Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "White Chenrezi Unification Sadhana"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "nature" to "nature")
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:1fa3be.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:1fa3be.jpg|thumb|250px|]]
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 
=== Preliminaries ===
 
=== Preliminaries ===
 
<poem>
 
<poem>
Line 5: Line 12:
 
     Do [[prostration]] three times.
 
     Do [[prostration]] three times.
 
</poem>
 
</poem>
 +
 +
 
=== Regular Practice ===
 
=== Regular Practice ===
  
 
Ascend the seat and practice in accordance with the [[sadhana]] as follows:
 
Ascend the seat and practice in accordance with the [[sadhana]] as follows:
  
====  [[1]]. [[Motivation]] ====
+
 
 +
 
 +
====  1. [[Motivation]] ====
  
 
Fold palms together and sincerely recite:
 
Fold palms together and sincerely recite:
Line 15: Line 26:
 
         In a blink the swift changes of [[impermanence]] may arrive,
 
         In a blink the swift changes of [[impermanence]] may arrive,
 
         [[Sentient beings]] are drifting in the [[ocean of suffering]],
 
         [[Sentient beings]] are drifting in the [[ocean of suffering]],
         This altruistic session born of sober clarity is all too precious,
+
         This {{Wiki|altruistic}} session born of sober clarity is all too [[precious]],
         For all [[beings]] this [[sadhana]] is practiced to realize Chenrezi.
+
         For all [[beings]] this [[sadhana]] is practiced to realize [[Chenrezi]].
 
</poem>
 
</poem>
 +
 +
 
====  2. Original [[Purity]] ====
 
====  2. Original [[Purity]] ====
  
 
Rest the hands in [[Dhyana mudra]], and silently recite three times:
 
Rest the hands in [[Dhyana mudra]], and silently recite three times:
 
<poem>
 
<poem>
         All things are conditional [[phenomena]],
+
         All things are [[conditional]] [[phenomena]],
 
         Mutually dependent and coexistent;
 
         Mutually dependent and coexistent;
         Renouncing antagonistic discriminations,
+
         Renouncing [[antagonistic]] discriminations,
 
         All appear as original [[purity]] in [[oneness]].
 
         All appear as original [[purity]] in [[oneness]].
 
</poem>
 
</poem>
[[Visualize]] the whole [[Dharmadhatu]] return to original [[purity]], and appear as [[boundless]] sky-blue [[light]].
+
[[Visualize]] the whole [[Dharmadhatu]] return to original [[purity]], and appear as [[boundless]] [[sky-blue]] [[light]].
 +
 
 +
 
  
====  3. Totality ====
+
====  3. {{Wiki|Totality}} ====
 
[[File:Avalokiteshvara-11.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Avalokiteshvara-11.jpg|thumb|250px|]]
[[Visualize]] that all the four classes of {{Wiki|saints}} and the [[six realms]] of [[sentient beings]] appear from this [[blue]] [[light]].
+
[[Visualize]] that all the four classes of {{Wiki|saints}} and the [[six realms]] of [[sentient beings]] appear from this blue [[light]].
 +
 
 +
[[Visualize]] that one's father and mother are to the right and left side, all [[beings]] related to one through {{Wiki|past}} [[karma]] to the front, and the rest of the [[sentient beings]] behind. Among the [[six realms]] of [[sentient beings]] behind one, those in [[hells]] who need {{Wiki|salvation}} most are closest to one, then are the other [[beings]] in the [[order]] of [[hungry ghosts]], [[animals]], [[humans]], [[asuras]], and finally the [[heavenly beings]]. All [[sentient beings]] are facing the same [[direction]] as the [[practitioner]].
 +
 
 +
[[Visualize]] that in the [[space]] in front of the [[practitioner]] are all the {{Wiki|holy}} [[beings]]: [[Buddhas]], [[Bodhisattvas]], [[Arahats]], [[Pratyeka-Buddhas]], [[Dharma Protectors]], etc. At the center is the white four-armed [[Chenrezi]], with [[Amitabha Buddha]] ([[red]]) presiding in the [[space]] above [[Chenrezi]], and they are surrounded by all {{Wiki|holy}} [[beings]] of the {{Wiki|Western}} [[Pureland]] of Utmost [[Joy]]. These are in turn surrounded by layers after layers of all the [[Buddhas]], [[Bodhisattvas]] and {{Wiki|holy}} [[beings]] of all other [[purelands]]. With [[great compassion]] all {{Wiki|holy}} [[beings]] look attentively at all the [[sentient beings]] below.
  
