Difference between revisions of "The Benefits of Green Tara Practice"
(Created page with " Lama Zangmo Kagyu Samye Ling 2004 This morning we are going to look at the Green Tara practice. I’ll be using all my notes and whatever comment...") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
− | + | <poem> | |
[[Lama]] [[Zangmo]] | [[Lama]] [[Zangmo]] | ||
[[Kagyu]] [[Samye Ling]] 2004 | [[Kagyu]] [[Samye Ling]] 2004 | ||
− | This morning we are going to look at the [[Green Tara]] [[practice | + | This morning we are going to look at the [[Green Tara]] [[practice]]. |
− | + | I’ll be using all my notes and whatever commentaries and teachings I’ve had in [[Green Tara]]. | |
− | + | I don’t know if I can talk for two and half hours solidly on the benefits of [[Green Tara]], I’ll do my best. | |
− | + | We basically cover the [[practice]] as much as we can – not as [[practice]] instructions as such, but just generally trying to talk about [[Tara]]. | |
− | + | The [[Tara]] [[practice]] which we do every morning in [[Samye Ling]], comes from [[Tara]] [[tantra]]. | |
− | + | There are various [[Tara]] [[tantras]] and there are also many different [[Tara]] practices. | |
− | + | There are short and long practices. But all of these are part of the [[tantras]] and generally they belong to [[kriya yoga tantra]]. | |
− | |||
− | + | All [[tantric Buddhism]] is divided into [[four tantras]]: | |
− | |||
− | |||
− | + | first is [[kriya tantra]], then | |
+ | [[charya tantra]], | ||
+ | [[yoga tantra]] and | ||
+ | [[anuttarayoga tantra]]. | ||
− | |||
− | |||
− | These are the [[characteristics]] of [[Tara]]. You could say the [[Tara]] [[activity]]. Whether we think of [[Tara]] as a {{Wiki|female}}, as this {{Wiki|princess}} legend, or whether we think of [[Tara]] as an [[emanation]] of all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]], the [[essence]] of it, the [[principle]] of [[Tara]] is this [[fearlessness]] and [[courage]]. | + | I think most of the [[visualisation practices]] and [[Vajrayana]] practices we do, they tend to come from the [[anuttarayoga tantra]], generally. |
+ | |||
+ | But this one is more connected to the [[kriya tantra]], and it says that the [[kriya yoga tantra]] was based a lot on the daily [[life]] of the [[rishis]] and [[brahmins]] in [[India]]. | ||
+ | |||
+ | It places a lot of {{Wiki|emphasis}} on [[purity]] of [[actions]], [[purity]] of daily [[life]]. Everything has to be very clean. | ||
+ | |||
+ | Certain practices have that strongly emphasized. | ||
+ | |||
+ | For [[Green Tara]] [[practice]] that is the [[reason]] why you are not supposed to be eating meat or drinking [[alcohol]] before you do the [[practice]]. You are supposed to have a lot of [[cleanliness]] around, when you are doing it, things have to be done very correctly. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | This is very strongly related to this [[kriya yoga tantra]]. | ||
+ | |||
+ | Because the [[Tibetans]] eat a lot of meat, for that [[reason]] those practices were tend to be done very early in the morning, before breakfast, before you eat anything. In case you eat meat for breakfast, you do the [[Tara]] before, that’s the [[reason]] why it’s mostly done in the morning. | ||
+ | |||
+ | Actually you can do [[Tara]] [[practice]] any [[time]], all day long, you don’t have to think that [[Tara]] should only be done in the morning. | ||
+ | |||
+ | But if you do [[Tara]] [[practice]] as a [[retreat]] or as long term, if you do many [[Tara]] [[pujas]] during the day, then generally you are recommended to keep these guidelines connected with the [[kriya yoga tantra]] of no meat, no [[alcohol]], staying very clean. | ||
+ | |||
+ | Like I think [[brahmins]] take showers every day, wash every day before you do [[practice]], all that kind of thing. | ||
+ | |||
+ | And it’s a very common [[practice]], it’s done in all of the different [[Tibetan]] [[religious]] [[traditions]]. | ||
+ | |||
+ | It’s not just something done only in one school or another school, it is actually practised by all of the very accepted, very… there is no [[monastery]], no school, no place really, where the [[Tara]] [[practice]] is not done. | ||
+ | |||
+ | It is probably one of the most common practices everywhere you go. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | For [[Tibetans]] the two practices that everybody does, whether you are in the [[monastery]] or outside the [[monastery]], are [[Tara]], or at least the praises to [[Tara]], and [[Chenrezig]], the [[mani-mantra]] and the praises to [[Tara]], everybody [[knows]] them by [[heart]]. | ||
+ | |||
+ | Everybody [[chants]] them; when you are riding on busses, around [[dangerous]] corners and bends with steep ravines, then everybody is doing their praises to [[Tara]] [[overcoming]] {{Wiki|fear}} and [[obstacles]]. | ||
+ | |||
+ | So it is probably one of the most common practices that you find everywhere. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | When it talks about the different stories about the origins of [[Tara]], both Green and [[White Tara]], the most common story is that [[Chenrezig]] made a great promise, at a certain [[time]] he made this great commitment to help and {{Wiki|liberate}} all [[beings]], and that he would only become [[enlightened]] himself, when all [[beings]] were {{Wiki|liberated}}. | ||
+ | |||
+ | He made this commitment to work for all [[beings]] for [[kalpas]] and [[kalpas]] and until he had {{Wiki|liberated}} {{Wiki|limitless}} [[sentient beings]], he would not reach [[enlightenment]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | It says in this legend, that at certain [[time]] he was saying: “Well, now I have been practising for a really long [[time]], it must be getting close to the end now, let’s have a look to see how many [[people]] are left out there.” | ||
+ | |||
+ | So he had a look and he found that it looked just like when he started. All these [[beings]] are still there, how come, what has happened? | ||
+ | |||
+ | He started getting discouraged, he started losing the strength of his commitment, it was fading a bit, there were few [[doubts]]. | ||
+ | |||
+ | It is said that at that [[time]], due to his {{Wiki|despair}}, his head split into many pieces. [[Buddha Amitabha]] appeared to him and said “Try to put yourself together,” something like that, | ||
+ | |||
+ | “You’ve been very childish, come on, you made this strong commitment, you’ve got to do better than that. | ||
+ | |||
+ | You have to be more courageous, you have to be stronger in your commitment.” | ||
+ | |||
+ | And it is said that [[Amitabha]] shaped all the bits and pieces of [[Chenrezig’s]] broken head into a thousand-armed [[Chenrezig]] with eleven heads. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Then, out of [[Chenrezig’s]] [[compassion]], two {{Wiki|tears}} appeared and one tear became [[Green Tara]] and the other tear became [[White Tara]], as [[emanations]] to help [[Chenrezig]] to accomplish his commitment very swiftly, very fast, basically. | ||
+ | |||
+ | You generally say that [[Tara’s]] [[activities]] are connected to [[Chenrezig]]. This is a story about that. | ||
+ | |||
+ | There is another legend actually, that says that [[Tara]] was a {{Wiki|princess}} many millions of years ago, [[kalpas]] ago. During the [[time]] of a [[Buddha]] called [[Amogasiddhi]] there was a {{Wiki|princess}} called [[Yeshe Dawa]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | She became a [[bodhisattva]], because she had a very courageous [[nature]], she was strong, [[fearless]] and committed and she made a commitment that from now onwards to work on becoming so powerful and highly [[attained]], that I can help [[hundred thousand]] [[beings]] every day. | ||
+ | |||
+ | Her [[confidence]] was so strong that she felt she could do that much. | ||
+ | |||
+ | She did not want to do just a little bit, she wanted to do really a lot, the strength of her [[courage]] was so big that she [[thought]] she can do more than normally, more than just [[being]] a nice kind lady, she can actually work very courageously and strongly and help that many [[beings]] every day. | ||
+ | |||
+ | Because of this strong conviction, [[courage]] and [[fearlessness]], she became an [[enlightened]] [[bodhisattva]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Whatever she did, everything had a strong effect of helping and [[benefiting others]] and she [[attained]] different [[bhumis]]. | ||
+ | |||
+ | When she became [[enlightened]] she dedicated all her positive [[actions]] saying whoever is connected to me in any way, may they be able to have very swift progress, may they have swift [[benefit]], may my swift [[actions]] affect them. | ||
+ | |||
+ | And also she made a commitment that she would only be [[reborn]] in a [[form]] of a {{Wiki|female}}, which is the unusual part of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | Everywhere you read about [[Tara]] it says she made this commitment to be [[reborn]] as a woman, even though she was encouraged to be born as a man but she said no, she wanted to have this [[form]] as a woman, appear in a [[form]] of a {{Wiki|female}} and have this [[activity]] of very swift [[action]] to help [[beings]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | These are the [[characteristics]] of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | You could say the [[Tara]] [[activity]]. | ||
+ | |||
+ | Whether we think of [[Tara]] as a {{Wiki|female}}, as this {{Wiki|princess}} legend, or whether we think of [[Tara]] as an [[emanation]] of all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]], the [[essence]] of it, the [[principle]] of [[Tara]] is this [[fearlessness]] and [[courage]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So anybody who approaches their [[spiritual path]] with the [[Tara]] [[principle]], whoever we are, if we approach our [[practice]] with that {{Wiki|atmosphere}}, with that [[principle]] of wanting to become [[Tara]], because we have the potential, because we have the [[buddha nature]], this is the way we enter the [[mandala]] of [[Tara’s]] [[activity]]. | ||
+ | |||
+ | If our inspiration, commitment and [[courage]] are very strong, if we are focusing our [[attention]] wholeheartedly on this kind of [[action]], then we become that type of [[being]], gradually we increase those qualities. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Normally we are used to [[thinking]] maybe in negative terms, we are used to develop certain negative [[habits]]. | ||
+ | |||
+ | So through [[dharma practice]] we are changing through habituating ourselves in a certain way; we develop specific [[characteristics]]. | ||
+ | |||
+ | If we think negatively about ourselves every day, gradually, gradually we become more negative, gradually, gradually those qualities become stronger and stronger. | ||
+ | |||
+ | Because we are so focused, so fixated on those qualities. | ||
− | |||
− | |||
If we say: “Oh, I am a very {{Wiki|fearful}} [[person]], and we react on that all the [[time]], we become more and more {{Wiki|fearful}}, we become more and more {{Wiki|cautious}}, more and more overwhelmed by the [[idea]] of [[being]] {{Wiki|fearful}}. | If we say: “Oh, I am a very {{Wiki|fearful}} [[person]], and we react on that all the [[time]], we become more and more {{Wiki|fearful}}, we become more and more {{Wiki|cautious}}, more and more overwhelmed by the [[idea]] of [[being]] {{Wiki|fearful}}. | ||
− | |||
− | |||
− | So when we practise [[Tara]], it’s like we are joining the [[mandala]] of [[Tara]], we are contributing to that [[mandala]] by becoming part of it, we are making that connection, we are becoming part of the [[energy]] of [[Tara]]. So the [[energy]] of [[Tara]] is the [[idea]] of swift [[activity]], [[fearlessness]], which is really a [[quality]] of the [[enlightened mind]]. One of the qualities of [[Buddhahood]] is said to be total elimination of {{Wiki|fear}}. Through total clarity, [[awareness]] and presence there can’t be any {{Wiki|fear}}. The clarity is like the {{Wiki|sun}} that dispels all the {{Wiki|darkness}} or [[doubts]] of {{Wiki|fear}}. | + | Whereas if we do the opposite: if we focus more and more on the positive qualities and on our potential, on what we would like to develop, what we admire, within this [[mandala]] of [[Tara]], within this [[principle]] of [[Tara]]. |
+ | |||
+ | If we focus more and more on developing that, we will become that due to this potential for change. We are not fixed. | ||
+ | |||
+ | There is [[nothing]] fixed there, we have the potential to change, so naturally through focusing on that gradually, gradually those qualities start to arise in us. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | It’s like if we admired somebody very much, even on very ordinary levels we could say, somebody admires a film [[star]], they start to dress the way the film [[star]] dresses, they start to have the haircut the same way, they start to walk in that same way; we could say it’s a bit like that. | ||
+ | |||
+ | In an artificial, partly artificial way, we try to become like [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | In the beginning it [[feels]] artificial, when we try to think of ourselves as a [[deity]]. We have to start somewhere, but the [[idea]] is that we try to identify more and more with those qualities, rather than with our habitual negative qualities. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So when we practise [[Tara]], it’s like we are joining the [[mandala]] of [[Tara]], we are contributing to that [[mandala]] by becoming part of it, we are making that connection, we are becoming part of the [[energy]] of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | So the [[energy]] of [[Tara]] is the [[idea]] of swift [[activity]], [[fearlessness]], which is really a [[quality]] of the [[enlightened mind]]. One of the qualities of [[Buddhahood]] is said to be total elimination of {{Wiki|fear}}. | ||
+ | |||
+ | Through total clarity, [[awareness]] and presence there can’t be any {{Wiki|fear}}. | ||
+ | |||
+ | The clarity is like the {{Wiki|sun}} that dispels all the {{Wiki|darkness}} or [[doubts]] of {{Wiki|fear}}. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The {{Wiki|fear}} is only able to be there when there is lack of clarity. | ||
+ | |||
+ | The {{Wiki|fear}} is like a little doubting {{Wiki|voice}} at the back of our heads saying: | ||
+ | |||
+ | “Maybe this, maybe that or maybe not.” It’s like [[conceptualizing]]; having worries and [[doubts]] and [[ideas]] about what might happen. | ||
+ | |||
+ | Trying to {{Wiki|protect}} ourselves, trying to {{Wiki|protect}} the [[ego]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So, when that presence and clarity is there, this is totally dispelled. | ||
+ | |||
+ | We can see ourselves, if we can have even in a simple level a good [[meditation]] one day, when we [[feel]] very clear, then those [[feelings]] are dispelled naturally. | ||
+ | |||
+ | It is said the [[Tara]] [[practice]] is like the {{Wiki|sun}}, it simply shines naturally; the [[activity]] of an [[enlightened being]] is there naturally, when all of the clouds are dispelled. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So it says we should try and create the right circumstances for the [[action]] to be there. | ||
+ | |||
+ | We should try to have [[confidence]] in the presence of [[Tara]]. In a way the [[confidence]] in the presence of [[Tara]] means also [[confidence]] on [[buddha nature]], [[confidence]] in our [[own]] potential. | ||
+ | |||
+ | There are three main [[causes]] for the presence of [[Tara]], the [[enlightened]] [[mandala]] or the [[activity]], and if we [[feel]] the presence of [[Tara]], it is because these [[causes]] are there, the [[causes]] are accomplished. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | First, there is no limitations to the [[nature]] of [[beings]], there are no restrictions; [[time]] or [[space]] do not give any limitations. | ||
+ | |||
+ | And then it says that… in a way this talks about the [[activity]] of both the [[enlightened mind]] and us as students, so it says for an [[enlightened being]] there is no limitation. | ||
+ | |||
+ | Just like the way the {{Wiki|sun}} can appear, the {{Wiki|sun}} appears whether there are clouds or not, the {{Wiki|sun}} is there shining. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And the next [[condition]] is [[compassion]]. | ||
+ | |||
+ | The [[compassion]] of [[enlightened beings]] is spontaneous and also they made the [[prayer]] of [[aspiration]], that it is available to anybody who has the [[purity]], who has the [[right attitude]], [[right outlook]]. | ||
+ | |||
+ | So [[aspiration]] of the [[enlightened beings]] is due to their [[compassion]] to help all [[beings]]. | ||
+ | |||
+ | And then the [[condition]] is also, that we have the [[openness]] of [[mind]], that we develop a [[pure]] outlook partly through [[devotion]]. | ||
+ | |||
+ | When these [[conditions]] come together, then everything will happen, whether we want it or not. | ||
+ | |||
+ | When right things come together, things will grow, arise out of it. Just like when a bulb is put in the ground, the right [[conditions]] are there and then the bulb starts to grow. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So, [[devotion]] is said to be extremely important. | ||
+ | |||
+ | I mentioned it, when talking about the [[ngöndro]], but it says that in fact we could think of [[Tara]] as a [[Guru Yoga]], and we could relate to it just like a [[Guru Yoga]]. | ||
+ | |||
+ | [[Devotion]] is so important, because it opens us up, it makes the [[person]] [[pure]]. It is a very strong and important [[emotion]] for opening us up to the receiving the [[blessings]]. | ||
+ | |||
+ | [[Devotion]] is not a [[feeling]] that has [[clinging]] or [[attachment]], [[grasping]] to it, it doesn’t have [[aversion]]. | ||
+ | |||
+ | It just opens us up as a vessel, very natural, very vivid [[feeling]]. | ||
+ | |||
+ | It opens us up without any exclusiveness. Not holding on, not closing up, it’s not dull, it’s not [[clinging]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | When we have the [[devotion]], it’s easier to cultivate the [[Vajrayana tradition]] and within this [[tradition]] [[devotion]] is very deliberately cultivated, very strongly, because it is [[devotion]] that creates the right {{Wiki|environment}} for the qualities to arise in our [[practice]]. | ||
+ | |||
+ | All of us have [[devotion]] or [[grief]] to something or for someone. | ||
+ | |||
+ | It’s not like if [[devotion]] was totally alien to us, but when we are doing these practices, we are directly relating them to the [[lineage]], to the [[Guru]], out of [[appreciation]], out of [[trust]] we try to focus on it, we try to address [[prayers]], even though in one way there is nobody out there to pray to, but still we are directly reciting all the devotional [[prayers]] and the aspirational [[prayers]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Through [[devotion]] we try to relate to [[Tara]] as an [[enlightened being]], as the [[essence]] of all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]] together; | ||
+ | |||
+ | the [[wisdom]] of all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]] has come together in one. | ||
+ | |||
+ | And we try to identify with that in the same way as we would, if we wanted to become a doctor or a lawyer, certain qualities and [[ideas]] that we identify with, those areas of [[activity]]. | ||
+ | |||
+ | You could say even a soldier. It’s a very strong example, because soldier has a very strong [[discipline]], there is a very strong image. | ||
+ | |||
+ | Hopefully nobody here wants to be a soldier, but the [[idea]] of a soldier brings up a very strong image. | ||
+ | |||
+ | We know that if we are going to be a soldier we have to act in a certain way, dress and walk in a certain way, our [[mental]] [[attitude]] has to be in a certain way, so with that in [[mind]], with the [[Tara]] [[practice]], we think and we try to take on this [[principle]] of [[Tara]], the qualities of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | [[Understanding]] in a way that there is no difference between us and [[Tara]], but that we have to train in this becoming like that, becoming like [[Tara]] through the [[practice]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | This text is a [[terma]]. It was found by [[Chögyur Lingpa]]. | ||
