Difference between revisions of "Symbolic details of the Kālacakra calendar"
Line 13: | Line 13: | ||
|[[Vaiśākha]] ||[[sa ga]]|| Late-spring|| 3 | |[[Vaiśākha]] ||[[sa ga]]|| Late-spring|| 3 | ||
|- | |- | ||
− | |[[Jyeṣṭha]]|| snron ||Early-summer|| 4 | + | |[[Jyeṣṭha]]|| [[snron]] ||Early-summer|| 4 |
|- | |- | ||
− | |Āṣāḍha|| chu stod || Mid-summer|| 5 | + | |[[Wikipedia:Aashaadha|Āṣāḍha]]|| [[chu stod]] || Mid-summer|| 5 |
|- | |- | ||
|[[Śrāvaṇa]] || [[gro bzhin]] ||Late-summer|| 6 | |[[Śrāvaṇa]] || [[gro bzhin]] ||Late-summer|| 6 | ||
Line 21: | Line 21: | ||
|[[Bhādrapada]]|| [[khrums]] || Early-autumn || 7 | |[[Bhādrapada]]|| [[khrums]] || Early-autumn || 7 | ||
|- | |- | ||
− | |[[Āśvina]]|| tha skar || Mid-autumn|| 8 | + | |[[Āśvina]]|| [[tha skar]] || Mid-autumn|| 8 |
|- | |- | ||
− | |Kārtikka|| smin drug ||Late-autumn ||9 | + | |Kārtikka|| [[smin drug]] ||Late-autumn ||9 |
|- | |- | ||
− | |Mārgaśīrṣa|| mgo|| Early-winter || 10 | + | |Mārgaśīrṣa|| [[mgo]]|| Early-winter || 10 |
|- | |- | ||
− | |Pauṣa|| rgyal|| Mid-winter|| 11 | + | |[[Wikipedia:Pausha|Pauṣa]]|| rgyal|| Mid-winter|| 11 |
|- | |- | ||
|[[Māgha]]|| [[mchu]]|| Late-winter || 12 | |[[Māgha]]|| [[mchu]]|| Late-winter || 12 | ||
Line 38: | Line 38: | ||
{|cellpadding="4" style="text-align: left;" | {|cellpadding="4" style="text-align: left;" | ||
|- | |- | ||
− | |[[Aśvinī]]|| tha skar|| [[Wind]] | + | |[[Aśvinī]]|| [[tha skar]]|| [[Wind]] |
|- | |- | ||
− | |[[Bharaṇī]] ||bra nye|| [[Fire]] | + | |[[Bharaṇī]] ||[[bra nye]]|| [[Fire]] |
|- | |- | ||
− | |[[Kṛittikā]]|| smin drug ||[[Fire]] | + | |[[Kṛittikā]]|| [[smin drug]] ||[[Fire]] |
|- | |- | ||
− | |[[Wikipedia:Rohini Devi|Rohiṇī]]|| snar ma|| [[Earth]] | + | |[[Wikipedia:Rohini Devi|Rohiṇī]]|| [[snar ma]]|| [[Earth]] |
|- | |- | ||
− | |Mṛigaśiras|| mgo || [[Wind]] | + | |Mṛigaśiras|| [[mgo]] || [[Wind]] |
|- | |- | ||
− | |Ārdrā || lag || [[Water]] | + | |[[Ārdrā]] || lag || [[Water]] |
|- | |- | ||
|{{Wiki|Punarvasu}} || [[nabs so]] ||[[Wind]] | |{{Wiki|Punarvasu}} || [[nabs so]] ||[[Wind]] | ||
Line 60: | Line 60: | ||
|[[Pūrvaphalgunī]]|| gre || [[Fire]] | |[[Pūrvaphalgunī]]|| gre || [[Fire]] | ||
|- | |- | ||
− | |Uttaraphalgunī|| dbo|| [[Wind]] | + | |[[Uttaraphalgunī]]|| dbo|| [[Wind]] |
|- | |- | ||
|[[Hastā]]|| me bzhi || [[Wind]] | |[[Hastā]]|| me bzhi || [[Wind]] | ||
Line 66: | Line 66: | ||
|[[Citrā]]|| [[nag pa]] || [[Wind]] | |[[Citrā]]|| [[nag pa]] || [[Wind]] | ||
|- | |- | ||
− | |Svātī|| sa ri ||[[Wind]] | + | |[[Svātī]]|| [[sa ri]] ||[[Wind]] |
|- | |- | ||
|{{Wiki|Viśākhā}}|| [[sa ga]] ||[[Fire]] | |{{Wiki|Viśākhā}}|| [[sa ga]] ||[[Fire]] | ||
Line 72: | Line 72: | ||
|Anurādhā || lha mtshams|| [[Earth]] | |Anurādhā || lha mtshams|| [[Earth]] | ||
|- | |- | ||
− | |[[Jyeṣṭha]] || snron|| [[Earth]] | + | |[[Jyeṣṭha]] || [[snron]]|| [[Earth]] |
|- | |- | ||
− | |[[Mūla]] || snrubs|| [[Water]] | + | |[[Mūla]] || [[snrubs]]|| [[Water]] |
|- | |- | ||
− | |Pūrvāṣhāḍhā|| chu stod || [[Water]] | + | |Pūrvāṣhāḍhā|| [[chu stod]] || [[Water]] |
