Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "King of Samadhi Sutra"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "The '''King of Samadhi Sutra''' (Skt. ''Samādhirāja Sūtra''; Wyl. ''ting nge 'dzin gyi rgyal po'i mdo'') aka the '''Moon Lamp Sutra''' (Skt. ''Candrap...")
 
Line 16: Line 16:
  
 
==Famous [[Quotations: Sutras|Quotations]]==
 
==Famous [[Quotations: Sutras|Quotations]]==
{{:Quotations: King of Samadhi Sutra, Sugata Essence Pervades all Beings}}
+
 
{{:Quotations: King of Samadhi Sutra, Meditation of the Bodhisattvas}}
+
{{tibquote|བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོས་འགྲོ་བ་ཡོངས་ལ་ཁྱབ། །<br />
{{:Quotations: King of Samadhi Sutra, The Wise Does not Dwell in Extremes}}
+
སེམས་ནི་རྒྱ་ཆེན་མཆོག་ཏུ་རབ་བསྐྱེད་དེ། །<br />
{{:Quotations: King of Samadhi Sutra, If, in Her Dream,...}}
+
འགྲོ་བ་འདི་དག་མ་ལུས་སངས་རྒྱས་རྒྱུ། །<br />
{{:Quotations: King of Samadhi Sutra, Just as a Magician Makes Illusions,...}}
+
འདི་ན་སྣོད་མིན་སེམས་ཅན་གང་ཡང་མེད། །<br />}}
 +
 
 +
The essence of the sugatas pervades all beings.<br />
 +
Generate the most vast and sublime of intentions,<br />
 +
For each and every being has the cause of awakening—<br />
 +
There is not a single sentient being who lacks this potential.<br />
 +
:::''[[Buddha Shakyamuni|Śākyamuni]]'', [[King of Samadhi Sutra|King of Samādhi Sūtra]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{{tibquote|གསེར་གྱི་ཁ་དོག་ལྟ་བུའི་སྐུ་ལུས་ཀྱིས། །<br />
 +
འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་ཀུན་ཏུ་མཛེས་པ་སྟེ། །<br />
 +
དམིགས་པ་དེ་ལ་གང་གི་སེམས་འཇོག་པ། །<br />
 +
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་མཉམ་བཞག་ཅེས་བྱ། །<br />}}
 +
 
 +
His pure body is the colour of gold,<br />
 +
Beautiful  is the Protector of the World.<br />
 +
Whoever visualizes him like this,<br />
 +
Practises the meditation of the bodhisattvas.<br />
 +
:::''[[Buddha Shakyamuni|Śākyamuni]]'', [[King of Samadhi Sutra|King of Samādhi Sūtra]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{{tibquote|ཡོད་དང་མེད་པ་འདི་ཡང་མཐའ་ཡིན་སྟེ། །<br />
 +
གཙང་དང་མི་གཙང་འདི་ཡང་མཐའ་ཡིན་སྟེ། །<br />
 +
དེ་ཕྱིར་གཉིས་ཀའི་མཐའ་ནི་རབ་སྤངས་ནས། །<br />
 +
མཁས་པས་དབུ་ལའང་གནས་པར་ཡོང་མི་བྱེད། །<br />}}
 +
 
 +
Existence and non-existence are extremes,<br />
 +
Purity and impurity are extremes as well,<br />
 +
Thus, having relinquished both extremes,<br />
 +
The wise do not dwell even in the middle.<br />
 +
:::''[[Buddha Shakyamuni|Śākyamuni]]'', [[King of Samadhi Sutra|King of Samādhi Sūtra]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{{tibquote|ཇི་ལྟར་བུ་མོ་གཞོན་ནུའི་རྨི་ལམ་ན། །<br />
 +
བུ་ཕོ་བྱུང་ཞིང་ཤི་བ་དེ་མཐོང་ན། །<br />
 +
བྱུང་ནས་དགའ་ཞིང་ཤི་ནས་མི་དགའ་ལྟར། །<br />
 +
ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་ཤེས་པར་གྱིས། །<br />}}
 +
 
 +
If, in her dream, a young girl<br />
 +
Has a baby boy who later dies,<br />
 +
She feels joy at first, then grief—<br />
 +
Know all things to be like this. <br />
 +
:::''[[Buddha Shakyamuni|Śākyamuni]]'', [[King of Samadhi Sutra|King of Samādhi Sūtra]]
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{{tibquote|སྒྱུ་མ་བྱེད་པ་དག་གི་གཟུགས་སྤྲུལ་ཏེ། །<br />
 +
རྟ་དང་གླང་པོ་ཤིང་རྟ་སྣ་ཚོགས་བྱས། །<br />
 +
དེ་ལ་ཇི་ལྟར་སྣང་བ་གང་ཡང་མེད། །<br />
 +
ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་ཤེས་པར་གྱིས། །<br />}}
 +
 