+ | |||
+ | It is said that there were [[108]] {{Wiki|individuals}} who were said to be great [[tertons]] (terchen), and [[Chögyur Lingpa]] was one of them and he discovered this [[practice]]. | ||
− | + | It’s called a gomter, [[mind terma]], it is said that it appeared when he was staying in a {{Wiki|cave}} called [[Pema Shelphuk]], the [[Crystal Cave]] of [[Pema]], and he had a [[vision]] of [[Tara]], and [[Tara]] said to him: “Lekso, lekso, lekso.” | |
− | + | Three times she uttered this, which means “very good, {{Wiki|excellent}}, very good.” He had this [[vision]] of her saying that, and then in his [[mind]] appeared this [[terma]], which he passed on to [[Jamgon Kongtrul]], who then formed it, he wrote the actual [[sadhana]]. | |
− | |||
− | |||
− | + | There are many different types of [[termas]]. You have [[termas]] that are taken out of rocks, out of [[water]]. | |
− | + | There are many stories how it happened, because often [[Chögyur Lingpa]] actually would [[retreat]] the [[termas]] in front of a big crowd, I think to give [[people]] [[confidence]] that this was a true genuine [[terma]]. | |
− | + | At a certain [[time]], when he knew that he had an [[urge]] to go in a certain place, and somehow he must have known this was now the [[time]] to reveal a [[terma]], he would call [[people]] together. | |
− | + | Lots of local [[people]] would come around and {{Wiki|witness}} him pulling out these [[termas]] directly from rocks or from [[caves]]. | |
− | |||
− | |||
− | + | Especially at that [[time]], the 19th century [[Tibet]], Chögyur Lingpa around the [[time]] of [[Jamgon Kongtrul the Great]], and also Tense [[Rinpoche]], there were many [[termas]] discovered. | |
− | + | This comes from the [[nyingma order]]; most of these [[termas]] were [[Wikipedia:burial|buried]] by [[Guru Rinpoche]] in many different places together with [[Yeshe Tsogyal]] and [[Mandarava]]. | |
− | |||
− | |||
− | And | + | And also he [Chögyur Lingpa] found at the same [[time]], when this text, this [[terma]] appeared to him, an image of [[Tara]] was brought out together with it. |
− | + | An image of [[Tara]], and apparently that is the [[Tara]] statue that is now in [[Rumtek]], and it’s said to have spoken at various occasions. It is said to have actually uttered {{Wiki|sounds}}. | |
− | |||
− | |||
− | + | In general with all of the teachings there are two [[traditions]]. | |
− | The [[Green Tara]] [[practice]], you are all familiar with it here. The way it is practised is either a [[puja]], the way we do it in the morning, or you can recite the [[Green Tara]] praises just as they are. Or it is also called a [[dokpa]], if you recite it like that. We did that in the [[retreat]] every day; we would recite the 21 praises as part of a whole series of dokpas. [[Dokpa]] means to turn away. It literally means turning away, turning away [[obstacles]] and for example with long [[Mahakala]] you have long series of dokpas that you recite. | + | One is the [[terma tradition]], one is the [[kama tradition]] of the regular texts or teachings. |
+ | |||
+ | The [[kama tradition]] is all the [[traditions]] from the [[Buddha’s]] [[time]] [[taught]] in [[India]], [[taught]] in [[Tibet]], translated and now contained in the [[Kangyur]] and [[Tengyur]]. [[Kangyur]] is all the [[teachings of the Buddha]] and [[Tengyur]] is all the commentaries. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And the [[terma tradition]] is the [[transmission]] that comes through [[Guru Rinpoche]] with all these [[treasures]] that have been [[Wikipedia:burial|buried]]. | ||
+ | |||
+ | So the [[treasures]], the [[terma treasures]] are said to be very relevant, especially because they are meant to be discovered by particular [[tertons]] and they are meant to be drawn out at certain times, when these teachings are especially beneficial. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | When a [[terma]] is brought out, it has stronger [[benefit]], because it was meant for that particular [[time]] and for those particular [[people]]. | ||
+ | |||
+ | This is a very new [[terma]], if you think of it, the 19th century is not very long ago. | ||
+ | |||
+ | So it’s said that the saters… saters are the [[treasures]] that are [[Wikipedia:burial|buried]] in the ground. | ||
+ | |||
+ | [[People]] go into particular place and dig it out or unearth it, take it out of rock. | ||
+ | |||
+ | It is said that the rock becomes soft like butter for the particular [[terton]] and he can just put his hand in to the rock and just pull it out. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And sometimes the thing that is retreated can be a text, it can be a scroll, it can be an [[object]] like what [[[Akong]]] [[Rinpoche]] used for the [[Guru Rinpoche]] [[empowerment]], the [[Guru Rinpoche’s]] statue that was a [[terma]], and the [[phurba]]. | ||
+ | |||
+ | Sometimes it is just a few words in a [[dakini script]] on a [[yellow]] piece of paper, [[yellow]] scroll, sometimes it’s [[robes]]: | ||
+ | |||
+ | [[Guru Rinpoche’s]] [[robes]], [[Yeshe Tsogyal’s]] or Madarava’s [[robes]] as well as [[relics]]. | ||
+ | |||
+ | And then, like here sometimes, it’s what you call a [[mind terma]]. It appears spontaneously to the [[terton]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Sometimes you have stories about the [[terton]]: he faints. | ||
+ | |||
+ | It is not sure if he is fainting or if he has a [[vision]], but to [[people]] it appears as he fainted, and then he comes to. | ||
+ | |||
+ | Within that [[state]] he has [[visions]], images or [[memories]] that arise from the [[time]] – all of these [[108]] [[tertons]], they were the main students of [[Guru Rinpoche]] at the [[time]] of [[Guru Rinpoche]], so it is like a [[memory]] coming back of those teachings that they had from [[Guru Rinpoche]] at his [[time]]. | ||
+ | |||
+ | Sometimes it is [[visions]] of [[dakinis]] appearing and [[giving]] the teachings, whether it is in a [[dream state]] or broad daylight. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | That’s about the origin of the text that we have used. | ||
+ | |||
+ | When you read the text, if you read it in [[Tibetan]] you can always tell if it is a [[terma]], from the way it’s written. | ||
+ | |||
+ | After each of the [[slokas]], instead of a stroke there is a dot and a little stroke and a dot. This is actually a sign that it is a [[terma]]. | ||
+ | |||
+ | The [[Green Tara]] [[practice]], you are all familiar with it here. | ||
+ | |||
+ | The way it is practised is either a [[puja]], the way we do it in the morning, or you can recite the [[Green Tara]] praises just as they are. Or it is also called a [[dokpa]], if you recite it like that. | ||
+ | |||
+ | We did that in the [[retreat]] every day; we would recite the 21 praises as part of a whole series of dokpas. [[Dokpa]] means to turn away. | ||
+ | |||
+ | It literally means turning away, turning away [[obstacles]] and for example with long [[Mahakala]] you have long series of dokpas that you recite. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So when you recite [[Tara]] praises alone, you relate to them as a [[dokpa]], averting [[obstacles]]. You can simply recite them like that, you don’t have to recite the whole [[puja]]. | ||
+ | |||
+ | And praises to [[Tara]] are what they say: they are simply praises to 21 aspects to [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | I have to admit to you that I have not been completely sure how to go through these praises, how to go through the benefits now this morning. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | How shall I approach it? It’s not so easy just to talk about benefits of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | We can look at the 21 Praises, it might be useful to look just briefly, because this is actually the main part of the [[practice]]. | ||
+ | |||
+ | In most of our practices it’s the [[mantra]], the [[mantra recitation]], but here in the [[Tara]] [[puja]], if you have noticed, there is just a very short [[time]] for the [[mantra]] and really you are meant to recite the praises; first two times, then three times and then seven times. | ||
+ | |||
+ | They are long, so long [[time]] is spent on reciting the praises and with that in [[mind]], while you recite the praises you are meant to visualise [[Tara]] and you also visualise that you are receiving the qualities from [[Tara]]. | ||
− | |||
− | |||
As a part of it you are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] that from [[Tara’s]] white toe [[amrita]] (it is sort of similar to [[Dorje Sempa]], but it is not a [[purification]], it’s enriching) you are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] that from [[Tara’s]] toe [[amrita]] flows down, enters the {{Wiki|crown}} of your head and fills you up and enriches you with all of the qualities of [[Tara]]. While you recite the praises you think of that. | As a part of it you are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] that from [[Tara’s]] white toe [[amrita]] (it is sort of similar to [[Dorje Sempa]], but it is not a [[purification]], it’s enriching) you are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] that from [[Tara’s]] toe [[amrita]] flows down, enters the {{Wiki|crown}} of your head and fills you up and enriches you with all of the qualities of [[Tara]]. While you recite the praises you think of that. | ||
− | |||
− | |||
− | The 21 Praises are homage to [[Tara]]. and the very first verse is not counted as one of the praises, so if you are doing just the praises, that’s normally left out; if you are doing it as a [[dokpa]], you leave out the very first verse. In here it says the whole first verse has been added by the [[translator]]. When you look at the praises it says: “Homage to [[Tara]] whose face is like one hundred full autumn moons blazing with [[light]] like thousand {{Wiki|stars}}.” So it’s praising [[Tara]] as the autumn [[moon]]. It says like the image of the [[moon]] is very cooling, [[pleasing]] [[light]], it says [[Tara’s]] face is even brighter than a hundred autumn moons, all blazing at one [[time]], {{Wiki|luminous}}, radiating [[light]], and thousands of {{Wiki|stars}} glittering on their [[own]]. So, basically praising the radiance of [[Tara’s]] [[appearance]], very lustrous. | + | There are three places where you recite the praises. |
+ | |||
+ | First [[time]] you think [[Tara’s]] [[posture]] is in a bestowing [[posture]], her [[mudra]] is with the right hand up bestowing the qualities, and the second [[time]] in the text you think her hand is turned around and is holding the protecting [[mudra]], and you should [[imagine]] that just above you and all [[beings]] there is a hand of [[Tara]] almost radiating [[light]] and [[giving]] [[protection]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The third [[time]] you think that all the [[amrita]] is flowing from [[Tara’s]] right toe and filling you up. It fills you up totally and enriches you completely with the qualities of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | So it’s not like in [[Dorje Sempa]], where you [[feel]] all the negativities are leaving you, it’s more that you are just [[being]] enriched continuously with qualities of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | The 21 Praises are homage to [[Tara]]. and the very first verse is not counted as one of the praises, so if you are doing just the praises, that’s normally left out; if you are doing it as a [[dokpa]], you leave out the very first verse. In here it says the whole first verse has been added by the [[translator]]. When you look at the praises it says: | ||
+ | |||
+ | “Homage to [[Tara]] whose face is like one hundred full autumn moons blazing with [[light]] like thousand {{Wiki|stars}}.” So it’s praising [[Tara]] as the autumn [[moon]]. | ||
+ | |||
+ | It says like the image of the [[moon]] is very cooling, [[pleasing]] [[light]], it says [[Tara’s]] face is even brighter than a hundred autumn moons, all blazing at one [[time]], {{Wiki|luminous}}, radiating [[light]], and thousands of {{Wiki|stars}} glittering on their [[own]]. | ||
+ | |||
+ | So, basically praising the radiance of [[Tara’s]] [[appearance]], very lustrous. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And the next verse says she is adorned by golden blue [[lotuses]], she enacts [[generosity]], [[tranquillity]], [[patience]] and [[meditative]] stability. | ||
+ | |||
+ | It means we are [[paying homage]] to all these qualities of [[Tara]]. Here we are [[paying homage]] to [[Tara]] as the [[embodiment]] of [[Six Perfections]]. | ||
+ | |||
+ | The [[Six Perfections]] are [[generosity]], [[moral discipline]], [[patience]], [[diligence]], [[meditation]] and [[wisdom]]. | ||
+ | |||
+ | We say she is [[embodying]] all of these qualities. It also pays homage to [[Tara]] as the one who has the [[Buddha Vairocana]] above her head. | ||
+ | |||
+ | It’s said that [[Vairocana]] uttered these praises to [[Tara]], in fact it is said that they appeared out of the {{Wiki|crown}} protuberance. | ||
+ | |||
+ | The [[Buddha Vairocana]] has this extra [[crown chakra]] and it is said that it actually was uttered by the [[crown chakra]] of [[Vairocana]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | It pays homage to [[Tara]] who fulfills all the wishes and who trembles all the [[worlds]] under her foot, who summons everyone without exception. | ||
+ | |||
+ | It says with the [[sound]] of the [[mantra]] tuttare – the [[sound]] fills all the [[worlds]] and as she fills all the [[realms of desire]], she fills all the [[space]], the [[form]] and [[formless realms]], all the [[universal]] [[space]] with the [[sound]] of her [[mantra]], fulfilling the wishes of [[beings]]. | ||
+ | |||
+ | It is said that she tramps with her foot all the [[obstacles]] within the [[three worlds]]. | ||
+ | |||
+ | It says: ”Homage to her to whom all the [[gods]]…” they {{Wiki|present}} her with [[offerings]]. [[Tara]] is referred to somebody who is paid homage to by all the [[gods]] like [[Indra]], [[Brahma]], [[Agni]], all the [[Hindu gods]], all the [[rishis]], [[Rudra]], all of the [[bön]] [[gods]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | All the different [[gods]] are mentioned, all the rulers of the [[universe]] are mentioned as making [[offerings]] to [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | She is praised by all the [[spirits]], and through the [[power]] of her [[mantra]] all [[actions]] will be accomplished, all direct [[actions]] will be accomplished in [[overcoming]] harm, controlling [[obstacle makers]], benefiting [[beings]], taming those who need to be tamed. | ||
+ | |||
+ | Whether she needs to play [[wrathful]] or [[peaceful]] [[form]], all of them subdue the various [[obstacles]]. | ||
+ | |||
+ | Pacifying [[illnesses]], epidemics, {{Wiki|diseases}}, she scatters all the {{Wiki|demons}} and bestows [[blessings]], [[protection]] for all [[beings]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So, I don’t know if this is very useful for you to go through. | ||
+ | |||
+ | All of the praises are description of the different [[21 Taras]] and referring to them in a way, like you have the translation of the actual verse and then there is little bit of explanation. | ||
+ | |||
+ | There is really not a lot of direct explanation of how do we relate this to our everyday [[life]]. | ||
+ | |||
+ | How do we relate this to [[overcoming]] our [[own]] {{Wiki|fears}} hear and now, which is in a way, what we want to know. | ||
+ | |||
+ | But in general when you talk about the eight {{Wiki|fears}}, I think in the text it is related to different [[animals]], but it is also related to our [[own]] [[emotions]]. | ||
+ | |||
+ | In a way all the things that we need to deal with, it is not as if they were different from [[Tara]], it is not as if they were from all the other practices we do. | ||
+ | |||
+ | We still have to deal with our [[negative emotions]], such as [[anger]], [[desire]], [[jealousy]], [[pride]], [[ignorance]]. | ||
+ | |||
+ | It is not as if for [[Tara]] that had all changed. Then on top of that it talks about [[doubt]], but really, {{Wiki|fear}} is part of [[ignorance]]. | ||
+ | |||
+ | When we talk about [[fearlessness]], [[fearlessness]] arises out of developing this clarity and totally [[overcoming]] and [[transforming]] [[ignorance]] into this [[knowing]] the [[nature]] of everything, [[knowing]] the [[nature]] of our [[own mind]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So, {{Wiki|fear}} and [[fearlessness]] are part of these five [[emotions]] and when we talk about [[Tara]] it’s the [[idea]] of taking on this [[activity]] of [[overcoming]] our [[negative emotions]]. | ||
+ | |||
+ | Fearlessly approaching our [[own]] neuroses, our [[own]] difficulties, and dealing with them directly through various practices. | ||
+ | |||
+ | So by doing the [[Tara]] [[practice]] gradually, gradually we try to identify more and more with this approach. | ||
+ | |||
+ | We praise [[Tara]] for all the qualities that [[Tara]] possesses, having this ability to act very swiftly and accomplish without any [[doubt]] the [[benefit]] of [[beings]] and [[overcoming]] [[obstacles]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So when we do the [[practice]], when we recite through all these praises, it is not so much as if our [[attention]] was on the meaning of the different praises. | ||
+ | |||
+ | It’s more on [[visualising]] [[Tara]] above us and then all of these qualities of [[Tara]] entering us through the [[amrita]] that is flowing down through her right toe, or, when we are [[visualising]] her hand upside down and we think [[light]] is radiating, [[protective]] [[light]], we are [[being]] protected by [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | So it’s not that we need to know all these different aspects of [[Tara]] while we are reciting it. | ||
+ | |||
+ | What we need to remember while we do the [[practice]], is the whole aspect of what we call [[kyerim]] ([[development phase]]) and [[dzogrim]] ([[completion phase]]). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | All our [[Vajrayana]] practices have these two phases: [[development]] and [[completion phase]]. | ||
+ | |||
+ | [[Development]] phase is when we visualise ourselves as the [[deity]], gradually, it can be in different ways depending on which [[practice]] it is, maybe the [[deity]] appears first as a {{Wiki|syllable}}, then out of that {{Wiki|syllable}} we appear as a [[deity]], out of [[voidness]] we appear as a [[deity]]. | ||
+ | |||
+ | And then we describe all the qualities of the [[deity]] and we try to identify with that. | ||
+ | |||
+ | That’s the aspect of [[kyerim]], which we do in all of the [[Vajrayana]] practices, just like we do here in the [[Tara]] [[practice]]. | ||
+ | |||
+ | So it’s said that it’s very important for us to identify with the [[pure]] aspects of our [[being]] rather than the [[impure]], and that the [[development phase]], [[kyerim]] is what helps us to identify with [[Tara]], [[Chenrezig]], [[Dorje Sempa]] etc. by [[visualising]] ourselves as a [[deity]] or [[visualising]] the [[deity]] above our head, depending on the [[practice]], it will have different instructions. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And we think often, like here at least with [[Tara]], we think that our [[body]] becomes the [[body]] of the [[deity]], our [[speech]] becomes the [[sound]] of the [[mantra]], our [[mind]] becomes the [[five wisdoms]] or the [[pure mind]] of the [[deity]]. | ||
+ | |||
+ | When our [[body]] becomes the [[body]] of the [[deity]], we think it is like [[appearance]] and [[emptiness]] [[inseparable]]. | ||
+ | |||
+ | So we don’t identify so much with the very solid [[body]]. We also don’t have great [[attachment]], great [[aversion]]. | ||
+ | |||
+ | So it is a way of relinquishing [[attachment]] and [[aversion]]. | ||
+ | |||