[[Visualize]] that one's father and mother are to the right and left side, all [[beings]] related to one through past [[karma]] to the front, and the rest of the [[sentient beings]] behind. Among the [[six realms]] of [[sentient beings]] behind one, those in [[hells]] who need salvation most are closest to one, then are the other [[beings]] in the [[order]] of [[hungry ghosts]], [[animals]], [[humans]], [[asuras]], and finally the [[heavenly beings]]. All [[sentient beings]] are facing the same [[direction]] as the practitioner.
 
  
[[Visualize]] that in the [[space]] in front of the practitioner are all the holy [[beings]]: [[Buddhas]], [[Bodhisattvas]], [[Arahats]], Pratyeka-Buddhas, [[Dharma Protectors]], etc. At the center is the white four-armed Chenrezi, with [[Amitabha Buddha]] (red) presiding in the [[space]] above Chenrezi, and they are surrounded by all holy [[beings]] of the Western [[Pureland]] of Utmost [[Joy]]. These are in turn surrounded by layers after layers of all the [[Buddhas]], [[Bodhisattvas]] and holy [[beings]] of all other [[purelands]]. With [[great compassion]] all holy [[beings]] look attentively at all the [[sentient beings]] below.
 
  
 
====  4. Taking [[Refuge]] ====
 
====  4. Taking [[Refuge]] ====
  
Fold palms together and sincerely recite three times the following [[refuge]] [[formula]] while [[visualizing]] that all [[sentient beings]] are gazing with admiration at Chenrezi in the [[sky]] and recite together in unison:
+
Fold palms together and sincerely recite three times the following [[refuge]] [[formula]] while [[visualizing]] that all [[sentient beings]] are gazing with admiration at [[Chenrezi]] in the sky and recite together in [[unison]]:
 
<poem>
 
<poem>
 
         I take [[refuge]] in the [[Vajra]] [[Guru]].
 
         I take [[refuge]] in the [[Vajra]] [[Guru]].
         I take [[refuge]] in White Chenrezi.
+
         I take [[refuge]] in White [[Chenrezi]].
 
         I take [[refuge]] in thorough [[Buddha Dharma]].
 
         I take [[refuge]] in thorough [[Buddha Dharma]].
         I take [[refuge]] in holy [[beings]] of [[Bodhi]].
+
         I take [[refuge]] in {{Wiki|holy}} [[beings]] of [[Bodhi]].
 
</poem>
 
</poem>
[[Visualize]] that all holy [[beings]] are [[rejoicing]] over [[sentient beings]]' ability to [[recognize]] and choose the [[path]] toward [[liberation]]. Chenrezi, on behalf of all holy [[beings]], grants [[refuge]] to all [[sentient beings]]. From the [[heart chakra]] of Chenrezi rays of white [[light]] radiates forth to each and every [[sentient being]]. In this way each sentient being's bad [[karma]] is eradicated, [[merits]] increased, and [[Bodhicitta]] nurtured. This ray of white [[light]] then stays, like a candle flame, in the [[heart]] of the [[sentient being]], shines forth the [[light]] of [[Bodhi]], and sheds [[light]] on the right [[path]] of [[Bodhi]] forever.
+
[[Visualize]] that all {{Wiki|holy}} [[beings]] are [[rejoicing]] over [[sentient beings]]' ability to [[recognize]] and choose the [[path]] toward [[liberation]]. [[Chenrezi]], on behalf of all {{Wiki|holy}} [[beings]], grants [[refuge]] to all [[sentient beings]]. From the [[heart chakra]] of [[Chenrezi]] rays of white [[light]] radiates forth to each and every [[sentient being]]. In this way each [[sentient]] being's bad [[karma]] is eradicated, [[merits]] increased, and [[Bodhicitta]] nurtured. This ray of white [[light]] then stays, like a candle flame, in the [[heart]] of the [[sentient being]], shines forth the [[light]] of [[Bodhi]], and sheds [[light]] on the right [[path]] of [[Bodhi]] forever.
 +
 
 +
 
  
 