|- | |- | ||
− | |Uttarāṣāḍhā|| chu smad || [[Earth]] | + | |[[Uttarāṣāḍhā]]|| [[chu smad]] || [[Earth]] |
|- | |- | ||
|[[Śravaṇa]]|| [[gro bzhin]] || [[Earth]] | |[[Śravaṇa]]|| [[gro bzhin]] || [[Earth]] | ||
Line 84: | Line 84: | ||
|[[Abhijit]]|| [[byi bzhin]]|| [[Earth]] | |[[Abhijit]]|| [[byi bzhin]]|| [[Earth]] | ||
|- | |- | ||
− | |Dhaniṣṭhā || [[mon gre]]|| [[Water]] | + | |[[Dhaniṣṭhā]] || [[mon gre]]|| [[Water]] |
|- | |- | ||
|Śatabhiṣaj|| [[mon gru]]|| [[Earth]] | |Śatabhiṣaj|| [[mon gru]]|| [[Earth]] | ||
Line 104: | Line 104: | ||
|[[Prīti]]|| mdza' ba | |[[Prīti]]|| mdza' ba | ||
|- | |- | ||
− | |Āyuśman|| tshe [[dang]] ldan pa | + | |Āyuśman|| [[tshe]] [[dang]] ldan pa |
|- | |- | ||
|Saubhāgya|| skal bzang | |Saubhāgya|| skal bzang | ||
Line 114: | Line 114: | ||
|Sukarma|| las bzang | |Sukarma|| las bzang | ||
|- | |- | ||
− | |Dhṛiti|| 'dzin pa | + | |Dhṛiti|| [['dzin pa]] |
|- | |- | ||
− | |Śūla|| zug rngu | + | |[[Śūla]]|| zug rngu |
|- | |- | ||
− | |Gaṇḍa|| skrang | + | |[[Gaṇḍa]]|| skrang |
|- | |- | ||
|Vṛiddhi|| 'phel ba | |Vṛiddhi|| 'phel ba | ||
|- | |- | ||
− | |[[Dhruva]]|| nges pa | + | |[[Dhruva]]|| [[nges pa]] |
|- | |- | ||
|Vyāghatā|| kun '[[joms]] | |Vyāghatā|| kun '[[joms]] | ||
|- | |- | ||
− | |Harṣaṇa|| dga' ba | + | |Harṣaṇa|| [[dga' ba]] |
|- | |- | ||
|[[Vajra]] ||[[rdo rje]] | |[[Vajra]] ||[[rdo rje]] | ||
Line 132: | Line 132: | ||
|[[Siddhi]]|| [[grub pa]] | |[[Siddhi]]|| [[grub pa]] | ||
|- | |- | ||
− | |Vyatipāta || [[shin]] tu lhung | + | |Vyatipāta || [[shin]] tu [[lhung]] |
|- | |- | ||
|Varīyas|| mchog can | |Varīyas|| mchog can | ||
Line 144: | Line 144: | ||
|[[Sādhya]]|| bsgrub bya | |[[Sādhya]]|| bsgrub bya | ||
|- | |- | ||
− | |Śubha|| dge ba | + | |[[Śubha]]|| dge ba |
|- | |- | ||
− | |Śukla|| dkar po | + | |Śukla|| [[dkar po]] |
|- | |- | ||
|[[Brahma]] ||[[tshangs pa]] | |[[Brahma]] ||[[tshangs pa]] | ||
Line 152: | Line 152: | ||
|[[Indra]]|| [[dbang po]] | |[[Indra]]|| [[dbang po]] | ||
|- | |- | ||
− | |Vaidhṛiti || [[khon]] 'dzin | + | |Vaidhṛiti || [[khon]] '[[dzin]] |
|} | |} | ||
'''The Karaṇas''' | '''The Karaṇas''' | ||
Line 162: | Line 162: | ||
|[[Wikipedia:Shakuni|Śakuni]] || bkra shis | |[[Wikipedia:Shakuni|Śakuni]] || bkra shis | ||
|- | |- | ||
− | |Catuṣpada || rkang bzhi | + | |Catuṣpada || [[rkang bzhi]] |
|- | |- | ||
|[[Nāga]]|| [[klu]] | |[[Nāga]]|| [[klu]] | ||
Line 175: | Line 175: | ||
|Vava ||gdab pa | |Vava ||gdab pa | ||
|- | |- | ||
− | |Vālava || byis pa | + | |Vālava || [[byis pa]] |
|- | |- | ||
− | |Kaulava || rigs can | + | |Kaulava || [[rigs]] can |
|- | |- | ||
|Taitila || til rdung | |Taitila || til rdung | ||
Line 203: | Line 203: | ||
|[[Fire]] + [[fire]]:|| 'phel 'gyur|| pragati ||progress | |[[Fire]] + [[fire]]:|| 'phel 'gyur|| pragati ||progress | ||
|- | |- | ||
− | |[[Wind]] + [[wind]]: || phun tshogs|| saṃpanna|| [[excellence]] | + | |[[Wind]] + [[wind]]: || phun [[tshogs]]|| saṃpanna|| [[excellence]] |
|- | |- | ||
