Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Ani Sutta"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (1 revision: Samyutta Nikaya)
 
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Ani Sutta: The Peg  
+
{{DisplayImages|392}}
 +
{{Centre|{{Big2x|Ani Sutta: The Peg }}<br/>
 +
translated from the [[Pali]] by <br/>
 +
[[Thanissaro Bhikkhu]]}}<br/><br/>
  
translated from the Pali by
+
Staying at [[Savatthi]]. "[[Monks]], there once was a [[time]] when the [[Dasarahas]] had a large [[drum]] called 'Summoner.' Whenever Summoner was split, the [[Dasarahas]] inserted another peg in it, until the [[time]] came when Summoner's original wooden [[body]] had disappeared and only a conglomeration of pegs remained. [1]
  
Thanissaro Bhikkhu
+
"In the same way, in the course of the {{Wiki|future}} there will be [[monks]] who won't listen when [[discourses]] that are words of the [[Tathagata]] deep, deep in their meaning, [[transcendent]], connected with [[emptiness]] are being recited. They won't lend {{Wiki|ear}}, won't set their hearts on [[knowing]] them, won't regard these teachings as worth [[grasping]] or mastering. But they will listen when [[discourses]] that are {{Wiki|literary}} works the works of poets, elegant in [[sound]], elegant in [[rhetoric]], the work of outsiders, words of [[disciples]] are recited. They will lend {{Wiki|ear}} and set their hearts on [[knowing]] them. They will regard these teachings as worth [[grasping]] & mastering.
  
Staying at Savatthi. "Monks, there once was a time when the Dasarahas had a large drum called 'Summoner.' Whenever Summoner was split, the Dasarahas inserted another peg in it, until the time came when Summoner's original wooden body had disappeared and only a conglomeration of pegs remained. [1]
+
"In this way the [[disappearance]] of the [[discourses]] that are words of the [[Tathagata]] deep, deep in their meaning, [[transcendent]], connected with [[emptiness]] will come about.
  
"In the same way, in the course of the future there will be monks who won't listen when discourses that are words of the Tathagata deep, deep in their meaning, transcendent, connected with emptiness are being recited. They won't lend ear, won't set their hearts on knowing them, won't regard these teachings as worth grasping or mastering. But they will listen when discourses that are literary works the works of poets, elegant in sound, elegant in rhetoric, the work of outsiders, words of disciples are recited. They will lend ear and set their hearts on knowing them. They will regard these teachings as worth grasping & mastering.
+
"Thus you should train yourselves: 'We will listen when [[discourses]] that are words of the [[Tathagata]] deep, deep in their meaning, [[transcendent]], connected with [[emptiness]] are being recited. We will lend {{Wiki|ear}}, will set our hearts on [[knowing]] them, will regard these teachings as worth [[grasping]] & mastering.' That's how you should train yourselves."
 
 
"In this way the disappearance of the discourses that are words of the Tathagata deep, deep in their meaning, transcendent, connected with emptiness will come about.
 
 
 
"Thus you should train yourselves: 'We will listen when discourses that are words of the Tathagata deep, deep in their meaning, transcendent, connected with emptiness are being recited. We will lend ear, will set our hearts on knowing them, will regard these teachings as worth grasping & mastering.' That's how you should train yourselves."
 
  
 
==Note==
 
==Note==
  
1. The Commentary notes that the drum originally could be heard for twelve leagues, but in its final condition couldn't be heard even from behind a curtain.
+
1. The Commentary notes that the [[drum]] originally could be heard for twelve leagues, but in its final [[condition]] couldn't be heard even from behind a curtain.
  
[[Category:Samyutta Nikaya]]
+
{{R}}
 +
[http://www.dhammawiki.com/index.php?title=Category:Samyutta_Nikaya dhammawiki.com]
 +
[[Category:Saṃyutta Nikāya]]

Latest revision as of 07:06, 9 March 2015

01 Milarepa sm.JPG

Ani Sutta: The Peg
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu



Staying at Savatthi. "Monks, there once was a time when the Dasarahas had a large drum called 'Summoner.' Whenever Summoner was split, the Dasarahas inserted another peg in it, until the time came when Summoner's original wooden body had disappeared and only a conglomeration of pegs remained. [1]

"In the same way, in the course of the future there will be monks who won't listen when discourses that are words of the Tathagata deep, deep in their meaning, transcendent, connected with emptiness are being recited. They won't lend ear, won't set their hearts on knowing them, won't regard these teachings as worth grasping or mastering. But they will listen when discourses that are literary works the works of poets, elegant in sound, elegant in rhetoric, the work of outsiders, words of disciples are recited. They will lend ear and set their hearts on knowing them. They will regard these teachings as worth grasping & mastering.

"In this way the disappearance of the discourses that are words of the Tathagata deep, deep in their meaning, transcendent, connected with emptiness will come about.

"Thus you should train yourselves: 'We will listen when discourses that are words of the Tathagata deep, deep in their meaning, transcendent, connected with emptiness are being recited. We will lend ear, will set our hearts on knowing them, will regard these teachings as worth grasping & mastering.' That's how you should train yourselves."

Note

1. The Commentary notes that the drum originally could be heard for twelve leagues, but in its final condition couldn't be heard even from behind a curtain.

Source

dhammawiki.com