Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Aggañña Sutta"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:Buddha vairocana.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Buddha vairocana.jpg|thumb|250px|]]
[[Aggañña Sutta]] is the 27th [[Sutta]] of [[Digha Nikaya]] [[collections]]. The [[sutta]] describes a {{Wiki|discourse}} imparted from the [[Buddha]] to two [[brahmins]], [[Bharadvaja]] and [[Vasettha]], who left their family and [[caste]] to become [[monks]]. The two [[brahmins]] are insulted and maligned by their [[own]] [[caste]] for their {{Wiki|intention}} to become member of [[Sangha]]. The [[Buddha]] explains that [[caste]] and [[lineage]] can not be compared to the [[achievement]] of [[morality]] practice and the [[Dhamma]], as anyone from the four [[castes]] can become a [[monk]] and reached the [[state]] of [[Arahant]]. Then, he explains about the beginning of the [[Earth]], and the [[birth]] of {{Wiki|social}} [[order]] and its {{Wiki|structure}}, including the [[castes]]. The [[Buddha]] emphasizes the message of universality in the [[Dhamma]] and how the [[Dhamma]] is the best of all things.
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[Aggañña Sutta]] is the 27th [[Sutta]] of [[Digha Nikaya]] [[collections]]. The [[sutta]] describes a {{Wiki|discourse}} imparted from the [[Buddha]] to two [[brahmins]], [[Bharadvaja]] and [[Vasettha]], who left their [[family]] and [[caste]] to become [[monks]]. The two [[brahmins]] are insulted and maligned by their [[own]] [[caste]] for their {{Wiki|intention}} to become member of [[Sangha]].  
 +
The [[Buddha]] explains that [[caste]] and [[lineage]] can not be compared to the [[achievement]] of [[morality]] practice and the [[Dhamma]], as anyone from the four [[castes]] can become a [[monk]] and reached the [[state]] of [[Arahant]]. Then, he explains about the beginning of the [[Earth]], and the [[birth]] of {{Wiki|social}} [[order]] and its {{Wiki|structure}}, [[including]] the [[castes]]. The [[Buddha]] emphasizes the message of universality in the [[Dhamma]] and how the [[Dhamma]] is the best of all things.
  
  
 
The Beginning
 
The Beginning
  
The [[Sutta]] begins when the [[Buddha]] is staying in [[Savatthi]], in the [[temple]] donated by Visakkha, the Mother of Migara. At that [[time]], two [[brahmins]], [[Bharadvaja]] and [[Vasettha]] are {{Wiki|training}} with the [[Monks]] ([[bhikkhu]]) and [[aim]] to be a member of [[Sangha]]. As usual in the evening, the [[Buddha]] raises from his [[meditation]] and strolls in the open yard nearby his dwelling. [[Vasettha]] sees his [[Teacher]] strolling, and he tells his [[friend]], [[Bharadvaja]], and suggests to meet [[Buddha]] to see if they can hear a [[Dhamma]] [[exposition]] from the [[Buddha]].
+
The [[Sutta]] begins when the [[Buddha]] is staying in [[Savatthi]], in the [[temple]] donated by Visakkha, the Mother of [[Migara]]. At that [[time]], two [[brahmins]], [[Bharadvaja]] and [[Vasettha]] are {{Wiki|training}} with the [[Monks]] ([[bhikkhu]]) and [[aim]] to be a member of [[Sangha]]. As usual in the evening, the [[Buddha]] raises from his [[meditation]] and strolls in the open yard nearby his dwelling. [[Vasettha]] sees his [[Teacher]] strolling, and he tells his [[friend]], [[Bharadvaja]], and suggests to meet [[Buddha]] to see if they can hear a [[Dhamma]] [[exposition]] from the [[Buddha]].
 
[[File:48244.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:48244.jpg|thumb|250px|]]
 
They both approach the [[Buddha]] and after some formal properieties, the [[Buddha]] asks the two if they received insults and denigration when they left their [[caste]] and layman's [[life]] in [[order]] to join the [[order]] of [[Sangha]]. [[Vasettha]] and [[Bharadvaja]] answer that they did receive a 'flood of insults'. They say that the other [[Brahmins]] maintain that the [[Brahmin]] [[caste]] is the best, as the [[Brahmins]] are of high {{Wiki|social}} {{Wiki|status}} and authority, pure-bred, have radiant complexion, born from the {{Wiki|mouth}} of [[God]] [[Brahma]], unlike the other lower [[castes]]. So, by the opinion of the other [[Brahmins]], how can [[Vasettha]] and [[Bharadvaja]] leave this good [[caste]] and {{Wiki|status}}, thus join together with fraudulent [[ascetics]] with shaven heads from other [[castes]], lower in {{Wiki|status}} as they are born from the feet of [[Brahma]].
 
