {{Wiki|ancient Indian}} astronomers often had accurate astronomical [[knowledge]], which again they curiously attributed to transmundane [[beings]].
  
The point here is that transmundane knowledge and visions were (and still are) part of the classical Indian intellectual heritege. Some Mahāyāna literature is directly attributed to beings beyond the world. I suspect a lot of it actually emerged in this fashion. Some sūtras even expressly state that the teaching is not given in an ordinary worldly environment. For example, the first line of the Mahāvairocana Sūtra reads as follows:
+
The point here is that transmundane [[knowledge]] and [[visions]] were (and still are) part of the classical [[Indian]] [[intellectual]] heritege. Some [[Mahāyāna]] {{Wiki|literature}} is directly attributed to [[beings]] beyond the [[world]]. I suspect a lot of it actually emerged in this fashion. Some [[sūtras]] even expressly state that the [[teaching]] is not given in an ordinary [[worldly]] environment. For example, the first line of the [[Mahāvairocana Sūtra]] reads as follows:
  
 
: 《大毘盧遮那成佛神變加持經》卷1〈1 入真言門住心品〉:「如是我聞。一時薄伽梵。住如來加持廣大金剛法界宮。一切持金剛者皆悉集會。」(CBETA, T18, no. 848, p. 1, a9-10)
 
: 《大毘盧遮那成佛神變加持經》卷1〈1 入真言門住心品〉:「如是我聞。一時薄伽梵。住如來加持廣大金剛法界宮。一切持金剛者皆悉集會。」(CBETA, T18, no. 848, p. 1, a9-10)
  
: Thus have I heard. At one time the Bhagavān was abiding in the Tathāgata's Blessed Vast Great Vajra Dharmadhātu Palace where all vajra-holders had assembled.
+
: [[Thus have I heard]]. At one [[time]] the [[Bhagavān]] was abiding in the [[Tathāgata's]] Blessed Vast Great [[Vajra]] [[Dharmadhātu]] Palace where all vajra-holders had assembled.
  
Clearly this is not in Magadha on the subcontinent. The teachings are given in a transmundane realm. The whole point though is not so much the venue, but the teachings contained within which the upholders of the tradition would call buddhavacana or "words of the Buddha".  In the English speaking western world, especially in the popular print, there is a tendency to shy away from or just outright sanitize Mahāyāna of any disagreeable mystical elements and refocus exclusively on mindfulness and the virtues of benefiting beings, compassion, kindness and generosity. While such virtues are not wrong, it is a reflection of a largely unrecognized desire amongst many modern people to warp their Buddhism into something that would be considered palatable with secular humanists.
+
Clearly this is not in [[Magadha]] on the subcontinent. The teachings are given in a transmundane [[realm]]. The whole point though is not so much the venue, but the teachings contained within which the upholders of the [[tradition]] would call [[buddhavacana]] or "words of the [[Buddha]]".  In the English {{Wiki|speaking}} {{Wiki|western}} [[world]], especially in the popular print, there is a tendency to shy away from or just outright sanitize [[Mahāyāna]] of any [[disagreeable]] [[mystical]] [[elements]] and refocus exclusively on [[mindfulness]] and the [[virtues]] of benefiting [[beings]], [[compassion]], [[kindness]] and [[generosity]]. While such [[virtues]] are not wrong, it is a {{Wiki|reflection}} of a largely unrecognized [[desire]] amongst many {{Wiki|modern}} [[people]] to warp their [[Buddhism]] into something that would be considered palatable with {{Wiki|secular}} humanists.
  
This is entirely divorced from the original richness of Mahāyāna mysticism which in itself a process of transformation by which one becomes all the more compassionate, aware and lucid. The aim is to overcome suffering and there have been adepts for thousands of years singing praises about practice. To deny their message is to reject a potential cure for individual human woe. However, if the running assumption is that transmundane buddhas do not really exist and if you do experience such things you are probably schizophrenic, then the gateway towards profound transcendental experiences, which are time and again described in Mahāyāna literature as positive and desirable, closes and becomes inaccessible.
+
This is entirely divorced from the original richness of [[Mahāyāna]] [[mysticism]] which in itself a process of [[transformation]] by which one becomes all the more [[compassionate]], {{Wiki|aware}} and lucid. The aim is to overcome [[suffering]] and there have been {{Wiki|adepts}} for thousands of years singing praises about practice. To deny their message is to reject a potential cure for {{Wiki|individual}} [[human]] woe. However, if the running assumption is that transmundane [[buddhas]] do not really [[exist]] and if you do [[experience]] such things you are probably schizophrenic, then the gateway towards profound [[transcendental]] [[experiences]], which are [[time]] and again described in [[Mahāyāna]] {{Wiki|literature}} as positive and desirable, closes and becomes inaccessible.
  
This ties in with why the teachings of transcendental buddhas and bodhisattvas are not given the same weight as what the “historical Buddha” taught. The academic literature speaks of the "authors of Mahāyāna sūtras", and hence transcendental teachings are suddenly made all too human, assumed to be mere deviant products of later people’s imagination and not at all the intent of Śākyamuni Buddha. Academics of course have every right to frame their discussions with such language, but some of the traditional accounts of where these teachings came from should be taken into consideration as well.
+
This ties in with why the teachings of [[transcendental buddhas]] and [[bodhisattvas]] are not given the same weight as what the “[[historical Buddha]]” [[taught]]. The {{Wiki|academic}} {{Wiki|literature}} speaks of the "authors of [[Mahāyāna sūtras]]", and hence [[transcendental]] teachings are suddenly made all too [[human]], assumed to be mere deviant products of later people’s [[imagination]] and not at all the intent of [[Śākyamuni Buddha]]. {{Wiki|Academics}} of course have every right to frame their discussions with such [[language]], but some of the [[traditional]] accounts of where these teachings came from should be taken into [[consideration]] as well.
  