 +
Just as a magician makes illusions<br />
 +
Of horses, oxen, carts and other things,<br />
 +
Nothing whatsoever is as it appears—<br />
 +
Know all things to be like this.<br />
 +
:::''[[Buddha Shakyamuni|Śākyamuni]]'', [[King of Samadhi Sutra|King of Samādhi Sūtra]]
 +
 
 +
 
  
 
==Further Reading==
 
==Further Reading==

Revision as of 07:34, 13 March 2014

The King of Samadhi Sutra (Skt. Samādhirāja Sūtra; Wyl. ting nge 'dzin gyi rgyal po'i mdo) aka the Moon Lamp Sutra (Skt. Candrapradīpa; Wyl. zla ba sgron me'i mdo) is a famous mahayana sutra that is frequently cited in Madhyamika treatises, as well as teachings on Mahamudra.

Tibetan Texts

Sanskrit title: arya-sarvadharmasvbhavasamatavipancitasamadhirja-namamahayanasutra

The translators from Sanskrit to Tibetan were: (Wyl.) rgya gar gyi mkhan po shI len dra bo d+hi dang / zhu chen gyi lo tsA ba ban+de d+harma tA shI la

Translations

Famous Quotations

བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོས་འགྲོ་བ་ཡོངས་ལ་ཁྱབ། །

སེམས་ནི་རྒྱ་ཆེན་མཆོག་ཏུ་རབ་བསྐྱེད་དེ། །
འགྲོ་བ་འདི་དག་མ་ལུས་སངས་རྒྱས་རྒྱུ། །

འདི་ན་སྣོད་མིན་སེམས་ཅན་གང་ཡང་མེད། །

The essence of the sugatas pervades all beings.
Generate the most vast and sublime of intentions,
For each and every being has the cause of awakening—
There is not a single sentient being who lacks this potential.

Śākyamuni, King of Samādhi Sūtra


གསེར་གྱི་ཁ་དོག་ལྟ་བུའི་སྐུ་ལུས་ཀྱིས། །

འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་ཀུན་ཏུ་མཛེས་པ་སྟེ། །
དམིགས་པ་དེ་ལ་གང་གི་སེམས་འཇོག་པ། །

བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་མཉམ་བཞག་ཅེས་བྱ། །

His pure body is the colour of gold,
Beautiful is the Protector of the World.
Whoever visualizes him like this,
Practises the meditation of the bodhisattvas.

Śākyamuni, King of Samādhi Sūtra


ཡོད་དང་མེད་པ་འདི་ཡང་མཐའ་ཡིན་སྟེ། །

གཙང་དང་མི་གཙང་འདི་ཡང་མཐའ་ཡིན་སྟེ། །
དེ་ཕྱིར་གཉིས་ཀའི་མཐའ་ནི་རབ་སྤངས་ནས། །

མཁས་པས་དབུ་ལའང་གནས་པར་ཡོང་མི་བྱེད། །

Existence and non-existence are extremes,
Purity and impurity are extremes as well,
Thus, having relinquished both extremes,
The wise do not dwell even in the middle.

Śākyamuni, King of Samādhi Sūtra


ཇི་ལྟར་བུ་མོ་གཞོན་ནུའི་རྨི་ལམ་ན། །

བུ་ཕོ་བྱུང་ཞིང་ཤི་བ་དེ་མཐོང་ན། །
བྱུང་ནས་དགའ་ཞིང་ཤི་ནས་མི་དགའ་ལྟར། །

ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་ཤེས་པར་གྱིས། །

If, in her dream, a young girl
Has a baby boy who later dies,
She feels joy at first, then grief—
Know all things to be like this.

Śākyamuni, King of Samādhi Sūtra


སྒྱུ་མ་བྱེད་པ་དག་གི་གཟུགས་སྤྲུལ་ཏེ། །

རྟ་དང་གླང་པོ་ཤིང་རྟ་སྣ་ཚོགས་བྱས། །
དེ་ལ་ཇི་ལྟར་སྣང་བ་གང་ཡང་མེད། །

ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་དེ་བཞིན་ཤེས་པར་གྱིས། །

Just as a magician makes illusions
Of horses, oxen, carts and other things,
Nothing whatsoever is as it appears—
Know all things to be like this.

Śākyamuni, King of Samādhi Sūtra


Further Reading

External Links

Source

RigpaWiki:King of Samadhi Sutra