Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Śūraṅgama Samādhi Sūtra"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " <poem> The Śūraṅgama Samādhi Sūtra (Sanskrit; {{Wiki|traditional Chinese}}: 首楞嚴三昧經; simplified {{Wiki|Chinese}}: 首楞严三昧经; pinyin...")
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
+
{{DisplayImages|1925|4373|3201|373|525}}
 
<poem>
 
<poem>
 
  The [[Śūraṅgama Samādhi Sūtra]] ([[Sanskrit]]; {{Wiki|traditional Chinese}}: [[首楞嚴三昧經]]; simplified {{Wiki|Chinese}}: [[首楞严三昧经]]; pinyin: [[Shǒuléngyán Sānmèi Jīng]]; Wade–Giles : [[Shou-leng-yen San-mei Ching]]) is an early [[Mahayana sutra]] of [[Indian]] origin which focuses on the [[transcendental]] [[nature]], [[supernatural powers]], and [[transformational]] feats bestowed upon the [[meditation]] [[practitioner]] by the state of [[meditation]] called the "[[Śūraṅgama Samādhi]]" or the "[[Samādhi of the Heroic Progression]]."
 
  The [[Śūraṅgama Samādhi Sūtra]] ([[Sanskrit]]; {{Wiki|traditional Chinese}}: [[首楞嚴三昧經]]; simplified {{Wiki|Chinese}}: [[首楞严三昧经]]; pinyin: [[Shǒuléngyán Sānmèi Jīng]]; Wade–Giles : [[Shou-leng-yen San-mei Ching]]) is an early [[Mahayana sutra]] of [[Indian]] origin which focuses on the [[transcendental]] [[nature]], [[supernatural powers]], and [[transformational]] feats bestowed upon the [[meditation]] [[practitioner]] by the state of [[meditation]] called the "[[Śūraṅgama Samādhi]]" or the "[[Samādhi of the Heroic Progression]]."
Line 5: Line 5:
 
History
 
History
  
The [[Śūraṅgama]] [[Samādhi Sūtra]] was translated from the [[Sanskrit]] into {{Wiki|Chinese}} by [[Kumārajīva]] probably between 402 and 409 C.E.[1] and was later translated into [[Tibetan]] by [[Sakyaprabha]] and Ratnaraksita at the beginning of the 9th century.[1]
+
The [[Śūraṅgama]] [[Samādhi Sūtra]] was translated from the [[Sanskrit]] into {{Wiki|Chinese}} by [[Kumārajīva]] probably between 402 and 409 C.E.[1] and was later translated into [[Tibetan]] by [[Sakyaprabha]] and Ratnaraksita at the beginning of the 9th century.  
 
Contents
 
Contents
 
The [[nature]] of the [[Buddha]]
 
The [[nature]] of the [[Buddha]]
Line 66: Line 66:
 
Commenting on the great qualities of those such as [[Maitreya]] who preside over the [[Śūraṅgama]] [[Samādhi]], a whole host of great [[Bodhisattvas]] declare in the presence of the [[Buddha]]:
 
Commenting on the great qualities of those such as [[Maitreya]] who preside over the [[Śūraṅgama]] [[Samādhi]], a whole host of great [[Bodhisattvas]] declare in the presence of the [[Buddha]]:
  
     [[Bhagavat]] [[[Blessed One]]], just as {{Wiki|gold}}, even if it has gone through the forge, never loses its [[self-nature]] [[[svabhava]] - [[essential nature]]], so these great Satpurusas [True [[Beings]]], wherever they may go, [[manifest]] everywhere their natures of [[inconceivable]] qualities.  
+
     [[Bhagavat]] [[[Blessed One]]], just as {{Wiki|gold}}, even if it has gone through the forge, never loses its [[self-nature]] [[svabhava]] - [[essential nature]]], so these great Satpurusas [True [[Beings]]], wherever they may go, [[manifest]] everywhere their natures of [[inconceivable]] qualities.  
  
 
[[Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra]]
 
[[Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra]]
Line 72: Line 72:
 
This particular [[samadhi]] is equally praised in the [[Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra]], where the [[Buddha]] explains that this [[samadhi]] is the [[essence]] of the [[nature]] of the [[Buddha]], and is indeed the "mother of all [[Buddhas]]."  
 
This particular [[samadhi]] is equally praised in the [[Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra]], where the [[Buddha]] explains that this [[samadhi]] is the [[essence]] of the [[nature]] of the [[Buddha]], and is indeed the "mother of all [[Buddhas]]."  
  
The [[Buddha]] also comments that the [[Śūraṅgama]] [[Samādhi]] additionally goes under several other names, specifically:
+
The [[Buddha]] also comments that the [[Śūraṅgama Samādhi]] additionally goes under several other names, specifically:
  
 
     [[Prajñāpāramitā]] ([[Perfection of Wisdom]])
 
     [[Prajñāpāramitā]] ([[Perfection of Wisdom]])
     [[Vajra]] [[Samadhi]] ([[Diamond]] [[Samadhi]])
+
     [[Vajra]] [[Samadhi]] ([[Diamond Samadhi]])
     [[Simhanada]] [[Samadhi]] ([[Lion's Roar]] [[samadhi]])
+
     [[Simhanada]] [[Samadhi]] ([[Lion's Roar samadhi]])
 
     [[Buddhasvabhava]] ([[Buddha essence]]).
 