Besides visions of transcendental beings, what other mystical experiences are we talking about? I wrote about this earlier in respect to how precepts might be conferred in the absence of a master (see [[Precepts sans the Preceptor & Apocrypha|here]]). It would be worth restating a citation from the Brahma Net Sūtra here:
+
Besides [[visions]] of [[transcendental]] [[beings]], what other [[mystical]] [[experiences]] are we talking about? I wrote about this earlier in [[respect]] to how [[precepts]] might be conferred in the absence of a [[master]] (see [[Precepts sans the Preceptor & Apocrypha|here]]). It would be worth restating a citation from the [[Brahma]] Net [[Sūtra]] here:
  
 
: 《梵網經》卷2:「若佛子。佛滅度後。欲心好心受菩薩戒時。於佛菩薩形像前自誓受戒。當七日佛前懺悔。得見好相便得戒。若不得好相。應二七三七乃至一年。要得好相。得好相已。便得佛菩薩形像前受戒。若不得好相。雖佛像前受。戒不得戒。若現前先受菩薩戒法師前受戒時。不須要見好相何以故。以是法師師師相授故。不須好相。是以法師前受戒即得戒。以生重心故便得戒。若千里內無能授戒師。得佛菩薩形像前受戒而要見好相。」(CBETA, T24, no. 1484, p. 1006, c5-15)
 
: 《梵網經》卷2:「若佛子。佛滅度後。欲心好心受菩薩戒時。於佛菩薩形像前自誓受戒。當七日佛前懺悔。得見好相便得戒。若不得好相。應二七三七乃至一年。要得好相。得好相已。便得佛菩薩形像前受戒。若不得好相。雖佛像前受。戒不得戒。若現前先受菩薩戒法師前受戒時。不須要見好相何以故。以是法師師師相授故。不須好相。是以法師前受戒即得戒。以生重心故便得戒。若千里內無能授戒師。得佛菩薩形像前受戒而要見好相。」(CBETA, T24, no. 1484, p. 1006, c5-15)
  
: You sons of the Buddha! After the Buddha has passed, when one has a good attitude and mind desiring to receive the bodhisattva precepts, one may go before images of the Buddha and bodhisattvas to make vows and receive the precepts alone. One should practise confession for seven days in front of the Buddha. It is when one witnesses auspicious signs that the precepts have been obtained. If one does not attain auspicious signs, then one must after fourteen or twenty-one days, or even up to a year, attain auspicious signs. When the auspicious signs have been attained, one then may go before the images of the Buddha and bodhisattvas to receive the precepts. If one does not attain auspicious signs, then even if one receives the precepts before a Buddha image, the precepts will not [really] have been obtained. If there is physically present one Dharma Master who has previously received the bodhisattva precepts and one then goes before them to receive the precepts, then there is no need to witness auspicious signs. Why? It is because the Dharma Master's masters have successively transmitted them. There is no need for auspicious signs. Therefore, going before the Dharma Master to receive the precepts one obtains the precepts. This is because having produced a serious mind one thus obtains the precepts. If within a thousand miles there is no master who can transmit precepts, one then goes before images of the Buddha and bodhisattvas to receive the precepts, though one must witness auspicious signs.
+
: You sons of the [[Buddha]]! After the [[Buddha]] has passed, when one has a good [[attitude]] and [[mind]] [[desiring]] to receive the [[bodhisattva precepts]], one may go before images of the [[Buddha]] and [[bodhisattvas]] to make [[vows]] and receive the [[precepts]] alone. One should practise {{Wiki|confession}} for seven days in front of the [[Buddha]]. It is when one witnesses [[auspicious]] [[signs]] that the [[precepts]] have been obtained. If one does not attain [[auspicious]] [[signs]], then one must after fourteen or twenty-one days, or even up to a year, attain [[auspicious]] [[signs]]. When the [[auspicious]] [[signs]] have been [[attained]], one then may go before the images of the [[Buddha]] and [[bodhisattvas]] to receive the [[precepts]]. If one does not attain [[auspicious]] [[signs]], then even if one receives the [[precepts]] before a [[Buddha]] image, the [[precepts]] will not [really] have been obtained. If there is {{Wiki|physically}} {{Wiki|present}} one [[Dharma Master]] who has previously received the [[bodhisattva precepts]] and one then goes before them to receive the [[precepts]], then there is no need to {{Wiki|witness}} [[auspicious]] [[signs]]. Why? It is because the [[Dharma]] [[Master's]] [[masters]] have [[successively]] transmitted them. There is no need for [[auspicious]] [[signs]]. Therefore, going before the [[Dharma Master]] to receive the [[precepts]] one obtains the [[precepts]]. This is because having produced a serious [[mind]] one thus obtains the [[precepts]]. If within a thousand {{Wiki|miles}} there is no [[master]] who can transmit [[precepts]], one then goes before images of the [[Buddha]] and [[bodhisattvas]] to receive the [[precepts]], though one must {{Wiki|witness}} [[auspicious]] [[signs]].
  