====  5. [[Offering]] ====
 
====  5. [[Offering]] ====
 
[[File:Avalokiteshvara1.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Avalokiteshvara1.jpg|thumb|250px|]]
[[Visualize]] that all [[sentient beings]] take [[delight]] in participating the making of extensive and long-term [[offerings]] and donations, and that they join the practitioner in reciting in unison the following [[stanza]]:
+
[[Visualize]] that all [[sentient beings]] take [[delight]] in participating the making of extensive and long-term [[offerings]] and {{Wiki|donations}}, and that they join the [[practitioner]] in reciting in [[unison]] the following [[stanza]]:
 
<poem>
 
<poem>
 +
 +
 
         Filling the whole [[Dharmadhatu]] with [[treasures]],
 
         Filling the whole [[Dharmadhatu]] with [[treasures]],
         Pouring all attainments of the [[wisdom]] [[path]],
+
         Pouring all [[attainments]] of the [[wisdom]] [[path]],
 
         [[Offered]] without reluctance nor omission; Beg to accept out of [[compassion]] and {{Wiki|empathy}},
 
         [[Offered]] without reluctance nor omission; Beg to accept out of [[compassion]] and {{Wiki|empathy}},
 
         Exhibit [[skillful]] display of the wondrous [[Dharma]],
 
         Exhibit [[skillful]] display of the wondrous [[Dharma]],
 
         Salvage without neglect nor omission.
 
         Salvage without neglect nor omission.
 
</poem>
 
</poem>
[[Visualize]] that all holy [[beings]] are [[delighted]] by the [[Bodhicitta]] which is the [[pure]] [[motivation]] underlying these [[offerings]], and therefore gladly accept and enjoy the [[offerings]]. Each and every holy [[being]] obtains complete [[enjoyment]] of all sorts. All holy [[beings]] emit lights in [[blue]], white, yellow, red and green color that [[enlighten]] the whole [[Dharmadhatu]] and give [[blessings]] to all [[sentient beings]]. Then all holy [[beings]] other than [[Amitabha Buddha]] and Chenrezi [[transform]] into lights and merge into [[Amitabha Buddha]]. And then [[Amitabha Buddha]] also transforms into [[light]] that descends through the top of Chenrezi and merges into Chenrezi's [[heart chakra]].
 
  
====  6. Praise ====
+
[[Visualize]] that all {{Wiki|holy}} [[beings]] are [[delighted]] by the [[Bodhicitta]] which is the [[pure]] [[motivation]] underlying these [[offerings]], and therefore gladly accept and enjoy the [[offerings]]. Each and every {{Wiki|holy}} [[being]] obtains complete [[enjoyment]] of all sorts. All {{Wiki|holy}} [[beings]] emit lights in blue, white, [[yellow]], [[red]] and [[green]] {{Wiki|color}} that [[enlighten]] the whole [[Dharmadhatu]] and give [[blessings]] to all [[sentient beings]]. Then all {{Wiki|holy}} [[beings]] other than [[Amitabha Buddha]] and [[Chenrezi]] [[transform]] into lights and merge into [[Amitabha Buddha]]. And then [[Amitabha Buddha]] also transforms into [[light]] that descends through the top of [[Chenrezi]] and merges into Chenrezi's [[heart chakra]].
 +
 
 +
 
 +
 
 +
====  6. [[Praise]] ====
 
[[File:Kollane.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Kollane.jpg|thumb|250px|]]
Recite with ardent devotion and may use accompanying [[Dharma]] instruments such as [[bell]], drum, inverted [[bell]] (Yin Qing) and wooden fish; [[visualize]] that all [[sentient beings]] join the practitioner in ardently reciting in unison the following praise:
+
Recite with ardent [[devotion]] and may use accompanying [[Dharma]] instruments such as [[bell]], [[drum]], inverted [[bell]] ([[Yin]] Qing) and wooden {{Wiki|fish}}; [[visualize]] that all [[sentient beings]] join the [[practitioner]] in ardently reciting in [[unison]] the following praise:
 
<poem>
 
<poem>
         White Chenrezi emits [[pure]] lights,
+
 
         [[Spiritual]] nature of [[sentient beings]] in all [[directions]] are revealed! White Chenrezi enunciates clear sounds,
+
         White [[Chenrezi]] emits [[pure]] lights,
 +
         [[Spiritual]] [[nature]] of [[sentient beings]] in all [[directions]] are revealed! White [[Chenrezi]] enunciates clear {{Wiki|sounds}},
 
         Sorrows of [[sentient beings]] at all times are eradicated!
 
         Sorrows of [[sentient beings]] at all times are eradicated!
  
