Difference between revisions of "Bodhi-ruchi"
m (Text replacement - "Central Asia" to "{{Wiki|Central Asia}}") |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
(Skt) | (Skt) | ||
− | (1)[[[菩提流支]]] (d. 527)( Jpn [[Bodairushi]]) The founder of the Chinese [[Ti-lun]], or [[Treatise on the Ten Stages Sutra]], school. A native of northern [[India]], in 508 he went to Lo-yang in {{Wiki|China}} where he translated thirty-nine [[Buddhist]] texts into {{Wiki|Chinese}} including The Trea tise on the [[Ten Stages Sutra]], The Treatise on the [[Lotus Sutra]], the [[Diamond Wisdom Sutra]], and the [[Lankavatara Sutra]]. He is also regarded as a [[patriarch]] of the [[Pure Land]] school because he presented T'an-luan with a copy of the Meditation on the [[Buddha Infinite Life Sutra]] and because he translated The Treatise on the [[Pure Land]], a commentary by [[Vasubandhu]] on the [[Buddha Infinite Life Sutra]]. | + | (1)[[[菩提流支]]] (d. 527)( Jpn [[Bodairushi]]) The founder of the {{Wiki|Chinese}} [[Ti-lun]], or [[Treatise on the Ten Stages Sutra]], school. A native of northern [[India]], in 508 he went to Lo-yang in {{Wiki|China}} where he translated thirty-nine [[Buddhist]] texts into {{Wiki|Chinese}} including The Trea tise on the [[Ten Stages Sutra]], The Treatise on the [[Lotus Sutra]], the [[Diamond Wisdom Sutra]], and the [[Lankavatara Sutra]]. He is also regarded as a [[patriarch]] of the [[Pure Land]] school because he presented [[T'an-luan]] with a copy of the [[Meditation]] on the [[Buddha Infinite Life Sutra]] and because he translated The Treatise on the [[Pure Land]], a commentary by [[Vasubandhu]] on the [[Buddha Infinite Life Sutra]]. |
− | (2)[[[菩提流志]]](d. 727) ( Jpn [[Bodairushi]]): A translator of [[Buddhist scriptures]] who went from {{Wiki|India}} to Ch'ang-an in {{Wiki|China}} in 693. Born to a {{Wiki|Brahman}} family in southern {{Wiki|India}}, he first studied {{Wiki|Brahmanism}} and later converted to [[Buddhism]]. In {{Wiki|China}}, he stayed at [[Fo-shou-chi-ssu]] [[temple]] in Lo-yang, where he engaged in the translation of [[Buddhist scriptures]]. Together with [[Iching]] and others, [[Bodhiruchi]] assisted [[Shikshananda]], a [[monk]] from [[Khotan]] in {{Wiki|Central Asia}}, in translating the Flower Garland Sutra into Chinese, and in 699 the eighty-volume Chinese translation was completed. This version is noted as one of the three Chinese translations of the [[Flower Garland Sutra]]. [[Bodhiruchi]] also selected forty-nine {{Wiki|Chinese}} [[sutras]], some of which were his translations, and compiled them as the 120-volume Accumulated Great Treasures [[Sutra]]. He translated a total of fifty-three scriptures. | + | (2)[[[菩提流志]]](d. 727) ( Jpn [[Bodairushi]]): A translator of [[Buddhist scriptures]] who went from {{Wiki|India}} to [[Ch'ang-an]] in {{Wiki|China}} in 693. Born to a {{Wiki|Brahman}} family in southern {{Wiki|India}}, he first studied {{Wiki|Brahmanism}} and later converted to [[Buddhism]]. In {{Wiki|China}}, he stayed at [[Fo-shou-chi-ssu]] [[temple]] in Lo-yang, where he engaged in the translation of [[Buddhist scriptures]]. Together with [[Iching]] and others, [[Bodhiruchi]] assisted [[Shikshananda]], a [[monk]] from [[Khotan]] in {{Wiki|Central Asia}}, in translating the [[Flower Garland Sutra]] into {{Wiki|Chinese}}, and in 699 the eighty-volume {{Wiki|Chinese}} translation was completed. This version is noted as one of the three {{Wiki|Chinese}} translations of the [[Flower Garland Sutra]]. [[Bodhiruchi]] also selected forty-nine {{Wiki|Chinese}} [[sutras]], some of which were his translations, and compiled them as the 120-volume Accumulated [[Great]] [[Treasures]] [[Sutra]]. He translated a total of fifty-three [[scriptures]]. |
</poem> | </poem> | ||
{{R}} | {{R}} |
Revision as of 12:45, 17 September 2013
Bodhiruchi
(Skt)
(1)[菩提流支] (d. 527)( Jpn Bodairushi) The founder of the Chinese Ti-lun, or Treatise on the Ten Stages Sutra, school. A native of northern India, in 508 he went to Lo-yang in China where he translated thirty-nine Buddhist texts into Chinese including The Trea tise on the Ten Stages Sutra, The Treatise on the Lotus Sutra, the Diamond Wisdom Sutra, and the Lankavatara Sutra. He is also regarded as a patriarch of the Pure Land school because he presented T'an-luan with a copy of the Meditation on the Buddha Infinite Life Sutra and because he translated The Treatise on the Pure Land, a commentary by Vasubandhu on the Buddha Infinite Life Sutra.
(2)[菩提流志](d. 727) ( Jpn Bodairushi): A translator of Buddhist scriptures who went from India to Ch'ang-an in China in 693. Born to a Brahman family in southern India, he first studied Brahmanism and later converted to Buddhism. In China, he stayed at Fo-shou-chi-ssu temple in Lo-yang, where he engaged in the translation of Buddhist scriptures. Together with Iching and others, Bodhiruchi assisted Shikshananda, a monk from Khotan in Central Asia, in translating the Flower Garland Sutra into Chinese, and in 699 the eighty-volume Chinese translation was completed. This version is noted as one of the three Chinese translations of the Flower Garland Sutra. Bodhiruchi also selected forty-nine Chinese sutras, some of which were his translations, and compiled them as the 120-volume Accumulated Great Treasures Sutra. He translated a total of fifty-three scriptures.