Here “auspicious signs” is defined elsewhere:
+
Here “[[auspicious]] [[signs]]” is defined elsewhere:
  
 
: 《梵網經》卷2:「好相者。佛來摩頂見光見華種種異相。」(CBETA, T24, no. 1484, p. 1008, c17)
 
: 《梵網經》卷2:「好相者。佛來摩頂見光見華種種異相。」(CBETA, T24, no. 1484, p. 1008, c17)
  
: Auspicious signs are various odd signs such as the Buddha rubbing one's head, seeing light and seeing flowers.
+
: [[Auspicious]] [[signs]] are various odd [[signs]] such as the [[Buddha]] rubbing one's head, [[seeing]] {{Wiki|light}} and [[seeing]] [[flowers]].
  
In East Asia this is actually a specific type of repentance practice (repentance with signs 取相懺). The practitioner contemplates past faults and transgressions until such auspicious signs are witnessed. The idea is that such signs are an indication that past karma has been purified. When repentance of past misdeeds is done sincerely and such signs are observed it can be quite profound and transforming, effectively rejuvenating a person.
+
In {{Wiki|East Asia}} this is actually a specific type of repentance practice (repentance with [[signs]] 取相懺). The [[practitioner]] [[contemplates]] {{Wiki|past}} faults and transgressions until such [[auspicious]] [[signs]] are witnessed. The [[idea]] is that such [[signs]] are an indication that [[past karma]] has been [[purified]]. When repentance of {{Wiki|past}} misdeeds is done sincerely and such [[signs]] are observed it can be quite profound and [[transforming]], effectively rejuvenating a [[person]].
  
However, on a much more objective level, yogic practices can also produce measurable and observable physical effects.
+
However, on a much more [[objective]] level, [[yogic]] practices can also produce measurable and observable [[physical]] effects.
  
In February 1981 a team of researchers led by Herbert Benson, a researcher from the Department of Medicine at Harvard Medical School, visited three practitioners of Tum-mo yoga living in Upper Dharamsala, India with the assistance of the Dalai Lama. Tum-mo yoga itself is a practice where the wind element is ejected from the normal consciousness and forced into the central channel within the body, resulting in the production of internal heat. The article states, “The physiological changes are, therefore, a by-product of a religious practice.”<ref>{{Nolinking|Herbert Benson and others, “Body Temperature Changes During the Practice of gTum-mo Yoga,” Nature Vol. 295 (21 January 1982), 234}}</ref>
+
In February 1981 a team of researchers led by {{Wiki|Herbert Benson}}, a researcher from the Department of [[Medicine]] at {{Wiki|Harvard}} {{Wiki|Medical}} School, visited three practitioners of [[Tum-mo]] [[yoga]] living in Upper {{Wiki|Dharamsala}}, [[India]] with the assistance of the [[Dalai Lama.]] [[Tum-mo]] [[yoga]] itself is a practice where [[the wind element]] is ejected from the normal [[consciousness]] and forced into the [[central channel]] within the [[body]], resulting in the production of internal heat. The article states, “The {{Wiki|physiological}} changes are, therefore, a by-product of a [[religious]] practice.”<ref>{{Nolinking|Herbert Benson and others, “Body Temperature Changes During the Practice of gTum-mo Yoga,” Nature Vol. 295 (21 January 1982), 234}}</ref>
  
A few years later Benson's team recorded monks drying cold, wet sheets with body heat in frigid temperatures as well as documenting monks spending a winter night on a rocky ledge in the Himalayas at 15,000 feet (4572 meters). In the winter night even though temperatures dropped to zero degrees Fahrenheit (-17'c), the monks wore little more than woollen or cotton shawls. They promptly fell asleep without huddling next to one another and in the morning they awoke and returned to their monastery. It is particularly remarkable that there was no indication of them shivering.<ref>{{Nolinking|William J. Cromie, “Meditation changes temperatures: Mind controls body in extreme experiments,” Harvard Gazette, (April 18, 2002), http://news.harvard.edu/gazette/2002/04.18/09-tummo.html.
+
A few years later Benson's team recorded [[monks]] drying cold, wet sheets with [[body]] heat in frigid temperatures as well as documenting [[monks]] spending a winter night on a rocky ledge in the [[Himalayas]] at 15,000 feet (4572 meters). In the winter night even though temperatures dropped to zero degrees Fahrenheit (-17'c), the [[monks]] wore little more than woollen or cotton shawls. They promptly fell asleep without huddling next to one another and in the morning they awoke and returned to their [[monastery]]. It is particularly remarkable that there was no indication of them shivering.<ref>{{Nolinking|William J. Cromie, “Meditation changes temperatures: Mind controls body in extreme experiments,” Harvard Gazette, (April 18, 2002), http://news.harvard.edu/gazette/2002/04.18/09-tummo.html.
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
The practice of phowa is likewise remarkable. Later period masters developed methods of ejecting the consciousness out of the body either at death or before. It is one of the six yogas of Naropa. It is still actively practised today in Tibetan schools of Buddhism, one modern master being [[Ayang Rinpoche]]. Experienced practitioners are able to euthanize themselves through this meditation if they must, although this method is usually used at the time of death as an aid in the transference of consciousness. In [http://www.abc.net.au/rn/encounter/stories/2007/1980545.htm an interview] for Australia’s Broadcasting Corporation Lama Choedak Rinpoche explained how monks used phowa when the Chinese invaded Tibet:
+
The practice of [[phowa]] is likewise remarkable. Later period [[masters]] developed methods of ejecting the [[consciousness]] out of the [[body]] either at [[death]] or before. It is one of the [[six yogas of Naropa]]. It is still actively practised today in [[Tibetan]] [[schools of Buddhism]], one {{Wiki|modern}} [[master]] being [[Ayang Rinpoche]]. [[Experienced]] practitioners are able to euthanize themselves through this [[meditation]] if they must, although this method is usually used at the [[time]] of [[death]] as an aid in the [[transference of consciousness]]. In [http://www.abc.net.au/rn/encounter/stories/2007/1980545.htm an interview] for Australia’s Broadcasting Corporation [[Lama Choedak Rinpoche]] explained how [[monks]] used [[phowa]] when the {{Wiki|Chinese}} invaded [[Tibet]]:
  
