Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Five Treatises of Maitreya"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (1 revision: Robo 2.48 15 septmeber replacetext)
Line 1: Line 1:
 
[[File:Maitreya045.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Maitreya045.jpg|thumb|250px|]]
 
<poem>
 
<poem>
  Five Treatises of [[Maitreya]] (Tib. བྱམས་ཆོས་སྡེ་ལྔ་, Wyl. byams chos sde lnga) — the [[bodhisattva]] [[Maitreya]], who will be the next [[buddha]] after [[Shakyamuni]], transmitted the [[root]] teachings to [[Asanga]], who transcribed them as  
+
  Five Treatises of [[Maitreya]] (Tib. {{BigTibetan|བྱམས་ཆོས་སྡེ་ལྔ་}}, [[Wyl.]] byams [[chos]] sde lnga) — the [[bodhisattva]] [[Maitreya]], who will be the next [[buddha]] after [[Shakyamuni]], transmitted the [[root]] teachings to [[Asanga]], who transcribed them as  
  
 
the ‘Five Treatises of [[Maitreya]]’.
 
the ‘Five Treatises of [[Maitreya]]’.
Line 7: Line 7:
 
Among the five, four are classed as [[shastras]] (commentaries) proper, and one falls into the class of oral instructions. The four that are [[shastras]] are extensive are:
 
Among the five, four are classed as [[shastras]] (commentaries) proper, and one falls into the class of oral instructions. The four that are [[shastras]] are extensive are:
  
     1. The Ornament of Clear [[Realization]] (Skt. Abhisamayalankara, [[Abhisamayālaṃkāra]]; Tib. མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་, ngönpar tokpé gyen, Wyl. mngon par rtogs pa'i rgyan).
+
     1. The Ornament of Clear [[Realization]] (Skt. [[Abhisamayalankara]], [[Abhisamayālaṃkāra]]; Tib. {{BigTibetan|མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་}}, ngönpar tokpé gyen, [[Wyl.]] mngon par [[rtogs]] pa'i [[rgyan]]).
  
         འཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་, shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag gi [[bstan]] bcos mngon par rtogs pa'i rgyan  
+
         {{BigTibetan|འཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་}}, [[shes rab]] kyi pha rol tu phyin pa'i [[man ngag]] gi [[bstan]] bcos mngon par [[rtogs]] pa'i [[rgyan]]
  
     2. The Ornament of the [[Mahayana Sutras]] (Skt. Mahayanasutralankara, Māhayānasūtrālaṃkāra; Tib. ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སྡེ་རྒྱན་, tekpa chenpö do de gyen, Wyl. theg pa chen po'i mdo sde rgyan).
+
     2. The Ornament of the [[Mahayana Sutras]] (Skt. [[Mahayanasutralankara]], Māhayānasūtrālaṃkāra; Tib. {{BigTibetan|ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སྡེ་རྒྱན་}}, tekpa chenpö [[do de]] gyen, [[Wyl.]] [[theg pa]] [[chen]] po'i mdo sde [[rgyan]]).
 
[[File:Maitreya-012.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Maitreya-012.jpg|thumb|250px|]]
         ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མདོ་སྡེའི་རྒྱན་, theg pa chen po mdo sde'i rgyan, [[mahayana]] sutralamkara karika  
+
         {{BigTibetan|ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མདོ་སྡེའི་རྒྱན་}}, [[theg pa chen po mdo sde'i rgyan]], [[mahayana]] [[sutralamkara]] [[karika]]
  
     3. Distinguishing the Middle from the [[Extremes]] (Skt. Madhyantavibhaga, [[Madhyāntavibhāga]]; Tib. དབུས་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, ü dang ta nampar jepa, Wyl. dbus dang mtha' rnam par 'byed pa).
+
     3. Distinguishing the Middle from the [[Extremes]] (Skt. [[Madhyantavibhaga]], [[Madhyāntavibhāga]]; Tib. {{BigTibetan|དབུས་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་}}, ü dang ta nampar jepa, [[Wyl.]] [[dbus]] dang [[mtha']] [[rnam]] par 'byed pa).
  