|[[Fire]] + [[wind]]: || [[stobs]] ldan|| balayukta|| powerful | |[[Fire]] + [[wind]]: || [[stobs]] ldan|| balayukta|| powerful | ||
|- | |- | ||
− | |[[Earth]] + [[wind]]: || mi phrod|| alābha ||deficiency | + | |[[Earth]] + [[wind]]: || mi phrod|| [[alābha]] ||deficiency |
|- | |- | ||
|[[Water]] + [[wind]]: || mi mthun|| pratikūla || discord | |[[Water]] + [[wind]]: || mi mthun|| pratikūla || discord | ||
Line 219: | Line 219: | ||
The following are the names for the twenty-eight [[yogas]] which are combinations between the weekdays and the [[lunar mansions]]. | The following are the names for the twenty-eight [[yogas]] which are combinations between the weekdays and the [[lunar mansions]]. | ||
− | These are given here with their [[Tibetan]] names, English translation of these, and a short phrase indicating the [[astrological]] [[nature]] of the [[yoga]], taken from [[Tibetan]] materials ("dpal dus kyi 'khor lo'i [[man ngag]] rtsis kyi [[bstan bcos]] [[kun nas]] btus pa [[chen]] po'i rgyas 'grel rin po che'i gter [[mdzod]]", by "[[dpa' bo]] gtsug lag phreng ba"). It is clear that the names of these [[yogas]] are intended to be [[symbolic]] indicators of their [[astrological]] significance. | + | These are given here with their [[Tibetan]] names, English translation of these, and a short [[phrase]] indicating the [[astrological]] [[nature]] of the [[yoga]], taken from [[Tibetan]] materials ("dpal dus kyi 'khor lo'i [[man ngag]] [[rtsis]] kyi [[bstan bcos]] [[kun nas]] btus pa [[chen]] po'i [[rgyas]] 'grel rin po che'i [[gter]] [[mdzod]]", by "[[dpa' bo]] gtsug lag [[phreng ba]]"). It is clear that the names of these [[yogas]] are intended to be [[symbolic]] indicators of their [[astrological]] significance. |
{|cellpadding="4" style="text-align: left;" | {|cellpadding="4" style="text-align: left;" | ||
Line 237: | Line 237: | ||
|[[rgyal mtshan]]|| victory-banner - {{Wiki|excellent}} [[clothes]] and so forth. | |[[rgyal mtshan]]|| victory-banner - {{Wiki|excellent}} [[clothes]] and so forth. | ||
|- | |- | ||
− | |dpal be'u || eternal-knot - [[gathering]] of [[wealth]]. | + | |[[dpal be'u]] || eternal-knot - [[gathering]] of [[wealth]]. |
|- | |- | ||
|[[rdo rje]] || [[vajra]] - {{Wiki|lightning}} and hail; [[unhappiness]], {{Wiki|fear}} of enemies and thieves. | |[[rdo rje]] || [[vajra]] - {{Wiki|lightning}} and hail; [[unhappiness]], {{Wiki|fear}} of enemies and thieves. | ||
|- | |- | ||
− | |thob pa || [[attainment]] - {{Wiki|fear}} of [[death]]. | + | |[[thob pa]] || [[attainment]] - {{Wiki|fear}} of [[death]]. |
|- | |- | ||
− | |gdugs || [[parasol]] - enemies will be pacified. | + | |[[gdugs]] || [[parasol]] - enemies will be pacified. |
|- | |- | ||
|grogs || [[friend]] - [[meeting]] with friends. | |grogs || [[friend]] - [[meeting]] with friends. | ||
Line 257: | Line 257: | ||
|'[[chi]] [[bdag]] || death-lord - [[death]]. | |'[[chi]] [[bdag]] || death-lord - [[death]]. | ||
|- | |- | ||
− | |mda' || arrow - the {{Wiki|nose}} and [[senses]] weakened; {{Wiki|obstacles}} to health and [[luck]]. | + | |mda' || arrow - the {{Wiki|nose}} and [[senses]] weakened; {{Wiki|obstacles}} to [[health]] and [[luck]]. |
