Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Prajnaparamita -The Great Mother"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " Prajñāpāramitā ({{Wiki|Devanagari}}: प्रज्ञापारमिता, Tibetan: ་{{BigTibetan|ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་}} ,...")
 
Line 1: Line 1:
 
+
=[[Prajñāpāramitā]]=
  
  
Line 7: Line 7:
  
 
   
 
   
({{Wiki|Devanagari}}: [[प्रज्ञापारमिता]], [[Tibetan]]: ་{{BigTibetan|ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་}} , {{Wiki|Traditional Chinese}}: 般若波羅蜜多;Simplified {{Wiki|Chinese}}: 般若波罗蜜 多; pinyin: bōrě bōluómìduō; [[Japanese]]: 般若波羅蜜多; [[Korean]]: 반야파라밀 다; [[Vietnamese]]: Bát-nhã-ba-la-mật-đa; [[Thai]]: มหาปรัชญาปารมิตาหฤทัยสูตร; {{Wiki|Mongolian}}: Төгөлдөр билгүүн) (2)
+
({{Wiki|Devanagari}}: [[प्रज्ञापारमिता]], [[Tibetan]]: {{BigTibetan|}}{{BigTibetan|[[ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་]]}} , {{Wiki|Traditional Chinese}}: [[般若波羅蜜多];Simplified {{Wiki|Chinese}}: [[般若波罗蜜 多]]; pinyin: [[bōrě bōluómìduō]]; [[Japanese]]: [[般若波羅蜜多]]; [[Korean]]: [[반야파라밀 다]]; [[Vietnamese]]: [[Bát-nhã-ba-la-mật-đa]]; [[Thai]]: [[มหาปรัชญาปารมิตาหฤทัยสูตร]]; {{Wiki|Mongolian}}: [[Төгөлдөр билгүүн]]) (2)
 
   
 
   
 
The [[Mother of all the Buddhas]], the Great Mother, the figure of [[Prajnaparamita]] is referred to by many names and she is seen to be the [[embodiment]] of [[transcendent wisdom]]. She was not necessarily always seen in {{Wiki|anthropomorphic}} [[form]] when the teachings of the [[Prajnaparamita]] were originally formulated around 100 BCE.  
 
The [[Mother of all the Buddhas]], the Great Mother, the figure of [[Prajnaparamita]] is referred to by many names and she is seen to be the [[embodiment]] of [[transcendent wisdom]]. She was not necessarily always seen in {{Wiki|anthropomorphic}} [[form]] when the teachings of the [[Prajnaparamita]] were originally formulated around 100 BCE.  
  
In [[Tibet]] [[Prajnaparamita]] is known as [[Yum Chenmo]] or the “Great Mother” and features prominently in the [[Chod]] [[dharma]] system created by one of the most well known [[yoginis]] [[Machik Labdron]] (approx. 1055-1150ce) who is considered to be an [[emanation]] of [[Yum Chenmo]] (16). Jerome Edou quotes [[Machik's]] {{Wiki|biography}} in his [[book]] [[Machig Labdron]] and the foundations of [[Chod]] with this description of [[Yum Chenmo]] given to [[Machik Labdron]] by the [[Bodhisattva Tara]] Herself to explain why she [[manifests]] in an {{Wiki|anthropomorphic}} manner:
+
In [[Tibet]] [[Prajnaparamita]] is known as [[Yum Chenmo]] or the “[[Great Mother]]” and features prominently in the [[Chod dharma]] system created by one of the most well known [[yoginis]] [[Machik Labdron]] (approx. 1055-1150ce) who is considered to be an [[emanation]] of [[Yum Chenmo]] (16).  
 +
 
 +
[[Jerome Edou]] quotes [[Machik's]] {{Wiki|biography}} in his [[book]] [[Machig Labdron]] and the foundations of [[Chod]] with this description of [[Yum Chenmo]] given to [[Machik Labdron]] by the [[Bodhisattva Tara]] Herself to explain why she [[manifests]] in an {{Wiki|anthropomorphic}} manner:
 +
 
 +
 
 +
"The [[Primodial Mother]], [[Yum Chenmo]], is the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[nature]] of all [[phenomenon]], [[emptiness]], [[suchness]] [Skt. [[Dharmata]]], free from the [[two veils]].
 +
 
 +
She is the [[pure]] [[essence]] of the [[sphere]] of [[emptiness]], the [[insight]] on [[non-self]]. 
 +
 
 +
She is the [[matrix]] that gives [[birth]] to all the [[Buddhas of the three times]]. However, to give [[beings]] the opportunity to [[accumulate]] [[spirtual]] [[merits]], she [[manifests]] as an [[object]] of veneration."
  