     [[Buddhasvabhava]] ([[Buddha essence]]).
 
</poem>
 
</poem>
 
{{W}}
 
{{W}}
[[Category:]]
+
[[Category:The Surangama Sutra]]

Latest revision as of 09:45, 3 September 2014

Bu4OfSong.jpg
14w.JPG
PureLand.jpg
Damaaru001.jpg
35351012.jpg

 The Śūraṅgama Samādhi Sūtra (Sanskrit; traditional Chinese: 首楞嚴三昧經; simplified Chinese: 首楞严三昧经; pinyin: Shǒuléngyán Sānmèi Jīng; Wade–Giles : Shou-leng-yen San-mei Ching) is an early Mahayana sutra of Indian origin which focuses on the transcendental nature, supernatural powers, and transformational feats bestowed upon the meditation practitioner by the state of meditation called the "Śūraṅgama Samādhi" or the "Samādhi of the Heroic Progression."

History

The Śūraṅgama Samādhi Sūtra was translated from the Sanskrit into Chinese by Kumārajīva probably between 402 and 409 C.E.[1] and was later translated into Tibetan by Sakyaprabha and Ratnaraksita at the beginning of the 9th century.
Contents
The nature of the Buddha

Professor Lamotte describes the nature of the Buddha in this sutra as follows:

    This is Sakyamuni in Heroic Progress, a pure ray of wisdom and power, who manifests himself simultaneously in our little universe of four continents, in the Great Cosmos ... and in all the great cosmic systems ...; there, he is some divinity .... He is the same as the Buddha Vairocana.

Powers of the Buddha

The sutra describes the 100 powers and abilities which the Buddha or 10th-level Bodhisattvas can perform, while operating from within this samādhi state.

Amongst the wonders which the Buddha can perform whilst in this state of Śūraṅgama Samādhi are:

    The projection or conjuration of 84,000 other buddhas, identical replicas of himself and equally real
    Complete purification of individual mind and ability to purify the mind of others
    Universal omniscience
    True knowledge regarding the mechanism of cause and effect without mental obstruction
    Knowledge regarding the dissipation of mental defylements, such as anger and lust
    Elimination of unnecessary mental activity and complete elimination of defylements
    Harmonious renunciation of worldly life
    Being able to access and understand different existial forms
    Being able to change sex at will without mental confusion
    Always knowing the right moral path to proceed
    Placing immense Buddha Paradises (universes) into a single pore of the skin
    Always presiding over the superknowledges (abhijna)
    Always emitting rays of light over all universes without exception
    Being able to speak and understand all languages of all universes
    Complely avoiding all evil paths
    Possessing a knowledge which is profound and unfathomable

Knowledge of the Dharmadhatu

Part of that profound and unfathomable knowledge is that all dharmas (things) have their basis in the dharma-dhatu - the Totality of all that is, the All. In this sense, there is non-duality that characterises everything, since everything is possessed of the 'one flavour' of the dharma-dhatu. The Buddha states:

    A bodhisattva knows that all dharmas rest eternally on the fundamental element (dharmadhatu) without coming or going.

Attributes of a Buddha

The Buddha remarks in the Śūraṅgama Samādhi Sūtra that any being who cultivates this samadhi will be able to know through pratyatmajnanam, "through personal experience," through knowing directly within oneself, all the attributes of a buddha.

Amongst those attributes is sovereignty over all humans and gods. The Buddha states of great bodhisattvas and buddhas who possess this samadhi:

    They possess sovereignty over all the gods and mankind, but do not fall into pride.

A bodhisattva who is immersed in this samadhi also rises beyond birth and death. The Buddha comments:

    He appears to die, but he is beyond birth, death and passing on.

Blessings

Even the writing down, studying and teaching of this Śūraṅgama Samādhi by a master of Dharma will bestow immense blessings, twenty in number. These include:

    Inconceivable knowledge and wisdom,
    Inconceivable vision of all the buddhas, and
    Inconceivable virtues and sovereign powers.

One of these powers is demonstrated by the future Buddha, Maitreya, who transforms himself into innumerable different types of leading spiritual personages in countless world-systems at the same time.

Commenting on the great qualities of those such as Maitreya who preside over the Śūraṅgama Samādhi, a whole host of great Bodhisattvas declare in the presence of the Buddha:

    Bhagavat [[[Blessed One]]], just as gold, even if it has gone through the forge, never loses its self-nature svabhava - essential nature], so these great Satpurusas [True Beings], wherever they may go, manifest everywhere their natures of inconceivable qualities.

Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra

This particular samadhi is equally praised in the Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra, where the Buddha explains that this samadhi is the essence of the nature of the Buddha, and is indeed the "mother of all Buddhas."

The Buddha also comments that the Śūraṅgama Samādhi additionally goes under several other names, specifically:

    Prajñāpāramitā (Perfection of Wisdom)
    Vajra Samadhi (Diamond Samadhi)
    Simhanada Samadhi (Lion's Roar samadhi)
    Buddhasvabhava (Buddha essence).

Source

Wikipedia:Śūraṅgama Samādhi Sūtra