|- | |- | ||
|grub || [[success]] - [[accomplishment]] of whatever [[activities]] are started. | |grub || [[success]] - [[accomplishment]] of whatever [[activities]] are started. | ||
Line 265: | Line 265: | ||
|[[bdud rtsi]] || [[nectar]] - destruction of enemies. | |[[bdud rtsi]] || [[nectar]] - destruction of enemies. | ||
|- | |- | ||
− | |gtun shing || pestle - understand as pounding; loss of [[life]], [[wealth]], [[deity]]. | + | |[[gtun shing]] || pestle - understand as pounding; loss of [[life]], [[wealth]], [[deity]]. |
|- | |- | ||
− | |glang po || [[elephant]] - all {{Wiki|intentions}} fulfilled. | + | |[[glang po]] || [[elephant]] - all {{Wiki|intentions}} fulfilled. |
|- | |- | ||
|stag mo || tigress - a mount is found. | |stag mo || tigress - a mount is found. | ||
Line 280: | Line 280: | ||
|} | |} | ||
− | A brief [[astrological]] [[meaning]] has been given above for the twenty-eight [[yogas]]. As [[time]] progresses and more of this material is translated, it will be posted on this website. However, it is worth pointing out that the [[Kālacakra]] system expects a general [[knowledge]] of [[Indian astrology]]. It's two main criticisms of other [[Indian]] systems is with regard to the calculation of the [[calendar]] and the need to use a tropical {{Wiki|zodiac}}, and with a fatalistic, or deterministic approach to the [[astrology]]. General [[Indian]] [[views]] on the [[astrological]] [[meaning]] of [[attributes]] such as the weekday, {{Wiki|lunar mansion}} and so forth, are to be used in the [[Kālacakra]] system. These can be found in works of [[traditional]] [[Indian astrology]], such as the writings of [[Varāha]] [[Mihira]], and so forth. | + | A brief [[astrological]] [[meaning]] has been given above for the twenty-eight [[yogas]]. As [[time]] progresses and more of this material is translated, it will be posted on this website. However, it is worth pointing out that the [[Kālacakra]] system expects a general [[knowledge]] of [[Indian astrology]]. It's two main {{Wiki|criticisms}} of other [[Indian]] systems is with regard to the calculation of the [[calendar]] and the need to use a tropical {{Wiki|zodiac}}, and with a fatalistic, or deterministic approach to the [[astrology]]. General [[Indian]] [[views]] on the [[astrological]] [[meaning]] of [[attributes]] such as the weekday, {{Wiki|lunar mansion}} and so forth, are to be used in the [[Kālacakra]] system. These can be found in works of [[traditional]] [[Indian astrology]], such as the writings of [[Varāha]] [[Mihira]], and so forth. |
E Henning | E Henning |
Revision as of 00:46, 4 December 2014
<poem> The Months
The following table gives in the first two columns the names of the 12 months, first in Sanskrit, and then in Tibetan. The next column gives the season associated with the month, and the final column gives the month number as would be used in the Tibetan "Correction of Error" system.