  
"The Primodial Mother, [[Yum Chenmo]], is the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[nature]] of all [[phenomenon]], [[emptiness]], [[suchness]] [Skt. [[Dharmata]]], free from the [[two veils]]. She is the [[pure]] [[essence]] of the [[sphere]] of [[emptiness]], the [[insight]] on [[non-self]].  She is the [[matrix]] that gives [[birth]] to all the [[Buddhas of the three times]]. However, to give [[beings]] the opportunity to [[accumulate]] [[spirtual]] [[merits]], she [[manifests]] as an [[object]] of veneration."
 
  
 
[[Thus have I heard]]... The [[Prajnaparamita Sutras]]
 
[[Thus have I heard]]... The [[Prajnaparamita Sutras]]
 
        
 
        
The [[Buddha]] was [[gathered]] with the [[sangha]] of [[monks]] and [[bodhisattvas]] at [[vulture peak mountain]] in [[Rajagriha]]. [[Shariputra]] the [[Buddhas]] brightest [[student]] is [[taught]] the [[Prajnaparamita]] teachings by [[Avalokitesvara]] the [[Bodhisattva of compassion]]. This is the scene depicted in the [[Heart]] Sutra(14) linking the [[historical Buddha]] to these newer teachings. The teachings about [[Prajnaparamita]] are considered to be The [[Second Turning of the Wheel of Dharma]] and the foundation for [[Mahayana Buddhism]]. There are various versions of these [[Prajnaparamita Sutras]] which are classified by length: a 100,000 lines, 25,000 lines and 8,000 lines as well as a very popular short version commonly known as the [[Heart Sutra]] and is used throughout most [[Mahayana]] [[schools of Buddhism]].
+
 
 +
 
 +
The [[Buddha]] was [[gathered]] with the [[sangha]] of [[monks]] and [[bodhisattvas]] at [[vulture peak mountain]] in [[Rajagriha]].  
 +
 
 +
[[Shariputra]] the [[Buddhas]] brightest [[student]] is [[taught]] the [[Prajnaparamita]] teachings by [[Avalokitesvara]] the [[Bodhisattva of compassion]].  
 +
 
 +
This is the scene depicted in the [[Heart]] Sutra(14) linking the [[historical Buddha]] to these newer teachings.  
 +
 
 +
The teachings about [[Prajnaparamita]] are considered to be The [[Second Turning of the Wheel of Dharma]] and the foundation for [[Mahayana Buddhism]].  
 +
 
 +
There are various versions of these [[Prajnaparamita Sutras]] which are classified by length: a 100,000 lines, 25,000 lines and 8,000 lines as well as a very popular short version commonly known as the [[Heart Sutra]] and is used throughout most [[Mahayana]] [[schools of Buddhism]].
 +
 
 +
 
  
 
[[Folklore]] Origins of the [[Prajnaparamita Sutras]]
 
[[Folklore]] Origins of the [[Prajnaparamita Sutras]]
  
There [[exists]] an [[interesting]] [[Tibetan]] story as to how the [[heart sutra]] becomes incorporated into the ([[Mahayana]]) [[Buddhist tradition]].  It is said that during the time of the [[Buddha]] there were many teachings that the [[Buddha]] felt the [[world]] was not ready for.  With the {{Wiki|hope}} that one day there would come a time when [[people]] would be ready for this [[information]], the [[manuscripts]] of these [[wisdom]] [[discourses]], including the teachings found in the [[heart sutra]], were given to the [[serpent]] [[king]] [[Nagaraja]].  [[Nagaraja]] kept these teachings in his subterranean [[realm]] of the [[Naga]] for the years to come.  It was the great [[monk]] and [[teacher]] [[Nagarjuna]] who was chosen to enter this [[realm]] and was allowed by [[Nagaraja]] to study and [[meditate]] on the texts.  [[Nagarjuna]] was soon able to bring the [[information]] back above the [[water]] and allow for its dissemination (19).
+
 
