Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Heart of Prajnaparamita Sutra"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "change" to "change")
Line 74: Line 74:
 
     So be it!
 
     So be it!
  
* [[Emptiness]] is the usual translation for the [[Buddhist]] term [[Sunyata]] (or [[Shunyata]]).  It refers to the fact that no thing -- including [[human existence]] -- has [[ultimate]] substantiality, which in turn means that no thing is permanent and no thing is totally independent of everything else.  In other words, everything in this [[world]] is interconnected and in [[constant]] flux.  A deep [[appreciation]] of this [[idea]] of [[emptiness]] thus saves us from the [[suffering]] [[caused]] by our egos, our attachments, and our resistance to [[change]] and loss.
+
* [[Emptiness]] is the usual translation for the [[Buddhist]] term [[Sunyata]] (or [[Shunyata]]).  It refers to the fact that no thing -- including [[human existence]] -- has [[ultimate]] substantiality, which in turn means that no thing is permanent and no thing is totally independent of everything else.  In other words, everything in this [[world]] is interconnected and in [[constant]] flux.  A deep [[appreciation]] of this [[idea]] of [[emptiness]] thus saves us from the [[suffering]] [[caused]] by our egos, our attachments, and our resistance to change and loss.
  
 
Note:  [[Perfection]] of [[Wisdom]] is a translation of [[Prajnaparamita]].  The full title of this [[sutra]] is The [[Heart]] of [[Prajnaparamita]] [[Sutra]].
 
Note:  [[Perfection]] of [[Wisdom]] is a translation of [[Prajnaparamita]].  The full title of this [[sutra]] is The [[Heart]] of [[Prajnaparamita]] [[Sutra]].

Revision as of 11:09, 30 September 2013

Hsi+Fang.jpg

Avalokiteshvara, the Bodhisattva of Compassion, meditating deeply on Perfection of Wisdom, saw clearly that the five aspects of human existence are empty*, and so released himself from suffering. Answering the monk Sariputra, he said this:

    Body is nothing more than emptiness,
    emptiness is nothing more than body.
    The body is exactly empty,
    and emptiness is exactly body.

    The other four aspects of human existence --
    feeling, thought, will, and consciousness --
    are likewise nothing more than emptiness,
    and emptiness nothing more than they.

    All things are empty:
    Nothing is born, nothing dies,
    nothing is pure, nothing is stained,
    nothing increases and nothing decreases.

Hua-hin 9.jpg

    So, in emptiness, there is no body,
    no feeling, no thought,
    no will, no consciousness.
    There are no eyes, no ears,
    no nose, no tongue,
    no body, no mind.
    There is no seeing, no hearing,
    no smelling, no tasting,
    no touching, no imagining.
    There is nothing seen, nor heard,
    nor smelled, nor tasted,
    nor touched, nor imagined.

Ima-47-8.jpg

    There is no ignorance,
    and no end to ignorance.
    There is no old age and death,
    and no end to old age and death.
    There is no suffering, no cause of suffering,
    no end to suffering, no path to follow.
    There is no attainment of wisdom,
    and no wisdom to attain.

    The Bodhisattvas rely on the Perfection of Wisdom,
    and so with no delusions,
    they feel no fear,
    and have Nirvana here and now.

    All the Buddhas,
    past, present, and future,
    rely on the Perfection of Wisdom,
    and live in full enlightenment.

Imaadd.jpg

    The Perfection of Wisdom is the greatest mantra.
    It is the clearest mantra,
    the highest mantra,
    the mantra that removes all suffering.

    This is truth that cannot be doubted.
    Say it so:

        Gaté,
        gaté,
        paragaté,
        parasamgaté.
        Bodhi!
        Svaha!

Which means...

    Gone,
    gone,
    gone over,
    gone fully over.
    Awakened!
    So be it!


Note: Perfection of Wisdom is a translation of Prajnaparamita. The full title of this sutra is The Heart of Prajnaparamita Sutra.

[This is an interpretation based on many others. All errors are mine alone.]

Source

webspace.ship.edu