: “There were lots of stories about people when some of the monks were arrested and loaded in the truck, ready to take to the prison. They had already done their self phowa which we may call Buddhist version of euthanasia, to take themselves without allowing their captors to having to commit the terrible karma of killing or torturing them. They instead saw no purpose or meaning for them to remain in this hired body and therefore they wanted to leave in grace rather than in disgrace. So that kind of a sign and ability exists in the good practitioners.”<ref>{{Nolinking|“Death and Dharma” (ABC National Radio, 22 July 2007), http://www.abc.net.au/rn/encounter/stories/2007/1980545.htm.}}</ref>
+
: “There were lots of stories about [[people]] when some of the [[monks]] were arrested and loaded in the truck, ready to take to the {{Wiki|prison}}. They had already done their [[self]] [[phowa]] which we may call [[Buddhist]] version of [[euthanasia]], to take themselves without allowing their captors to having to commit the terrible [[karma]] of {{Wiki|killing}} or torturing them. They instead saw no {{Wiki|purpose}} or meaning for them to remain in this hired [[body]] and therefore they wanted to leave in grace rather than in disgrace. So that kind of a sign and ability [[exists]] in the good practitioners.”<ref>{{Nolinking|“Death and Dharma” (ABC National Radio, 22 July 2007), http://www.abc.net.au/rn/encounter/stories/2007/1980545.htm.}}</ref>
  
Powers describes the basic method:
+
[[Powers]] describes the basic method:
  
: “...pronouncing the mantra hik sends the consciousness out, and the mantra ka causes it to return. The process is repeated three times, and one sign of success is the appearance of a small hole (or sometimes a pustule) at the fontanel, out of which a small amount of blood or lymph flows.”<ref>{{Nolinking| John Powers, Introduction to Tibetan Buddhism (Ithaca: Snow Lion Publications, 1995), 361.}}</ref>
+
: “...pronouncing the [[mantra]] hik sends the [[consciousness]] out, and the [[mantra]] ka [[causes]] it to return. The process is repeated three times, and one sign of [[success]] is the [[appearance]] of a small hole (or sometimes a pustule) at the fontanel, out of which a small amount of {{Wiki|blood}} or {{Wiki|lymph}} flows.”<ref>{{Nolinking| John Powers, Introduction to Tibetan Buddhism (Ithaca: Snow Lion Publications, 1995), 361.}}</ref>
  
The practitioner is then said to find a suitable vessel to be reborn in. One might think of phowa as a kind of voluntary rebirth. In spite of scepticism concerning reincarnation, Ian Stevenson, an M.D. of the University of Virginia, spent much of his professional career collecting and verifying cases that were “suggestive of reincarnation” noting, “Whatever may be the merits and proper interpretation of these cases, their mere existence has provided a continuing stream of apparent empirical support for the religion of Hinduism, and for Buddhism also.”<ref>{{Nolinking|Ian Stevenson, Twenty Cases Suggestive of Reincarnation, Second Edition (Charlottesville: University Press of Virginia, 1974), 15.}}</ref>
+
The [[practitioner]] is then said to find a suitable vessel to be [[reborn]] in. One might think of [[phowa]] as a kind of voluntary [[rebirth]]. In spite of {{Wiki|scepticism}} concerning [[reincarnation]], {{Wiki|Ian Stevenson}}, an M.D. of the {{Wiki|University of Virginia}}, spent much of his professional career collecting and verifying cases that were “suggestive of [[reincarnation]]” noting, “Whatever may be the [[merits]] and proper interpretation of these cases, their mere [[existence]] has provided a continuing {{Wiki|stream}} of apparent [[empirical]] support for the [[religion]] of [[Hinduism]], and for [[Buddhism]] also.”<ref>{{Nolinking|Ian Stevenson, Twenty Cases Suggestive of Reincarnation, Second Edition (Charlottesville: University Press of Virginia, 1974), 15.}}</ref>
  
There is naturally a great deal of scepticism towards his work. Some criticism is directed at the fact that most of his cases, but not all, are reported in places where reincarnation is a commonly held belief. This is valid criticism, but it still does not erase the large amount of evidence produced by other researchers that suggests the reality of reincarnation. His successor at the University of Virginia's [http://www.medicine.virginia.edu/clinical/departments/psychiatry/sections/cspp/dops/home-page Division of Perceptual Studies] Dr. Jim Tucker still carries on this research focusing on cases in the west. If a human persona can transcend the demise of the body (and the evidence suggests this is the case), then contemporary theories about the brain producing consciousness can be dismissed. It would also lend weight to the other claims made by ancient schools of thought which have been teaching this among other things.
+
There is naturally a great deal of {{Wiki|scepticism}} towards his work. Some [[criticism]] is directed at the fact that most of his cases, but not all, are reported in places where [[reincarnation]] is a commonly held [[belief]]. This is valid [[criticism]], but it still does not erase the large amount of {{Wiki|evidence}} produced by other researchers that suggests the [[reality]] of [[reincarnation]]. His successor at the {{Wiki|University}} of Virginia's [http://www.medicine.virginia.edu/clinical/departments/psychiatry/sections/cspp/dops/home-page Division of Perceptual Studies] Dr. Jim Tucker still carries on this research focusing on cases in the [[west]]. If a [[human]] persona can transcend the demise of the [[body]] (and the {{Wiki|evidence}} suggests this is the case), then contemporary theories about the {{Wiki|brain}} producing [[consciousness]] can be dismissed. It would also lend weight to the other claims made by {{Wiki|ancient}} schools of [[thought]] which have been [[teaching]] this among other things.
  