 +
 
 +
There [[exists]] an [[interesting]] [[Tibetan]] story as to how the [[heart sutra]] becomes incorporated into the ([[Mahayana]]) [[Buddhist tradition]].   
 +
 
 +
It is said that during the time of the [[Buddha]] there were many teachings that the [[Buddha]] felt the [[world]] was not ready for.   
 +
 
 +
With the {{Wiki|hope}} that one day there would come a time when [[people]] would be ready for this [[information]], the [[manuscripts]] of these [[wisdom]] [[discourses]], including the teachings found in the [[heart sutra]], were given to the [[serpent]] [[king]] [[Nagaraja]].   
 +
 
 +
[[Nagaraja]] kept these teachings in his subterranean [[realm]] of the [[Naga]] for the years to come.   
 +
 
 +
It was the great [[monk]] and [[teacher]] [[Nagarjuna]] who was chosen to enter this [[realm]] and was allowed by [[Nagaraja]] to study and [[meditate]] on the texts.   
 +
 
 +
[[Nagarjuna]] was soon able to bring the [[information]] back above the [[water]] and allow for its dissemination (19).
  
 
   
 
   
While this story is [[realized]] by many to be [[traditional]] [[folklore]] of the origins of the [[heart sutra]] it is still an important story.  The importance of the story lies in why the story was created.  This story is used to prove the validity of the [[heart sutra]].  The story attempts to do this by showing how the teachings provided by the [[heart sutra]] come from the [[Buddha]].  The fact that this [[sutra]] comes from the [[Buddha]] is a very important one to any [[Buddhist]].  The [[word of the Buddha]] holds a great significance to any [[Buddhist]] because it is believed that he spoke the [[Dharma]].  Therefore, by tying this text to the [[Buddha]] a [[practitioner]] of this [[faith]] finds authority and validity in its meaning.  This method of showing a [[religious]] text to be valid is not unique to the [[Buddhist tradition]].  For example, the Bible is said to have been the [[word]] of the Lord.  This [[assertion]] is intended to show that the teachings that are found within the Bible come from a higher [[religious]] authority, in this case [[God]].
+
While this story is [[realized]] by many to be [[traditional]] [[folklore]] of the origins of the [[heart sutra]] it is still an important story.   
 +
 
 +
The importance of the story lies in why the story was created.  This story is used to prove the validity of the [[heart sutra]].   
 +
 
 +
The story attempts to do this by showing how the teachings provided by the [[heart sutra]] come from the [[Buddha]].   
 +
 
 +
The fact that this [[sutra]] comes from the [[Buddha]] is a very important one to any [[Buddhist]].   
 +
 
 +
The [[word of the Buddha]] holds a great significance to any [[Buddhist]] because it is believed that he spoke the [[Dharma]].   
 +
 
 +
Therefore, by tying this text to the [[Buddha]] a [[practitioner]] of this [[faith]] finds authority and validity in its meaning.   
 +
 
 +
This method of showing a [[religious]] text to be valid is not unique to the [[Buddhist tradition]].  For example, the Bible is said to have been the [[word]] of the Lord.   
 +
 
 +
This [[assertion]] is intended to show that the teachings that are found within the Bible come from a higher [[religious]] authority, in this case [[God]].
 +
 
  
 
        
 
        
 
[[Emptiness]] also is [[Form]]: [[Prajnaparamita]] Personified
 
[[Emptiness]] also is [[Form]]: [[Prajnaparamita]] Personified
  
The term [[Prajnaparamita]] is generally translated as the perfection(paramita) of wisdom(prajna).  These [[second turning teachings]] on the Prajanparamita not only reiterate [[the first turning]] teachings, such as [[no-self]] ([[anatman]]), but also introduce the [[concept of emptiness]] ([[shunyata]]) of [[phenomenon]] as well. [[Emptiness]] here is not referring to [[nothingness]] or [[voidness]] but more to a [[sense]] of things not [[existing]] {{Wiki|independently}} or permanently of any other being or thing. (15) The [[Heart Sutra]] (14) is filled with colorful [[imagery]] to illustrate these points in lines such as:
+
 