+ | With [[speech]], when we say the [[mantra]], our [[speech]] becomes a [[sound]] of the [[mantra]]. We say this is the {{Wiki|inseparability}} of [[sound]] and [[emptiness]]. | ||
+ | |||
+ | So that doesn’t necessarily mean we hear everything as a [[sound]] of the [[mantra]] or we hear everything as “om tare tuttare ture soha” or “[[om mani peme hung]]”. | ||
+ | |||
+ | When somebody asks you for a cup of tea it doesn’t [[sound]] like “om tare tuttare ture soha” or if somebody shouts at you, or compliments you, it doesn’t [[sound]] like that. | ||
+ | |||
+ | But the [[idea]] is that when we try to hear all {{Wiki|sounds}} as the [[sound]] of the [[mantra]], we try to [[recognize]] all {{Wiki|sounds}} as [[sound]] and [[emptiness]] [[inseparable]]. | ||
+ | |||
+ | So that if somebody does shout at you, then if you can hear or remember that as [[sound]] and [[emptiness]], maybe we don’t get so upset. Maybe we don’t get so affected by it. | ||
+ | |||
+ | We think: well, this is just [[sound]], [[sound]] of the [[mantra]], really. Never [[mind]] what they say about us, never [[mind]] whether they shout at us, never [[mind]] about insult. It’s [[sound]] and [[emptiness]] together. It’s us who give a lot of qualities or value, [[judgement]] to it. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And when it says [[mind]], our [[thoughts]], we will relate to [[mental activity]] as the [[five wisdoms]]. | ||
+ | |||
+ | Whatever appears, whatever arises in our [[mind]] is [[intelligence]] and [[emptiness]] [[inseparable]]. | ||
+ | |||
+ | The [[activity]] of the [[five wisdoms]], [[intelligence]] and [[emptiness]] together, so that if we can remember that, maybe we don’t get so caught up in our [[thoughts]] and [[memories]], our [[ideas]] [[thinking]] everything is so solid. | ||
+ | |||
+ | All of this has very much to do with [[seeing]] how insubstantial everything is. Our problems usually arise because everything is so solid and so real. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | When somebody says something to us, it is very solid and real, we can carry it for years and years. | ||
+ | |||
+ | We can be very up and very down depending on what we hear, what we see. | ||
+ | |||
+ | Whatever we see, we attach so much importance to it, we have a lot of [[grasping]] or [[aversion]], and due to that we have a lot of [[suffering]]. | ||
+ | |||
+ | With our [[mind]] whatever our [[ideas]] are, we become very stuck as well, we become very fixated on [[ideas]]. | ||
+ | |||
+ | So instead of that we try to relate them with this [[emptiness]] or [[voidness]] aspect of the [[deity]]. | ||
− | |||
− | |||
− | + | Actually it is said, if we can maintain these three, then we are keeping our [[samaya]] as [[vajrayana]] practitioners. | |
− | + | To remember that ourselves and that of others’ – the [[body]] is the [[body]] of the [[deity]], the [[speech]] is the [[mantra]], the [[mind]] is the [[five wisdoms]]. | |
− | + | That alone covers all our [[commitments]] of [[samaya]] as [[vajrayana]] practitioners. | |
− | |||
− | |||
− | + | When we regard everything as ordinary, it is not as if we were trying – this is actually a false [[perception]] – it is not as if we were trying to create something that is artificial. | |
− | + | It’s actually [[seeing]] things as they are, [[seeing]] things as [[sacred]], the way they truly are. | |
− | + | But because we have obscured them through our [[impure]] [[perception]], through like all of the layers that are covering, our [[Wikipedia:concept|concepts]] are covering, we don’t have a clear view, so now we are trying to identify what is truly there. | |
− | |||
− | |||
− | + | So the benefits of the [[kyerim and dzogrim]] are in this way, it covers our [[samaya]] and also develops our shine. | |
− | + | Shine is very much part of all of our [[Vajrayana]] practices, shine means we develop a sharp [[mind]], more clarity, gradually we become able to focus our [[mind]]. | |
− | |||
− | |||
− | + | It is also said that the different stages of the [[development stage]], the [[kyerim]], is related to different stages of the [[bardo]]. | |
− | + | So that it helps to {{Wiki|purify}} different phases in the [[bardo]] and for our next [[rebirth]]. | |
− | Then when you have the [[dzogrim]] aspect, it’s said that this is the [[wisdom]] aspect, it is translated as the [[completion phase]]. There is only a very short part of that in these practices, when the [[deity]] dissolves and you are meant to rest in that [[state]] of [[dissolution]] for a short period. It’s said we should rest in the [[state]] of clarity and [[voidness]]. Really one is meant to rest in the [[natural state]] of the [[mind]], and because we are not able to do that really very clearly or very long, even we are attempting to do it, it’s good we are trying to do it but we are not very capable of maintaining it. | + | The different phases, when you are [[visualising]] a [[seed syllable]], and the [[deity]] appears from a [[seed syllable]] or you yourself appear from a [[seed syllable]], or when you visualise the [[lotus seat]] of the [[deity]], the [[moon]], the palace etc, the shape of the [[deity]]. |
+ | |||
+ | All of these aspects are related to different phases of the [[bardo]] and are said to help to {{Wiki|purify}}, when the lights are radiating out etc. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So the [[kyerim]] purifies {{Wiki|tendencies}} to see everything as ordinary. | ||
+ | |||
+ | Instead we will relate to others as [[buddhas]], we relate to the [[voidness]] aspect. And also it purifies the tendency to be [[reborn]] simply [[being]] pushed by [[karma]]. | ||
+ | |||
+ | Instead we develop this strong [[Wikipedia:Identity (social science)|identity]] relating with the [[deity]] and its various aspects. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | It helps us also at the [[moment of death]]. If we are familiar with [[visualising]] ourselves as the [[deity]], this will help us not to panic, not to be afraid. | ||
+ | |||
+ | We can identify with the [[deity]] at the [[time]] of [[death]] and then it helps us to develop the qualities of the [[deity]]. | ||
+ | |||
+ | Then when you have the [[dzogrim]] aspect, it’s said that this is the [[wisdom]] aspect, it is translated as the [[completion phase]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | There is only a very short part of that in these practices, when the [[deity]] dissolves and you are meant to rest in that [[state]] of [[dissolution]] for a short period. It’s said we should rest in the [[state]] of clarity and [[voidness]]. | ||
+ | |||
+ | Really one is meant to rest in the [[natural state]] of the [[mind]], and because we are not able to do that really very clearly or very long, even we are attempting to do it, it’s good we are trying to do it but we are not very capable of maintaining it. | ||
+ | |||
+ | So just for few moments we try to rest in that [[state]] of no [[thoughts]], and it says: whenever [[thoughts]] start to [[manifest]], we start to get busy or our [[mind]] starts to bet busy again, that’s when one continues [[chanting]] or whatever comes, after the [[dissolution]] you have the [[dedication]] [[prayers]]. | ||
+ | |||
+ | And when we are [[visualising]] it is said, we should try to have the clarity, develop clarity, also the [[purity]] in a [[sense]] that we are {{Wiki|aware}} of the qualities of the [[deity]] and we should try to have the [[pride]] of [[being]] the [[deity]]. It’s called [[vajra pride]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | These are the three aspects related to [[visualisation]]. | ||
+ | |||
+ | The [[vajra pride]] means that we try to really have the [[confidence]] of [[thinking]] “I am [[Tara]], I have the qualities of [[Tara]].” | ||
+ | |||
+ | These three things are always recommended, and our [[visualisation]] should be not solid, but more like a [[rainbow]]; appearing clearly like a [[rainbow]] but [[empty]], not solid. Do you have any questions about this? | ||
− | |||
− | |||
Question: Would you explain the [[visualisation]] of [[Tara]] during the praises? | Question: Would you explain the [[visualisation]] of [[Tara]] during the praises? | ||
− | |||
− | |||
− | The third [[time]] it doesn’t mention her [[mudra]], it just mentions that from her right toe [[wisdom]] [[amrita]] flows, it enters you from the {{Wiki|crown}} of the head and fills you up and you [[feel]] that it enriches you with all the qualities of [[Tara]]. You are really meant to focus on that when you recite the praises. | + | [[Lama]] [[Zangmo]]: First [[time]] when you do the praises, you visualise [[Tara]] with her hand in a [[mudra]] of bestowal. |
+ | |||
+ | Her hand is on her right knee with her palm upwards, bestowal of qualities. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | The second [[time]] the hand is turned over, still on her knee with the palm down and it is in the [[protection]] [[mudra]]. | ||
+ | |||
+ | There you [[imagine]] that the palm is radiating [[light]] of [[protection]] and you can think of it above yourself and all [[beings]], she is holding her palm in the [[protection]] [[mudra]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The third [[time]] it doesn’t mention her [[mudra]], it just mentions that from her right toe [[wisdom]] [[amrita]] flows, it enters you from the {{Wiki|crown}} of the head and fills you up and you [[feel]] that it enriches you with all the qualities of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | You are really meant to focus on that when you recite the praises. | ||
So it’s not so much about [[thinking]] about each [[Tara]], I’m not so sure that it’s really very useful for me to go through the [[21 Taras]]. You can just read it. | So it’s not so much about [[thinking]] about each [[Tara]], I’m not so sure that it’s really very useful for me to go through the [[21 Taras]]. You can just read it. | ||
+ | |||
Q: Where you start the praises? | Q: Where you start the praises? | ||
− | L.Z.: First [[time]]: | + | |
+ | L.Z.: First [[time]]: “[[Om jet-sun-ma pa-ma drol-ma la cha-tsal-lo]]…” then you go “[[cha-tsal ta-re nyur-ma pa-mo]]”. | ||
+ | |||
+ | If you recite the praises just by themselves, you recite the first line: “[[Om jet-sun-ma pa-ma drol-ma la cha-tsal-lo]]…” and then you skip the first verse and then you go to “[[cha-tsal drol-ma nyur-ma pa-mo]]”. | ||
+ | |||
+ | You actually skip the first verse; it’s not part of the 21 Praises. | ||
+ | |||
+ | When you do the [[puja]], you recite the whole thing. Just when it is recited as a [[dokpa]] it’s left out. | ||
+ | |||
Q: You said that the [[actual practice]] is more [[concentration]] on the praises rather than the [[mantra recitation]]? | Q: You said that the [[actual practice]] is more [[concentration]] on the praises rather than the [[mantra recitation]]? | ||
Line 162: | Line 632: | ||
Q: How long you would do the [[mantra]]? | Q: How long you would do the [[mantra]]? | ||
− | L.Z.: There is no specific, whatever [[time]] you have. There is a specific number for the praises. In the text it tells you: two times, three times and seven times, but I think often it’s done one, two and three times, because it takes long [[time]]. You can do the [[mantra]] for one [[mala]] or [[three malas]], but it depends on [[time]] more than anything else. | + | |
+ | |||
+ | L.Z.: There is no specific, whatever [[time]] you have. | ||
+ | |||
+ | There is a specific number for the praises. In the text it tells you: two times, three times and seven times, but I think often it’s done one, two and three times, because it takes long [[time]]. | ||
+ | |||
+ | You can do the [[mantra]] for one [[mala]] or [[three malas]], but it depends on [[time]] more than anything else. | ||
+ | |||
+ | |||
Q: Would you do [[puja]] in the morning and praises at night? | Q: Would you do [[puja]] in the morning and praises at night? | ||
− | L.Z.: This is also a [[matter]] of what [[people]] can manage. It depends on how you do it, what is beneficial and what is better. It’s not that it is not good enough to do the praises, that is also good. You could do the praises, you could do some of the [[mantras]], I mean that is fine, it’s fine to do just the praises of [[Tara]], they are officially done like that, on their [[own]]. So, for each one of you it’s more a [[matter]] that you need to look at how much [[time]] you have at home, when you leave from here to do [[practice]], can you actually manage to do [[Tara]] [[practice]] daily, it’s a sort of situation where you have to adjust. If you can do [[Tara]] [[puja]], it’s very good to do it, but it’s also a lot of {{Wiki|recitation}}, if you are new to it. | + | |
+ | |||
+ | L.Z.: This is also a [[matter]] of what [[people]] can manage. It depends on how you do it, what is beneficial and what is better. | ||
+ | |||
+ | It’s not that it is not good enough to do the praises, that is also good. You could do the praises, you could do some of the [[mantras]], I mean that is fine, it’s fine to do just the praises of [[Tara]], they are officially done like that, on their [[own]]. | ||
+ | |||
+ | So, for each one of you it’s more a [[matter]] that you need to look at how much [[time]] you have at home, when you leave from here to do [[practice]], can you actually manage to do [[Tara]] [[practice]] daily, it’s a sort of situation where you have to adjust. | ||
+ | |||
+ | If you can do [[Tara]] [[puja]], it’s very good to do it, but it’s also a lot of {{Wiki|recitation}}, if you are new to it. | ||
Q: What are the three Thatnesses in the last verse of the praises? | Q: What are the three Thatnesses in the last verse of the praises? | ||
+ | |||
+ | |||
L.Z.: Three aspects of the [[nature]] of things or [[absolute truth]]. They are [[emptiness]], absence of [[inherent]] [[characteristics]] and freedom from [[attachment]], this is what is referred to as the three-fold Thatness. | L.Z.: Three aspects of the [[nature]] of things or [[absolute truth]]. They are [[emptiness]], absence of [[inherent]] [[characteristics]] and freedom from [[attachment]], this is what is referred to as the three-fold Thatness. | ||
Q: Would we visualise what we recite while doing the praises? | Q: Would we visualise what we recite while doing the praises? | ||
L.Z.: You would visualise [[Tara]] above. I think after the break I go through a little bit how to [[meditate]] on [[Tara]]. | L.Z.: You would visualise [[Tara]] above. I think after the break I go through a little bit how to [[meditate]] on [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | |||
Q: Was [[Tara]] not much practised before 19th century? | Q: Was [[Tara]] not much practised before 19th century? | ||
+ | |||
+ | |||
L.Z.: Yes, but it’s just this particular text that we are using [which was found then]. No, it has been practiced all throughout, actually. | L.Z.: Yes, but it’s just this particular text that we are using [which was found then]. No, it has been practiced all throughout, actually. | ||
Q: Would you say more about why has [[Tara]] been becoming more important recently? Why is it encouraged more now in all the centres? | Q: Would you say more about why has [[Tara]] been becoming more important recently? Why is it encouraged more now in all the centres? | ||
− | L.Z.: As far as I’m {{Wiki|aware}} [[Tara]] has always been important. But I know at certain times, if there are difficult times happening or [[obstacles]], often we are asked to do the [[Tara]] [[puja]]. I remember once [[Akong Rinpoche]] asked all the centres to do [[Green Tara]] [[puja]], because there were certain difficulties. I think it has always been very important, the way you look back, when you read about the history of [[Tara]], it has always been practiced a lot, like it says in all the different [[monasteries]] it’s one of the most common and most available practices. | + | L.Z.: As far as I’m {{Wiki|aware}} [[Tara]] has always been important. |
+ | |||
+ | But I know at certain times, if there are difficult times happening or [[obstacles]], often we are asked to do the [[Tara]] [[puja]]. | ||
+ | |||
+ | I remember once [[Akong Rinpoche]] asked all the centres to do [[Green Tara]] [[puja]], because there were certain difficulties. | ||
+ | |||
+ | I think it has always been very important, the way you look back, when you read about the history of [[Tara]], it has always been practiced a lot, like it says in all the different [[monasteries]] it’s one of the most common and most available practices. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | I think nowadays, this [[terma]] not [[being]] very old, couple of hundred of years, it is not seen as [[being]] very old for a [[terma]], maybe it means that it’s needed at this [[time]], but it also gives [[people]] [[faith]]. | ||
+ | |||
+ | I think part of the thing with the [[termas]] is, when something is new and fresh there is a strong connection with it. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | I think a lot of [[people]] know about this, in [[Nepal]] there is this [[self-arising]] [[Tara]] that has been appearing, maybe last 30 – 40 years it has been appearing on a rock, even less than that. | ||
+ | |||
+ | I remember reading someone like [[Bardo]] [[Tulku]], he was visiting this place in [[Nepal]], very near of a [[Guru Rinpoche]] {{Wiki|cave}} outside Katmandu. And in the seventies there was no [[Tara]] there. | ||
+ | |||
+ | Then gradually, gradually [[Tara]] has started [[emerging]] from the rock. Very, very gradually it has been becoming more and more clear. And now there is just perfectly clear [[Tara]] there. | ||
− | + | And nobody [[knows]] how this has come, it’s one of these [[miracles]] that do happen: self-arisen [[Tara]]. | |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So the [[activity]] is there, maybe it’s some [[form]] of [[terma]] or [[form]] of [[activity]] of [[Guru Rinpoche]], from his staying in that place in his [[time]], or the [[activity]] of [[Tara]] showing us that it works. | ||
+ | |||
+ | It actually works, helping us to have [[faith]] in [[Tara]]. All these [[miracles]] are there, I think, to give us [[faith]]. | ||
+ | |||
+ | And maybe also that certain times there are more difficulties, but in a way, I think there has always been difficulties, [[Tara’s]] [[activity]] must always have been necessary, throughout the times. | ||
+ | |||
+ | So, even if we think this is a difficult age, I think there have always been problems in different parts of the [[world]]; there have been [[wars]], countries conquering other countries and they all need help. | ||
+ | |||
+ | I think [[Tara]] is just continuously appearing. | ||
− | |||
− | |||
Q: [inaudible] | Q: [inaudible] | ||
− | |||
− | If you are doing it as a session, then you can do two, three and seven times. If you are doing it like the [[Tibetans]] are doing it; they recite it just any [[time]], like I was saying, if you are on the fields or in a car or in a bus, you don’t have to count then how many times you are doing it. It’s just on your {{Wiki|tongue}} automatically. On the other hand, if you are in a formal session, there are certain [[directions]] important to follow. | + | |
+ | L.Z.: The praises? I think the way it has been accepted to do it now is one, two and three times, even though in the text it is said it’s recommended they are done two, three and seven times. | ||
+ | |||
+ | This is really only because of the [[language]], here and in many centres [[people]] are not used to do it very fast, so it’s done one two and three times. Two, three and seven times is the way it should be done. In general it’s done almost like doing a [[mantra]], it’s recited very fast. You can do one, two and three times. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | If you are doing it as a session, then you can do two, three and seven times. | ||
+ | |||
+ | If you are doing it like the [[Tibetans]] are doing it; they recite it just any [[time]], like I was saying, if you are on the fields or in a car or in a bus, you don’t have to count then how many times you are doing it. | ||
+ | |||
+ | It’s just on your {{Wiki|tongue}} automatically. On the other hand, if you are in a formal session, there are certain [[directions]] important to follow. | ||
+ | |||
+ | |||