         White Chenrezi always remembered,
+
         White [[Chenrezi]] always remembered,
 
         Even trapped in the mire of sorrows one is still spotless!
 
         Even trapped in the mire of sorrows one is still spotless!
  
         White Chenrezi is the savior,
+
         White [[Chenrezi]] is the savior,
         Reaching all cries for help in perils and [[sufferings]]!
+
         Reaching all {{Wiki|cries}} for help in perils and [[sufferings]]!
 
</poem>
 
</poem>
[[Visualize]] that White Chenrezi, upon [[hearing]] this praise, is very pleased by the right [[faith]] of the practitioner and the [[sentient beings]]. White Chenrezi emits bright white lights from his [[heart chakra]] shining through the whole [[Dharmadhatu]] and giving [[blessings]] to all [[sentient beings]]. Then White Chenrezi sprinkles showers of [[nectar]] upon [[sentient beings]] to purify their [[karma]] of [[body]], [[speech]] and [[mind]]. The [[nectar]] is also granted for [[sentient beings]] to drink in [[order]] to nourish their [[wisdom]] and expand their [[life]] span.
+
 
 +
[[Visualize]] that White [[Chenrezi]], upon [[hearing]] this praise, is very [[pleased]] by the right [[faith]] of the [[practitioner]] and the [[sentient beings]]. White [[Chenrezi]] emits bright white lights from his [[heart chakra]] shining through the whole [[Dharmadhatu]] and giving [[blessings]] to all [[sentient beings]]. Then White [[Chenrezi]] sprinkles showers of [[nectar]] upon [[sentient beings]] to {{Wiki|purify}} their [[karma]] of [[body]], [[speech]] and [[mind]]. The [[nectar]] is also granted for [[sentient beings]] to drink in [[order]] to nourish their [[wisdom]] and expand their [[life]] span.
 +
 
 +
 
  
 
====  7. [[Accomplishment]] ====
 
====  7. [[Accomplishment]] ====
 
[[File:Yellow Amoghapasa5916.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Yellow Amoghapasa5916.jpg|thumb|250px|]]
[[Visualize]] that, through the [[nectar]] [[blessing]] of White Chenrezi, all [[sentient beings]] in the whole [[Dharmadhatu]] have returned to the original [[purity]]; they all [[transform]] and merge into a [[boundless]] sky-blue [[light]]. White Chenrezi, having thus [[purified]] all [[sentient beings]], also transforms and merges into this [[light]] of original [[purity]]. The whole [[Dharmadhatu]] becomes a limitless and indiscriminative [[Oneness]].
+
[[Visualize]] that, through the [[nectar]] [[blessing]] of White [[Chenrezi]], all [[sentient beings]] in the whole [[Dharmadhatu]] have returned to the original [[purity]]; they all [[transform]] and merge into a [[boundless]] [[sky-blue]] [[light]]. White [[Chenrezi]], having thus [[purified]] all [[sentient beings]], also transforms and merges into this [[light]] of original [[purity]]. The whole [[Dharmadhatu]] becomes a [[limitless]] and indiscriminative [[Oneness]].
 +
 
 +
 
 +
In this vast expanse of blue [[brilliance]], suddenly there appears a [[karma]] [[vajra]]. Above the [[karma]] [[vajra]], there appears a magnificent [[Dharma]] seat supported by eight [[lions]].
 +
 
 +
Then above the seat there appears, one after the other and one above the other, a [[lotus]], a {{Wiki|sun}} cushion and a {{Wiki|moon}} cushion. At the center of the {{Wiki|moon}} cushion there appears a white seed [[word]] "[[Hsri]] [[File:Hsri.png|frameless|30px|]]" [[standing]] upright. [[Hsri]] transforms into
 +
 
 +
[[Chenrezi]] with white brilliant [[rainbow body]], complete with all adornments of a [[Sambhogakaya]], and a piece of Qi Lin hide covering his left shoulder and {{Wiki|breast}}, sitting in [[lotus posture]], with two of his hands [[holding]] a wish-fulfilling [[jewel]] in front of his {{Wiki|chest}}, and the remaining two
 +
 
 +
hands, one on each side, with the right one [[holding]] a string of [[108]] {{Wiki|crystal}} prayer-beads and the left one [[holding]] a white [[lotus flower]]. In the [[heart chakra]] of [[Chenrezi]] there is a [[lotus]], above which is a {{Wiki|sun}} cushion, and a {{Wiki|moon}} cushion atop. [[Standing]]
 +
 