They both approach the [[Buddha]] and after some formal properieties, the [[Buddha]] asks the two if they received insults and denigration when they left their [[caste]] and layman's [[life]] in [[order]] to join the [[order]] of [[Sangha]]. [[Vasettha]] and [[Bharadvaja]] answer that they did receive a 'flood of insults'. They say that the other [[Brahmins]] maintain that the [[Brahmin]] [[caste]] is the best, as the [[Brahmins]] are of high {{Wiki|social}} {{Wiki|status}} and authority, pure-bred, have radiant complexion, born from the {{Wiki|mouth}} of [[God]] [[Brahma]], unlike the other lower [[castes]]. So, by the opinion of the other [[Brahmins]], how can [[Vasettha]] and [[Bharadvaja]] leave this good [[caste]] and {{Wiki|status}}, thus join together with fraudulent [[ascetics]] with shaven heads from other [[castes]], lower in {{Wiki|status}} as they are born from the feet of [[Brahma]].
  
To this remark, the [[Buddha]] tells them that the [[Brahmins]] have indeed forgotten about their {{Wiki|past}} if they said such things. The fact is that the women in the [[Brahmin]] [[caste]] can get {{Wiki|pregnant}}, give [[birth]], and take care of their children. But the [[Brahmins]] still speak that they are born from the {{Wiki|Mouth}} of [[God]] [[Brahma]] and other ([[castes]]) are born from [[Brahma's]] feet. Thus the Brahmin's words are untrue. The [[Buddha]] said that the [[Brahmins]] are not {{Wiki|speaking}} truthfully and they will reap a bad result from their [[own]] [[deeds]].
+
To this remark, the [[Buddha]] tells them that the [[Brahmins]] have indeed forgotten about their {{Wiki|past}} if they said such things. The fact is that the women in the [[Brahmin]] [[caste]] can get {{Wiki|pregnant}}, give [[birth]], and take [[care]] of their children. But the [[Brahmins]] still speak that they are born from the {{Wiki|Mouth}} of [[God]] [[Brahma]] and other ([[castes]]) are born from [[Brahma's]] feet. Thus the Brahmin's words are untrue. The [[Buddha]] said that the [[Brahmins]] are not {{Wiki|speaking}} truthfully and they will reap a bad result from their [[own]] [[deeds]].
  
 
The [[Buddha]] then elaborates that if any of the [[caste]] does the following [[deeds]]: {{Wiki|killing}}, taking anything which is not given, take part in {{Wiki|sexual}} {{Wiki|misconduct}}, {{Wiki|lying}}, [[slandering]], {{Wiki|speaking}} rough words or nonsense, [[greedy]], {{Wiki|cruel}}, and practise wrong [[beliefs]] (miccha [[ditthi]]); [[people]] would still see that they do negative [[deeds]] and therefore are not [[worthy]] of [[respect]]. They will even get into trouble from their [[own]] [[deeds]], whatever their [[caste]] ([[Brahmin]], [[Khattiya]], [[Vessa]], and [[Sudda]]) might be.
 
The [[Buddha]] then elaborates that if any of the [[caste]] does the following [[deeds]]: {{Wiki|killing}}, taking anything which is not given, take part in {{Wiki|sexual}} {{Wiki|misconduct}}, {{Wiki|lying}}, [[slandering]], {{Wiki|speaking}} rough words or nonsense, [[greedy]], {{Wiki|cruel}}, and practise wrong [[beliefs]] (miccha [[ditthi]]); [[people]] would still see that they do negative [[deeds]] and therefore are not [[worthy]] of [[respect]]. They will even get into trouble from their [[own]] [[deeds]], whatever their [[caste]] ([[Brahmin]], [[Khattiya]], [[Vessa]], and [[Sudda]]) might be.
Line 21: Line 26:
 
Further, [[Buddha]] proves that [[Dhamma]] is indeed the best thing of all things in [[life]]. He took an example of [[King]] [[Pasenadi]] of [[Kosala]] {{Wiki|Kingdom}}, who has now conquered the [[Sakyans]]. The [[Sakyans]] revere, praise, and serve him with [[respect]].
 
Further, [[Buddha]] proves that [[Dhamma]] is indeed the best thing of all things in [[life]]. He took an example of [[King]] [[Pasenadi]] of [[Kosala]] {{Wiki|Kingdom}}, who has now conquered the [[Sakyans]]. The [[Sakyans]] revere, praise, and serve him with [[respect]].
  
But, towards the [[Buddha]], who came from [[Sakyan]] [[people]], [[King]] [[Pasenadi]] reveres, praises, and serves the [[Buddha]] with utmost [[respect]]. Even the {{Wiki|monarch}} [[thinks]] like this: "The [[Shramana]] [[Gotama]] had {{Wiki|perfect}} [[birth]], while I am not {{Wiki|perfect}}. The [[Shramana]] [[Gotama]] is mighty, while I am weak. The [[Shramana]] [[Gotama]] inspired awe and [[respect]], while I do not. The [[Shramana]] [[Gotama]] is vastly influential and [[charming]], while I only possess small [[influence]]." As even the [[King]] respects [[Dhamma]], revers [[Dhamma]], obeys [[Dhamma]], therefore he bows and praises the [[Tathagatha]].
+
But, towards the [[Buddha]], who came from [[Sakyan]] [[people]], [[King]] [[Pasenadi]] reveres, praises, and serves the [[Buddha]] with utmost [[respect]]. Even the {{Wiki|monarch}} [[thinks]] like this: "The [[Shramana]] [[Gotama]] had {{Wiki|perfect}} [[birth]], while I am not {{Wiki|perfect}}. The [[Shramana]] [[Gotama]] is mighty, while I am weak. The [[Shramana]] [[Gotama]] inspired awe and [[respect]], while I do not. The [[Shramana]] [[Gotama]] is vastly influential and [[charming]], while I only possess small [[influence]]." As even the [[King]] respects [[Dhamma]], revers [[Dhamma]], obeys [[Dhamma]], therefore he [[bows]] and praises the [[Tathagatha]].
 