Q: At the beginning you were talking about creating an [[enlightened]] [[mandala]]. I don’t understand what that means. | Q: At the beginning you were talking about creating an [[enlightened]] [[mandala]]. I don’t understand what that means. | ||
− | |||
− | But then you talk about it also in a [[form]] of a [[deity]], from [[pure]] point of view we talk about everything becoming the [[mandala]] of the [[deity]], and that has to do with identifying with the [[purity]] aspect, rather than the [[impure]] aspect. At that point one simply forgets about ordinary [[appearances]] and [[thinks]] everything dissolves into [[voidness]]. From that one reappears or the [[deity]] reappears, all [[beings]] become the [[deity]], the place one is in, becomes the palace of the [[deity]], all the [[sound]] becomes the [[sound]] of the [[mantra]]. That is in a way what you call the [[mandala]]. | + | |
+ | L.Z.: [[Mandala]] means the area of [[activity]]. | ||
+ | |||
+ | You could say for example the [[mandala]] of [[Akong Rinpoche]] and [[Lama Yeshe]] together here would be all of the [[Samye Ling]] and [[Samye Dzongs]]. You could talk about that as a [[mandala]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | But then you talk about it also in a [[form]] of a [[deity]], from [[pure]] point of view we talk about everything becoming the [[mandala]] of the [[deity]], and that has to do with identifying with the [[purity]] aspect, rather than the [[impure]] aspect. | ||
+ | |||
+ | At that point one simply forgets about ordinary [[appearances]] and [[thinks]] everything dissolves into [[voidness]]. | ||
+ | |||
+ | From that one reappears or the [[deity]] reappears, all [[beings]] become the [[deity]], the place one is in, becomes the palace of the [[deity]], all the [[sound]] becomes the [[sound]] of the [[mantra]]. That is in a way what you call the [[mandala]]. | ||
Sometimes in [[practice]] you have very clear descriptions about that, what it looks like, what the palace looks like and all of that. Sometimes you don’t have very detailed description and it is just, you could say a [[feeling]], one can have a [[feeling]] of that. But really in [[essence]] it relates to identifying with [[purity]] rather than neurosis. | Sometimes in [[practice]] you have very clear descriptions about that, what it looks like, what the palace looks like and all of that. Sometimes you don’t have very detailed description and it is just, you could say a [[feeling]], one can have a [[feeling]] of that. But really in [[essence]] it relates to identifying with [[purity]] rather than neurosis. | ||
+ | |||
+ | |||
Break. | Break. | ||
− | |||
− | |||
− | Best is, whenever you do a [[practice]] like this, you have a picture, a small picture in front of you, so you know what [[Tara]] looks like. It’s easier for the [[visualisation]]. So we visualise [[Tara]] in front of us in [[space]] and we [[take refuge]] and then we develop [[bodhicitta]], we want to achieve [[enlightenment]] for the [[benefit of all beings]]. After that there is a seven-branch [[prayer]]. | + | For the last part of the session we look more how to actually do the [[practice]], because if you are not familiar with how to do the [[practice]], there won’t be very much [[benefit]]… |
+ | |||
+ | So we better make sure you are clear about how to do the [[practice]], not in great detail but in general overview. | ||
+ | |||
+ | So if you are going in the [[Tara]] [[puja]] here in the morning, you will have partly a [[sense]] of how you should [[practice]], without necessarily all the details. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The [[practice]] starts as always with [[refuge]] and [[bodhicitta]]. | ||
+ | |||
+ | This is in all of your [[Vajrayana]] practices. During the [[refuge]] you can [[imagine]] [[Tara]] in front of you and you think you [[take refuge]] in [[Tara]] as a [[representation]] of [[Three Jewels]] and [[Three Roots]]. | ||
+ | |||
+ | You don’t have to think of the whole [[refuge tree]], but you just think [[Tara]] in front. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Best is, whenever you do a [[practice]] like this, you have a picture, a small picture in front of you, so you know what [[Tara]] looks like. | ||
+ | |||
+ | It’s easier for the [[visualisation]]. | ||
+ | |||
+ | So we visualise [[Tara]] in front of us in [[space]] and we [[take refuge]] and then we develop [[bodhicitta]], we want to achieve [[enlightenment]] for the [[benefit of all beings]]. | ||
+ | |||
+ | After that there is a seven-branch [[prayer]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The seven-branch [[prayers]] are part of many practices. | ||
+ | |||
+ | The [[seven branches]] are always the same, but there are long and short seven-branch [[prayers]]. They are always to [[gather]] [[accumulations]]. | ||
+ | |||
+ | If you remember we talked about the [[five paths]], so we are at the [[path of accumulation]]. That means we want to spend as much [[time]] and as much focus and [[energy]] as we can on [[gathering]] the [[accumulations]]. | ||
+ | |||
+ | That means we want to focus on making [[offerings]], focus on all the different branches of the seven-branch [[prayer]] both in our [[practice]] and in general [[life]], in our [[activities]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The [[seven branches]] are also said to reduce our [[negative emotions]]. | ||
+ | |||
+ | They are a [[practice]] or an exercise that helps us to reduce our negativities. First of the branches is to pay homage and make [[prostrations]]. | ||
+ | |||
+ | We are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] we are [[paying homage]] and making [[prostrations]] to [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | This counteracts [[pride]]. The second branch is: we make [[imaginary]] [[offerings]], and this counteracts [[greed]] and [[selfishness]]. Then we have [[regret]]. | ||
+ | |||
+ | We are regretting any mistakes or [[negative actions]]. | ||
+ | |||
+ | This reduces [[aversion]] and [[anger]]. Then we are [[rejoicing]] all the [[good actions]] we have done and all others have done, this reduces the [[power]] of [[jealousy]]. | ||
+ | |||
+ | We request the [[wheel of dharma]] to be turned, that counteracts [[ignorance]], and then we request [[Tara]] and her 21 aspects, all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]] to always stay, be {{Wiki|present}} and act for the [[benefit of all beings]]. | ||
+ | |||
+ | And this is a remedy for [[wrong views]]. It’s like [[overcoming]] [[ignorance]]. | ||
− | |||
− | |||
The last part is [[dedication]], and in a way the [[dedication]] is also part of [[generosity]], counteracting [[greed]] and [[selfishness]], so when we are dedicating we are [[giving]]. So there is the seven-branch [[prayer]] there. | The last part is [[dedication]], and in a way the [[dedication]] is also part of [[generosity]], counteracting [[greed]] and [[selfishness]], so when we are dedicating we are [[giving]]. So there is the seven-branch [[prayer]] there. | ||
− | |||
− | |||
− | But it also symbolises, for example the drinking [[water]], the fact that we are [[offering]] drinking [[water]] is a [[symbol]] or request that all [[beings]] will quench the [[thirst]] for the [[dharma]], satisfy all their needs for the [[dharma]]. So in a way the [[offerings]] can also be interpreted as a [[symbolic]] [[offering]]. When there is the [[water]] for bathing, it represents the removal of [[impurities]] of the [[defilements]]. Not just bathing the [[body]] of the [[buddhas]], but it represents the removal the [[impurities]] of [[defilements]] of our [[mind]]. | + | Throughout [[Tara]] [[puja]] you will have [[sections]] of [[offerings]], [[sections]] of praise, [[offerings]] and praises. |
+ | |||
+ | There are a lot of [[offerings]] [[being]] made, again as part of this [[idea]] of accumulating [[merit]]. | ||
+ | |||
+ | There are several places where you are [[offering]] the [[eight offerings]], and there are several places where you are [[offering]] a [[mandala offering]]. | ||
+ | |||
+ | Here, whenever there are [[offerings]], we basically think we are making [[mental]] [[offerings]] to [[Tara]] and all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]] as a way of [[overcoming]] our [[attachment]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The [[eight offerings]] are the drinking [[water]], washing [[water]], [[flowers]], [[incense]], lights, [[perfume]], [[food]] and [[music]]. | ||
+ | |||
+ | These are the [[offerings]] that you see often on the [[shrines]]: [[offering]] [[bowls]] with all the [[flowers]] etc. | ||
+ | |||
+ | These are the [[symbolic]] [[offerings]] that are [[offered]] and obviously it is not as if the [[Buddha]] had told us he needs [[offerings]] but they are for us to overcome our [[attachment]] and to generate [[generosity]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | But it also symbolises, for example the drinking [[water]], the fact that we are [[offering]] drinking [[water]] is a [[symbol]] or request that all [[beings]] will quench the [[thirst]] for the [[dharma]], satisfy all their needs for the [[dharma]]. | ||
+ | |||
+ | So in a way the [[offerings]] can also be interpreted as a [[symbolic]] [[offering]]. | ||
+ | |||
+ | When there is the [[water]] for bathing, it represents the removal of [[impurities]] of the [[defilements]]. | ||
+ | |||
+ | Not just bathing the [[body]] of the [[buddhas]], but it represents the removal the [[impurities]] of [[defilements]] of our [[mind]]. | ||
+ | |||
+ | [[Offering]] of [[flowers]] is the [[beauty]] and richness of the [[dharma]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The [[incense]], generally it’s said it represents the [[pure]] {{Wiki|fragrance}} of [[right conduct]], and the [[light]] represents clearing away the {{Wiki|darkness}} of [[ignorance]]. Lights clear away the {{Wiki|darkness}} of [[ignorance]]. | ||
+ | |||
+ | In that way we can think however you want to, however you [[feel]] you can relate to the [[offerings]]. | ||
+ | |||
+ | You think of them in that way, but throughout the [[practice]] there are a lot of [[offerings]]. | ||
+ | |||
− | |||
There is a [[mandala offering]], where you think you offer the whole [[universe]]; everything that the [[universe]] contains is within that [[offering]]. | There is a [[mandala offering]], where you think you offer the whole [[universe]]; everything that the [[universe]] contains is within that [[offering]]. | ||
In general there are four [[sections]] of [[offerings]] and four [[sections]] of praise. Before we do the praises to [[Tara]] there are the [[eight offerings]] and the [[mandala offering]]. | In general there are four [[sections]] of [[offerings]] and four [[sections]] of praise. Before we do the praises to [[Tara]] there are the [[eight offerings]] and the [[mandala offering]]. | ||
+ | |||
+ | |||
Q: What do the rest of the [[eight offerings]] represent? | Q: What do the rest of the [[eight offerings]] represent? | ||
Line 229: | Line 856: | ||
L.Z.: The [[perfume]] [[water]] represents the [[development]] of our [[own]] [[purity]], becoming free from mistakes, the [[food]] is the [[food]], [[nourishment]] of [[dharma]], and [[music]] is the [[sound]] of [[dharma]]. It all relates the [[dharma]] teachings. | L.Z.: The [[perfume]] [[water]] represents the [[development]] of our [[own]] [[purity]], becoming free from mistakes, the [[food]] is the [[food]], [[nourishment]] of [[dharma]], and [[music]] is the [[sound]] of [[dharma]]. It all relates the [[dharma]] teachings. | ||
− | |||
− | |||
− | + | Then we also think that we ourselves become [[Tara]]. | |
+ | |||
+ | This is a [[meditation]] where you have both what is called the [[self]] [[visualisation]] and the front [[visualisation]]. | ||
+ | |||
+ | It says that instantaneously we become [[Tara]] and we don’t think of a [[body]] like flesh and {{Wiki|blood}}, we think it as an [[appearance]] like a [[rainbow]], appearing but [[empty]], transparent. | ||
− | + | And we think in our [[heart]] is a green [[letter]] tam. Tam is the [[seed syllable]] of [[Tara]]. | |
− | + | It’s a [[Tibetan]] {{Wiki|syllable}}; if you are not {{Wiki|aware}} of it somebody can draw it for you. | |
− | + | We think that from this tam lights radiate out and invite [[Green Tara]] in [[space]] in front of us. | |
− | |||
− | We visualise that from [[Tara]] in front of us – and we can also think if we want of all the 21 aspects of [[Tara]] – flows [[nectar]] through the {{Wiki|crown}} of our heads and fills us up completely, so we receive all the [[blessings]] of [[Tara]]. We [[imagine]] a {{Wiki|stream}} of [[amrita]] entering us through the {{Wiki|crown}} of our head, fills the [[bodies]] of oneself, and we can also think of others that need [[protection]], we can think next to us are the [[beings]], we think it also enters their [[body]], and it fills us up with a [[blessing]], so it fills us with [[joy]], with [[wisdom]], [[compassion]], [[fearlessness]]. We [[feel]] very warm, very [[pleasant]] [[feeling]], [[blissful]]. We should try and [[imagine]] that, as we are reciting the [[prayers]]. Try to have the [[feeling]] of [[being]] filled up with all those qualities, every single aspect we can think of that we want to develop through the [[Tara]] [[practice]] is entering us at that [[time]]. | + | |
+ | It means we ourselves are [[Tara]] and now we also have [[Tara]] in front, [[Tara]] surrounded with the 21 aspects. | ||
+ | |||
+ | So there is [[Tara]] and the 21 aspects and there are also all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]], the [[yidams]], [[dharma protectors]], all the [[deities]] that we have in the [[refuge tree]], they are there surrounding [[Tara]] with the 21 aspects, who are the central figures. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | We think that now we are [[Tara]], and we have [[Tara]] in front, throughout, up until the [[mantra]] it remains like that, you stay as [[Tara]] and [[Tara]] is in front as well. | ||
+ | |||
+ | Throughout all the [[offerings]] and the praises you have the [[self]] and front [[visualisations]]. | ||
+ | |||
+ | You make [[offerings]] and praises. | ||
+ | |||
+ | Again it says that the main point in this [[practice]] is to recite the 21 praises, and we praise all the different aspects of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | For the first praises, like I said before, the right hand of [[Tara]] is outstretched on her right knee, this is mainly [[thinking]] of the front [[visualisation]]. | ||
+ | |||
+ | We are mainly focusing on the front [[visualisation]]. The right hand is outstretched on the right knee in the [[mudra]] of [[Supreme Giving]] of Bestowal of Accomplishments. | ||
+ | |||
+ | Then for the first [[time]] we recite the praises. Just [[being]] {{Wiki|aware}} of [[Tara]] in front, [[visualising]] [[Tara]] in front with that [[mudra]], [[visualising]] all the surrounding, if we can be {{Wiki|aware}} of the presence of [[Tara]] like that. Then again, after we have recited the praises we make the [[eight offerings]] and the [[mandala offering]]. | ||
+ | |||
+ | We [[feel]] that all of that is presented to [[Tara]] in front. All these [[eight offerings]] that were mentioned before, we [[imagine]] they are all [[offered]] to [[Tara]] and [[buddhas]] and [[bodhisattvas]]. The [[mandala offering]] of the whole [[universe]] is [[offered]] to [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Then again we recite the praises, and now we think that the right hand of [[Tara]] is turned around facing downward. In a way it is placed above us, the [[mudra]] of [[giving]] [[refuge]] or [[protection]]. | ||
+ | |||
+ | While we recite the praises we really [[feel]] we are getting this [[protection]] from {{Wiki|fear}} and then we recite the praises two times. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | After the praises we repeat the [[eight offerings]], we [[imagine]] they are presented to [[Tara]], to 21 aspects, and to [[buddhas]] and [[bodhisattvas]] in front; and also the [[mandala]], the whole [[universe]], is again [[offered]]. | ||
+ | |||
+ | Then we do the praises for the third [[time]], this is where we would normally do it seven times. This is the last [[time]] round it comes in the text. And here there is a little extra verse that we recite. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | We visualise that from [[Tara]] in front of us – and we can also think if we want of all the 21 aspects of [[Tara]] – flows [[nectar]] through the {{Wiki|crown}} of our heads and fills us up completely, so we receive all the [[blessings]] of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | We [[imagine]] a {{Wiki|stream}} of [[amrita]] entering us through the {{Wiki|crown}} of our head, fills the [[bodies]] of oneself, and we can also think of others that need [[protection]], we can think next to us are the [[beings]], we think it also enters their [[body]], and it fills us up with a [[blessing]], so it fills us with [[joy]], with [[wisdom]], [[compassion]], [[fearlessness]]. | ||
+ | |||
+ | We [[feel]] very warm, very [[pleasant]] [[feeling]], [[blissful]]. We should try and [[imagine]] that, as we are reciting the [[prayers]]. | ||
+ | |||
+ | Try to have the [[feeling]] of [[being]] filled up with all those qualities, every single aspect we can think of that we want to develop through the [[Tara]] [[practice]] is entering us at that [[time]]. | ||
If we would have done it complete, we would have done the praises two times, three times and then seven times. Like that, or one, two and three times. | If we would have done it complete, we would have done the praises two times, three times and then seven times. Like that, or one, two and three times. | ||
− | After that you are actually reciting a continuation of the praises, which is called the Benefits of [[Tara]]. It comes at the end of the praises, and you recite a short [[prayer]] here, which says: | + | After that you are actually reciting a continuation of the praises, which is called the Benefits of [[Tara]]. It comes at the end of the praises, and you recite a short [[prayer]] here, which says: “[[Jet-sun pa-ma drol-ma che chen-no jig-dang dug-nal kun-le chap-tu sol]].” |
+ | |||
+ | It’s a supplication to [[Tara]] saying: “[[Tara]] please take care of us, think of us, take care of us, {{Wiki|protect}} us from all {{Wiki|fear}} and [[suffering]].” So it’s a supplication. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And then reciting after that the benefits of the [[practice]], which is saying: whatever we wish for, may it be accomplished. | ||
+ | |||
+ | May we accomplish [[fearlessness]], may all our negativities be pacified, overcome all difficulties very swiftly, may we accomplish everything that we wish for, such as [[wealth]] or – it says if we want a son, then we get a son, if we want a daughter we get a daughter, if we want students we get students, if we want [[wealth]], we get [[wealth]]. | ||
+ | |||
+ | The [[idea]] is that whatever we wish for, may it be swiftly accomplished and may all [[obstacles]] be overcome and defeated. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Then in the text after that there is a [[torma offering]]. In the daily [[practice]] you could leave out the [[torma offering]] or if you have the [[torma]] you can offer [[torma]], or you can also offer something like have a plate of cakes and little sweets that could represent the [[torma]]. | ||
+ | |||
+ | Some [[people]] who do that and they are not familiar with the [[torma]] making, they have a little plate with sweets, and if they do it every day, daily, they add a little bit, they add something to the plate. | ||
+ | |||
+ | I saw [[Lama Lodro]] in {{Wiki|Birmingham}}, he has it like that, so you don’t have to spend the [[time]] on the [[torma]] making. | ||
+ | |||
+ | If [[people]] are working and you don’t have a lot of [[time]]. In the [[monastery]] you would do it with a proper [[torma]], but it is possible to do it without [[torma]], then you offer something [[symbolic]] instead. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The [[torma]] represents in a way the destruction of all our negativities: [[belief]] in a [[self]], [[habitual patterns]], [[selfishness]]. | ||