 +
 
 +
The term [[Prajnaparamita]] is generally translated as the perfection(paramita) of wisdom(prajna).   
 +
 
 +
These [[second turning teachings]] on the Prajanparamita not only reiterate [[the first turning]] teachings, such as [[no-self]] ([[anatman]]), but also introduce the [[concept of emptiness]] ([[shunyata]]) of [[phenomenon]] as well.  
 +
 
 +
[[Emptiness]] here is not referring to [[nothingness]] or [[voidness]] but more to a [[sense]] of things not [[existing]] {{Wiki|independently}} or permanently of any other being or thing. (15)  
 +
 
 +
The [[Heart Sutra]] (14) is filled with colorful [[imagery]] to illustrate these points in lines such as:
  
 
   
 
   
Line 36: Line 91:
  
 
    
 
    
From the [[Mahayana]] point of view it is from this [[great emptiness]] that [[Bodhichitta]], or [[awakened mind]], can arise. A direct [[understanding]] of [[emptiness]] as [[the nature of reality]] leads to [[enlightenment]]. Since this [[experience]] of [[emptiness]] is the [[birthplace]] of the [[realization]] of all [[Buddhas]] and [[Bodhisattvas]] thus [[Prajnaparamita]], the [[perfect wisdom]] that sees [[emptiness]], is seen to be the “mother” to all the [[Buddhas]]. (16) When this {{Wiki|concept}} went from being a {{Wiki|metaphor}} to becoming an {{Wiki|anthropomorphic}} [[bodhisattva]] is not entirely known. In the introduction to her [[book]] [[Machik's]] Complete Explanation [[Sarah Harding]] briefly discusses some {{Wiki|archeological}} {{Wiki|evidence}} of early depictions of [[Prajnaparamita]] depicted in [[human form]] and states:
+
From the [[Mahayana]] point of view it is from this [[great emptiness]] that [[Bodhichitta]], or [[awakened mind]], can arise. A direct [[understanding]] of [[emptiness]] as [[the nature of reality]] leads to [[enlightenment]].  
 +
 
 +
Since this [[experience]] of [[emptiness]] is the [[birthplace]] of the [[realization]] of all [[Buddhas]] and [[Bodhisattvas]] thus [[Prajnaparamita]], the [[perfect wisdom]] that sees [[emptiness]], is seen to be the “mother” to all the [[Buddhas]]. (16)  
 +
 
 +
When this {{Wiki|concept}} went from being a {{Wiki|metaphor}} to becoming an {{Wiki|anthropomorphic}} [[bodhisattva]] is not entirely known.  
 +
 
 +
In the introduction to her [[book]] [[Machik's]] Complete Explanation [[Sarah Harding]] briefly discusses some {{Wiki|archeological}} {{Wiki|evidence}} of early depictions of [[Prajnaparamita]] depicted in [[human form]] and states:
  
 
   
 
   
 +
 
“Thus we can postulate that the abstract [[absolute]] made this leap into the [[relative]] [[world of form]] sometime between the first [[appearance]] of the [[wisdom]] {{Wiki|literature}} and the fourth century, using the intermediary springboard of [[Word]] (“mother”) as {{Wiki|metaphor}}.” The Unequaled [[Mantra]]   
 
“Thus we can postulate that the abstract [[absolute]] made this leap into the [[relative]] [[world of form]] sometime between the first [[appearance]] of the [[wisdom]] {{Wiki|literature}} and the fourth century, using the intermediary springboard of [[Word]] (“mother”) as {{Wiki|metaphor}}.” The Unequaled [[Mantra]]   
 
      
 
      
 +
 
The [[Mantra]] associated with [[Prajnaparamita]] and it is also found in the [[Heart Sutra]] is:
 
The [[Mantra]] associated with [[Prajnaparamita]] and it is also found in the [[Heart Sutra]] is:
  
Line 46: Line 109:
  
 
"Om Gate Gate Paragate Parasamgate [[Bodhi]] [[Svaha]]"
 
"Om Gate Gate Paragate Parasamgate [[Bodhi]] [[Svaha]]"
 +
  
 
   
 
   