[[File:47527monks.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:47527monks.jpg|thumb|250px|]]
 
The [[Buddha]] then advises [[Vasettha]] that whoever has strong, deep [[rooted]], and established [[belief]] in the [[Tathagatha]], he can declare that he is the child of [[Bhagavan]], born from the {{Wiki|mouth}} of [[Dhamma]], created from [[Dhamma]], and the heir of [[Dhamma]]. Because the titles of the [[Tathagatha]] are: The [[Body]] of [[Dhamma]], The [[Body]] of [[Brahma]], the [[Manifestation]] of [[Dhamma]], and the [[Manifestation]] of [[Brahma]].
 
The [[Buddha]] then advises [[Vasettha]] that whoever has strong, deep [[rooted]], and established [[belief]] in the [[Tathagatha]], he can declare that he is the child of [[Bhagavan]], born from the {{Wiki|mouth}} of [[Dhamma]], created from [[Dhamma]], and the heir of [[Dhamma]]. Because the titles of the [[Tathagatha]] are: The [[Body]] of [[Dhamma]], The [[Body]] of [[Brahma]], the [[Manifestation]] of [[Dhamma]], and the [[Manifestation]] of [[Brahma]].
Line 28: Line 33:
 
In the second part of the [[Sutta]], [[Buddha]] tells the story of how the [[human beings]] came to dwell on [[Earth]].
 
In the second part of the [[Sutta]], [[Buddha]] tells the story of how the [[human beings]] came to dwell on [[Earth]].
  
The [[Buddha]] told that sooner or later, after a very long [[time]], there would be a [[time]] when the [[world]] shrinks. At a [[time]] of contraction, [[beings]] are mostly born in the [[Abhassara]] [[Brahma world]]. And there they dwell, mind-made, feeding on [[delight]], self-luminous, moving through the [[air]], glorious — and they stay like that for a very long [[time]]. But sooner or later, after a very long period, this [[world]] begins to expand again. At a [[time]] of expansion, the [[beings]] from the [[Abhassara]] [[Brahma world]], having [[died]] from there, are mostly [[reborn]] in this [[world]]. Here they dwell, mind-made, feeding on [[delight]], selfluminous, moving through the [[air]], glorious—and they stay like that for a very long [[time]].
+
The [[Buddha]] told that sooner or later, after a very long [[time]], there would be a [[time]] when the [[world]] shrinks. At a [[time]] of contraction, [[beings]] are mostly born in the [[Abhassara]] [[Brahma world]]. And there they dwell, mind-made, feeding on [[delight]], self-luminous, moving through the [[air]], glorious — and they stay like that for a very long [[time]]. But sooner or later, after a very long period, this [[world]] begins [[to expand]] again. At a [[time]] of expansion, the [[beings]] from the [[Abhassara]] [[Brahma world]], having [[died]] from there, are mostly [[reborn]] in this [[world]]. Here they dwell, mind-made, feeding on [[delight]], selfluminous, moving through the [[air]], glorious—and they stay like that for a very long [[time]].
  
 
They floated above and around the [[Earth]]. At this [[time]], there were not yet seen the {{Wiki|Moon}} and the {{Wiki|Sun}}, there were not yet Night and Day, there were not yet names and {{Wiki|identity}} or {{Wiki|female}} or {{Wiki|male}}. The creatures were only known for creatures.
 
They floated above and around the [[Earth]]. At this [[time]], there were not yet seen the {{Wiki|Moon}} and the {{Wiki|Sun}}, there were not yet Night and Day, there were not yet names and {{Wiki|identity}} or {{Wiki|female}} or {{Wiki|male}}. The creatures were only known for creatures.
 
[[File:45monk.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:45monk.jpg|thumb|250px|]]
At that period, [[Vasettha]], there was just one {{Wiki|mass}} of [[water]], and all was {{Wiki|darkness}}, blinding {{Wiki|darkness}}.... And sooner or later, after a very long period of [[time]], savory [[earth]] spread itself over the waters where those [[beings]] were. It looked just like the {{Wiki|skin}} that [[forms]] itself over [[hot]] milk as it cools. It was endowed with {{Wiki|color}}, {{Wiki|smell}}, and {{Wiki|taste}}. It was the {{Wiki|color}} of fine ghee or heated butter and it was very [[sweet]], like [[pure]] wild [[honey]] (1)
+
At that period, [[Vasettha]], there was just one {{Wiki|mass}} of [[water]], and all was {{Wiki|darkness}}, blinding {{Wiki|darkness}}.... And sooner or later, after a very long period of [[time]], savory [[earth]] spread itself over the waters where those [[beings]] were. It looked just like the {{Wiki|skin}} that [[forms]] itself over [[hot]] milk as it cools. It was endowed with {{Wiki|color}}, {{Wiki|smell}}, and {{Wiki|taste}}. It was the {{Wiki|color}} of fine ghee or [[heated]] butter and it was very [[sweet]], like [[pure]] wild [[honey]] (1)
  