 +
upright at the center of this {{Wiki|moon}} cushion is a white seed [[word]] "[[Hsri]]" [[File:Hri.png|frameless|30px|]]. Evenly distributed around and above the circumference of the {{Wiki|moon}} cushion are the six {{Wiki|syllables}} constituting the [[Heart]] [[Mantra]] of White [[Chenrezi]]. All six words of this [[mantra]] [[wheel]] are white in {{Wiki|color}} and are arranged counterclockwise in their regular [[order]].
 +
 
  
In this vast expanse of [[blue]] brilliance, suddenly there appears a [[karma]] [[vajra]]. Above the [[karma]] [[vajra]], there appears a magnificent [[Dharma]] seat supported by eight [[lions]].
 
  
Then above the seat there appears, one after the other and one above the other, a [[lotus]], a {{Wiki|sun}} cushion and a [[moon]] cushion. At the center of the [[moon]] cushion there appears a white seed [[word]] "Hsri [[File:Hsri.png|frameless|30px|]]" standing upright. Hsri transforms into Chenrezi with white brilliant [[rainbow body]], complete with all adornments of a [[Sambhogakaya]], and a piece of [[Qi]] Lin hide covering his left shoulder and breast, sitting in [[lotus posture]], with two of his hands [[holding]] a wish-fulfilling [[jewel]] in front of his chest, and the remaining two hands, one on each side, with the right one [[holding]] a string of [[108]] crystal prayer-beads and the left one [[holding]] a white [[lotus flower]]. In the [[heart chakra]] of Chenrezi there is a [[lotus]], above which is a {{Wiki|sun}} cushion, and a [[moon]] cushion atop. Standing upright at the center of this [[moon]] cushion is a white seed [[word]] "Hsri" [[File:Hri.png|frameless|30px|]]. Evenly distributed around and above the circumference of the [[moon]] cushion are the six syllables constituting the [[Heart]] [[Mantra]] of White Chenrezi. All six words of this [[mantra]] [[wheel]] are white in color and are arranged counterclockwise in their regular [[order]].
 
  
'''The [[Heart]] [[Mantra]] of White Chenrezi <br/><br/>
+
'''The [[Heart]] [[Mantra]] of White [[Chenrezi]] <br/><br/>
 
Om Ma Ni Bei Mi Hong<br/>
 
Om Ma Ni Bei Mi Hong<br/>
 
[[File:F0623_mani-tib.png|frameless|250px|]]
 
[[File:F0623_mani-tib.png|frameless|250px|]]
 +
  
 
==== 8. Spinning ====
 
==== 8. Spinning ====
  
Recite the [[Heart]] [[Mantra]] and simultaneously [[visualize]] that the [[mantra]] [[wheel]] in the [[heart chakra]] is spinning. The [[word]] Hsri at the center remains still. The [[mantra]] [[wheel]] spins clockwise with ever increasing speed. After a long while of spinning, the [[mantra]] [[wheel]] gradually slows down until it comes to a complete stop.
+
Recite the [[Heart]] [[Mantra]] and simultaneously [[visualize]] that the [[mantra]] [[wheel]] in the [[heart chakra]] is spinning. The [[word]] [[Hsri]] at the center {{Wiki|remains}} still. The [[mantra]] [[wheel]] spins {{Wiki|clockwise}} with ever increasing {{Wiki|speed}}. After a long while of spinning, the [[mantra]] [[wheel]] gradually slows down until it comes to a complete stop.
 +
 
 +
 
 +
As the [[mantra]] [[wheel]] spins, it simultaneously emits waves of white [[light]] spreading in all [[directions]] throughout the whole [[Dharmadhatu]]. With each wave of white [[light]] countless numbers of White [[Chenrezi]] are sent forth. These [[Chenrezi]] surf the waves of [[light]] to all corners of the [[Dharmadhatu]] in [[order]] to salvage all sorts of [[sentient beings]].
 +
 
  
As the [[mantra]] [[wheel]] spins, it simultaneously emits waves of white [[light]] spreading in all [[directions]] throughout the whole [[Dharmadhatu]]. With each wave of white [[light]] countless numbers of White Chenrezi are sent forth. These Chenrezi surf the waves of [[light]] to all corners of the [[Dharmadhatu]] in [[order]] to salvage all sorts of [[sentient beings]].
 