         དབུ་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, dbu dang mtha' rnam par 'byed pa, madhyanta [[vibhanga]]  
+
         {{BigTibetan|[[དབུ་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ]]}}{{BigTibetan|་}}, [[dbu dang mtha' rnam par 'byed pa]], madhyanta [[vibhanga]]  
  
     4. Distinguishing [[Dharma]] and [[Dharmata]] (Skt. Dharma-dharmata-vibhaga, Dharma-dharmatā-vibhāga; Tib. ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, [[chö]] dang chönyi nampar jepa, Wyl. chos dang chos nyid rnam par 'byed pa) is very brief and direct in its presentation and is included within the class of oral instructions.
+
     4. Distinguishing [[Dharma]] and [[Dharmata]] (Skt. Dharma-dharmata-vibhaga, [[Dharma-dharmatā-vibhāga]]; Tib. {{BigTibetan|ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་}}, [[chö]] dang chönyi nampar jepa, [[Wyl.]] [[chos dang chos nyid rnam par 'byed pa]]) is very brief and direct in its presentation and is included within the class of oral instructions.
  
         ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, chos dang chos nyid rnam par 'byed pa, [[dharma]] [[dharmata]] [[vibhanga]]  
+
         {{BigTibetan|ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་}}, [[chos dang chos nyid rnam par 'byed pa]], [[dharma]] [[dharmata]] [[vibhanga]]  
  
     5. The [[Sublime]] {{Wiki|Continuum}} (Skt. Uttaratantra [[Shastra]], Uttaratantra [[Śāstra]]; Tib. རྒྱུད་བླ་མ་, gyü [[lama]], Wyl. [[rgyud]] bla ma).
+
     5. The [[Sublime]] {{Wiki|Continuum}} (Skt. [[Uttaratantra]] [[Shastra]], [[Uttaratantra]] [[Śāstra]]; Tib. {{BigTibetan|རྒྱུད་བླ་མ་}}, gyü [[lama]], [[Wyl.]] [[rgyud]] [[bla ma]]).
  
         ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་བསྟན་བཅོས་, theg pa chen po [[rgyud]] bla ma'i [[bstan]] bcos, [[mahayana]] [[uttara]] tantara [[sastra]]  
+
         {{BigTibetan|ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་བསྟན་བཅོས་}}, [[theg pa chen po]] [[rgyud]] bla ma'i [[bstan]] bcos, [[mahayana]] [[uttara]] tantara [[sastra]]  
  
 
Overview
 
Overview
Line 35: Line 35:
 
         The Ornament of Clear [[Realization]], which explains the intent of the [[sutras]] [[teaching]] profound [[emptiness]];  
 
         The Ornament of Clear [[Realization]], which explains the intent of the [[sutras]] [[teaching]] profound [[emptiness]];  
 
         The Ornament of [[Sutras]] and the two ‘Distinguishing’s, which explain the intent of the [[sutras]] [[teaching]] the aspect of extensive conduct; and  
 
         The Ornament of [[Sutras]] and the two ‘Distinguishing’s, which explain the intent of the [[sutras]] [[teaching]] the aspect of extensive conduct; and  
         The [[Sublime]] {{Wiki|Continuum}}, which explains the intent of the [[sutras]] [[teaching]] the inconceivable nature of [[reality]] ([[dharmata]]).  
+
         The [[Sublime]] {{Wiki|Continuum}}, which explains the intent of the [[sutras]] [[teaching]] the [[inconceivable]] [[nature]] of [[reality]] ([[dharmata]]).  
  