In this post I hoped to briefly provide some details and thoughts about some of the general mystical and transmundane aspects of Mahāyāna Buddhism which I feel are not discussed enough. I sense there is a lot of hesitation and uncertainty about this subject in the western Buddhist world. The result is rejection of rich tradition and distilled wisdom that is aimed at overcoming suffering and transcending the ordinary world. The innumerable buddhas found in the Mahāyāna were never considered by Mahāyānists to be later fabrications. The devotion, scriptures and practices that involve them go hand in hand with the path of liberation from suffering. It is a tried and tested path. In a future post I hope to discuss the question of the validity of the Mahāyāna canon.
+
In this post I hoped to briefly provide some details and [[thoughts]] about some of the general [[mystical]] and transmundane aspects of [[Mahāyāna Buddhism]] which I [[feel]] are not discussed enough. I [[sense]] there is a lot of hesitation and uncertainty about this [[subject]] in the {{Wiki|western}} [[Buddhist]] [[world]]. The result is rejection of rich [[tradition]] and distilled [[wisdom]] that is aimed at [[overcoming]] [[suffering]] and transcending the ordinary [[world]]. The {{Wiki|innumerable}} [[buddhas]] found in the [[Mahāyāna]] were never considered by [[Mahāyānists]] to be later [[fabrications]]. The [[devotion]], [[scriptures]] and practices that involve them go hand in hand with the [[path of liberation]] from [[suffering]]. It is a tried and tested [[path]]. In a {{Wiki|future}} post I {{Wiki|hope}} to discuss the question of the validity of the [[Mahāyāna]] [[canon]].
  
 
{{reflist}}
 
{{reflist}}

Latest revision as of 14:05, 30 December 2014

Golden Rock.JPG
Mental 01.jpg
1.Drogmi.jpg
Blre.lotus.jpg
Ai4 db3.jpg
Minthalawa.jpg
Vietnam.jpg
TofukujiReiunin1.jpg
Nagarjuna2.jpg
X296616 n.jpg

Innumerable Buddhas and the Mystical Mahāyāna
By Indrajala (Jeffrey Kotyk)



Generally speaking Buddhism in the English speaking world is attractive to educated individuals. Consequently, such individuals bring with them any number of predispositions and prejudices owing to their educational backgrounds. The mainstream default ideology of the contemporary western world is materialism coupled with a strong sympathy towards secular humanism. This is what is taught in schools and is basically the state sanctioned ideology of western countries regardless if it is recognized as such. This means that alternative approaches to understanding reality are often refitted to accommodate the status quo, much like how Buddhism in India came to adopt many of the party lines of Brahmanism (for example acceptance of caste). A lot of people want a Buddhism which is rational, material and immediately tangible, and consequently display hesitation when it comes to the more mystical and transmundane aspects of it which are held as suspect by the greater community of intellectuals. Contemporary western circles interested in Buddhism (not specifically Theravāda or Mahāyāna) sometimes display both a decided predilection for the “historical BuddhaŚākyamuni and hesitant reservations about other buddhas, which are considered later developments and hence unimportant. Many people are concerned with getting back to the “original Buddhism” and this is usually attempted via the Pāli canon, though in recent years there has come to be an appreciation for Gāndhārī. In the “original Buddhism” there is sought a pure and untainted philosophy free of disagreeable religious elements.

I think this reveals something about a contemporary and common western rationalistic mindset which, rooted deep in materialist assumptions, relegates transcendental experience and knowledge to superstition or at best interesting fiction. Nevertheless, we have to bear in mind that the idea of a “historical Buddha” is a modern creation. While not all ancient Indian thinkers accepted the existence of countless buddhas simultaneously existing, they still had a view of many past buddhas. Nāgārjuna in his Mahāprājñāpāramitā Upadeśa notes the difference of opinion as follows.

《大智度論》卷9〈1 序品〉:「譬如鹿未被箭時不知怖畏,既被箭已,踔圍而出。人亦如是,有老、病、死苦,聞唯有一佛,甚難可遇,心便怖畏,勤行精進,疾得度苦。以是故佛於聲聞法中不言有十方佛,亦不言無。若有十方佛,汝言無,得無限罪;若無十方佛,而我言有,生無量佛想,得恭敬福。所以者何?善心因緣福德力大故。」(CBETA, T25, no. 1509, p. 126, a29-b7)
For example, when a deer is not yet wounded by an arrow it does not know fear. Once it has been wounded it leaps around and flees. People are also like this. When there is the suffering of old age, illness and death, they hear there is just one buddha and that it is very difficult to encounter them. Their mind then experiences fear. Diligently practicing they quickly attain liberation from suffering. Consequently, the buddha in the śrāvaka-dharma did not speak of there being buddhas in the ten directions. He also did not say they did not exist. If there are the buddhas of the ten directions and you say they do not exist, then you are guilty of limitless transgressions. If there are no buddhas of the ten directions though I say there are, then I produce immeasurable thoughts of the buddha and obtain the merit of veneration. Why is this? It is because the meritorious power of the causes and conditions of a virtuous mind is great.