  
 
==== 9. One [[Breath]] ====
 
==== 9. One [[Breath]] ====
 
[[File:841.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:841.jpg|thumb|250px|]]
With mouth closed and {{Wiki|tongue}} touching the upper front palate, practice deep {{Wiki|breathing}} through the nostrils. While inhaling [[visualize]] that the [[ignorance]], sinful [[karma]], [[sickness]], [[suffering]], sorrows, [[karmic]] [[hindrances]], etc., of all [[sentient beings]] are [[transforming]] into foul and black [[air]], and yet are inhaled by Chenrezi out of [[great compassion]]. While [[holding]] the [[breath]] [[visualize]] that all such foul and black [[air]] has been [[purified]] by the profound [[wisdom]] and countless [[merits]] of Chenrezi into clean and fresh [[air]] of [[wisdom]] which will nourish the [[wisdom]] [[life]] of each and every [[sentient being]]. While exhaling [[visualize]] that this clean and fresh [[air]] of [[wisdom]] permeates the whole [[Dharmadhatu]], nourishing and maturing all [[sentient beings]] so that they would open and expand their [[minds]] and attain full [[enlightenment]] soon.
+
With {{Wiki|mouth}} closed and {{Wiki|tongue}} [[touching]] the upper front palate, practice deep {{Wiki|breathing}} through the nostrils. While inhaling [[visualize]] that the [[ignorance]], sinful [[karma]], [[sickness]], [[suffering]], sorrows, [[karmic]] [[hindrances]], etc., of all [[sentient beings]] are  
 +
 
 +
[[transforming]] into foul and black [[air]], and yet are inhaled by [[Chenrezi]] out of [[great compassion]]. While [[holding]] the [[breath]] [[visualize]] that all such foul and black [[air]] has been [[purified]] by the profound [[wisdom]] and countless [[merits]] of [[Chenrezi]] into clean and fresh [[air]] of [[wisdom]] which will nourish the [[wisdom]] [[life]] of each and every [[sentient being]]. While exhaling [[visualize]] that this clean and fresh [[air]] of [[wisdom]] permeates the whole [[Dharmadhatu]], nourishing and maturing all [[sentient beings]] so that they would open and expand their [[minds]] and attain full [[enlightenment]] soon.
 +
 
 +
 
  
 
==== 10. Identification ====
 
==== 10. Identification ====
  
Having merged through the communion in one [[breath]] of Chenrezi and all [[sentient beings]], the [[Bodhisattva]] and [[sentient beings]] [[transform]] into [[light]] and become one in the brilliant [[blue]] [[light]] of original [[purity]]. The nominal distinction between "[[Bodhisattva]]" and "[[sentient being]]" gradually fades away. The whole [[Dharmadhatu]] again appears as limitless [[blue]] brilliance.
+
Having merged through the communion in one [[breath]] of [[Chenrezi]] and all [[sentient beings]], the [[Bodhisattva]] and [[sentient beings]] [[transform]] into [[light]] and become one in the brilliant blue [[light]] of original [[purity]]. The nominal {{Wiki|distinction}} between "[[Bodhisattva]]" and "[[sentient being]]" gradually fades away. The whole [[Dharmadhatu]] again appears as [[limitless]] blue [[brilliance]].
 +
 
 +
From this [[brightness]] of original [[purity]] [[Chenrezi]] appears in [[human]] [[form]] as the [[practitioner]] to facilitate [[teaching]] and salvaging [[sentient beings]] in this [[world]] in accordance with their various aptitudes and [[conditions]]. Then [[Chenrezi]] descends from the seat. Afterwards
 +
 
 +
[[Chenrezi]] employs the [[form]], speeches and [[activities]] of the [[practitioner]] [[to expand]] ingenious contrivances in [[limitless]] fashions toward the [[compassionate]] {{Wiki|salvation}} of all [[sentient beings]].  
 +
 
  
From this [[brightness]] of original [[purity]] Chenrezi appears in [[human]] [[form]] as the practitioner to facilitate [[teaching]] and salvaging [[sentient beings]] in this [[world]] in accordance with their various aptitudes and [[conditions]]. Then Chenrezi descends from the seat. Afterwards Chenrezi employs the [[form]], speeches and activities of the practitioner to expand ingenious contrivances in limitless fashions toward the [[compassionate]] salvation of all [[sentient beings]].
 