+ | |||
+ | The fact of [[offering]] this is like [[overcoming]] that, it is a [[representation]] of [[overcoming]] [[selfishness]], [[self-cherishing]] negativities, and it’s [[offered]] again to [[Tara]] and the whole retinue in front. | ||
+ | |||
+ | That’s followed by [[prayers]] for [[fulfilment]] of wishes. It’s often like that: you make an [[offering]] and then after that you request for the things that you would like to happen, such as long [[life]], [[good health]], [[accomplishment]], [[wisdom]], [[knowledge]], all the qualities etc. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Then it is followed by praise to [[Tara]] reminding us of the qualities of [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | There are more [[offerings]] as well and then [[wishing]] [[prayers]]. | ||
+ | |||
+ | When we talk about these practices, if we look at our [[own]] [[meditation]], whatever we do, all of it has to do with [[accumulation of merit]] and [[purification]] of negativities. | ||
+ | |||
+ | All the [[wishing]] [[prayers]], when we do {{Wiki|recitation}}, are connected with [[accumulation of merit]] and [[purification]]. | ||
+ | |||
+ | So it’s not just like as if we were requesting somebody something, give us something, we are trying to put ourselves in the right frame of [[mind]], to remember what is really beneficial, to try and focus what is really beneficial to focus on. | ||
− | |||
− | |||
− | + | At the end of the [[wishing]] [[prayers]] you have a short part for the [[mantra recitation]]. | |
− | + | What happens for the [[mantra recitation]] is that all of the front [[visualisation]], [[Tara]] that has up until now been in front and surrounded by the 21 aspects and with all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]], now [[Tara]] dissolves into [[light]] and merges into yourself as [[Tara]]. | |
− | + | You are still [[Tara]], but now the front [[Tara]] merges into you, just before the [[mantra recitation]]. | |
− | + | Again with that you [[feel]] that all of the [[compassion]] and realisation and [[activity]] of [[body, speech and mind]] of [[Tara]] and the 21 aspects, they become part of yourself as [[Tara]]. | |
− | + | We were already [[Tara]], but we are becoming enriched, through this we are becoming even more [[Tara]], even more full of qualities, even more convinced that we are full of qualities. We are [[inseparable]] from [[Tara]]. | |
− | |||
− | |||
− | + | Then we recite the [[Tara mantra]]: om tare tuttare ture soha. | |
− | We can also simply listen to the [[sound]] of the [[mantra]], rest our [[attention]] clearly on the [[sound]] of the [[mantra]], or we can think of the meaning of the [[mantra]], [[concentrate]] on the [[mantra]] itself. The [[mantra]] itself, if you translate it means something like “The Swift One”, which is [[Tara’s]] [[name]] relating to [[Tara’s]] [[activity]]. Tuttare means “protecting from {{Wiki|fear}}”, a [[quality]] of [[Tara]], and ture relates to accomplishing our wishes in the [[dharma]], meaning accomplishing our [[spiritual practice]] and eliminating all the negativities and also achieving all the good qualities to help others. | + | While you recite the [[mantra]] there are a few different ways of [[meditating]]. |
+ | |||
+ | During the [[mantra recitation]] it’s recommended that you can try and visualise or be very clear about identifying with [[Tara]]. | ||
+ | |||
+ | Like an [[appearance]] of a [[rainbow]] but without substantiality, we [[feel]] sort of made of [[light]], we [[feel]] that we are [[Tara]]. We can try and focus on that, focus very clearly on oneself as [[being]] [[Tara]] in this [[light]] [[form]], is one way. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Then you can also think of the {{Wiki|syllable}} tam in your [[heart]]: [[light]] radiates from this tam, it radiates out in all [[directions]], it radiates outwards and upwards and you think it radiates out to all the [[Pure Realms]] and makes [[offerings]] to all the [[buddhas]] and [[bodhisattvas]]. | ||
+ | |||
+ | It’s not that you have to visualize them there, you just think all those [[pure realms]] are always there. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Limitless [[offerings]] radiate out. In fact it says: “From the tips of the [[light]] rays [[offerings]] are emanated.” | ||
+ | |||
+ | Whatever one can think of, [[offerings]] to [[all buddhas of the three times]] are made. | ||
+ | |||
+ | And then the [[light]] returns charged with all their [[blessings]]. It merges into us and we receive the [[blessings]] of all the [[buddhas]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | And we also [[imagine]] that this [[light]] from our [[heart]] radiates out to all the [[beings]] in the [[six realms]]. | ||
+ | |||
+ | In a way with the [[buddhas]] we think it radiates upwards and now with the [[six realms]] it radiates down and out to all the [[six realms]], to all the [[beings]] there. | ||
+ | |||
+ | We [[feel]] that it reaches them and protects them from all their {{Wiki|fears}} and [[suffering]], as it gets into [[contact]] with all the [[beings]] in [[god realms]], [[jealous]] [[god realm]], [[human realm]], [[animal realm]], [[hungry ghost]] and [[hell realms]]. | ||
+ | |||
+ | It relieves all their [[suffering]] and it establishes them on the [[spiritual path]] and makes a connection for them, frees them from [[suffering]] and {{Wiki|fear}}. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | We can also simply listen to the [[sound]] of the [[mantra]], rest our [[attention]] clearly on the [[sound]] of the [[mantra]], or we can think of the meaning of the [[mantra]], [[concentrate]] on the [[mantra]] itself. | ||
+ | |||
+ | The [[mantra]] itself, if you translate it means something like “The Swift One”, which is [[Tara’s]] [[name]] relating to [[Tara’s]] [[activity]]. | ||
+ | |||
+ | Tuttare means “protecting from {{Wiki|fear}}”, a [[quality]] of [[Tara]], and ture relates to accomplishing our wishes in the [[dharma]], meaning accomplishing our [[spiritual practice]] and eliminating all the negativities and also achieving all the good qualities to help others. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So you can choose between these different ways of focusing while you recite the [[mantra]]. | ||
+ | |||
+ | This is all the [[development stage]], the [[kyerim]], and at the end you have the [[dzogrim]], the [[completion phase]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | After the [[mantra]] first you recite the [[hundred-syllable mantra]] three times to {{Wiki|purify}} any mistakes, and there is a short [[prayer]] to {{Wiki|purify}} any mistakes in our [[visualisation]] or [[meditation]]. | ||
+ | |||
+ | And then there is a [[dissolution]] of oneself as [[Tara]]. So you think that you yourself as [[Tara]], you dissolve first into the tam in the [[heart]], and then the tam dissolves into [[voidness]], and then you rest for few moments in that [[state]] of clarity and no [[thought]]. That’s what we call the [[dzogrim]]. | ||
− | |||
− | |||
Then after that you have [[dedication]] [[prayers]], so we are dedicating the [[merit]] to all [[beings]] and there are different end [[prayers]], long [[life]] [[prayers]] to the [[lineage]] etc., [[dedication]]. | Then after that you have [[dedication]] [[prayers]], so we are dedicating the [[merit]] to all [[beings]] and there are different end [[prayers]], long [[life]] [[prayers]] to the [[lineage]] etc., [[dedication]]. | ||
− | |||
− | |||
− | + | That was really like a very brief [[instruction]] in the [[Tara]] [[practice]], quite few of you were unfamiliar with the [[Tara]] [[practice]], so if you go to the [[puja]], you have a [[sense]] of what you are meant to focus on. | |
+ | |||
+ | It is really a combination of [[offerings]] and praises. You think you are [[Tara]] and [[Tara]] is in front, and you are presenting all these [[offerings]] and praises to [[Tara]]. | ||
− | The next one is the {{Wiki|fear}} of [[lions]]. The [[lion]] represents here [[pride]], [[overcoming]] [[pride]]. The next is a {{Wiki|poisonous snake}}, and that represents [[jealousy]]. Then it talks about [[water]], literally it says: “The [[water]] of the [[rivers]]”, and this is interpreted as meaning [[attachment]], both [[physical]] and [[mental]] aspects of [[attachment]].” So the [[water]] of the [[rivers]] refers to [[attachment]], [[grasping]]. | + | You focus during the praises on the [[amrita]] etc. |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Do you have the questions at the end? Actually somebody asked about the eight {{Wiki|fears}}. | ||
+ | |||
+ | Generally they are classified as eight {{Wiki|fears}} and they are represented by eight [[animals]], so I said that I would let you know what the meaning is. | ||
+ | |||
+ | It says [[Tara]] protects from the {{Wiki|fear}} of [[elephants]]. | ||
+ | |||
+ | These are [[animals]] that would have been in [[India]] at the [[time]], when this was practiced in [[India]]. So it says [[Tara]] frees [[beings]] from the [[danger]] of [[elephants]] and this actually is interpreted as it frees us from [[ignorance]]. [[Elephant]] is representing [[ignorance]]. | ||
+ | |||
+ | The [[elephants]] are quite [[dangerous]] at certain times of the year, they rampage and attack just about anybody who gets in their way. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | The next one is the {{Wiki|fear}} of [[lions]]. | ||
+ | |||
+ | The [[lion]] represents here [[pride]], [[overcoming]] [[pride]]. The next is a {{Wiki|poisonous snake}}, and that represents [[jealousy]]. | ||
+ | |||
+ | Then it talks about [[water]], literally it says: “The [[water]] of the [[rivers]]”, and this is interpreted as meaning [[attachment]], both [[physical]] and [[mental]] aspects of [[attachment]].” So the [[water]] of the [[rivers]] refers to [[attachment]], [[grasping]]. | ||
+ | |||
+ | The next one is the {{Wiki|fear}} of [[fire]], and that represents the [[fire]] of [[anger]] and [[hatred]]. | ||
+ | |||
+ | Then it is mentioned the {{Wiki|fear}} of [[ghosts]]. The [[ghosts]] here is interpreted as meaning [[doubt]]. The [[ghost]] of [[doubts]], having [[doubts]] and [[confusion]]. | ||
+ | |||
+ | There is a {{Wiki|fear}} of {{Wiki|iron}} chains, which represents the [[grasping]] [[desire]]. | ||
+ | |||
+ | [[Grasping]], more intense than the [[attachment]]. And the last one is the {{Wiki|fear}} of thieves. Erroneous [[philosophies]] are the thieves. | ||
+ | |||
+ | It is similar to [[wrong views]]. These are the eight {{Wiki|fears}} that are mentioned. Do you have questions? | ||
− | |||
− | |||
Q: Can you explain the [[visualisation]] while you are reciting the [[mantra]]? | Q: Can you explain the [[visualisation]] while you are reciting the [[mantra]]? | ||
− | L.Z.: Yes, the first one was just be {{Wiki|aware}} of yourself as [[Green Tara]]. Just visualise yourself as [[Green Tara]] but in a [[form]] like [[light]], [[appearance]] and [[emptiness]], very clearly and having all the [[form]] and clear [[representation]], but not solid. Identifying. You really have a [[sense]] that you are [[Tara]]. | + | L.Z.: Yes, the first one was just be {{Wiki|aware}} of yourself as [[Green Tara]]. |
+ | |||
+ | Just visualise yourself as [[Green Tara]] but in a [[form]] like [[light]], [[appearance]] and [[emptiness]], very clearly and having all the [[form]] and clear [[representation]], but not solid. Identifying. You really have a [[sense]] that you are [[Tara]]. | ||
The second one is the lights going out. This covers both the lights radiating out to all the [[Buddhas]] with [[offerings]], and lights radiating out to all [[beings]], purifying all their negativities and [[suffering]]. | The second one is the lights going out. This covers both the lights radiating out to all the [[Buddhas]] with [[offerings]], and lights radiating out to all [[beings]], purifying all their negativities and [[suffering]]. | ||
Line 301: | Line 1,084: | ||
Q: Does the [[mantra]] rotate? | Q: Does the [[mantra]] rotate? | ||
− | L.Z.: No. It’s not even mentioned, you don’t | + | L.Z.: No. It’s not even mentioned, you don’t visualize it, you visualize the tam. |
Q: Is the [[light]] green? | Q: Is the [[light]] green? | ||
Line 309: | Line 1,092: | ||
Q: In the [[offerings]] it says …[[shapta]] tratitsa… What is tratitsa? | Q: In the [[offerings]] it says …[[shapta]] tratitsa… What is tratitsa? | ||
− | L.Z.: It means “please accept”. Tratitsa soha, soha means “so be it”. Please accept all these [[offerings]]. Benza, when there is “benza”, it means it becomes a [[pure]] [[offering]], not just an ordinary [[offering]] but a very [[pure]] [[indestructible]] [[sublime]] [[offering]]. You say. “Om aria | + | L.Z.: It means “please accept”. Tratitsa soha, soha means “so be it”. Please accept all these [[offerings]]. |
+ | |||
+ | Benza, when there is “benza”, it means it becomes a [[pure]] [[offering]], not just an ordinary [[offering]] but a very [[pure]] [[indestructible]] [[sublime]] [[offering]]. | ||
+ | |||
+ | You say. “Om aria tara saparivara…” [[Aria tara]] is a [[name]] of [[Tara]], and saparivara means: along with your entourage, so it means [[Tara]] along with all the other aspects. | ||
Q: You said that the [[light]] going out is green? | Q: You said that the [[light]] going out is green? | ||
L.Z.: Yes, often when it says green, it may have a tinge of the other colours, too, but it’s mainly green. | L.Z.: Yes, often when it says green, it may have a tinge of the other colours, too, but it’s mainly green. | ||
+ | |||
Q: [inaudible] | Q: [inaudible] | ||
− | L.Z.: The [[music]] is also just an [[offering]], really. You can simply [[imagine]] it as an [[offering]] of [[music]]. Each [[puja]] has a [[tradition]] how to play the [[music]] etc. In the [[Tara]] [[puja]] everybody can play the [[bell]]. Sometimes only one [[person]] plays the [[bell]] and [[damaru]], sometimes you play [[bell]] alone, sometimes you play [[bell]] and [[damaru]], so with the [[Tara]] it’s just the [[bell]] and you hold the [[dorje]]. It represents [[skilful means]] and [[wisdom]] in itself, the [[bell]] and [[dorje]], but you are [[offering]] [[music]]. | + | |
+ | |||
+ | L.Z.: The [[music]] is also just an [[offering]], really. You can simply [[imagine]] it as an [[offering]] of [[music]]. Each [[puja]] has a [[tradition]] how to play the [[music]] etc. | ||
+ | |||
+ | In the [[Tara]] [[puja]] everybody can play the [[bell]]. Sometimes only one [[person]] plays the [[bell]] and [[damaru]], sometimes you play [[bell]] alone, sometimes you play [[bell]] and [[damaru]], so with the [[Tara]] it’s just the [[bell]] and you hold the [[dorje]]. | ||
+ | |||
+ | It represents [[skilful means]] and [[wisdom]] in itself, the [[bell]] and [[dorje]], but you are [[offering]] [[music]]. | ||
+ | |||
Q: Could you tell something more about the [[dissolution]]? | Q: Could you tell something more about the [[dissolution]]? | ||
− | L.Z.: In the [[dissolution]] you [[imagine]] that you yourself… up until now during the [[mantra recitation]] you are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] yourself as [[Tara]] with the tam in the [[heart]]. Now you [[imagine]] that you dissolve, and you normally [[imagine]], when a [[deity]] is dissolved you dissolve simultaneously from the top downwards and the bottom upwards, into the {{Wiki|syllable}}. Now you think you have the tam. Then the tam dissolves from the bottom up. Just from the bottom up until the [[nada]] is left like a little thread and then that dissolves. Then you rest in that [[state]]. It’s like everything becomes finer and finer, till there is just that little thread left. Then you dissolve that and rest in the [[state]] of clarity, [[voidness]]. The [[idea]] is, we try to rest in a [[state]] with no [[sense]] of “I”, but still [[being]] clear. It’s not a sleepy or dull [[state]], but clear [[state]] [[being]] very {{Wiki|present}}, not having a lot of [[mental activity]]. | + | L.Z.: In the [[dissolution]] you [[imagine]] that you yourself… up until now during the [[mantra recitation]] you are [[Wikipedia:Imagination|imagining]] yourself as [[Tara]] with the tam in the [[heart]]. |
+ | |||
+ | Now you [[imagine]] that you dissolve, and you normally [[imagine]], when a [[deity]] is dissolved you dissolve simultaneously from the top downwards and the bottom upwards, into the {{Wiki|syllable}}. | ||
+ | |||
+ | Now you think you have the tam. Then the tam dissolves from the bottom up. Just from the bottom up until the [[nada]] is left like a little thread and then that dissolves. Then you rest in that [[state]]. It’s like everything becomes finer and finer, till there is just that little thread left. | ||
+ | |||
+ | Then you dissolve that and rest in the [[state]] of clarity, [[voidness]]. The [[idea]] is, we try to rest in a [[state]] with no [[sense]] of “I”, but still [[being]] clear. It’s not a sleepy or dull [[state]], but clear [[state]] [[being]] very {{Wiki|present}}, not having a lot of [[mental activity]]. | ||
In a way we are {{Wiki|training}} also in that. You can see it as a {{Wiki|training}}, even if we [[feel]] that maybe we don’t have that clearly there, we still try and you are experimenting. | In a way we are {{Wiki|training}} also in that. You can see it as a {{Wiki|training}}, even if we [[feel]] that maybe we don’t have that clearly there, we still try and you are experimenting. | ||
Line 327: | Line 1,128: | ||
Q: [inaudible] | Q: [inaudible] | ||
+ | |||
L.Z.: It depends when you are doing it. If you are not sitting down and [[meditating]], you might not be able to visualise very much, you can just have a [[sense]] of the presence of [[Tara]]. If you are actually sitting and doing it, then you can do the same [[visualisation]]: think you are [[Tara]] and [[Tara]] is above or in front. | L.Z.: It depends when you are doing it. If you are not sitting down and [[meditating]], you might not be able to visualise very much, you can just have a [[sense]] of the presence of [[Tara]]. If you are actually sitting and doing it, then you can do the same [[visualisation]]: think you are [[Tara]] and [[Tara]] is above or in front. | ||
Line 335: | Line 1,137: | ||
Q: What is the meaning of the [[mantra]]? | Q: What is the meaning of the [[mantra]]? | ||
− | L.Z.: Om tare tuttare ture soha. The om itself represents the [[body, speech and mind]] qualities of all the [[buddhas]]. Just by the [[sound]] om. And tare is translated as the Swift One, tuttare means protecting us from all {{Wiki|fear}}, and ture represents [[fulfilment]] of our [[spiritual path]]. And that really represents the [[idea]] that we want to {{Wiki|purify}} whatever needs to be [[purified]] and we want to [[accumulate]] whatever needs to be [[accumulated]]. Meaning we want to {{Wiki|purify}} all our negativities and we want to develop all of the positive qualities. And soha just means so be it, may it be like that. | + | L.Z.: Om tare tuttare ture soha. The om itself represents the [[body, speech and mind]] qualities of all the [[buddhas]]. Just by the [[sound]] om. And tare is translated as the Swift One, tuttare means protecting us from all {{Wiki|fear}}, and ture represents [[fulfilment]] of our [[spiritual path]]. |
+ | |||
+ | And that really represents the [[idea]] that we want to {{Wiki|purify}} whatever needs to be [[purified]] and we want to [[accumulate]] whatever needs to be [[accumulated]]. | ||
+ | |||
+ | Meaning we want to {{Wiki|purify}} all our negativities and we want to develop all of the positive qualities. And soha just means so be it, may it be like that. | ||
Q: Would you recite the [[mantra]] out loudly or softly? | Q: Would you recite the [[mantra]] out loudly or softly? | ||
Line 342: | Line 1,148: | ||
We will dedicate the [[merit]]. | We will dedicate the [[merit]]. | ||
+ | </poem> | ||
+ | |||
{{R}} | {{R}} | ||
[http://www.london.samye.org/teachings/lama-zangmo/the-benefits-of-green-tara-practice/] | [http://www.london.samye.org/teachings/lama-zangmo/the-benefits-of-green-tara-practice/] | ||
[[Category:Tara]] | [[Category:Tara]] |
Revision as of 19:48, 25 October 2015
Lama Zangmo
Kagyu Samye Ling 2004
This morning we are going to look at the Green Tara practice.