This might bring Pascal's Wager to mind. Regardless of we might think of this line of thought, it does indicate that in ancient times as now plenty of people assumed that only one buddha existed, at least in a single period of time. Classical Buddhism of course universally acknowledges the existence of past buddhas. By Śākyamuni Buddha's own admission he was neither the first nor would he be the last buddha. The common grouping of buddhas includes seven in the following order (Sanskrit/Pāli):

1. Vipaśyin/Vipassin
2. Śikhin
3. Viśvabhū/Vessabhū
4. Krakucchanda/Kondañña
5. Kanakamuni/Konāgamana
6. Kāśyapa/Kassapa (not to be confused with Śākyamuni's disciple Mahākāśyapa)
7. Śākyamuni

The Buddhadharma appears and vanishes in cycles. In a given age there will be a time when nobody knows of the liberating Dharma. An individual at some point becomes awakened and once again turns the “Wheel of Dharma” (dharma-cakra). In due time the teaching fades from the world and is completely forgotten. This time frame is never fixed. During the dark age when the Buddhadharma is not immediately available, some individuals achieve awakening and liberation on their own by contemplating the twelve links of dependent origination and hence become pratyekabuddhas, but never teach their method of liberation to anyone. It is only a buddha who restarts the turning of the Wheel of Dharma.

If buddhas are all preceded by other buddhas stretching into the infinite past, then logically there has been many more than seven. There would be infinitely more. This is why later on in Buddhist history we see a myriad of buddhas categorized into sets of one-thousand in a given mahākalpa (one definition given is 1,334,000,000 years). A mahākalpa is further divided into four kalpas which comprise the formation (vivarta-kalpa), existence (vivarta-siddha), destruction (saṃvarta), and non-existence (saṃvarta-siddha) of the universe. A kalpa is further divided into twenty antara-kalpas or small kalpas The unit of one-thousand buddhas appears during the vivarta-siddha kalpa or the kalpa when the world is fully formed. Our present circumstances can be outlined as follows:

Present Mahākalpa
Future Mahākalpa
Vyūha-kalpa
莊嚴劫
Nakṣatra-kalpa
星宿劫
Viśvabhū was the last (1000th) buddha of this kalpa. Śākyamuni was the fourth buddha of this kalpa. Maitreya will be the fifth.

The present kalpa started relatively recently in terms of cosmic time. In due time the Buddhadharma as taught by Śākyamuni will be forgotten and thereafter in some distant future Maitreya will become the fifth buddha of this kalpa. Mahāyāna literature provides names for thousands of buddhas of the past and future. They are often recited as part of liturgy.

The existence of countless buddhas is quite a profound idea, but especially if you view a buddha as a kind of transcendental force among beings. As I discussed before elsewhere, the vision of the Buddha as taught by the Mahāsāṃghikas was quite different from the Sthaviravāda/Theravāda. The Mahāyāna, which no doubt emerged from the Mahāsāṃghika branch of early Buddhism, likewise had a perspective of the buddha as a transcendental force (i.e., the dharmkāya). In that sense if there are immeasurable worlds and incalculable beings suffering and likewise innumerable tathāgatas arising, then regardless if in our world there is no immediate buddha walking the earth, one can be confident there are still buddhas simultaneously “standing nowhere like infinite space” and as a result of their transcendental nature still interacting with the world in subtle ways.

Consequently, Śākyamuni becomes just one of many buddhas is the vast expanse of cosmic time and space. This provides the ideological framework and justification for devotion to Amitābha Buddha or Vairocana Buddha instead of Śākyamuni, who is not derided in any way, but just counted as one of many buddhas. As I wrote about earlier, the iconic bronze buddha statue at Tōdai-ji in Nara, Japan is Vairocana Buddha, specifically the one mentioned in the Brahma Net Sūtra 梵網經 which quotes Vairocana Buddha directing the buddhas present at the assembly to transmit the Dharma to “innumerable Śākyamunis”. Now, granted, this sūtra is thought to have emerged in China, but nevertheless it does demonstrate that early on in the 5th century people there saw Śākyamuni as just one of many buddhas. There was clearly no sense of a “historical Buddha”. In the sūtra it is Vairocana Buddha who holds supreme precedence.

The obvious response to this sort of thing is to ask if somebody just made this up for whatever reason. As with much religious literature you can never be quite sure about these things. However, we do have records of eminent Buddhist masters having visions of bodhisattvas and buddhas, and subsequently producing insightful texts as a result. Probably the most notable example of this is the Mahāyāna Sūtrālamkāra (in the recent English translation entitled The Universal Vehicle Discourse Literature) which as tradition holds was composed by the tenth stage bodhisattva Maitreya and transmitted to Asaṅga (4th c.).

Some decades ago Sylvain Lévi accepted the text as divine inspiration just as traditions holds, while the Japanese scholar Ui Hakuju insisted that Maitreya was a human person and probably a teacher to Asaṅga. Paul Demiéville defended Lévi, suggesting Maitreya was the source of Asaṅga's inspiration, but that the authorship was really to be attributed to Asaṅga. The introduction to the recent English translation of the text is adamant about Maitreya being the author (while it is not specified, this sounds like Robert Thurman who is the editor-in-chief of the book):

Thus, the modern prejudice that a celestial being named Maitreyanatha, renowned as the bodhisattva who is the next buddha on Earth, waiting in Tushita heaven, could not exist since there are no celestial beings, there are no heavens in the desire realm, there is no such thing as a genuine revelation, and so on, is nothing but a prejudice, a bit of modernist, materialist, secularist ideology, no more or less rational than a belief in all of the above.
It goes on to say that unless there is solid evidence to demonstrate otherwise, the Maitreya story is the "best working hypothesis".[1]

In reality this is not so unusual. In ancient India transmundane sources of knowledge were not so uncommon. As Richard L. Thompson in his work Vedic Cosmography and Astronomy points out, the classical Indian astronomical treatise entitled the Surya Siddhanta is attributed to demi-gods.[2] In other words, such knowledge was originally not of this world. Now this attribution might have occurred to sanctify the knowledge as a means of acquiring prestige and consequently resources, but we will likely never know.

