Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Kunāla Jātaka"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb|250px| <poem> '''Kunāla Jātaka''' (No.536) Kunāla, king of the Citrakokilas, though well served by his hen birds, always despised them and fo...")
 
m (Text replacement - "The Buddha" to "The Buddha")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:Ardhanari.png|thumb|250px|]]  
 
[[File:Ardhanari.png|thumb|250px|]]  
 
<poem>  
 
<poem>  
'''Kunāla Jātaka''' (No.536)
+
'''[[Kunāla]] [[Jātaka]]''' (No.536)
Kunāla, king of the Citrakokilas, though well served by his hen birds, always despised them and found fault with them. The king of the Phussakokilas, Punnamukha, on the other hand, always sang the praises of his escort. One day the two kings met, and Punnamukha asked Kunāla why he was not more gracious to his ladies. "Because I know too much about women," was the answer; but Punnamakha was not in a mood to discuss the matter any more.
+
[[Kunāla]], king of the Citrakokilas, though well served by his hen birds, always despised them and found fault with them. The king of the Phussakokilas, Punnamukha, on the other hand, always sang the praises of his escort. One day the two kings met, and Punnamukha asked [[Kunāla]] why he was not more gracious to his ladies. "Because I know too much about women," was the answer; but Punnamakha was not in a mood to discuss the matter any more.
  
Later, Punnamukha fell ill, and his hen birds deserted him and came to Kunāla. He drove them away, ministered to Punnamukha, and cheered him. Some time after, Kunāla, seated on the Manosilātala in Himavā (according to Buddhaghosa, D.ii.675, this was on the banks of the Kunāladaha), started to tell his friend of the wickedness of women. Hearing of this, many inhabitants of numerous worlds came to listen to him, among them Ananda, king of the vultures, and the ascetic Nārada. Many were the instances given by Kunāla to illustrate the deceitfulness, ingratitude and immorality of women - among them the stories of
+
Later, Punnamukha fell ill, and his hen birds deserted him and came to [[Kunāla]]. He drove them away, ministered to Punnamukha, and cheered him. Some time after, [[Kunāla]], seated on the Manosilātala in Himavā (according to [[Buddhaghosa]], D.ii.675, this was on the banks of the Kunāladaha), started to tell his friend of the wickedness of women. Hearing of this, many inhabitants of numerous worlds came to listen to him, among them [[Ananda]], king of the vultures, and the [[Ascetic]] Nārada. Many were the instances given by [[Kunāla]] to illustrate the deceitfulness, ingratitude and immorality of women - among them the stories of
  
 
     Kanhā
 
     Kanhā
Line 20: Line 20:
 
     Pañcapāpā
 
     Pañcapāpā
  
Kunāla's diatribe was followed by Ananda's, and his by Nārada's, each claiming to speak from facts within their knowledge.
+
[[Kunāla]]'s diatribe was followed by [[Ananda]]'s, and his by Nārada's, each claiming to speak from facts within their [[Knowledge]].
  
In the stories related by Kunāla, the bird-king is identified with one of the characters concerned in each story, so that he was able to speak with authority. Thus he was
+
In the stories related by [[Kunāla]], the bird-king is identified with one of the characters concerned in each story, so that he was able to speak with authority. Thus he was
  
     Ajjuna, one of Kanha's husbands;
+
     [[Ajjuna]], one of Kanha's husbands;
  
 
     the goldsmith in the story of Saccatapāvī;
 
     the goldsmith in the story of Saccatapāvī;
  
     the Garuda in Kākātī's tale;
+
     the [[Garuda]] in Kākātī's tale;
  
 
     Chalangakumāra, who misconducted himself with Kurangavī;
 
     Chalangakumāra, who misconducted himself with Kurangavī;
Line 40: Line 40:
 
     and Brahmadatta, husband of Pingiyānī.
 
     and Brahmadatta, husband of Pingiyānī.
  
Punnamukha is identified with Udāyī, the vulture-king with Ananda and Nārada with Sāriputta.
+
Punnamukha is identified with Udāyī, the vulture-king with [[Ananda]] and Nārada with [[Sāriputta]].
  
The preaching of the Kunāla Jātaka was followed by that of the Mahāsamaya Sutta.
+
The preaching of the [[Kunāla]] [[Jātaka]] was followed by that of the Mahā[[Samaya]] [[Sutta]].
  
