Difference between revisions of "Akasagarbha"
Line 1: | Line 1: | ||
[[Image:KOKYUZO Akasagarbha Shingoji.JPG|thumb|200px|right|Akasagarbha statue in Jingoji, 9th cen.]] | [[Image:KOKYUZO Akasagarbha Shingoji.JPG|thumb|200px|right|Akasagarbha statue in Jingoji, 9th cen.]] | ||
− | [[Ākāśagarbha]] [[Bodhisattva]] ([[Tibetan]]: [[Namkhai Nyingpo]] (Wylie: [[Nam-mkha’i sNying-po]]), {{Wiki|Chinese}}: [[虛空藏菩薩]]; pinyin: [[Xū kōng zàng pú sà]], [[Korean]]: [[허공장보살]], {{Wiki|Japanese}}: [[Kokūzō Bosatsu]]) is one of the eight great [[bodhisattvas]]. His [[name]] can be translated as "[[boundless space treasury]]" or "[[void store]]" as his [[Wisdom]] is said to be [[boundless]] as [[space]] itself. He is sometimes known as the twin brother of the "[[earth store]]" [[Bodhisattva]] [[Ksitigarbha]], and is even briefly mentioned in the [[Sutra]] of The [[Great]] [[Vows]] of [[Ksitigarbha Bodhisattva]]. | + | [[Ākāśagarbha]] [[Bodhisattva]] ([[Tibetan]]: [[Namkhai Nyingpo]] ([[Wylie]]: [[Nam-mkha’i sNying-po]]), {{Wiki|Chinese}}: [[虛空藏菩薩]]; pinyin: [[Xū kōng zàng pú sà]], [[Korean]]: [[허공장보살]], {{Wiki|Japanese}}: [[Kokūzō Bosatsu]]) is one of the eight great [[bodhisattvas]]. His [[name]] can be translated as "[[boundless space treasury]]" or "[[void store]]" as his [[Wisdom]] is said to be [[boundless]] as [[space]] itself. He is sometimes known as the twin brother of the "[[earth store]]" [[Bodhisattva]] [[Ksitigarbha]], and is even briefly mentioned in the [[Sutra]] of The [[Great]] [[Vows]] of [[Ksitigarbha Bodhisattva]]. |
− | [[Kūkai]] ([[Kōbō-Daishi]]), the founder of [[Shingon]] [[Buddhism]], is said to have repeatedly chanted a [[Mantra]] of [[Ākāśagarbha]] as a young [[Buddhist]] acolyte. As he chanted the [[Mantra]], he [[experienced]] a [[vision]] whereby [[Ākāśagarbha]] told him to go to {{Wiki|China}} to seek [[understanding]] of the [[Mahavairocana Sutra]]. | + | [[Kūkai]] ([[Kōbō-Daishi]]), the founder of [[Shingon]] [[Buddhism]], is said to have repeatedly chanted a [[Mantra]] of [[Ākāśagarbha]] as a young [[Buddhist]] {{Wiki|acolyte}}. As he chanted the [[Mantra]], he [[experienced]] a [[vision]] whereby [[Ākāśagarbha]] told him to go to {{Wiki|China}} to seek [[understanding]] of the [[Mahavairocana Sutra]]. |
==[[Mantra]]== | ==[[Mantra]]== | ||
[[Image:Kokuzo of the Gumonji Ritual.jpg|thumb|left|Kokuzo, the Bodhisattva of the Sky Matrix, of the Gumonji Ritual, 13th century.]] | [[Image:Kokuzo of the Gumonji Ritual.jpg|thumb|left|Kokuzo, the Bodhisattva of the Sky Matrix, of the Gumonji Ritual, 13th century.]] | ||
− | The [[Mantra]] of [[Ākāśagarbha]] is popularly used by [[Shingon]] [[Buddhists]], {{Wiki|Chinese}} [[Esoteric]] [[Buddhists]], and {{Wiki|artists}}. It is believed to give rise to [[Wisdom]] and creativity, and dispel [[Ignorance]]. | + | The [[Mantra]] of [[Ākāśagarbha]] is popularly used by [[Shingon]] [[Buddhists]], {{Wiki|Chinese}} [[Esoteric]] [[Buddhists]], and {{Wiki|artists}}. It is believed to give rise to [[Wisdom]] and {{Wiki|creativity}}, and dispel [[Ignorance]]. |
* {{Wiki|Chinese}}: Na Mo [[Xu Kong Zang]] Pu Sa | * {{Wiki|Chinese}}: Na Mo [[Xu Kong Zang]] Pu Sa | ||
− | * [[Vietnamese]]: Nam Mo Hu Khong Tang Bo Tat | + | * [[Vietnamese]]: Nam Mo Hu [[Khong]] Tang Bo Tat |
* Translation: Blessed be [[Akasagarbha]] [[Bodhisattva]], | * Translation: Blessed be [[Akasagarbha]] [[Bodhisattva]], | ||
Line 16: | Line 16: | ||
* {{Wiki|Japanese}}: nōbō akyasha kyarabaya on arikya mari bori sowaka. | * {{Wiki|Japanese}}: nōbō akyasha kyarabaya on arikya mari bori sowaka. | ||
− | * [[Sanskrit]]: [[namo]] [[ākāśagarbhāya]] [[oṃ]] [[ārya]] kamari mauli [[svāhā]]. | + | * [[Sanskrit]]: [[namo]] [[ākāśagarbhāya]] [[oṃ]] [[ārya]] [[kamari]] mauli [[svāhā]]. |
* {{Wiki|English}} Translation: Wish the whole [[Universe]], "OM", to pray all [[human beings]] flourish with all [[dedication]]. | * {{Wiki|English}} Translation: Wish the whole [[Universe]], "OM", to pray all [[human beings]] flourish with all [[dedication]]. | ||