Phālguna | dbo | Early-spring | 1 |
Caitra | nag pa | Mid-Spring | 2 |
Vaiśākha | sa ga | Late-spring | 3 |
Jyeṣṭha | snron | Early-summer | 4 |
Āṣāḍha | chu stod | Mid-summer | 5 |
Śrāvaṇa | gro bzhin | Late-summer | 6 |
Bhādrapada | khrums | Early-autumn | 7 |
Āśvina | tha skar | Mid-autumn | 8 |
Kārtikka | smin drug | Late-autumn | 9 |
Mārgaśīrṣa | mgo | Early-winter | 10 |
Pauṣa | rgyal | Mid-winter | 11 |
Māgha | mchu | Late-winter | 12 |
The lunar mansions
The following table gives the names of the lunar mansions, first in Sanskrit, and then in Tibetan. The element associated with the mansion from the Indian system is also given - this is different in the Chinese tradition.
Aśvinī | tha skar | Wind |
Bharaṇī | bra nye | Fire |
Kṛittikā | smin drug | Fire |
Rohiṇī | snar ma | Earth |
Mṛigaśiras | mgo | Wind |
Ārdrā | lag | Water |
Punarvasu | nabs so | Wind |
Puṣya | rgyal | Fire |
Āśleṣā | skag | Water |
Maghā | mchu | Fire |
Pūrvaphalgunī | gre | Fire |
Uttaraphalgunī | dbo | Wind |
Hastā | me bzhi | Wind |
Citrā | nag pa | Wind |
Svātī | sa ri | Wind |
Viśākhā | sa ga | Fire |
Anurādhā | lha mtshams | Earth |
Jyeṣṭha | snron | Earth |
Mūla | snrubs | Water |
Pūrvāṣhāḍhā | chu stod | Water |
Uttarāṣāḍhā | chu smad | Earth |
Śravaṇa | gro bzhin | Earth |
Abhijit | byi bzhin | Earth |
Dhaniṣṭhā | mon gre | Water |
Śatabhiṣaj | mon gru | Earth |
Pūrvabhādrapāda | khrums stod | Fire |
Uttarabhādrapāda | khrums smad | Water |
Revatī | nam gru | Water |
The Yogas
In this table are the names of the 27 yogas, first in Sanskrit and then in Tibetan. However, there is one small problem with this table. Some Sanskrit copies of the Vimalaprabhā add an extra yoga between Dhruva and Vyāghatā, and leave out Siddhi. This is probably a mistake, as the Tibetan versions follow the more usual listing of the yogas, which is the one given here.