 
Some of the creatures of [[light]] (the Abbhasaras) who had {{Wiki|curiosity}} and a [[greedy]] [[nature]] began to dive and {{Wiki|taste}} the savory [[Earth's]] [[substance]]. At that [[moment]], the creature found out that it tasted so delicious. Thus, [[greed]] started to seep in and it ate the [[substance]] voraciously, greedily, thus calling also its comrades (who were flying above and on [[earth]]) to join in the feast. Not long afterwards, the creatures began to eat so greedily and due to the huge amount of the mud [[substance]], they could feed on it for a very long [[time]].
 
Some of the creatures of [[light]] (the Abbhasaras) who had {{Wiki|curiosity}} and a [[greedy]] [[nature]] began to dive and {{Wiki|taste}} the savory [[Earth's]] [[substance]]. At that [[moment]], the creature found out that it tasted so delicious. Thus, [[greed]] started to seep in and it ate the [[substance]] voraciously, greedily, thus calling also its comrades (who were flying above and on [[earth]]) to join in the feast. Not long afterwards, the creatures began to eat so greedily and due to the huge amount of the mud [[substance]], they could feed on it for a very long [[time]].
Line 51: Line 56:
 
The [[Khattiya]] [[Caste]] (Rulers)
 
The [[Khattiya]] [[Caste]] (Rulers)
  
The {{Wiki|rice}} [[plants]], as mentioned earlier, began to grow in separate plots and [[people]] began to divide lands and tend each other's cluster of {{Wiki|rice}} fief. They became preoccupied in tending their [[own]] field. Then, as the [[evil]] and [[greed]] were aroused, there were [[people]] who begin [[stealing]] others' crops. At first, the others only warned the culprit and the culprit promised that he would never repeat it again. But when it was repeated several times, the [[people]] began punishing him with fist, stones, and then sticks. That is the origin of {{Wiki|punishment}} [[forms]]. Then, [[people]] began to think that they were too busy to heed every [[crime]] and abuse that happened in their {{Wiki|society}}. They grieved on the rising of [[evil]] amongst their [[people]]. But most of their [[time]] had already been invested in tending their fief. So, they appointed someone to rectify what is right and what is wrong, give warnings to those who need it, give {{Wiki|punishment}} to those who deserve it, and in return, they will give him a share of their {{Wiki|rice}}. So, they went to the fairest, ablest, most likeable, and most {{Wiki|intelligent}} [[person]] and appointed him to do the judging and passing out sentences on the reward of a share of {{Wiki|rice}}. The appointed [[person]] thus agreed and the [[people]] bestowed upon him the title : '[[Maha]] Sammata' meaning: The People's Choice. Then, they bestowed also the second title: '[[Khattiya]]' meaning the '[[Lord]] of the {{Wiki|Rice}} Field', and finally the third title: '[[Raja]]' which means 'Who gladdens [[people]] with [[Dhamma]] (or [[Truth]])'. This [[order]] was created by the people's wish and need, based on the [[Dhamma]] and not from others. The [[Buddha]] stated again that [[Dhamma]] is indeed the best of all things.
+
The {{Wiki|rice}} [[plants]], as mentioned earlier, began to grow in separate plots and [[people]] began to divide lands and tend each other's cluster of {{Wiki|rice}} fief. They became preoccupied in tending their [[own]] field. Then, as the [[evil]] and [[greed]] were aroused, there were [[people]] who begin [[stealing]] others' crops. At first, the others only warned the culprit and the culprit promised that he would never repeat it again. But when it was repeated several times, the [[people]] began punishing him with fist, stones, and then sticks. That is the origin of {{Wiki|punishment}} [[forms]]. Then, [[people]] began to think that they were too busy to heed every [[crime]] and abuse that happened in their {{Wiki|society}}. They grieved on the [[rising]] of [[evil]] amongst their [[people]]. But most of their [[time]] had already been invested in tending their fief. So, they appointed someone to rectify what is right and what is wrong, give warnings to those who need it, give {{Wiki|punishment}} to those who deserve it, and in return, they will give him a share of their {{Wiki|rice}}. So, they went to the fairest, ablest, most likeable, and most {{Wiki|intelligent}} [[person]] and appointed him to do the judging and passing out sentences on the reward of a share of {{Wiki|rice}}. The appointed [[person]] thus agreed and the [[people]] bestowed upon him the title : '[[Maha]] Sammata' meaning: The People's Choice. Then, they bestowed also the second title: '[[Khattiya]]' meaning the '[[Lord]] of the {{Wiki|Rice}} Field', and finally the third title: '[[Raja]]' which means 'Who gladdens [[people]] with [[Dhamma]] (or [[Truth]])'. This [[order]] was created by the people's wish and need, based on the [[Dhamma]] and not from others. The [[Buddha]] stated again that [[Dhamma]] is indeed the best of all things.
 