Incidentally, if you are interested in classical Indian astronomy see Richard L. Thompson's paper “Planetary Diameters in the Surya-Siddhanta” available here. The ancient Indian astronomers often had accurate astronomical knowledge, which again they curiously attributed to transmundane beings.

The point here is that transmundane knowledge and visions were (and still are) part of the classical Indian intellectual heritege. Some Mahāyāna literature is directly attributed to beings beyond the world. I suspect a lot of it actually emerged in this fashion. Some sūtras even expressly state that the teaching is not given in an ordinary worldly environment. For example, the first line of the Mahāvairocana Sūtra reads as follows:

《大毘盧遮那成佛神變加持經》卷1〈1 入真言門住心品〉:「如是我聞。一時薄伽梵。住如來加持廣大金剛法界宮。一切持金剛者皆悉集會。」(CBETA, T18, no. 848, p. 1, a9-10)
Thus have I heard. At one time the Bhagavān was abiding in the Tathāgata's Blessed Vast Great Vajra Dharmadhātu Palace where all vajra-holders had assembled.

Clearly this is not in Magadha on the subcontinent. The teachings are given in a transmundane realm. The whole point though is not so much the venue, but the teachings contained within which the upholders of the tradition would call buddhavacana or "words of the Buddha". In the English speaking western world, especially in the popular print, there is a tendency to shy away from or just outright sanitize Mahāyāna of any disagreeable mystical elements and refocus exclusively on mindfulness and the virtues of benefiting beings, compassion, kindness and generosity. While such virtues are not wrong, it is a reflection of a largely unrecognized desire amongst many modern people to warp their Buddhism into something that would be considered palatable with secular humanists.

This is entirely divorced from the original richness of Mahāyāna mysticism which in itself a process of transformation by which one becomes all the more compassionate, aware and lucid. The aim is to overcome suffering and there have been adepts for thousands of years singing praises about practice. To deny their message is to reject a potential cure for individual human woe. However, if the running assumption is that transmundane buddhas do not really exist and if you do experience such things you are probably schizophrenic, then the gateway towards profound transcendental experiences, which are time and again described in Mahāyāna literature as positive and desirable, closes and becomes inaccessible.

This ties in with why the teachings of transcendental buddhas and bodhisattvas are not given the same weight as what the “historical Buddhataught. The academic literature speaks of the "authors of Mahāyāna sūtras", and hence transcendental teachings are suddenly made all too human, assumed to be mere deviant products of later people’s imagination and not at all the intent of Śākyamuni Buddha. Academics of course have every right to frame their discussions with such language, but some of the traditional accounts of where these teachings came from should be taken into consideration as well.

Besides visions of transcendental beings, what other mystical experiences are we talking about? I wrote about this earlier in respect to how precepts might be conferred in the absence of a master (see here). It would be worth restating a citation from the Brahma Net Sūtra here:

《梵網經》卷2:「若佛子。佛滅度後。欲心好心受菩薩戒時。於佛菩薩形像前自誓受戒。當七日佛前懺悔。得見好相便得戒。若不得好相。應二七三七乃至一年。要得好相。得好相已。便得佛菩薩形像前受戒。若不得好相。雖佛像前受。戒不得戒。若現前先受菩薩戒法師前受戒時。不須要見好相何以故。以是法師師師相授故。不須好相。是以法師前受戒即得戒。以生重心故便得戒。若千里內無能授戒師。得佛菩薩形像前受戒而要見好相。」(CBETA, T24, no. 1484, p. 1006, c5-15)
You sons of the Buddha! After the Buddha has passed, when one has a good attitude and mind desiring to receive the bodhisattva precepts, one may go before images of the Buddha and bodhisattvas to make vows and receive the precepts alone. One should practise confession for seven days in front of the Buddha. It is when one witnesses auspicious signs that the precepts have been obtained. If one does not attain auspicious signs, then one must after fourteen or twenty-one days, or even up to a year, attain auspicious signs. When the auspicious signs have been attained, one then may go before the images of the Buddha and bodhisattvas to receive the precepts. If one does not attain auspicious signs, then even if one receives the precepts before a Buddha image, the precepts will not [really] have been obtained. If there is physically present one Dharma Master who has previously received the bodhisattva precepts and one then goes before them to receive the precepts, then there is no need to witness auspicious signs. Why? It is because the Dharma Master's masters have successively transmitted them. There is no need for auspicious signs. Therefore, going before the Dharma Master to receive the precepts one obtains the precepts. This is because having produced a serious mind one thus obtains the precepts. If within a thousand miles there is no master who can transmit precepts, one then goes before images of the Buddha and bodhisattvas to receive the precepts, though one must witness auspicious signs.

Here “auspicious signs” is defined elsewhere:

《梵網經》卷2:「好相者。佛來摩頂見光見華種種異相。」(CBETA, T24, no. 1484, p. 1008, c17)
Auspicious signs are various odd signs such as the Buddha rubbing one's head, seeing light and seeing flowers.