I’ll be using all my notes and whatever commentaries and teachings I’ve had in Green Tara.
I don’t know if I can talk for two and half hours solidly on the benefits of Green Tara, I’ll do my best.
We basically cover the practice as much as we can – not as practice instructions as such, but just generally trying to talk about Tara.
The Tara practice which we do every morning in Samye Ling, comes from Tara tantra.
There are various Tara tantras and there are also many different Tara practices.
There are short and long practices. But all of these are part of the tantras and generally they belong to kriya yoga tantra.
All tantric Buddhism is divided into four tantras:
first is kriya tantra, then
charya tantra,
yoga tantra and
anuttarayoga tantra.
I think most of the visualisation practices and Vajrayana practices we do, they tend to come from the anuttarayoga tantra, generally.
But this one is more connected to the kriya tantra, and it says that the kriya yoga tantra was based a lot on the daily life of the rishis and brahmins in India.
It places a lot of emphasis on purity of actions, purity of daily life. Everything has to be very clean.
Certain practices have that strongly emphasized.
For Green Tara practice that is the reason why you are not supposed to be eating meat or drinking alcohol before you do the practice. You are supposed to have a lot of cleanliness around, when you are doing it, things have to be done very correctly.
This is very strongly related to this kriya yoga tantra.
Because the Tibetans eat a lot of meat, for that reason those practices were tend to be done very early in the morning, before breakfast, before you eat anything. In case you eat meat for breakfast, you do the Tara before, that’s the reason why it’s mostly done in the morning.
Actually you can do Tara practice any time, all day long, you don’t have to think that Tara should only be done in the morning.
But if you do Tara practice as a retreat or as long term, if you do many Tara pujas during the day, then generally you are recommended to keep these guidelines connected with the kriya yoga tantra of no meat, no alcohol, staying very clean.
Like I think brahmins take showers every day, wash every day before you do practice, all that kind of thing.
And it’s a very common practice, it’s done in all of the different Tibetan religious traditions.
It’s not just something done only in one school or another school, it is actually practised by all of the very accepted, very… there is no monastery, no school, no place really, where the Tara practice is not done.
It is probably one of the most common practices everywhere you go.
For Tibetans the two practices that everybody does, whether you are in the monastery or outside the monastery, are Tara, or at least the praises to Tara, and Chenrezig, the mani-mantra and the praises to Tara, everybody knows them by heart.
Everybody chants them; when you are riding on busses, around dangerous corners and bends with steep ravines, then everybody is doing their praises to Tara overcoming fear and obstacles.
So it is probably one of the most common practices that you find everywhere.
When it talks about the different stories about the origins of Tara, both Green and White Tara, the most common story is that Chenrezig made a great promise, at a certain time he made this great commitment to help and liberate all beings, and that he would only become enlightened himself, when all beings were liberated.
He made this commitment to work for all beings for kalpas and kalpas and until he had liberated limitless sentient beings, he would not reach enlightenment.
It says in this legend, that at certain time he was saying: “Well, now I have been practising for a really long time, it must be getting close to the end now, let’s have a look to see how many people are left out there.”
So he had a look and he found that it looked just like when he started. All these beings are still there, how come, what has happened?
He started getting discouraged, he started losing the strength of his commitment, it was fading a bit, there were few doubts.
It is said that at that time, due to his despair, his head split into many pieces. Buddha Amitabha appeared to him and said “Try to put yourself together,” something like that,
“You’ve been very childish, come on, you made this strong commitment, you’ve got to do better than that.
You have to be more courageous, you have to be stronger in your commitment.”
And it is said that Amitabha shaped all the bits and pieces of Chenrezig’s broken head into a thousand-armed Chenrezig with eleven heads.
Then, out of Chenrezig’s compassion, two tears appeared and one tear became Green Tara and the other tear became White Tara, as emanations to help Chenrezig to accomplish his commitment very swiftly, very fast, basically.
You generally say that Tara’s activities are connected to Chenrezig. This is a story about that.
There is another legend actually, that says that Tara was a princess many millions of years ago, kalpas ago. During the time of a Buddha called Amogasiddhi there was a princess called Yeshe Dawa.
She became a bodhisattva, because she had a very courageous nature, she was strong, fearless and committed and she made a commitment that from now onwards to work on becoming so powerful and highly attained, that I can help hundred thousand beings every day.
Her confidence was so strong that she felt she could do that much.
She did not want to do just a little bit, she wanted to do really a lot, the strength of her courage was so big that she thought she can do more than normally, more than just being a nice kind lady, she can actually work very courageously and strongly and help that many beings every day.
Because of this strong conviction, courage and fearlessness, she became an enlightened bodhisattva.
Whatever she did, everything had a strong effect of helping and benefiting others and she attained different bhumis.
When she became enlightened she dedicated all her positive actions saying whoever is connected to me in any way, may they be able to have very swift progress, may they have swift benefit, may my swift actions affect them.
And also she made a commitment that she would only be reborn in a form of a female, which is the unusual part of Tara.
Everywhere you read about Tara it says she made this commitment to be reborn as a woman, even though she was encouraged to be born as a man but she said no, she wanted to have this form as a woman, appear in a form of a female and have this activity of very swift action to help beings.
These are the characteristics of Tara.
You could say the Tara activity.
Whether we think of Tara as a female, as this princess legend, or whether we think of Tara as an emanation of all the buddhas and bodhisattvas, the essence of it, the principle of Tara is this fearlessness and courage.
So anybody who approaches their spiritual path with the Tara principle, whoever we are, if we approach our practice with that atmosphere, with that principle of wanting to become Tara, because we have the potential, because we have the buddha nature, this is the way we enter the mandala of Tara’s activity.
If our inspiration, commitment and courage are very strong, if we are focusing our attention wholeheartedly on this kind of action, then we become that type of being, gradually we increase those qualities.
Normally we are used to thinking maybe in negative terms, we are used to develop certain negative habits.
So through dharma practice we are changing through habituating ourselves in a certain way; we develop specific characteristics.
If we think negatively about ourselves every day, gradually, gradually we become more negative, gradually, gradually those qualities become stronger and stronger.
Because we are so focused, so fixated on those qualities.
If we say: “Oh, I am a very fearful person, and we react on that all the time, we become more and more fearful, we become more and more cautious, more and more overwhelmed by the idea of being fearful.
Whereas if we do the opposite: if we focus more and more on the positive qualities and on our potential, on what we would like to develop, what we admire, within this mandala of Tara, within this principle of Tara.
If we focus more and more on developing that, we will become that due to this potential for change. We are not fixed.
There is nothing fixed there, we have the potential to change, so naturally through focusing on that gradually, gradually those qualities start to arise in us.
It’s like if we admired somebody very much, even on very ordinary levels we could say, somebody admires a film star, they start to dress the way the film star dresses, they start to have the haircut the same way, they start to walk in that same way; we could say it’s a bit like that.
In an artificial, partly artificial way, we try to become like Tara.
In the beginning it feels artificial, when we try to think of ourselves as a deity. We have to start somewhere, but the idea is that we try to identify more and more with those qualities, rather than with our habitual negative qualities.
So when we practise Tara, it’s like we are joining the mandala of Tara, we are contributing to that mandala by becoming part of it, we are making that connection, we are becoming part of the energy of Tara.
So the energy of Tara is the idea of swift activity, fearlessness, which is really a quality of the enlightened mind. One of the qualities of Buddhahood is said to be total elimination of fear.
Through total clarity, awareness and presence there can’t be any fear.
The clarity is like the sun that dispels all the darkness or doubts of fear.
The fear is only able to be there when there is lack of clarity.
The fear is like a little doubting voice at the back of our heads saying:
“Maybe this, maybe that or maybe not.” It’s like conceptualizing; having worries and doubts and ideas about what might happen.
Trying to protect ourselves, trying to protect the ego.
So, when that presence and clarity is there, this is totally dispelled.
We can see ourselves, if we can have even in a simple level a good meditation one day, when we feel very clear, then those feelings are dispelled naturally.
It is said the Tara practice is like the sun, it simply shines naturally; the activity of an enlightened being is there naturally, when all of the clouds are dispelled.
So it says we should try and create the right circumstances for the action to be there.
We should try to have confidence in the presence of Tara. In a way the confidence in the presence of Tara means also confidence on buddha nature, confidence in our own potential.
There are three main causes for the presence of Tara, the enlightened mandala or the activity, and if we feel the presence of Tara, it is because these causes are there, the causes are accomplished.
First, there is no limitations to the nature of beings, there are no restrictions; time or space do not give any limitations.
And then it says that… in a way this talks about the activity of both the enlightened mind and us as students, so it says for an enlightened being there is no limitation.
Just like the way the sun can appear, the sun appears whether there are clouds or not, the sun is there shining.
And the next condition is compassion.
The compassion of enlightened beings is spontaneous and also they made the prayer of aspiration, that it is available to anybody who has the purity, who has the right attitude, right outlook.
So aspiration of the enlightened beings is due to their compassion to help all beings.
And then the condition is also, that we have the openness of mind, that we develop a pure outlook partly through devotion.
When these conditions come together, then everything will happen, whether we want it or not.
When right things come together, things will grow, arise out of it. Just like when a bulb is put in the ground, the right conditions are there and then the bulb starts to grow.
So, devotion is said to be extremely important.
I mentioned it, when talking about the ngöndro, but it says that in fact we could think of Tara as a Guru Yoga, and we could relate to it just like a Guru Yoga.
Devotion is so important, because it opens us up, it makes the person pure. It is a very strong and important emotion for opening us up to the receiving the blessings.
Devotion is not a feeling that has clinging or attachment, grasping to it, it doesn’t have aversion.
It just opens us up as a vessel, very natural, very vivid feeling.
It opens us up without any exclusiveness. Not holding on, not closing up, it’s not dull, it’s not clinging.
When we have the devotion, it’s easier to cultivate the Vajrayana tradition and within this tradition devotion is very deliberately cultivated, very strongly, because it is devotion that creates the right environment for the qualities to arise in our practice.
All of us have devotion or grief to something or for someone.
It’s not like if devotion was totally alien to us, but when we are doing these practices, we are directly relating them to the lineage, to the Guru, out of appreciation, out of trust we try to focus on it, we try to address prayers, even though in one way there is nobody out there to pray to, but still we are directly reciting all the devotional prayers and the aspirational prayers.
Through devotion we try to relate to Tara as an enlightened being, as the essence of all the buddhas and bodhisattvas together;
the wisdom of all the buddhas and bodhisattvas has come together in one.
And we try to identify with that in the same way as we would, if we wanted to become a doctor or a lawyer, certain qualities and ideas that we identify with, those areas of activity.
You could say even a soldier. It’s a very strong example, because soldier has a very strong discipline, there is a very strong image.
Hopefully nobody here wants to be a soldier, but the idea of a soldier brings up a very strong image.
We know that if we are going to be a soldier we have to act in a certain way, dress and walk in a certain way, our mental attitude has to be in a certain way, so with that in mind, with the Tara practice, we think and we try to take on this principle of Tara, the qualities of Tara.
Understanding in a way that there is no difference between us and Tara, but that we have to train in this becoming like that, becoming like Tara through the practice.
This text is a terma. It was found by Chögyur Lingpa.
It is said that there were 108 individuals who were said to be great tertons (terchen), and Chögyur Lingpa was one of them and he discovered this practice.
It’s called a gomter, mind terma, it is said that it appeared when he was staying in a cave called Pema Shelphuk, the Crystal Cave of Pema, and he had a vision of Tara, and Tara said to him: “Lekso, lekso, lekso.”
Three times she uttered this, which means “very good, excellent, very good.” He had this vision of her saying that, and then in his mind appeared this terma, which he passed on to Jamgon Kongtrul, who then formed it, he wrote the actual sadhana.
There are many different types of termas. You have termas that are taken out of rocks, out of water.
There are many stories how it happened, because often Chögyur Lingpa actually would retreat the termas in front of a big crowd, I think to give people confidence that this was a true genuine terma.
At a certain time, when he knew that he had an urge to go in a certain place, and somehow he must have known this was now the time to reveal a terma, he would call people together.
Lots of local people would come around and witness him pulling out these termas directly from rocks or from caves.
Especially at that time, the 19th century Tibet, Chögyur Lingpa around the time of Jamgon Kongtrul the Great, and also Tense Rinpoche, there were many termas discovered.
This comes from the nyingma order; most of these termas were buried by Guru Rinpoche in many different places together with Yeshe Tsogyal and Mandarava.
And also he [Chögyur Lingpa] found at the same time, when this text, this terma appeared to him, an image of Tara was brought out together with it.
An image of Tara, and apparently that is the Tara statue that is now in Rumtek, and it’s said to have spoken at various occasions. It is said to have actually uttered sounds.
In general with all of the teachings there are two traditions.
One is the terma tradition, one is the kama tradition of the regular texts or teachings.
The kama tradition is all the traditions from the Buddha’s time taught in India, taught in Tibet, translated and now contained in the Kangyur and Tengyur. Kangyur is all the teachings of the Buddha and Tengyur is all the commentaries.
And the terma tradition is the transmission that comes through Guru Rinpoche with all these treasures that have been buried.
So the treasures, the terma treasures are said to be very relevant, especially because they are meant to be discovered by particular tertons and they are meant to be drawn out at certain times, when these teachings are especially beneficial.
When a terma is brought out, it has stronger benefit, because it was meant for that particular time and for those particular people.
This is a very new terma, if you think of it, the 19th century is not very long ago.
So it’s said that the saters… saters are the treasures that are buried in the ground.
People go into particular place and dig it out or unearth it, take it out of rock.
It is said that the rock becomes soft like butter for the particular terton and he can just put his hand in to the rock and just pull it out.
And sometimes the thing that is retreated can be a text, it can be a scroll, it can be an object like what [[[Akong]]] Rinpoche used for the Guru Rinpoche empowerment, the Guru Rinpoche’s statue that was a terma, and the phurba.
Sometimes it is just a few words in a dakini script on a yellow piece of paper, yellow scroll, sometimes it’s robes:
Guru Rinpoche’s robes, Yeshe Tsogyal’s or Madarava’s robes as well as relics.
And then, like here sometimes, it’s what you call a mind terma. It appears spontaneously to the terton.
Sometimes you have stories about the terton: he faints.
It is not sure if he is fainting or if he has a vision, but to people it appears as he fainted, and then he comes to.
Within that state he has visions, images or memories that arise from the time – all of these 108 tertons, they were the main students of Guru Rinpoche at the time of Guru Rinpoche, so it is like a memory coming back of those teachings that they had from Guru Rinpoche at his time.
Sometimes it is visions of dakinis appearing and giving the teachings, whether it is in a dream state or broad daylight.
That’s about the origin of the text that we have used.
When you read the text, if you read it in Tibetan you can always tell if it is a terma, from the way it’s written.
After each of the slokas, instead of a stroke there is a dot and a little stroke and a dot. This is actually a sign that it is a terma.