The [[Brahmin]] [[Caste]]
 
The [[Brahmin]] [[Caste]]
 
[[File:4312886 n.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:4312886 n.jpg|thumb|250px|]]
Then, amongst the [[people]], some of them begin to think like this: "[[Evil]] [[deeds]] have risen amongst us, such as: theft, lies, murders, {{Wiki|sexual}} abuses, {{Wiki|punishment}}, and banishment. Now let us set aside [[evil]], unuseful, and impolite things." The [[word]] [[Brahmins]] came, as it meant: "They who put aside [[Evil]] and [[unwholesome]] things" (1). They set up [[retreats]] and huts in the forests and [[meditated]] there. They came to the city at morning and evening only to [[gather]] [[food]] and after finishing [[gathering]] [[food]], they returned to their huts and [[meditations]]. [[People]] noticed this and 'Those who [[meditated]]' were called 'Jhayanti' or 'Jhayaka'.
+
Then, amongst the [[people]], some of them begin to think like this: "[[Evil]] [[deeds]] have risen amongst us, such as: theft, lies, murders, {{Wiki|sexual}} abuses, {{Wiki|punishment}}, and banishment. Now let us set aside [[evil]], unuseful, and impolite things." The [[word]] [[Brahmins]] came, as it meant: "They who put aside [[Evil]] and [[unwholesome]] things" (1). They set up [[retreats]] and huts in the [[forests]] and [[meditated]] there. They came to the city at morning and evening only to [[gather]] [[food]] and after finishing [[gathering]] [[food]], they returned to their huts and [[meditations]]. [[People]] noticed this and 'Those who [[meditated]]' were called 'Jhayanti' or 'Jhayaka'.
  
 
There are other [[people]], who can't [[meditate]] or dwell in huts in the {{Wiki|forest}}. So, they settled in the cities, did not [[meditate]], but compiled [[books]]. The [[people]] called them '[[Ajjhayaka]]' which meant 'They who don't [[meditate]]'. At first the [[Ajjhayaka]] were viewed lower than Jhayaka but in the [[Buddha's]] [[time]], the [[Ajjhayaka]] had been viewed higher in {{Wiki|status}} than the Jhayakas.
 
There are other [[people]], who can't [[meditate]] or dwell in huts in the {{Wiki|forest}}. So, they settled in the cities, did not [[meditate]], but compiled [[books]]. The [[people]] called them '[[Ajjhayaka]]' which meant 'They who don't [[meditate]]'. At first the [[Ajjhayaka]] were viewed lower than Jhayaka but in the [[Buddha's]] [[time]], the [[Ajjhayaka]] had been viewed higher in {{Wiki|status}} than the Jhayakas.
 
The [[Vessa]] (Traders) and the [[Sudda]] (Hunters)
 
The [[Vessa]] (Traders) and the [[Sudda]] (Hunters)
  
Among the [[people]] who had settled and had family, some began to adopt various trades.
+
Among the [[people]] who had settled and had [[family]], some began to adopt various trades.
  
 
The remainder of these [[people]] preferred the work of [[hunting]]. The [[Sudda]] [[caste]] came from the [[word]] '[[Sudda]]' which means: 'They Are Base Who [[Live]] By The Chase'  .
 
The remainder of these [[people]] preferred the work of [[hunting]]. The [[Sudda]] [[caste]] came from the [[word]] '[[Sudda]]' which means: 'They Are Base Who [[Live]] By The Chase'  .
Line 98: Line 103:
 
The [[Buddha's]] message was clear, however, that the best thing in the [[world]] is [[Truth]] ([[Dhamma]]) and everything is created, measured, and valued based on [[Truth]] and not from something other.
 
The [[Buddha's]] message was clear, however, that the best thing in the [[world]] is [[Truth]] ([[Dhamma]]) and everything is created, measured, and valued based on [[Truth]] and not from something other.
  
According to {{Wiki|Richard Gombrich}}, the [[sutta]] gives strong {{Wiki|evidence}} that it was [[conceived]] entirely as a satire of {{Wiki|brahminical}} claims regarding the [[divine]] [[nature]] of the {{Wiki|caste system}}, showing that it is [[nothing]] but a [[human]] convention.  According to Gombrich, the [[Buddha]] satyrizes the {{Wiki|Vedic}} "Hymn of the [[Cosmic]] Man" and etymologizes "reciter of the [[Veda]]" so as to make it mean "non-meditator" instead.  Not all [[scholars]] agree with Gombrich interpretation and his [[view]] is not unanymous.  
+
According to {{Wiki|Richard Gombrich}}, the [[sutta]] gives strong {{Wiki|evidence}} that it was [[conceived]] entirely as a satire of {{Wiki|brahminical}} claims regarding the [[divine]] [[nature]] of the {{Wiki|caste system}}, showing that it is [[nothing]] but a [[human]] convention.  According to Gombrich, the [[Buddha]] satyrizes the {{Wiki|Vedic}} "Hymn of the [[Cosmic]] Man" and etymologizes "reciter of the [[Veda]]" so as to make it mean "non-meditator" instead.  Not all [[scholars]] agree with Gombrich [[interpretation]] and his [[view]] is not unanymous.  
 