  
 
{{R}}
 
{{R}}
By Yutang Lin<br/>
+
By [[Yutang Lin]]<br/>
 
[http://www.yogichen.org/gurulin/efiles/e0/e0043.html yogichen.org]
 
[http://www.yogichen.org/gurulin/efiles/e0/e0043.html yogichen.org]
  

Latest revision as of 08:06, 24 November 2020

1fa3be.jpg




Preliminaries

    Arrange offerings as usual.
    Do prostration three times.


Regular Practice

Ascend the seat and practice in accordance with the sadhana as follows:


1. Motivation

Fold palms together and sincerely recite:

        In a blink the swift changes of impermanence may arrive,
        Sentient beings are drifting in the ocean of suffering,
        This altruistic session born of sober clarity is all too precious,
        For all beings this sadhana is practiced to realize Chenrezi.


2. Original Purity

Rest the hands in Dhyana mudra, and silently recite three times:

        All things are conditional phenomena,
        Mutually dependent and coexistent;
        Renouncing antagonistic discriminations,
        All appear as original purity in oneness.

Visualize the whole Dharmadhatu return to original purity, and appear as boundless sky-blue light.


3. Totality

Avalokiteshvara-11.jpg

Visualize that all the four classes of saints and the six realms of sentient beings appear from this blue light.

Visualize that one's father and mother are to the right and left side, all beings related to one through past karma to the front, and the rest of the sentient beings behind. Among the six realms of sentient beings behind one, those in hells who need salvation most are closest to one, then are the other beings in the order of hungry ghosts, animals, humans, asuras, and finally the heavenly beings. All sentient beings are facing the same direction as the practitioner.

Visualize that in the space in front of the practitioner are all the holy beings: Buddhas, Bodhisattvas, Arahats, Pratyeka-Buddhas, Dharma Protectors, etc. At the center is the white four-armed Chenrezi, with Amitabha Buddha (red) presiding in the space above Chenrezi, and they are surrounded by all holy beings of the Western Pureland of Utmost Joy. These are in turn surrounded by layers after layers of all the Buddhas, Bodhisattvas and holy beings of all other purelands. With great compassion all holy beings look attentively at all the sentient beings below.


4. Taking Refuge

Fold palms together and sincerely recite three times the following refuge formula while visualizing that all sentient beings are gazing with admiration at Chenrezi in the sky and recite together in unison:

        I take refuge in the Vajra Guru.
        I take refuge in White Chenrezi.
        I take refuge in thorough Buddha Dharma.
        I take refuge in holy beings of Bodhi.

Visualize that all holy beings are rejoicing over sentient beings' ability to recognize and choose the path toward liberation. Chenrezi, on behalf of all holy beings, grants refuge to all sentient beings. From the heart chakra of Chenrezi rays of white light radiates forth to each and every sentient being. In this way each sentient being's bad karma is eradicated, merits increased, and Bodhicitta nurtured. This ray of white light then stays, like a candle flame, in the heart of the sentient being, shines forth the light of Bodhi, and sheds light on the right path of Bodhi forever.


5. Offering

Avalokiteshvara1.jpg

Visualize that all sentient beings take delight in participating the making of extensive and long-term offerings and donations, and that they join the practitioner in reciting in unison the following stanza:



        Filling the whole Dharmadhatu with treasures,
        Pouring all attainments of the wisdom path,
        Offered without reluctance nor omission; Beg to accept out of compassion and empathy,
        Exhibit skillful display of the wondrous Dharma,
        Salvage without neglect nor omission.

Visualize that all holy beings are delighted by the Bodhicitta which is the pure motivation underlying these offerings, and therefore gladly accept and enjoy the offerings. Each and every holy being obtains complete enjoyment of all sorts. All holy beings emit lights in blue, white, yellow, red and green color that enlighten the whole Dharmadhatu and give blessings to all sentient beings. Then all holy beings other than Amitabha Buddha and Chenrezi transform into lights and merge into Amitabha Buddha. And then Amitabha Buddha also transforms into light that descends through the top of Chenrezi and merges into Chenrezi's heart chakra.


6. Praise

Kollane.jpg

Recite with ardent devotion and may use accompanying Dharma instruments such as bell, drum, inverted bell (Yin Qing) and wooden fish; visualize that all sentient beings join the practitioner in ardently reciting in unison the following praise:


        White Chenrezi emits pure lights,
        Spiritual nature of sentient beings in all directions are revealed! White Chenrezi enunciates clear sounds,
        Sorrows of sentient beings at all times are eradicated!