Line 57: Line 121:
 
   
 
   
  
[[Machik Labdron]] ([[Tibetan]]: {{BigTibetan|མ་གཅིག་ལབ་སྒྲོན་}}) was an eleventh century [[Tibetan]] woman who is believed to be one of the [[emanations]] of [[Yum Chenmo]] (17). She was supposedly born with three [[eyes]] and {{Wiki|skin}} the {{Wiki|color}} of a "polished [[conch]]," which is to say white. (16) Throughout her [[life]] she took on several different roles.  She began her [[dharma]] [[life]] as a reciter of the [[Prajnaparamita sutras]]. She was reportedly exceptionally fast at this and could read the long 100,000 verse [[Prajnaparamita Sutra]] in one day and was therefore in high demand (20) as a reader.
+
[[Machik Labdron]] ([[Tibetan]]: {{BigTibetan|[[མ་གཅིག་ལབ་སྒྲོན་]]}}) was an eleventh century [[Tibetan]] woman who is believed to be one of the [[emanations]] of [[Yum Chenmo]] (17).  
 +
 
 +
She was supposedly born with three [[eyes]] and {{Wiki|skin}} the {{Wiki|color}} of a "polished [[conch]]," which is to say white. (16) Throughout her [[life]] she took on several different roles.   
 +
 
 +
She began her [[dharma]] [[life]] as a reciter of the [[Prajnaparamita sutras]].  
 +
 
 +
She was reportedly exceptionally fast at this and could read the long 100,000 verse [[Prajnaparamita Sutra]] in one day and was therefore in high demand (20) as a reader.
  
 
    
 
    
 +
She took up a [[monastic]] [[life]] to avoid the {{Wiki|social}} requirement of [[marriage]] which allowed her to devote her [[life]] to the [[dharma]].  Eventually she concluded her time as a [[nun]] when she [[married]] her husband [[Topa Draya]]. 
 +
 +
With her husband [[Machik]] she raised several children. 
 +
 +
Many of these children are said to have been prominent figures in the [[Buddhist tradition]] bases on their [[devotion]] and achievements(20).  For this [[reason]] many praise [[Machik]] for the valuable [[lineage]] she was able to give to the [[Buddhist tradition]]. 
  
She took up a [[monastic]] [[life]] to avoid the {{Wiki|social}} requirement of [[marriage]] which allowed her to devote her [[life]] to the [[dharma]].  Eventually she concluded her time as a [[nun]] when she [[married]] her husband [[Topa Draya]].  With her husband [[Machik]] she raised several children.  Many of these children are said to have been prominent figures in the [[Buddhist tradition]] bases on their [[devotion]] and achievements(20).  For this [[reason]] many praise [[Machik]] for the valuable [[lineage]] she was able to give to the [[Buddhist tradition]].  Even with the added {{Wiki|responsibility}} of raising a [[family]] she was still able to pursue a [[life]] devoted to the [[dharma]]. This [[devotion]] to the [[dharma]] eventually blossomed into a new [[Buddhist practice]] referred to as [[Chöd]].
+
Even with the added {{Wiki|responsibility}} of raising a [[family]] she was still able to pursue a [[life]] devoted to the [[dharma]]. This [[devotion]] to the [[dharma]] eventually blossomed into a new [[Buddhist practice]] referred to as [[Chöd]].
  
 
   
 
   
 +
         
 +
 +
==[[Chöd]]: [[Ritual practice based on Prajnaparamita]]==
  
           
+
  
[[Chöd]]: [[Ritual practice]] based on [[Prajnaparamita]]
+
The [[Dharma]] system created by [[Machik Labdron]] called [[Chöd]] is a {{LTSW|Vajrayana sadhana practice}}[[Vajrayana sadhana practice]] that features [[Yum Chenmo]] at different points throughout the practice, utilizes the [[Prajnaparamita Mantra]], and were the practicioner [[visualizes]],
  
   
+
among other things, chopping up one's [[own]] [[body]] and feeding it to {{Wiki|demons}} and [[ghosts]] to really {{Wiki|emphasize}} [[non-attachment]] to self.(16)
 +
 