In East Asia this is actually a specific type of repentance practice (repentance with signs 取相懺). The practitioner contemplates past faults and transgressions until such auspicious signs are witnessed. The idea is that such signs are an indication that past karma has been purified. When repentance of past misdeeds is done sincerely and such signs are observed it can be quite profound and transforming, effectively rejuvenating a person.

However, on a much more objective level, yogic practices can also produce measurable and observable physical effects.

In February 1981 a team of researchers led by Herbert Benson, a researcher from the Department of Medicine at Harvard Medical School, visited three practitioners of Tum-mo yoga living in Upper Dharamsala, India with the assistance of the Dalai Lama. Tum-mo yoga itself is a practice where the wind element is ejected from the normal consciousness and forced into the central channel within the body, resulting in the production of internal heat. The article states, “The physiological changes are, therefore, a by-product of a religious practice.”[3]

A few years later Benson's team recorded monks drying cold, wet sheets with body heat in frigid temperatures as well as documenting monks spending a winter night on a rocky ledge in the Himalayas at 15,000 feet (4572 meters). In the winter night even though temperatures dropped to zero degrees Fahrenheit (-17'c), the monks wore little more than woollen or cotton shawls. They promptly fell asleep without huddling next to one another and in the morning they awoke and returned to their monastery. It is particularly remarkable that there was no indication of them shivering.[4]

The practice of phowa is likewise remarkable. Later period masters developed methods of ejecting the consciousness out of the body either at death or before. It is one of the six yogas of Naropa. It is still actively practised today in Tibetan schools of Buddhism, one modern master being Ayang Rinpoche. Experienced practitioners are able to euthanize themselves through this meditation if they must, although this method is usually used at the time of death as an aid in the transference of consciousness. In an interview for Australia’s Broadcasting Corporation Lama Choedak Rinpoche explained how monks used phowa when the Chinese invaded Tibet:

“There were lots of stories about people when some of the monks were arrested and loaded in the truck, ready to take to the prison. They had already done their self phowa which we may call Buddhist version of euthanasia, to take themselves without allowing their captors to having to commit the terrible karma of killing or torturing them. They instead saw no purpose or meaning for them to remain in this hired body and therefore they wanted to leave in grace rather than in disgrace. So that kind of a sign and ability exists in the good practitioners.”[5]

Powers describes the basic method:

“...pronouncing the mantra hik sends the consciousness out, and the mantra ka causes it to return. The process is repeated three times, and one sign of success is the appearance of a small hole (or sometimes a pustule) at the fontanel, out of which a small amount of blood or lymph flows.”[6]

The practitioner is then said to find a suitable vessel to be reborn in. One might think of phowa as a kind of voluntary rebirth. In spite of scepticism concerning reincarnation, Ian Stevenson, an M.D. of the University of Virginia, spent much of his professional career collecting and verifying cases that were “suggestive of reincarnation” noting, “Whatever may be the merits and proper interpretation of these cases, their mere existence has provided a continuing stream of apparent empirical support for the religion of Hinduism, and for Buddhism also.”[7]

There is naturally a great deal of scepticism towards his work. Some criticism is directed at the fact that most of his cases, but not all, are reported in places where reincarnation is a commonly held belief. This is valid criticism, but it still does not erase the large amount of evidence produced by other researchers that suggests the reality of reincarnation. His successor at the University of Virginia's Division of Perceptual Studies Dr. Jim Tucker still carries on this research focusing on cases in the west. If a human persona can transcend the demise of the body (and the evidence suggests this is the case), then contemporary theories about the brain producing consciousness can be dismissed. It would also lend weight to the other claims made by ancient schools of thought which have been teaching this among other things.

In this post I hoped to briefly provide some details and thoughts about some of the general mystical and transmundane aspects of Mahāyāna Buddhism which I feel are not discussed enough. I sense there is a lot of hesitation and uncertainty about this subject in the western Buddhist world. The result is rejection of rich tradition and distilled wisdom that is aimed at overcoming suffering and transcending the ordinary world. The innumerable buddhas found in the Mahāyāna were never considered by Mahāyānists to be later fabrications. The devotion, scriptures and practices that involve them go hand in hand with the path of liberation from suffering. It is a tried and tested path. In a future post I hope to discuss the question of the validity of the Mahāyāna canon.

Footnotes

  1. See The Universal Vehicle Discourse Literature (New York, NY: American Institute of Buddhist Studies, 2004), xvii-xviii.
  2. Richard L. Thompson, Vedic Cosmography and Astronomy (Delhi, India: Motilal Banarsidass, 2004), 9.
  3. Herbert Benson and others, “Body Temperature Changes During the Practice of gTum-mo Yoga,” Nature Vol. 295 (21 January 1982), 234
  4. William J. Cromie, “Meditation changes temperatures: Mind controls body in extreme experiments,” Harvard Gazette, (April 18, 2002), http://news.harvard.edu/gazette/2002/04.18/09-tummo.html.
  5. “Death and Dharma” (ABC National Radio, 22 July 2007), http://www.abc.net.au/rn/encounter/stories/2007/1980545.htm.
  6. John Powers, Introduction to Tibetan Buddhism (Ithaca: Snow Lion Publications, 1995), 361.
  7. Ian Stevenson, Twenty Cases Suggestive of Reincarnation, Second Edition (Charlottesville: University Press of Virginia, 1974), 15.

Source

by Indrajala (Jeffrey Kotyk)
huayanzang.blogspot.com.au