{{W}}
 
{{W}}
 
[[Category:Aggañña Sutta]]
 
[[Category:Aggañña Sutta]]

Latest revision as of 14:06, 16 May 2016

Buddha vairocana.jpg



Aggañña Sutta is the 27th Sutta of Digha Nikaya collections. The sutta describes a discourse imparted from the Buddha to two brahmins, Bharadvaja and Vasettha, who left their family and caste to become monks. The two brahmins are insulted and maligned by their own caste for their intention to become member of Sangha. The Buddha explains that caste and lineage can not be compared to the achievement of morality practice and the Dhamma, as anyone from the four castes can become a monk and reached the state of Arahant. Then, he explains about the beginning of the Earth, and the birth of social order and its structure, including the castes. The Buddha emphasizes the message of universality in the Dhamma and how the Dhamma is the best of all things.


The Beginning

The Sutta begins when the Buddha is staying in Savatthi, in the temple donated by Visakkha, the Mother of Migara. At that time, two brahmins, Bharadvaja and Vasettha are training with the Monks (bhikkhu) and aim to be a member of Sangha. As usual in the evening, the Buddha raises from his meditation and strolls in the open yard nearby his dwelling. Vasettha sees his Teacher strolling, and he tells his friend, Bharadvaja, and suggests to meet Buddha to see if they can hear a Dhamma exposition from the Buddha.

48244.jpg

They both approach the Buddha and after some formal properieties, the Buddha asks the two if they received insults and denigration when they left their caste and layman's life in order to join the order of Sangha. Vasettha and Bharadvaja answer that they did receive a 'flood of insults'. They say that the other Brahmins maintain that the Brahmin caste is the best, as the Brahmins are of high social status and authority, pure-bred, have radiant complexion, born from the mouth of God Brahma, unlike the other lower castes. So, by the opinion of the other Brahmins, how can Vasettha and Bharadvaja leave this good caste and status, thus join together with fraudulent ascetics with shaven heads from other castes, lower in status as they are born from the feet of Brahma.

To this remark, the Buddha tells them that the Brahmins have indeed forgotten about their past if they said such things. The fact is that the women in the Brahmin caste can get pregnant, give birth, and take care of their children. But the Brahmins still speak that they are born from the Mouth of God Brahma and other (castes) are born from Brahma's feet. Thus the Brahmin's words are untrue. The Buddha said that the Brahmins are not speaking truthfully and they will reap a bad result from their own deeds.

The Buddha then elaborates that if any of the caste does the following deeds: killing, taking anything which is not given, take part in sexual misconduct, lying, slandering, speaking rough words or nonsense, greedy, cruel, and practise wrong beliefs (miccha ditthi); people would still see that they do negative deeds and therefore are not worthy of respect. They will even get into trouble from their own deeds, whatever their caste (Brahmin, Khattiya, Vessa, and Sudda) might be.

While those who refrain themselves from: killing, taking anything which is not given, do sexual misconduct, lying, slandering, speaking rough words or nonsense, being greedy, cruel, and practising wrong beliefs (miccha ditthi); will be seen by people as positive and will earn respect from the people and the wise ones. They would be profiting from their deeds, no matter what their caste might be.

47jh.jpg

Logically, as the four castes can do either the negative (demerit) or positive (merit) deeds, so will the wise reject the statement that only the Brahmins is the best of caste. Why? Because anyone from the four castes if they left the worldly affairs and became a monk, and due to their discipline and struggle, they become arahant, people who conquered their mind's stains, have done whatever what must be done, have relieved themselves from burden, have broken the bondage of birth, achieved freedom, freed due to achieved knowledge, then he is the best among others based on Truth (Dhamma).

The Buddha quoted, "Dhamma is the best thing for people In this life and the next as well."

Further, Buddha proves that Dhamma is indeed the best thing of all things in life. He took an example of King Pasenadi of Kosala Kingdom, who has now conquered the Sakyans. The Sakyans revere, praise, and serve him with respect.

But, towards the Buddha, who came from Sakyan people, King Pasenadi reveres, praises, and serves the Buddha with utmost respect. Even the monarch thinks like this: "The Shramana Gotama had perfect birth, while I am not perfect. The Shramana Gotama is mighty, while I am weak. The Shramana Gotama inspired awe and respect, while I do not. The Shramana Gotama is vastly influential and charming, while I only possess small influence." As even the King respects Dhamma, revers Dhamma, obeys Dhamma, therefore he bows and praises the Tathagatha.

47527monks.jpg

The Buddha then advises Vasettha that whoever has strong, deep rooted, and established belief in the Tathagatha, he can declare that he is the child of Bhagavan, born from the mouth of Dhamma, created from Dhamma, and the heir of Dhamma. Because the titles of the Tathagatha are: The Body of Dhamma, The Body of Brahma, the Manifestation of Dhamma, and the Manifestation of Brahma. The Beginning of Life on Earth

In the second part of the Sutta, Buddha tells the story of how the human beings came to dwell on Earth.