 +
 
 +
[[Chod]] is a highly {{Wiki|ritualized}} [[tantric]] [[dharma practice]] that incorperates [[elements]] of the [[Prajnaparamita]] [[philosophy]] with pre-buddhist [[Bon]] {{Wiki|Shamanistic}} practices.(15)
 +
 
 +
{{LTSW|Chod practicioners]}}[[Chod practicioners]] were historically [[charnel ground]] dwelling [[yogis]] and [[yogini's]] who were known for there outragoues styles of dress, and also like the [[Prajnaparamita]] {{Wiki|literature}}, the practice is commonly associated with exorcisms and funerary [[rituals]]. (15)
 +
 
 +
Outwardly the practice utilizes singing, and musical instruments one of which, the [[Kangling]], is made out of a [[human]] thigh bone and is played as a {{Wiki|trumpet}} or horn.
 +
 
 +
The [[Kangling]] is used to summon the {{Wiki|Demons}} to come eat the feast of the [[visualized]] dismembered [[body]]. (16)
 +
 
 +
This usage of [[visualization]] drives home the {{Wiki|concept}} of [[non-attachment]] and [[inherent]] [[non-existence]] to [[self]] that is referenced in the [[Prajnaparamita]] {{Wiki|literature}}, and further emphasizes the link between the [[Prajnaparamita]] [[philosophy]] and the [[practice of Chod]].
 +
 
 +
 
 +
{{LTSW|Iconography of Prajnaparamita}}[[Iconography of Prajnaparamita]]
 +
 
 +
 
 +
[[Prajnamparamita]] is often depicted as a golden bodied [[divine]] figure.
 +
 
 +
In the [[forms]] of [[Yum Chenmo]] and [[Prajnaparamita]] she is exclusively represented as a {{Wiki|female}} bodied {{Wiki|individual}} which is given away by her breasts rather than any other feature such as face shape or [[hair]] length which are {{Wiki|ambiguous}} [[gender]] markers in Southern {{Wiki|Asian}} [[art]].
 +
 
 +
The depiction of [[Prajnaparamita]] as a {{Wiki|female}} has a {{Wiki|linguistic}} base in the term [[Prajna]] which is a {{Wiki|feminine}} [[word]] in [[Sanskrit]] (13) similar to the {{Wiki|Greek}} [[word]] [[Sophia]] meaning [[wisdom]].
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[Prajnaparamita]] represented as a {{Wiki|female}} satisfies the internal primal need for reverence toward the [[divine]] {{Wiki|feminine}} which has existed in [[human]] [[art]] since {{Wiki|paleolithic}} times in the [[form]] of, for example, the [[Venus of  Wilendorf]] and also in {{Wiki|modern}} [[art]] such as the depiction of the virgin Marry, the [[Goddess]] [[Amarterasu]], the [[Goddess Lakshmi]], etc. and other {{Wiki|female}} [[religious]] figures.
 +
 
 +
 
 +
It may be [[perceived]] to be a progressive trend in [[Mahayana]] sects to regard females as just as capable of [[enlightenment]] as compared to {{Wiki|males}} and [[Prajnaparamita]] reflects this trend.
 +
 
 +
In previous [[Buddhist]] [[thought]] as well as the [[thinking]] of some contemporary sects [[birth]] as a {{Wiki|female}} is considered a lesser [[birth]] than that of a {{Wiki|male}} but in some [[Mahayana]] sects a {{Wiki|female}} [[birth]] may not be considered any less [[noble]] a [[birth]] than that of a {{Wiki|male}}.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
She is depicted here with four arms and seated in the [[Vajra]] [[Posture]], or cross legged.
 +
 
 +
Her first two hands are in the [[meditation mudra]], or [[hand gesture]], in which the thumbs {{Wiki|touch}} and the fingers interlace.
 +
Her other two arms she holds [[symbolic]] [[ritual objects]] which represent meaning in the context of the [[Bodhisattva's]] [[attributes]].
 +
 
 +
In her second left hand is a text, specifically The [[Heart Sutra]] (3) which represents [[Transcendent wisdom]] and the teachings of the [[Dharma]].
 +
 
 +
In her second right hand is a [[Vajra]] (3) scepter which [[symbolizes]] the indestructibility or [[diamond]] like [[nature]] of [[buddha-mind]] or [[enlightened mind]].
 +
 