        White Chenrezi always remembered,
        Even trapped in the mire of sorrows one is still spotless!

        White Chenrezi is the savior,
        Reaching all cries for help in perils and sufferings!

Visualize that White Chenrezi, upon hearing this praise, is very pleased by the right faith of the practitioner and the sentient beings. White Chenrezi emits bright white lights from his heart chakra shining through the whole Dharmadhatu and giving blessings to all sentient beings. Then White Chenrezi sprinkles showers of nectar upon sentient beings to purify their karma of body, speech and mind. The nectar is also granted for sentient beings to drink in order to nourish their wisdom and expand their life span.


7. Accomplishment

Yellow Amoghapasa5916.jpg

Visualize that, through the nectar blessing of White Chenrezi, all sentient beings in the whole Dharmadhatu have returned to the original purity; they all transform and merge into a boundless sky-blue light. White Chenrezi, having thus purified all sentient beings, also transforms and merges into this light of original purity. The whole Dharmadhatu becomes a limitless and indiscriminative Oneness.


In this vast expanse of blue brilliance, suddenly there appears a karma vajra. Above the karma vajra, there appears a magnificent Dharma seat supported by eight lions.

Then above the seat there appears, one after the other and one above the other, a lotus, a sun cushion and a moon cushion. At the center of the moon cushion there appears a white seed word "Hsri Hsri.png" standing upright. Hsri transforms into

Chenrezi with white brilliant rainbow body, complete with all adornments of a Sambhogakaya, and a piece of Qi Lin hide covering his left shoulder and breast, sitting in lotus posture, with two of his hands holding a wish-fulfilling jewel in front of his chest, and the remaining two

hands, one on each side, with the right one holding a string of 108 crystal prayer-beads and the left one holding a white lotus flower. In the heart chakra of Chenrezi there is a lotus, above which is a sun cushion, and a moon cushion atop. Standing

upright at the center of this moon cushion is a white seed word "Hsri" Hri.png. Evenly distributed around and above the circumference of the moon cushion are the six syllables constituting the Heart Mantra of White Chenrezi. All six words of this mantra wheel are white in color and are arranged counterclockwise in their regular order.



The Heart Mantra of White Chenrezi

Om Ma Ni Bei Mi Hong
F0623 mani-tib.png


8. Spinning

Recite the Heart Mantra and simultaneously visualize that the mantra wheel in the heart chakra is spinning. The word Hsri at the center remains still. The mantra wheel spins clockwise with ever increasing speed. After a long while of spinning, the mantra wheel gradually slows down until it comes to a complete stop.


As the mantra wheel spins, it simultaneously emits waves of white light spreading in all directions throughout the whole Dharmadhatu. With each wave of white light countless numbers of White Chenrezi are sent forth. These Chenrezi surf the waves of light to all corners of the Dharmadhatu in order to salvage all sorts of sentient beings.


9. One Breath

841.jpg

With mouth closed and tongue touching the upper front palate, practice deep breathing through the nostrils. While inhaling visualize that the ignorance, sinful karma, sickness, suffering, sorrows, karmic hindrances, etc., of all sentient beings are

transforming into foul and black air, and yet are inhaled by Chenrezi out of great compassion. While holding the breath visualize that all such foul and black air has been purified by the profound wisdom and countless merits of Chenrezi into clean and fresh air of wisdom which will nourish the wisdom life of each and every sentient being. While exhaling visualize that this clean and fresh air of wisdom permeates the whole Dharmadhatu, nourishing and maturing all sentient beings so that they would open and expand their minds and attain full enlightenment soon.


10. Identification

Having merged through the communion in one breath of Chenrezi and all sentient beings, the Bodhisattva and sentient beings transform into light and become one in the brilliant blue light of original purity. The nominal distinction between "Bodhisattva" and "sentient being" gradually fades away. The whole Dharmadhatu again appears as limitless blue brilliance.

From this brightness of original purity Chenrezi appears in human form as the practitioner to facilitate teaching and salvaging sentient beings in this world in accordance with their various aptitudes and conditions. Then Chenrezi descends from the seat. Afterwards

Chenrezi employs the form, speeches and activities of the practitioner to expand ingenious contrivances in limitless fashions toward the compassionate salvation of all sentient beings.


Source

By Yutang Lin
yogichen.org