The Buddha told that sooner or later, after a very long time, there would be a time when the world shrinks. At a time of contraction, beings are mostly born in the Abhassara Brahma world. And there they dwell, mind-made, feeding on delight, self-luminous, moving through the air, glorious — and they stay like that for a very long time. But sooner or later, after a very long period, this world begins to expand again. At a time of expansion, the beings from the Abhassara Brahma world, having died from there, are mostly reborn in this world. Here they dwell, mind-made, feeding on delight, selfluminous, moving through the air, glorious—and they stay like that for a very long time.

They floated above and around the Earth. At this time, there were not yet seen the Moon and the Sun, there were not yet Night and Day, there were not yet names and identity or female or male. The creatures were only known for creatures.

45monk.jpg

At that period, Vasettha, there was just one mass of water, and all was darkness, blinding darkness.... And sooner or later, after a very long period of time, savory earth spread itself over the waters where those beings were. It looked just like the skin that forms itself over hot milk as it cools. It was endowed with color, smell, and taste. It was the color of fine ghee or heated butter and it was very sweet, like pure wild honey (1)

Some of the creatures of light (the Abbhasaras) who had curiosity and a greedy nature began to dive and taste the savory Earth's substance. At that moment, the creature found out that it tasted so delicious. Thus, greed started to seep in and it ate the substance voraciously, greedily, thus calling also its comrades (who were flying above and on earth) to join in the feast. Not long afterwards, the creatures began to eat so greedily and due to the huge amount of the mud substance, they could feed on it for a very long time.

As they ate and ate, their luminous body began to be coated by the mud substance, formed a coarser body, then suddenly, the sun and moon were seen, so were the stars, and also Night and Day began on Earth. The logical explanation of this was that the creatures were the self-luminating, so blinding and luminating that they didn't notice the Sun. The Earth was covered in their light. So, when the materialization took place, the light faded inside their newly conceived 'body' of mud and thus the night and day became apparent to them. Then, as the night and day became apparent, season and years also appeared.

440x900.jpg

Their body was still coarse and roughly shaped. Thus, after a very long time, the mud-like substance began to exhaust. Then, mushroom-like plants began to grow so fast that it replaced the mud-like ocean. The creatures began to devour them as well, and they found it also so delicious as sweet honey and milk. Their body hardened more and details began to turn finer.

After another very long time, the mushrooms also began to exhaust, replaced by cassava or turnip-class plants. They also began to devour it night and day, and thus they began to notice differences amongst them. As the changes of their bodies varied with one another, the concept of difference arose. The beautiful and the ugly concept was born. The beautiful scorns the ugly and they became arrogant of their appearance.

Then, after the turnips, the earth was grown with rice plants. The first rice plants were without husk and kernels. The sweet and honey-like rice flourished seeds abundantly. The people consumed them for a very long time. But there are people who became greedy and lazy. They took more rice than they needed for one day's meals. They began to take two, four, eight, and sixteen days' of rice reserves as they were too lazy to take rice everyday. Owing to this, many other creatures began to store and hoard the rice. The generation time for rice plants became slower and slower. Usually, it took only one night for the plant to grow and be ready to be consumed, but by the karmic power, the plant began to grow slower and slower. Also the rice grew in kernel and husks, scattered, of which the creatures must work, nurse, maintain, harvest, and cook them to obtain the white rice.

By this time, the body of the creatures had been finely evolved. There was already the distinction between male and female. The man became preoccupied with women and vice versa. Then, as they were deeply attracted to one another, passion and desire aroused, and they engaged in sexual relationships. The people who saw a couple engaged in sexual activity scolded them, and usually the couple were forbidden from entering the village for a certain period of time. Owing to this, the indulgent couples built closed dwellings where they indulged in sexual activity.

BuddhaMaitreya.jpg

The Birth of Social Order and Castes

In the third part, the Buddha explained about the origin of Castes, their titles, and their order in the society system which were still rigidly effective in Buddha's time. The Khattiya Caste (Rulers)

The rice plants, as mentioned earlier, began to grow in separate plots and people began to divide lands and tend each other's cluster of rice fief. They became preoccupied in tending their own field. Then, as the evil and greed were aroused, there were people who begin stealing others' crops. At first, the others only warned the culprit and the culprit promised that he would never repeat it again. But when it was repeated several times, the people began punishing him with fist, stones, and then sticks. That is the origin of punishment forms. Then, people began to think that they were too busy to heed every crime and abuse that happened in their society. They grieved on the rising of evil amongst their people. But most of their time had already been invested in tending their fief. So, they appointed someone to rectify what is right and what is wrong, give warnings to those who need it, give punishment to those who deserve it, and in return, they will give him a share of their rice. So, they went to the fairest, ablest, most likeable, and most intelligent person and appointed him to do the judging and passing out sentences on the reward of a share of rice. The appointed person thus agreed and the people bestowed upon him the title : 'Maha Sammata' meaning: The People's Choice. Then, they bestowed also the second title: 'Khattiya' meaning the 'Lord of the Rice Field', and finally the third title: 'Raja' which means 'Who gladdens people with Dhamma (or Truth)'. This order was created by the people's wish and need, based on the Dhamma and not from others. The Buddha stated again that Dhamma is indeed the best of all things. The Brahmin Caste

4312886 n.jpg

Then, amongst the people, some of them begin to think like this: "Evil deeds have risen amongst us, such as: theft, lies, murders, sexual abuses, punishment, and banishment. Now let us set aside evil, unuseful, and impolite things." The word Brahmins came, as it meant: "They who put aside Evil and unwholesome things" (1). They set up retreats and huts in the forests and meditated there. They came to the city at morning and evening only to gather food and after finishing gathering food, they returned to their huts and meditations. People noticed this and 'Those who meditated' were called 'Jhayanti' or 'Jhayaka'.