The Green Tara practice, you are all familiar with it here.
The way it is practised is either a puja, the way we do it in the morning, or you can recite the Green Tara praises just as they are. Or it is also called a dokpa, if you recite it like that.
We did that in the retreat every day; we would recite the 21 praises as part of a whole series of dokpas. Dokpa means to turn away.
It literally means turning away, turning away obstacles and for example with long Mahakala you have long series of dokpas that you recite.
So when you recite Tara praises alone, you relate to them as a dokpa, averting obstacles. You can simply recite them like that, you don’t have to recite the whole puja.
And praises to Tara are what they say: they are simply praises to 21 aspects to Tara.
I have to admit to you that I have not been completely sure how to go through these praises, how to go through the benefits now this morning.
How shall I approach it? It’s not so easy just to talk about benefits of Tara.
We can look at the 21 Praises, it might be useful to look just briefly, because this is actually the main part of the practice.
In most of our practices it’s the mantra, the mantra recitation, but here in the Tara puja, if you have noticed, there is just a very short time for the mantra and really you are meant to recite the praises; first two times, then three times and then seven times.
They are long, so long time is spent on reciting the praises and with that in mind, while you recite the praises you are meant to visualise Tara and you also visualise that you are receiving the qualities from Tara.
As a part of it you are imagining that from Tara’s white toe amrita (it is sort of similar to Dorje Sempa, but it is not a purification, it’s enriching) you are imagining that from Tara’s toe amrita flows down, enters the crown of your head and fills you up and enriches you with all of the qualities of Tara. While you recite the praises you think of that.
There are three places where you recite the praises.
First time you think Tara’s posture is in a bestowing posture, her mudra is with the right hand up bestowing the qualities, and the second time in the text you think her hand is turned around and is holding the protecting mudra, and you should imagine that just above you and all beings there is a hand of Tara almost radiating light and giving protection.
The third time you think that all the amrita is flowing from Tara’s right toe and filling you up. It fills you up totally and enriches you completely with the qualities of Tara.
So it’s not like in Dorje Sempa, where you feel all the negativities are leaving you, it’s more that you are just being enriched continuously with qualities of Tara.
The 21 Praises are homage to Tara. and the very first verse is not counted as one of the praises, so if you are doing just the praises, that’s normally left out; if you are doing it as a dokpa, you leave out the very first verse. In here it says the whole first verse has been added by the translator. When you look at the praises it says:
“Homage to Tara whose face is like one hundred full autumn moons blazing with light like thousand stars.” So it’s praising Tara as the autumn moon.
It says like the image of the moon is very cooling, pleasing light, it says Tara’s face is even brighter than a hundred autumn moons, all blazing at one time, luminous, radiating light, and thousands of stars glittering on their own.
So, basically praising the radiance of Tara’s appearance, very lustrous.
And the next verse says she is adorned by golden blue lotuses, she enacts generosity, tranquillity, patience and meditative stability.
It means we are paying homage to all these qualities of Tara. Here we are paying homage to Tara as the embodiment of Six Perfections.
The Six Perfections are generosity, moral discipline, patience, diligence, meditation and wisdom.
We say she is embodying all of these qualities. It also pays homage to Tara as the one who has the Buddha Vairocana above her head.
It’s said that Vairocana uttered these praises to Tara, in fact it is said that they appeared out of the crown protuberance.
The Buddha Vairocana has this extra crown chakra and it is said that it actually was uttered by the crown chakra of Vairocana.
It pays homage to Tara who fulfills all the wishes and who trembles all the worlds under her foot, who summons everyone without exception.
It says with the sound of the mantra tuttare – the sound fills all the worlds and as she fills all the realms of desire, she fills all the space, the form and formless realms, all the universal space with the sound of her mantra, fulfilling the wishes of beings.
It is said that she tramps with her foot all the obstacles within the three worlds.
It says: ”Homage to her to whom all the gods…” they present her with offerings. Tara is referred to somebody who is paid homage to by all the gods like Indra, Brahma, Agni, all the Hindu gods, all the rishis, Rudra, all of the bön gods.
All the different gods are mentioned, all the rulers of the universe are mentioned as making offerings to Tara.
She is praised by all the spirits, and through the power of her mantra all actions will be accomplished, all direct actions will be accomplished in overcoming harm, controlling obstacle makers, benefiting beings, taming those who need to be tamed.
Whether she needs to play wrathful or peaceful form, all of them subdue the various obstacles.
Pacifying illnesses, epidemics, diseases, she scatters all the demons and bestows blessings, protection for all beings.
So, I don’t know if this is very useful for you to go through.
All of the praises are description of the different 21 Taras and referring to them in a way, like you have the translation of the actual verse and then there is little bit of explanation.
There is really not a lot of direct explanation of how do we relate this to our everyday life.
How do we relate this to overcoming our own fears hear and now, which is in a way, what we want to know.
But in general when you talk about the eight fears, I think in the text it is related to different animals, but it is also related to our own emotions.
In a way all the things that we need to deal with, it is not as if they were different from Tara, it is not as if they were from all the other practices we do.
We still have to deal with our negative emotions, such as anger, desire, jealousy, pride, ignorance.
It is not as if for Tara that had all changed. Then on top of that it talks about doubt, but really, fear is part of ignorance.
When we talk about fearlessness, fearlessness arises out of developing this clarity and totally overcoming and transforming ignorance into this knowing the nature of everything, knowing the nature of our own mind.
So, fear and fearlessness are part of these five emotions and when we talk about Tara it’s the idea of taking on this activity of overcoming our negative emotions.
Fearlessly approaching our own neuroses, our own difficulties, and dealing with them directly through various practices.
So by doing the Tara practice gradually, gradually we try to identify more and more with this approach.
We praise Tara for all the qualities that Tara possesses, having this ability to act very swiftly and accomplish without any doubt the benefit of beings and overcoming obstacles.
So when we do the practice, when we recite through all these praises, it is not so much as if our attention was on the meaning of the different praises.
It’s more on visualising Tara above us and then all of these qualities of Tara entering us through the amrita that is flowing down through her right toe, or, when we are visualising her hand upside down and we think light is radiating, protective light, we are being protected by Tara.
So it’s not that we need to know all these different aspects of Tara while we are reciting it.
What we need to remember while we do the practice, is the whole aspect of what we call kyerim (development phase) and dzogrim (completion phase).
All our Vajrayana practices have these two phases: development and completion phase.
Development phase is when we visualise ourselves as the deity, gradually, it can be in different ways depending on which practice it is, maybe the deity appears first as a syllable, then out of that syllable we appear as a deity, out of voidness we appear as a deity.
And then we describe all the qualities of the deity and we try to identify with that.
That’s the aspect of kyerim, which we do in all of the Vajrayana practices, just like we do here in the Tara practice.
So it’s said that it’s very important for us to identify with the pure aspects of our being rather than the impure, and that the development phase, kyerim is what helps us to identify with Tara, Chenrezig, Dorje Sempa etc. by visualising ourselves as a deity or visualising the deity above our head, depending on the practice, it will have different instructions.
And we think often, like here at least with Tara, we think that our body becomes the body of the deity, our speech becomes the sound of the mantra, our mind becomes the five wisdoms or the pure mind of the deity.
When our body becomes the body of the deity, we think it is like appearance and emptiness inseparable.
So we don’t identify so much with the very solid body. We also don’t have great attachment, great aversion.
So it is a way of relinquishing attachment and aversion.
With speech, when we say the mantra, our speech becomes a sound of the mantra. We say this is the inseparability of sound and emptiness.
So that doesn’t necessarily mean we hear everything as a sound of the mantra or we hear everything as “om tare tuttare ture soha” or “om mani peme hung”.
When somebody asks you for a cup of tea it doesn’t sound like “om tare tuttare ture soha” or if somebody shouts at you, or compliments you, it doesn’t sound like that.
But the idea is that when we try to hear all sounds as the sound of the mantra, we try to recognize all sounds as sound and emptiness inseparable.
So that if somebody does shout at you, then if you can hear or remember that as sound and emptiness, maybe we don’t get so upset. Maybe we don’t get so affected by it.
We think: well, this is just sound, sound of the mantra, really. Never mind what they say about us, never mind whether they shout at us, never mind about insult. It’s sound and emptiness together. It’s us who give a lot of qualities or value, judgement to it.
And when it says mind, our thoughts, we will relate to mental activity as the five wisdoms.
Whatever appears, whatever arises in our mind is intelligence and emptiness inseparable.
The activity of the five wisdoms, intelligence and emptiness together, so that if we can remember that, maybe we don’t get so caught up in our thoughts and memories, our ideas thinking everything is so solid.
All of this has very much to do with seeing how insubstantial everything is. Our problems usually arise because everything is so solid and so real.
When somebody says something to us, it is very solid and real, we can carry it for years and years.
We can be very up and very down depending on what we hear, what we see.
Whatever we see, we attach so much importance to it, we have a lot of grasping or aversion, and due to that we have a lot of suffering.
With our mind whatever our ideas are, we become very stuck as well, we become very fixated on ideas.
So instead of that we try to relate them with this emptiness or voidness aspect of the deity.
Actually it is said, if we can maintain these three, then we are keeping our samaya as vajrayana practitioners.
To remember that ourselves and that of others’ – the body is the body of the deity, the speech is the mantra, the mind is the five wisdoms.
That alone covers all our commitments of samaya as vajrayana practitioners.
When we regard everything as ordinary, it is not as if we were trying – this is actually a false perception – it is not as if we were trying to create something that is artificial.
It’s actually seeing things as they are, seeing things as sacred, the way they truly are.
But because we have obscured them through our impure perception, through like all of the layers that are covering, our concepts are covering, we don’t have a clear view, so now we are trying to identify what is truly there.
So the benefits of the kyerim and dzogrim are in this way, it covers our samaya and also develops our shine.
Shine is very much part of all of our Vajrayana practices, shine means we develop a sharp mind, more clarity, gradually we become able to focus our mind.
It is also said that the different stages of the development stage, the kyerim, is related to different stages of the bardo.
So that it helps to purify different phases in the bardo and for our next rebirth.
The different phases, when you are visualising a seed syllable, and the deity appears from a seed syllable or you yourself appear from a seed syllable, or when you visualise the lotus seat of the deity, the moon, the palace etc, the shape of the deity.
All of these aspects are related to different phases of the bardo and are said to help to purify, when the lights are radiating out etc.
So the kyerim purifies tendencies to see everything as ordinary.
Instead we will relate to others as buddhas, we relate to the voidness aspect. And also it purifies the tendency to be reborn simply being pushed by karma.
Instead we develop this strong identity relating with the deity and its various aspects.
It helps us also at the moment of death. If we are familiar with visualising ourselves as the deity, this will help us not to panic, not to be afraid.
We can identify with the deity at the time of death and then it helps us to develop the qualities of the deity.
Then when you have the dzogrim aspect, it’s said that this is the wisdom aspect, it is translated as the completion phase.
There is only a very short part of that in these practices, when the deity dissolves and you are meant to rest in that state of dissolution for a short period. It’s said we should rest in the state of clarity and voidness.
Really one is meant to rest in the natural state of the mind, and because we are not able to do that really very clearly or very long, even we are attempting to do it, it’s good we are trying to do it but we are not very capable of maintaining it.
So just for few moments we try to rest in that state of no thoughts, and it says: whenever thoughts start to manifest, we start to get busy or our mind starts to bet busy again, that’s when one continues chanting or whatever comes, after the dissolution you have the dedication prayers.
And when we are visualising it is said, we should try to have the clarity, develop clarity, also the purity in a sense that we are aware of the qualities of the deity and we should try to have the pride of being the deity. It’s called vajra pride.
These are the three aspects related to visualisation.
The vajra pride means that we try to really have the confidence of thinking “I am Tara, I have the qualities of Tara.”
These three things are always recommended, and our visualisation should be not solid, but more like a rainbow; appearing clearly like a rainbow but empty, not solid. Do you have any questions about this?
Question: Would you explain the visualisation of Tara during the praises?
Lama Zangmo: First time when you do the praises, you visualise Tara with her hand in a mudra of bestowal.
Her hand is on her right knee with her palm upwards, bestowal of qualities.
The second time the hand is turned over, still on her knee with the palm down and it is in the protection mudra.
There you imagine that the palm is radiating light of protection and you can think of it above yourself and all beings, she is holding her palm in the protection mudra.
The third time it doesn’t mention her mudra, it just mentions that from her right toe wisdom amrita flows, it enters you from the crown of the head and fills you up and you feel that it enriches you with all the qualities of Tara.
You are really meant to focus on that when you recite the praises.
So it’s not so much about thinking about each Tara, I’m not so sure that it’s really very useful for me to go through the 21 Taras. You can just read it.
Q: Where you start the praises?
L.Z.: First time: “Om jet-sun-ma pa-ma drol-ma la cha-tsal-lo…” then you go “cha-tsal ta-re nyur-ma pa-mo”.
If you recite the praises just by themselves, you recite the first line: “Om jet-sun-ma pa-ma drol-ma la cha-tsal-lo…” and then you skip the first verse and then you go to “cha-tsal drol-ma nyur-ma pa-mo”.
You actually skip the first verse; it’s not part of the 21 Praises.
When you do the puja, you recite the whole thing. Just when it is recited as a dokpa it’s left out.
Q: You said that the actual practice is more concentration on the praises rather than the mantra recitation?
L.Z.: But the mantra is actually woven into the praises as well. I think in the next session we look a bit more of the practice, yes, you definitely recite the mantra as well.
Q: How long you would do the mantra?
L.Z.: There is no specific, whatever time you have.
There is a specific number for the praises. In the text it tells you: two times, three times and seven times, but I think often it’s done one, two and three times, because it takes long time.
You can do the mantra for one mala or three malas, but it depends on time more than anything else.
Q: Would you do puja in the morning and praises at night?
L.Z.: This is also a matter of what people can manage. It depends on how you do it, what is beneficial and what is better.
It’s not that it is not good enough to do the praises, that is also good. You could do the praises, you could do some of the mantras, I mean that is fine, it’s fine to do just the praises of Tara, they are officially done like that, on their own.
So, for each one of you it’s more a matter that you need to look at how much time you have at home, when you leave from here to do practice, can you actually manage to do Tara practice daily, it’s a sort of situation where you have to adjust.
If you can do Tara puja, it’s very good to do it, but it’s also a lot of recitation, if you are new to it.
Q: What are the three Thatnesses in the last verse of the praises?
L.Z.: Three aspects of the nature of things or absolute truth. They are emptiness, absence of inherent characteristics and freedom from attachment, this is what is referred to as the three-fold Thatness.
Q: Would we visualise what we recite while doing the praises?
L.Z.: You would visualise Tara above. I think after the break I go through a little bit how to meditate on Tara.
Q: Was Tara not much practised before 19th century?
L.Z.: Yes, but it’s just this particular text that we are using [which was found then]. No, it has been practiced all throughout, actually.
Q: Would you say more about why has Tara been becoming more important recently? Why is it encouraged more now in all the centres?
L.Z.: As far as I’m aware Tara has always been important.
But I know at certain times, if there are difficult times happening or obstacles, often we are asked to do the Tara puja.
I remember once Akong Rinpoche asked all the centres to do Green Tara puja, because there were certain difficulties.
I think it has always been very important, the way you look back, when you read about the history of Tara, it has always been practiced a lot, like it says in all the different monasteries it’s one of the most common and most available practices.
I think nowadays, this terma not being very old, couple of hundred of years, it is not seen as being very old for a terma, maybe it means that it’s needed at this time, but it also gives people faith.
I think part of the thing with the termas is, when something is new and fresh there is a strong connection with it.
I think a lot of people know about this, in Nepal there is this self-arising Tara that has been appearing, maybe last 30 – 40 years it has been appearing on a rock, even less than that.
I remember reading someone like Bardo Tulku, he was visiting this place in Nepal, very near of a Guru Rinpoche cave outside Katmandu. And in the seventies there was no Tara there.
Then gradually, gradually Tara has started emerging from the rock. Very, very gradually it has been becoming more and more clear. And now there is just perfectly clear Tara there.
And nobody knows how this has come, it’s one of these miracles that do happen: self-arisen Tara.
So the activity is there, maybe it’s some form of terma or form of activity of Guru Rinpoche, from his staying in that place in his time, or the activity of Tara showing us that it works.
It actually works, helping us to have faith in Tara. All these miracles are there, I think, to give us faith.
And maybe also that certain times there are more difficulties, but in a way, I think there has always been difficulties, Tara’s activity must always have been necessary, throughout the times.
So, even if we think this is a difficult age, I think there have always been problems in different parts of the world; there have been wars, countries conquering other countries and they all need help.
I think Tara is just continuously appearing.
Q: [inaudible]
L.Z.: The praises? I think the way it has been accepted to do it now is one, two and three times, even though in the text it is said it’s recommended they are done two, three and seven times.
This is really only because of the language, here and in many centres people are not used to do it very fast, so it’s done one two and three times. Two, three and seven times is the way it should be done. In general it’s done almost like doing a mantra, it’s recited very fast. You can do one, two and three times.
If you are doing it as a session, then you can do two, three and seven times.
If you are doing it like the Tibetans are doing it; they recite it just any time, like I was saying, if you are on the fields or in a car or in a bus, you don’t have to count then how many times you are doing it.
It’s just on your tongue automatically. On the other hand, if you are in a formal session, there are certain directions important to follow.
Q: At the beginning you were talking about creating an enlightened mandala. I don’t understand what that means.
L.Z.: Mandala means the area of activity.
You could say for example the mandala of Akong Rinpoche and Lama Yeshe together here would be all of the Samye Ling and Samye Dzongs. You could talk about that as a mandala.
But then you talk about it also in a form of a deity, from pure point of view we talk about everything becoming the mandala of the deity, and that has to do with identifying with the purity aspect, rather than the impure aspect.
At that point one simply forgets about ordinary appearances and thinks everything dissolves into voidness.
From that one reappears or the deity reappears, all beings become the deity, the place one is in, becomes the palace of the deity, all the sound becomes the sound of the mantra. That is in a way what you call the mandala.
Sometimes in practice you have very clear descriptions about that, what it looks like, what the palace looks like and all of that. Sometimes you don’t have very detailed description and it is just, you could say a feeling, one can have a feeling of that. But really in essence it relates to identifying with purity rather than neurosis.
Break.
