Difference between revisions of "འདུ་ཤེས་"
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "{{Dictkey|" to "{{BigTibetan|") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DisplayImages|{{Random number}}}} | {{DisplayImages|{{Random number}}}} | ||
− | {{ | + | {{BigTibetan|[[འདུ་ཤེས]]།}} ([[Wyl.]] '''[[du shes]]'') ''n.'' {{Color|#808080|''Pron.:'' du shé}} |
* intellect | * intellect | ||
* ''Skt.'' [[saṃjñā]]. [[Perception]], 3. [[Skandha]], cf. {{BigTibetan|[[ཕུང་པོ་ལྔ་]]}} | * ''Skt.'' [[saṃjñā]]. [[Perception]], 3. [[Skandha]], cf. {{BigTibetan|[[ཕུང་པོ་ལྔ་]]}} |
Latest revision as of 06:08, 21 November 2015
འདུ་ཤེས། (Wyl. 'du shes) n. Pron.: du shé
- intellect
- Skt. saṃjñā. Perception, 3. Skandha, cf. ཕུང་པོ་ལྔ་
- རང་སྟོབས་ཀྱིས་མཚན་མར་འཛིན་པའི་ཤེས་པ།
- Skt. संज्ञा, saṁjñā, Pron.: sanjna. From Sanskrit: to agree together, be of the same opinion, be in harmony with | to | or | to obey | to appoint, assign, intend (for any purpose), destine | only | to direct, order, command | to acknowledge, recognize, own | to acknowledge or claim as one's own, take possession of | to think of. recollect sorrowfully | with | or | to know well, understand | to watch for | to cause to be of the same opinion or agree together | to cause to acquiesce or agree in (euphemistically said of a sacrificial victim, which ought not to be led forcibly to its death but made to resign itself) | to appease, satisfy | to make to be understood or known, cause to understand | to make signs to | communicate or make anything known by signs | to command, enjoin, instruct