There are other people, who can't meditate or dwell in huts in the forest. So, they settled in the cities, did not meditate, but compiled books. The people called them 'Ajjhayaka' which meant 'They who don't meditate'. At first the Ajjhayaka were viewed lower than Jhayaka but in the Buddha's time, the Ajjhayaka had been viewed higher in status than the Jhayakas. The Vessa (Traders) and the Sudda (Hunters)

Among the people who had settled and had family, some began to adopt various trades.

The remainder of these people preferred the work of hunting. The Sudda caste came from the word 'Sudda' which means: 'They Are Base Who Live By The Chase' .

All of the castes, from Brahmin, Khattiya, Vessa, and Sudda originated from these people, and not from others; in accordance to the Dhamma and not by others. The Ascetics

BuddhasFeet.jpg

But from the four clans, there were people who were not satisfied with their living, left their home and became celibate ascetics. These are the origin of the fifth caste formed from all the four castes' people who left their lay life and became an ascetic. Buddha's Conclusion

The Buddha then concluded his discourse to Vasettha and Bharadvaja: (Due to the governance of Dhamma which became the root of all castes and people) anyone, from any the caste, who did demerit and wrongdoings, lived a bad life of speech, thoughts, views, and wrongdoings, they would end up after their death, in the realm of sufferings, hell, loss, and torture.

But anyone, from any caste, who did merit and good deeds, lived a good life of speech, thoughts, and deeds; had the right view, after their death, they would end in the realm of happiness and heaven.

Anyone, from any caste, who did both merit and demerit, lived a good and bad life of speech, thoughts, and deeds; had either a right or a bad view, after their death, they could end in the realm of suffering or the realm of joy.

Anyone, from any caste, who lived a life of disciplined deeds, speeches, thoughts, who had trained and developed himself in the seven factors of Enlightenment, then he would attain the eradication from the (stains/dust/dirt/filth) of mind in this current life.

Candraprabhad74.jpg

Anyone, from four castes, who became a bhikku (Monk), arahant, who had eradicated stains of Mind, had done what must be done, had relieved himself from burden, who had attained freedom, who had broken the bondage of birth, who had been freed due to knowledge; then they would be declared as the best from all of them, in accordance to the Truth (Dharma) and not from the basis of not Truth (adhamma).

The Buddha quoted, "Dharma is the best thing for people In this life and the next as well."

The Buddha quoted the verses of Brahma Sandakumara: "The Khattiya is the best among those who maintain their lineage; He with knowledge and conduct is best of gods and men." then, the Buddha asserted that the verse is indeed true, according to the Dhamma, profitable, and true.

4falE3.jpg

The Khattiya’s best among those who value clan; He with knowledge and conduct is best of gods and men."

Thus the discourse ended with Vasettha and Bharadvaja rejoiceing in hearing the words of Buddha. Digging Deeper Into the Sutta

While the story of the world's beginning is considered a myth, on the other hand, the buddhist doctrine requires a constant sceptical approach, where one must see and prove it before one believes it (ehipassiko). However, the profound insight of the Buddha in two major fields: science (cosmology) and social structure's origin indeed was revolutionary in his era.

On the science part, Buddha implied the theory of the Evolution of Universe, where it is said to shrink and then expand in repeated cycles.

While on the social science part, the Buddha's words implied the equality of origin in the human race, whether by their sex, appearance, or by other categories which were founded later based on physiological differences. Buddha also emphasized that the social structure is formed voluntarily, based on righteousness and necessity, not based on Divine command as some theories stated.

The Monarchy is also formed voluntarily, and the people elect the most righteous and capable person, which implied the Democracy concept. The Monarch accepts a 'share of rice' as his reward to rectify the social order, which is the origin of voluntary reward which evolves into the taxation concept. However, the Buddha states that the Monarch is regarded worthy not because of his divine right but due to his righteousness in deeds.

The Buddha's message was clear, however, that the best thing in the world is Truth (Dhamma) and everything is created, measured, and valued based on Truth and not from something other.

According to Richard Gombrich, the sutta gives strong evidence that it was conceived entirely as a satire of brahminical claims regarding the divine nature of the caste system, showing that it is nothing but a human convention. According to Gombrich, the Buddha satyrizes the Vedic "Hymn of the Cosmic Man" and etymologizes "reciter of the Veda" so as to make it mean "non-meditator" instead. Not all scholars agree with Gombrich interpretation and his view is not unanymous.

Source

Wikipedia:Aggañña Sutta