For the last part of the session we look more how to actually do the practice, because if you are not familiar with how to do the practice, there won’t be very much benefit…
So we better make sure you are clear about how to do the practice, not in great detail but in general overview.
So if you are going in the Tara puja here in the morning, you will have partly a sense of how you should practice, without necessarily all the details.
The practice starts as always with refuge and bodhicitta.
This is in all of your Vajrayana practices. During the refuge you can imagine Tara in front of you and you think you take refuge in Tara as a representation of Three Jewels and Three Roots.
You don’t have to think of the whole refuge tree, but you just think Tara in front.
Best is, whenever you do a practice like this, you have a picture, a small picture in front of you, so you know what Tara looks like.
It’s easier for the visualisation.
So we visualise Tara in front of us in space and we take refuge and then we develop bodhicitta, we want to achieve enlightenment for the benefit of all beings.
After that there is a seven-branch prayer.
The seven-branch prayers are part of many practices.
The seven branches are always the same, but there are long and short seven-branch prayers. They are always to gather accumulations.
If you remember we talked about the five paths, so we are at the path of accumulation. That means we want to spend as much time and as much focus and energy as we can on gathering the accumulations.
That means we want to focus on making offerings, focus on all the different branches of the seven-branch prayer both in our practice and in general life, in our activities.
The seven branches are also said to reduce our negative emotions.
They are a practice or an exercise that helps us to reduce our negativities. First of the branches is to pay homage and make prostrations.
We are imagining we are paying homage and making prostrations to Tara.
This counteracts pride. The second branch is: we make imaginary offerings, and this counteracts greed and selfishness. Then we have regret.
We are regretting any mistakes or negative actions.
This reduces aversion and anger. Then we are rejoicing all the good actions we have done and all others have done, this reduces the power of jealousy.
We request the wheel of dharma to be turned, that counteracts ignorance, and then we request Tara and her 21 aspects, all the buddhas and bodhisattvas to always stay, be present and act for the benefit of all beings.
And this is a remedy for wrong views. It’s like overcoming ignorance.
The last part is dedication, and in a way the dedication is also part of generosity, counteracting greed and selfishness, so when we are dedicating we are giving. So there is the seven-branch prayer there.
Throughout Tara puja you will have sections of offerings, sections of praise, offerings and praises.
There are a lot of offerings being made, again as part of this idea of accumulating merit.
There are several places where you are offering the eight offerings, and there are several places where you are offering a mandala offering.
Here, whenever there are offerings, we basically think we are making mental offerings to Tara and all the buddhas and bodhisattvas as a way of overcoming our attachment.
The eight offerings are the drinking water, washing water, flowers, incense, lights, perfume, food and music.
These are the offerings that you see often on the shrines: offering bowls with all the flowers etc.
These are the symbolic offerings that are offered and obviously it is not as if the Buddha had told us he needs offerings but they are for us to overcome our attachment and to generate generosity.
But it also symbolises, for example the drinking water, the fact that we are offering drinking water is a symbol or request that all beings will quench the thirst for the dharma, satisfy all their needs for the dharma.
So in a way the offerings can also be interpreted as a symbolic offering.
When there is the water for bathing, it represents the removal of impurities of the defilements.
Not just bathing the body of the buddhas, but it represents the removal the impurities of defilements of our mind.
Offering of flowers is the beauty and richness of the dharma.
The incense, generally it’s said it represents the pure fragrance of right conduct, and the light represents clearing away the darkness of ignorance. Lights clear away the darkness of ignorance.
In that way we can think however you want to, however you feel you can relate to the offerings.
You think of them in that way, but throughout the practice there are a lot of offerings.
There is a mandala offering, where you think you offer the whole universe; everything that the universe contains is within that offering.
In general there are four sections of offerings and four sections of praise. Before we do the praises to Tara there are the eight offerings and the mandala offering.
Q: What do the rest of the eight offerings represent?
L.Z.: The perfume water represents the development of our own purity, becoming free from mistakes, the food is the food, nourishment of dharma, and music is the sound of dharma. It all relates the dharma teachings.
Then we also think that we ourselves become Tara.
This is a meditation where you have both what is called the self visualisation and the front visualisation.
It says that instantaneously we become Tara and we don’t think of a body like flesh and blood, we think it as an appearance like a rainbow, appearing but empty, transparent.
And we think in our heart is a green letter tam. Tam is the seed syllable of Tara.
It’s a Tibetan syllable; if you are not aware of it somebody can draw it for you.
We think that from this tam lights radiate out and invite Green Tara in space in front of us.
It means we ourselves are Tara and now we also have Tara in front, Tara surrounded with the 21 aspects.
So there is Tara and the 21 aspects and there are also all the buddhas and bodhisattvas, the yidams, dharma protectors, all the deities that we have in the refuge tree, they are there surrounding Tara with the 21 aspects, who are the central figures.
We think that now we are Tara, and we have Tara in front, throughout, up until the mantra it remains like that, you stay as Tara and Tara is in front as well.
Throughout all the offerings and the praises you have the self and front visualisations.
You make offerings and praises.
Again it says that the main point in this practice is to recite the 21 praises, and we praise all the different aspects of Tara.
For the first praises, like I said before, the right hand of Tara is outstretched on her right knee, this is mainly thinking of the front visualisation.
We are mainly focusing on the front visualisation. The right hand is outstretched on the right knee in the mudra of Supreme Giving of Bestowal of Accomplishments.
Then for the first time we recite the praises. Just being aware of Tara in front, visualising Tara in front with that mudra, visualising all the surrounding, if we can be aware of the presence of Tara like that. Then again, after we have recited the praises we make the eight offerings and the mandala offering.
We feel that all of that is presented to Tara in front. All these eight offerings that were mentioned before, we imagine they are all offered to Tara and buddhas and bodhisattvas. The mandala offering of the whole universe is offered to Tara.
Then again we recite the praises, and now we think that the right hand of Tara is turned around facing downward. In a way it is placed above us, the mudra of giving refuge or protection.
While we recite the praises we really feel we are getting this protection from fear and then we recite the praises two times.
After the praises we repeat the eight offerings, we imagine they are presented to Tara, to 21 aspects, and to buddhas and bodhisattvas in front; and also the mandala, the whole universe, is again offered.
Then we do the praises for the third time, this is where we would normally do it seven times. This is the last time round it comes in the text. And here there is a little extra verse that we recite.
We visualise that from Tara in front of us – and we can also think if we want of all the 21 aspects of Tara – flows nectar through the crown of our heads and fills us up completely, so we receive all the blessings of Tara.
We imagine a stream of amrita entering us through the crown of our head, fills the bodies of oneself, and we can also think of others that need protection, we can think next to us are the beings, we think it also enters their body, and it fills us up with a blessing, so it fills us with joy, with wisdom, compassion, fearlessness.
We feel very warm, very pleasant feeling, blissful. We should try and imagine that, as we are reciting the prayers.
Try to have the feeling of being filled up with all those qualities, every single aspect we can think of that we want to develop through the Tara practice is entering us at that time.
If we would have done it complete, we would have done the praises two times, three times and then seven times. Like that, or one, two and three times.
After that you are actually reciting a continuation of the praises, which is called the Benefits of Tara. It comes at the end of the praises, and you recite a short prayer here, which says: “Jet-sun pa-ma drol-ma che chen-no jig-dang dug-nal kun-le chap-tu sol.”
It’s a supplication to Tara saying: “Tara please take care of us, think of us, take care of us, protect us from all fear and suffering.” So it’s a supplication.
And then reciting after that the benefits of the practice, which is saying: whatever we wish for, may it be accomplished.
May we accomplish fearlessness, may all our negativities be pacified, overcome all difficulties very swiftly, may we accomplish everything that we wish for, such as wealth or – it says if we want a son, then we get a son, if we want a daughter we get a daughter, if we want students we get students, if we want wealth, we get wealth.
The idea is that whatever we wish for, may it be swiftly accomplished and may all obstacles be overcome and defeated.
Then in the text after that there is a torma offering. In the daily practice you could leave out the torma offering or if you have the torma you can offer torma, or you can also offer something like have a plate of cakes and little sweets that could represent the torma.
Some people who do that and they are not familiar with the torma making, they have a little plate with sweets, and if they do it every day, daily, they add a little bit, they add something to the plate.
I saw Lama Lodro in Birmingham, he has it like that, so you don’t have to spend the time on the torma making.
If people are working and you don’t have a lot of time. In the monastery you would do it with a proper torma, but it is possible to do it without torma, then you offer something symbolic instead.
The torma represents in a way the destruction of all our negativities: belief in a self, habitual patterns, selfishness.
The fact of offering this is like overcoming that, it is a representation of overcoming selfishness, self-cherishing negativities, and it’s offered again to Tara and the whole retinue in front.
That’s followed by prayers for fulfilment of wishes. It’s often like that: you make an offering and then after that you request for the things that you would like to happen, such as long life, good health, accomplishment, wisdom, knowledge, all the qualities etc.
Then it is followed by praise to Tara reminding us of the qualities of Tara.
There are more offerings as well and then wishing prayers.
When we talk about these practices, if we look at our own meditation, whatever we do, all of it has to do with accumulation of merit and purification of negativities.
All the wishing prayers, when we do recitation, are connected with accumulation of merit and purification.
So it’s not just like as if we were requesting somebody something, give us something, we are trying to put ourselves in the right frame of mind, to remember what is really beneficial, to try and focus what is really beneficial to focus on.
At the end of the wishing prayers you have a short part for the mantra recitation.
What happens for the mantra recitation is that all of the front visualisation, Tara that has up until now been in front and surrounded by the 21 aspects and with all the buddhas and bodhisattvas, now Tara dissolves into light and merges into yourself as Tara.
You are still Tara, but now the front Tara merges into you, just before the mantra recitation.
Again with that you feel that all of the compassion and realisation and activity of body, speech and mind of Tara and the 21 aspects, they become part of yourself as Tara.
We were already Tara, but we are becoming enriched, through this we are becoming even more Tara, even more full of qualities, even more convinced that we are full of qualities. We are inseparable from Tara.
Then we recite the Tara mantra: om tare tuttare ture soha.
While you recite the mantra there are a few different ways of meditating.
During the mantra recitation it’s recommended that you can try and visualise or be very clear about identifying with Tara.
Like an appearance of a rainbow but without substantiality, we feel sort of made of light, we feel that we are Tara. We can try and focus on that, focus very clearly on oneself as being Tara in this light form, is one way.
Then you can also think of the syllable tam in your heart: light radiates from this tam, it radiates out in all directions, it radiates outwards and upwards and you think it radiates out to all the Pure Realms and makes offerings to all the buddhas and bodhisattvas.
It’s not that you have to visualize them there, you just think all those pure realms are always there.
Limitless offerings radiate out. In fact it says: “From the tips of the light rays offerings are emanated.”
Whatever one can think of, offerings to all buddhas of the three times are made.
And then the light returns charged with all their blessings. It merges into us and we receive the blessings of all the buddhas.
And we also imagine that this light from our heart radiates out to all the beings in the six realms.
In a way with the buddhas we think it radiates upwards and now with the six realms it radiates down and out to all the six realms, to all the beings there.
We feel that it reaches them and protects them from all their fears and suffering, as it gets into contact with all the beings in god realms, jealous god realm, human realm, animal realm, hungry ghost and hell realms.
It relieves all their suffering and it establishes them on the spiritual path and makes a connection for them, frees them from suffering and fear.
We can also simply listen to the sound of the mantra, rest our attention clearly on the sound of the mantra, or we can think of the meaning of the mantra, concentrate on the mantra itself.
The mantra itself, if you translate it means something like “The Swift One”, which is Tara’s name relating to Tara’s activity.
Tuttare means “protecting from fear”, a quality of Tara, and ture relates to accomplishing our wishes in the dharma, meaning accomplishing our spiritual practice and eliminating all the negativities and also achieving all the good qualities to help others.
So you can choose between these different ways of focusing while you recite the mantra.
This is all the development stage, the kyerim, and at the end you have the dzogrim, the completion phase.
After the mantra first you recite the hundred-syllable mantra three times to purify any mistakes, and there is a short prayer to purify any mistakes in our visualisation or meditation.
And then there is a dissolution of oneself as Tara. So you think that you yourself as Tara, you dissolve first into the tam in the heart, and then the tam dissolves into voidness, and then you rest for few moments in that state of clarity and no thought. That’s what we call the dzogrim.
Then after that you have dedication prayers, so we are dedicating the merit to all beings and there are different end prayers, long life prayers to the lineage etc., dedication.
That was really like a very brief instruction in the Tara practice, quite few of you were unfamiliar with the Tara practice, so if you go to the puja, you have a sense of what you are meant to focus on.
It is really a combination of offerings and praises. You think you are Tara and Tara is in front, and you are presenting all these offerings and praises to Tara.
You focus during the praises on the amrita etc.
Do you have the questions at the end? Actually somebody asked about the eight fears.
Generally they are classified as eight fears and they are represented by eight animals, so I said that I would let you know what the meaning is.
It says Tara protects from the fear of elephants.
These are animals that would have been in India at the time, when this was practiced in India. So it says Tara frees beings from the danger of elephants and this actually is interpreted as it frees us from ignorance. Elephant is representing ignorance.
The elephants are quite dangerous at certain times of the year, they rampage and attack just about anybody who gets in their way.
The next one is the fear of lions.
The lion represents here pride, overcoming pride. The next is a poisonous snake, and that represents jealousy.
Then it talks about water, literally it says: “The water of the rivers”, and this is interpreted as meaning attachment, both physical and mental aspects of attachment.” So the water of the rivers refers to attachment, grasping.
The next one is the fear of fire, and that represents the fire of anger and hatred.
Then it is mentioned the fear of ghosts. The ghosts here is interpreted as meaning doubt. The ghost of doubts, having doubts and confusion.
There is a fear of iron chains, which represents the grasping desire.
Grasping, more intense than the attachment. And the last one is the fear of thieves. Erroneous philosophies are the thieves.
It is similar to wrong views. These are the eight fears that are mentioned. Do you have questions?
Q: Can you explain the visualisation while you are reciting the mantra?
L.Z.: Yes, the first one was just be aware of yourself as Green Tara.
Just visualise yourself as Green Tara but in a form like light, appearance and emptiness, very clearly and having all the form and clear representation, but not solid. Identifying. You really have a sense that you are Tara.
The second one is the lights going out. This covers both the lights radiating out to all the Buddhas with offerings, and lights radiating out to all beings, purifying all their negativities and suffering.
That’s like one, you can do first the offerings to the buddhas and the all beings, if you like, but this is actually very common, you come across this in many of the visualisations, this thing of making offerings and purifying suffering.
The third one is that you are aware of the literal meaning of the mantra or else you can focus on the sound of the mantra. If you are reciting it loudly just resting your mind on the sound of the mantra or concentrating on what it means, as you recite it.
Q: Does the mantra rotate?
L.Z.: No. It’s not even mentioned, you don’t visualize it, you visualize the tam.
Q: Is the light green?
L.Z.: Yes. Green represents swift activity and it is the idea that green is made of many other colours, everything comes together in creating this green colour, everything is accomplished to green. It is symbolising swift activity.
Q: In the offerings it says …shapta tratitsa… What is tratitsa?
L.Z.: It means “please accept”. Tratitsa soha, soha means “so be it”. Please accept all these offerings.
Benza, when there is “benza”, it means it becomes a pure offering, not just an ordinary offering but a very pure indestructible sublime offering.
You say. “Om aria tara saparivara…” Aria tara is a name of Tara, and saparivara means: along with your entourage, so it means Tara along with all the other aspects.
Q: You said that the light going out is green?
L.Z.: Yes, often when it says green, it may have a tinge of the other colours, too, but it’s mainly green.
Q: [inaudible]
L.Z.: The music is also just an offering, really. You can simply imagine it as an offering of music. Each puja has a tradition how to play the music etc.
In the Tara puja everybody can play the bell. Sometimes only one person plays the bell and damaru, sometimes you play bell alone, sometimes you play bell and damaru, so with the Tara it’s just the bell and you hold the dorje.
It represents skilful means and wisdom in itself, the bell and dorje, but you are offering music.
Q: Could you tell something more about the dissolution?
L.Z.: In the dissolution you imagine that you yourself… up until now during the mantra recitation you are imagining yourself as Tara with the tam in the heart.
Now you imagine that you dissolve, and you normally imagine, when a deity is dissolved you dissolve simultaneously from the top downwards and the bottom upwards, into the syllable.
Now you think you have the tam. Then the tam dissolves from the bottom up. Just from the bottom up until the nada is left like a little thread and then that dissolves. Then you rest in that state. It’s like everything becomes finer and finer, till there is just that little thread left.
Then you dissolve that and rest in the state of clarity, voidness. The idea is, we try to rest in a state with no sense of “I”, but still being clear. It’s not a sleepy or dull state, but clear state being very present, not having a lot of mental activity.
In a way we are training also in that. You can see it as a training, even if we feel that maybe we don’t have that clearly there, we still try and you are experimenting.
When you are doing the practice on your own, you can spend a bit more time on the dissolution. It’s always different to do the practice by yourself or to do it in a puja together with many people. In that puja normally there is not a lot of emphasis on the dissolution, ‘cause you can’t really do that as a group together very much. In the puja you go quite quickly over, but on your own you can spend more time on that.
Q: [inaudible]
L.Z.: It depends when you are doing it. If you are not sitting down and meditating, you might not be able to visualise very much, you can just have a sense of the presence of Tara. If you are actually sitting and doing it, then you can do the same visualisation: think you are Tara and Tara is above or in front.
Q: Is the nectar also green?
L.Z.: No, I think the nectar is clear or white. It doesn’t really give a colour [in the commentary], but you wouldn’t think of it as green, maybe similar to that of Dorje Sempa.
Q: What is the meaning of the mantra?
L.Z.: Om tare tuttare ture soha. The om itself represents the body, speech and mind qualities of all the buddhas. Just by the sound om. And tare is translated as the Swift One, tuttare means protecting us from all fear, and ture represents fulfilment of our spiritual path.
And that really represents the idea that we want to purify whatever needs to be purified and we want to accumulate whatever needs to be accumulated.
Meaning we want to purify all our negativities and we want to develop all of the positive qualities. And soha just means so be it, may it be like that.
Q: Would you recite the mantra out loudly or softly?
L.Z.: Softly, not very loud but softly, to yourself.
We will dedicate the merit.