 
     Moreover, these texts were given for the sake of guiding three types of {{Wiki|individual}}:  
 
     Moreover, these texts were given for the sake of guiding three types of {{Wiki|individual}}:  
  
         The three intermediate treatises of [[Maitreya]] were composed for those to be trained through the teachings of the [[mahayana]] [[Mind Only]] system of [[philosophy]];  
+
         The three [[intermediate]] treatises of [[Maitreya]] were composed for those to be trained through the teachings of the [[mahayana]] [[Mind Only]] system of [[philosophy]];  
 
         The Ornament of Clear [[Realization]] was composed for those to be trained through the teachings of the [[mahayana]] [[Svatantrika]] system; and  
 
         The Ornament of Clear [[Realization]] was composed for those to be trained through the teachings of the [[mahayana]] [[Svatantrika]] system; and  
 
         The [[Sublime]] {{Wiki|Continuum}} was composed for those to be trained through the teachings on the [[mahayana]] [[Prasangika]] system."  
 
         The [[Sublime]] {{Wiki|Continuum}} was composed for those to be trained through the teachings on the [[mahayana]] [[Prasangika]] system."  

Revision as of 04:16, 9 February 2014

Maitreya045.jpg

 Five Treatises of Maitreya (Tib. བྱམས་ཆོས་སྡེ་ལྔ་, Wyl. byams chos sde lnga) — the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha after Shakyamuni, transmitted the root teachings to Asanga, who transcribed them as

the ‘Five Treatises of Maitreya’.

Among the five, four are classed as shastras (commentaries) proper, and one falls into the class of oral instructions. The four that are shastras are extensive are:

    1. The Ornament of Clear Realization (Skt. Abhisamayalankara, Abhisamayālaṃkāra; Tib. མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་, ngönpar tokpé gyen, Wyl. mngon par rtogs pa'i rgyan).

        འཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་, shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan

    2. The Ornament of the Mahayana Sutras (Skt. Mahayanasutralankara, Māhayānasūtrālaṃkāra; Tib. ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་སྡེ་རྒྱན་, tekpa chenpö do de gyen, Wyl. theg pa chen po'i mdo sde rgyan).

Maitreya-012.jpg

        ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མདོ་སྡེའི་རྒྱན་, theg pa chen po mdo sde'i rgyan, mahayana sutralamkara karika

    3. Distinguishing the Middle from the Extremes (Skt. Madhyantavibhaga, Madhyāntavibhāga; Tib. དབུས་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, ü dang ta nampar jepa, Wyl. dbus dang mtha' rnam par 'byed pa).

        དབུ་དང་མཐའ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ, dbu dang mtha' rnam par 'byed pa, madhyanta vibhanga

    4. Distinguishing Dharma and Dharmata (Skt. Dharma-dharmata-vibhaga, Dharma-dharmatā-vibhāga; Tib. ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, chö dang chönyi nampar jepa, Wyl. chos dang chos nyid rnam par 'byed pa) is very brief and direct in its presentation and is included within the class of oral instructions.

        ཆོས་དང་ཆོས་ཉིད་རྣམ་པར་འབྱེད་པ་, chos dang chos nyid rnam par 'byed pa, dharma dharmata vibhanga

    5. The Sublime Continuum (Skt. Uttaratantra Shastra, Uttaratantra Śāstra; Tib. རྒྱུད་བླ་མ་, gyü lama, Wyl. rgyud bla ma).

        ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་བསྟན་བཅོས་, theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos, mahayana uttara tantara sastra

Overview

Khenpo Shenga[1] says:

    "The treatises are:

        The Ornament of Clear Realization, which explains the intent of the sutras teaching profound emptiness;
        The Ornament of Sutras and the two ‘Distinguishing’s, which explain the intent of the sutras teaching the aspect of extensive conduct; and
        The Sublime Continuum, which explains the intent of the sutras teaching the inconceivable nature of reality (dharmata).

    Moreover, these texts were given for the sake of guiding three types of individual:

        The three intermediate treatises of Maitreya were composed for those to be trained through the teachings of the mahayana Mind Only system of philosophy;
        The Ornament of Clear Realization was composed for those to be trained through the teachings of the mahayana Svatantrika system; and
        The Sublime Continuum was composed for those to be trained through the teachings on the mahayana Prasangika system."

Source

www.rigpawiki.org