Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Thoughts from Patriarch Yin Guang"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb|250px| <poem> Whether a layperson or a monastic, we need to respect those who are older than we are and to exist harmoniously with those around...")
 
m (Text replacement - "Ultimate Bliss" to "Ultimate Bliss")
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:Url22222.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Url22222.jpg|thumb|250px|]]
<poem>
+
*    Whether a [[layperson]] or a [[monastic]], we need to [[respect]] those who are older than we are and to [[exist]] harmoniously with those around us.
    Whether a layperson or a monastic, we need to respect those who are older than we are and to exist harmoniously with those around us.
+
*    We are to endure what others cannot and practice what others cannot achieve.
    We are to endure what others cannot and practice what others cannot achieve.
+
*    We should do all we can on behalf of others and help them to be good.
    We should do all we can on behalf of others and help them to be good.
+
*    When sitting quietly, we would do well to reflect on our own faults.
    When sitting quietly, we would do well to reflect on our own faults.
+
*    When talking with friends do not discuss the rights and wrongs of others.
    When talking with friends do not discuss the rights and wrongs of others.
+
*    In our every [[action]], from dawn to dusk and dusk to dawn, mindfully [[chant]] the [[Buddha’s]] [[name]].
    In our every action, from dawn to dusk and dusk to dawn, mindfully chant the Buddha’s name.
+
*    When [[chanting]], whether aloud or silently, do not give rise to wandering [[thoughts]].
    When chanting, whether aloud or silently, do not give rise to wandering thoughts.
+
*    If wandering [[thoughts]] arise, immediately dismiss them.
    If wandering thoughts arise, immediately dismiss them.
+
*    Constantly maintain a modest and regretful [[heart]]. Even if we have upheld true cultivation, we still need to [[feel]] that our practice is shallow and never boast.
    Constantly maintain a modest and regretful heart. Even if we have upheld true cultivation, we still need to feel that our practice is shallow and never boast.
+
*    We should [[mind]] our own business and not the business of others.
    We should mind our own business and not the business of others.
+
*    We should see only the good examples of others instead of their shortcomings.
    We should see only the good examples of others instead of their shortcomings.
+
*    We would do well to see ourselves as ordinary and everyone else as [[bodhisattvas]].
    We would do well to see ourselves as ordinary and everyone else as bodhisattvas.
+
*    If we can cultivate according to these teachings, we are sure to reach the [[Western Pure Land]] of Ultimate Bliss.
    If we can cultivate according to these teachings, we are sure to reach the Western Pure Land of Ultimate Bliss.
+
 
</poem>
 
 
{{R}}
 
{{R}}
[http://www.abuddhistperspective.org/abuddhistperspective/2007/3/27/thoughts-from-patriarch-yin-guang.html www.abuddhistperspective.org]
+
[http://www.abuddhistperspective.org/abuddhistperspective/2007/3/27/thoughts-from-patriarch-yin-guang.html abuddhistperspective.org]
 
 
[[Category:Pure Land]]
 
  
 +
[[Category:Chinese Buddhism]]
 
[[Category:Pure Land]]
 
[[Category:Pure Land]]
 +
[[Category:Buddhist Terms]]

Latest revision as of 15:38, 31 December 2014

Url22222.jpg
  • Whether a layperson or a monastic, we need to respect those who are older than we are and to exist harmoniously with those around us.
  • We are to endure what others cannot and practice what others cannot achieve.
  • We should do all we can on behalf of others and help them to be good.
  • When sitting quietly, we would do well to reflect on our own faults.
  • When talking with friends do not discuss the rights and wrongs of others.
  • In our every action, from dawn to dusk and dusk to dawn, mindfully chant the Buddha’s name.
  • When chanting, whether aloud or silently, do not give rise to wandering thoughts.
  • If wandering thoughts arise, immediately dismiss them.
  • Constantly maintain a modest and regretful heart. Even if we have upheld true cultivation, we still need to feel that our practice is shallow and never boast.
  • We should mind our own business and not the business of others.
  • We should see only the good examples of others instead of their shortcomings.
  • We would do well to see ourselves as ordinary and everyone else as bodhisattvas.
  • If we can cultivate according to these teachings, we are sure to reach the Western Pure Land of Ultimate Bliss.

Source

abuddhistperspective.org