Viṣkambha | sel ba |
Prīti | mdza' ba |
Āyuśman | tshe dang ldan pa |
Saubhāgya | skal bzang |
Śobhana | bzang po |
Atigaṇḍa | shin tu skrang |
Sukarma | las bzang |
Dhṛiti | 'dzin pa |
Śūla | zug rngu |
Gaṇḍa | skrang |
Vṛiddhi | 'phel ba |
Dhruva | nges pa |
Vyāghatā | kun 'joms |
Harṣaṇa | dga' ba |
Vajra | rdo rje |
Siddhi | grub pa |
Vyatipāta | shin tu lhung |
Varīyas | mchog can |
Parigha | yongs 'joms |
Śiva | zhi ba |
Siddha | grub pa |
Sādhya | bsgrub bya |
Śubha | dge ba |
Śukla | dkar po |
Brahma | tshangs pa |
Indra | dbang po |
Vaidhṛiti | khon 'dzin |
The Karaṇas
The four stable karaṇas are:
Śakuni | bkra shis |
Catuṣpada | rkang bzhi |
Nāga | klu |
Kintughna | mi sdug pa |
The seven changing karanas are:
Vava | gdab pa |
Vālava | byis pa |
Kaulava | rigs can |
Taitila | til rdung |
Gara | khyim skyes |
Vaṇija | tshong ba |
Viṣṭi | vishti |
The elemental yogas, or, combinations
The following are the possible combinations of the elements of the weekday and the lunar mansion. These are referred to as elemental yogas (khams kyi sbyor ba, or, 'byung 'phrod).
In this list they are given with their Tibetan, Sanskrit and English names for each element combination.
Earth + earth: | dngos grub | siddhi | accomplishment |
Water + water: | bdud rtsi | amṛita | nectar |
Earth + water: | lang tsho | yauvana | youth |
Fire + fire: | 'phel 'gyur | pragati | progress |
Wind + wind: | phun tshogs | saṃpanna | excellence |
Fire + wind: | stobs ldan | balayukta | powerful |
Earth + wind: | mi phrod | alābha | deficiency |
Water + wind: | mi mthun | pratikūla | discord |
Earth + fire: | sreg pa | dahana | burning |
Fire + water: | 'chi ba | maraṇa | death |
The twenty-eight yogas, or, combinations
The following are the names for the twenty-eight yogas which are combinations between the weekdays and the lunar mansions.
These are given here with their Tibetan names, English translation of these, and a short phrase indicating the astrological nature of the yoga, taken from Tibetan materials ("dpal dus kyi 'khor lo'i man ngag rtsis kyi bstan bcos kun nas btus pa chen po'i rgyas 'grel rin po che'i gter mdzod", by "dpa' bo gtsug lag phreng ba"). It is clear that the names of these yogas are intended to be symbolic indicators of their astrological significance.
kun dgay - wealth is found. | |
dus dbyug | time-club - great fear. |
dul | control - rich with much wealth. |
skye rgu | humanity - happiness through female relatives. |
gzhon | youth - all activities accomplished. |
bya rog | raven - fear and worry through disputes. |
rgyal mtshan | victory-banner - excellent clothes and so forth. |
dpal be'u | eternal-knot - gathering of wealth. |
rdo rje | vajra - lightning and hail; unhappiness, fear of enemies and thieves. |
thob pa | attainment - fear of death. |
gdugs | parasol - enemies will be pacified. |
grogs | friend - meeting with friends. |
yid | intellect - attainment of glory. |
'dod | desire - activities accomplished according to wish. |
mgal me | firebrand - disputes, quarrlels. |
rtsa bton | emaciation - (length of) life will be exhausted. |
'chi bdag | death-lord - death. |
mda' | arrow - the nose and senses weakened; obstacles to health and luck. |
grub | success - accomplishment of whatever activities are started. |
mdung | lance - fear of illness. |
bdud rtsi | nectar - destruction of enemies. |
gtun shing | pestle - understand as pounding; loss of life, wealth, deity. |
glang po | elephant - all intentions fulfilled. |
stag mo | tigress - a mount is found. |
zad pa | exhaustion - exhaustion of wealth, food and people. |
g.yo | movement - all activities accomplished. |
brtan | stability - destruction of authorities. |
'phel | increase - increase of wealth. |
A brief astrological meaning has been given above for the twenty-eight yogas. As time progresses and more of this material is translated, it will be posted on this website. However, it is worth pointing out that the Kālacakra system expects a general knowledge of Indian astrology. It's two main criticisms of other Indian systems is with regard to the calculation of the calendar and the need to use a tropical zodiac, and with a fatalistic, or deterministic approach to the astrology. General Indian views on the astrological meaning of attributes such as the weekday, lunar mansion and so forth, are to be used in the Kālacakra system. These can be found in works of traditional Indian astrology, such as the writings of Varāha Mihira, and so forth.
E Henning