* {{Wiki|Chinese}} Translation: 南牟,阿迦捨,揭婆耶,唵,阿唎,迦麼唎,慕唎,莎訶! | * {{Wiki|Chinese}} Translation: 南牟,阿迦捨,揭婆耶,唵,阿唎,迦麼唎,慕唎,莎訶! | ||
Line 26: | Line 26: | ||
[[Akasagarbha]] [[Buddha]] is also known as the ‘[[Boundless Space Treasury]]’ [[Buddha]]. He is sometimes considered as twin brother of [[Ksitigarbha]] [[Buddha]]. He is a [[Buddha]] who bestows [[Wisdom]] through [[Enlightenment]]. | [[Akasagarbha]] [[Buddha]] is also known as the ‘[[Boundless Space Treasury]]’ [[Buddha]]. He is sometimes considered as twin brother of [[Ksitigarbha]] [[Buddha]]. He is a [[Buddha]] who bestows [[Wisdom]] through [[Enlightenment]]. | ||
− | The [[Mantra]] of [[Akasagarbha]] is '''OM VAJRA RATNA TRAH SOHA'''. | + | The [[Mantra]] of [[Akasagarbha]] is '''OM [[VAJRA]] [[RATNA]] TRAH SOHA'''. |
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 32: | Line 32: | ||
{{W}} | {{W}} | ||
{{NewSourceBreak}} | {{NewSourceBreak}} | ||
− | '''Akashagarbha''' (Skt. ''[[Ākāśagarbha]]''; Tib. {{BigTibetan|[[ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་]]}}, ''[[Namkhé Nyingpo]]''; [[Wyl.]] ''[[nam mkha'i snying po]]'') — one of the [[eight great bodhisattvas]]. He is often depicted as yellow in colour and holding a sword to cut through the [[destructive emotions]]. | + | '''[[Akashagarbha]]''' (Skt. ''[[Ākāśagarbha]]''; Tib. {{BigTibetan|[[ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་]]}}, ''[[Namkhé Nyingpo]]''; [[Wyl.]] ''[[nam mkha'i snying po]]'') — one of the [[eight great bodhisattvas]]. He is often depicted as yellow in {{Wiki|colour}} and holding a sword to cut through the [[destructive emotions]]. |
==See Also== | ==See Also== |
Revision as of 19:30, 27 July 2014
Ākāśagarbha Bodhisattva (Tibetan: Namkhai Nyingpo (Wylie: Nam-mkha’i sNying-po), Chinese: 虛空藏菩薩; pinyin: Xū kōng zàng pú sà, Korean: 허공장보살, Japanese: Kokūzō Bosatsu) is one of the eight great bodhisattvas. His name can be translated as "boundless space treasury" or "void store" as his Wisdom is said to be boundless as space itself. He is sometimes known as the twin brother of the "earth store" Bodhisattva Ksitigarbha, and is even briefly mentioned in the Sutra of The Great Vows of Ksitigarbha Bodhisattva.
Kūkai (Kōbō-Daishi), the founder of Shingon Buddhism, is said to have repeatedly chanted a Mantra of Ākāśagarbha as a young Buddhist acolyte. As he chanted the Mantra, he experienced a vision whereby Ākāśagarbha told him to go to China to seek understanding of the Mahavairocana Sutra.
Mantra
The Mantra of Ākāśagarbha is popularly used by Shingon Buddhists, Chinese Esoteric Buddhists, and artists. It is believed to give rise to Wisdom and creativity, and dispel Ignorance.
- Chinese: Na Mo Xu Kong Zang Pu Sa
- Vietnamese: Nam Mo Hu Khong Tang Bo Tat
- Translation: Blessed be Akasagarbha Bodhisattva,
A different Mantra is used for both Japanese and Sanskrit:
- Japanese: nōbō akyasha kyarabaya on arikya mari bori sowaka.
- Sanskrit: namo ākāśagarbhāya oṃ ārya kamari mauli svāhā.
- English Translation: Wish the whole Universe, "OM", to pray all human beings flourish with all dedication.
- Chinese Translation: 南牟,阿迦捨,揭婆耶,唵,阿唎,迦麼唎,慕唎,莎訶!
Tantric rituals surrounding him are only given to students initiated in esoteric Buddhist lineages by an approved teacher. Currently the Chinese (Hanmi) Esoteric School is teaching his tantric ritual to the general public.
AKASAGARBHA is the Guardian Buddha of people born under the sign of the OX and TIGER.
Akasagarbha Buddha is also known as the ‘Boundless Space Treasury’ Buddha. He is sometimes considered as twin brother of Ksitigarbha Buddha. He is a Buddha who bestows Wisdom through Enlightenment.
The Mantra of Akasagarbha is OM VAJRA RATNA TRAH SOHA.
Source
Akashagarbha (Skt. Ākāśagarbha; Tib. ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་, Namkhé Nyingpo; Wyl. nam mkha'i snying po) — one of the eight great bodhisattvas. He is often depicted as yellow in colour and holding a sword to cut through the destructive emotions.
See Also
Further Reading
- Jamgön Mipham, A Garland of Jewels, (trans. by Lama Yeshe Gyamtso), Woodstock: KTD Publications, 2008