This Jātaka was related in order to destroy the discontent that rose in the hearts of the Sākiyan youths, kinsmen of the Buddha, who, having entered the Order, were troubled by the thought of the wives they had left behind. The Buddha therefore took them to the Himalaya, showed them the magnificent beauty of the region, particularly the miraculous splendours of the Kunāladaha, and there preached to them. At the end of the Jātaka they all became arahants. We are told that that very day they became arahants (J.v.412-56; also DA.ii.674ff; AA.i.173).
+
This [[Jātaka]] was related in order to destroy the discontent that rose in the hearts of the Sākiyan youths, kinsmen of The [[Buddha]], who, having entered the Order, were troubled by the [[Thought]] of the wives they had left behind. The [[Buddha]] therefore took them to the [[Himalaya]], showed them the magnificent [[Beauty]] of the region, particularly the miraculous splendours of the Kunāladaha, and there preached to them. At the end of the [[Jātaka]] they all became [[Arahants]]. We are told that that very day they became [[Arahants]] (J.v.412-56; also DA.ii.674ff; AA.i.173).
  
See also the Cūla Kunāla Jātaka.
+
See also the Cūla [[Kunāla]] [[Jātaka]].
 
</poem>
 
</poem>
 
{{R}}
 
{{R}}
[http://what-buddha-said.net/library/DPPN/ku/kunaala_jat_536.htm]
+
[http://what-buddha-said.net/library/DPPN/ku/kunaala_jat_536.htm what-buddha-said.net]
 
[[Category:Buddhist Terms]]
 
[[Category:Buddhist Terms]]
 
[[Category:Buddhist Texts]]
 
[[Category:Buddhist Texts]]

Latest revision as of 16:58, 12 September 2013

Ardhanari.png

 
Kunāla Jātaka (No.536)
Kunāla, king of the Citrakokilas, though well served by his hen birds, always despised them and found fault with them. The king of the Phussakokilas, Punnamukha, on the other hand, always sang the praises of his escort. One day the two kings met, and Punnamukha asked Kunāla why he was not more gracious to his ladies. "Because I know too much about women," was the answer; but Punnamakha was not in a mood to discuss the matter any more.

Later, Punnamukha fell ill, and his hen birds deserted him and came to Kunāla. He drove them away, ministered to Punnamukha, and cheered him. Some time after, Kunāla, seated on the Manosilātala in Himavā (according to Buddhaghosa, D.ii.675, this was on the banks of the Kunāladaha), started to tell his friend of the wickedness of women. Hearing of this, many inhabitants of numerous worlds came to listen to him, among them Ananda, king of the vultures, and the Ascetic Nārada. Many were the instances given by Kunāla to illustrate the deceitfulness, ingratitude and immorality of women - among them the stories of

    Kanhā

    Saccatapāvī

    Kākātī

    Kurangavī

    Pingiyānī, Brahmadatta's mother who sinned with Pañcālacanda

    the queen Kinnarā

    Pañcapāpā

Kunāla's diatribe was followed by Ananda's, and his by Nārada's, each claiming to speak from facts within their Knowledge.

In the stories related by Kunāla, the bird-king is identified with one of the characters concerned in each story, so that he was able to speak with authority. Thus he was

    Ajjuna, one of Kanha's husbands;

    the goldsmith in the story of Saccatapāvī;

    the Garuda in Kākātī's tale;

    Chalangakumāra, who misconducted himself with Kurangavī;

    Pañcālacanda, lover of Brahmadatta's mother;

    the chaplain, also called Pañcālacanda, who saved Kinnarā from her husband's wrath;

    Baka, one time husband of Pañcapāpā;

    and Brahmadatta, husband of Pingiyānī.

Punnamukha is identified with Udāyī, the vulture-king with Ananda and Nārada with Sāriputta.

The preaching of the Kunāla Jātaka was followed by that of the MahāSamaya Sutta.

This Jātaka was related in order to destroy the discontent that rose in the hearts of the Sākiyan youths, kinsmen of The Buddha, who, having entered the Order, were troubled by the Thought of the wives they had left behind. The Buddha therefore took them to the Himalaya, showed them the magnificent Beauty of the region, particularly the miraculous splendours of the Kunāladaha, and there preached to them. At the end of the Jātaka they all became Arahants. We are told that that very day they became Arahants (J.v.412-56; also DA.ii.674ff; AA.i.173).

See also the Cūla Kunāla Jātaka.

Source

what-buddha-said.net