 +
She is usually depicted with fine {{Wiki|silk}} [[clothes]] and a {{Wiki|crown}} of {{Wiki|gold}} embedded with [[jewels]] all [[symbols]] of royalty.
 +
 
 +
She is seated atop a [[lotus]] blossom, typical of {{Wiki|representations}} of [[Buddhas]] and [[Bodhisattvas]] however unusually the [[lotus]] rides atop a wisp of clouds (somewhat similar to {{Wiki|representations}} of [[beings]] in the [[God realm]] in [[Buddhism]] and [[Hinduism]]) perhaps representative of her [[ethereal]] [[nature]] as a solely personified {{Wiki|concept}} rather than as an historical figure.
 +
 
 +
 
 +
The [[objects]] at the bottom of this image probably represent [[offerings]] to her such as the blossoms at her right and the [[conch shell]] to her left.
 +
 
 +
 
 +
The [[offerings]] reflect the [[five sense]] [[offerings]] the [[mirror]] represents [[sight]], the [[conch shell]] filled with [[incense]] represents {{Wiki|smell}}, a lute for hearing, fruit for {{Wiki|taste}}, and {{Wiki|silk}} for {{Wiki|touch}}. (18)
 +
 
 +
The radii coming from her figure represent [[emanations]] of [[wisdom]] that come from her grace given to her followers.
  
The [[Dharma]] system created by [[Machik Labdron]] called [[Chöd]] is a [[Vajrayana]] [[sadhana practice]] that features [[Yum Chenmo]] at different points throughout the practice, utilizes the [[Prajnaparamita]] [[Mantra]], and were the practicioner [[visualizes]], among other things, chopping up one's [[own]] [[body]] and feeding it to {{Wiki|demons}} and [[ghosts]] to really {{Wiki|emphasize}} [[non-attachment]] to self.(16)
 
  
+
The [[halo]] is a typical clue to denote an [[enlightened being]].
  
[[Chod]] is a highly {{Wiki|ritualized}} [[tantric]] [[dharma practice]] that incorperates [[elements]] of the [[Prajnaparamita]] [[philosophy]] with pre-buddhist [[Bon]] {{Wiki|Shamanistic}} practices.(15) [[Chod]] practicioners were historically [[charnel ground]] dwelling [[yogis]] and [[yogini's]] who were known for there outragoues styles of dress, and also like the [[Prajnaparamita]] {{Wiki|literature}}, the practice is commonly associated with exorcisms and funerary [[rituals]]. (15)
+
The smaller [[Buddha]] above her represents [[Buddha Shakyamuni]]; his position above her may be to {{Wiki|emphasize}} his supremacy in [[Buddhist]] veneration as well as his {{Wiki|status}} as a [[fully enlightened being]] rather than a [[bodhisattva]].  
  
+
This supremacy should not be [[thought]] to be reflective of the supremacy of a {{Wiki|male}} over a {{Wiki|female}} but rather, according to [[Buddhist]] conceptions, the supremacy of full [[buddhahood]] over [[bodhisattvahood]].
  
Outwardly the practice utilizes singing, and musical intruments one of which, the Kangling, is made out of a [[human]] thigh bone and is played as a {{Wiki|trumpet}} or horn. The Kangling is used to summon the {{Wiki|Demons}} to come  eat the feast of the [[visualized]] dismembered [[body]]. (16) This usage of [[visualization]] drives home the {{Wiki|concept}} of [[non-attachment]] and inhierent [[non-existence]] to [[self]] that is referenced in the [[Prajnaparamita]] {{Wiki|literature}}, and further emphasises the link between the [[Prajnaparamita]] [[philosophy]] and the [[practice of Chod]].  
+
As with all [[Buddhist]] images of veneration [[consecration]] and [[puja]] (veneration) [[rituals]] are required to regard the image as [[worthy]] of veneration by [[Buddhists]].  
  
 +
These {{Wiki|ceremonies}} in the context of [[Prajnaparamita]] are sometimes performed during a [[full moon]] (11).
  
[[Iconography]] of [[Prajnaparamita]]
+
This is [[interesting]] in that it may be linked to the [[perceptions]] of many [[ancient]] {{Wiki|societies}} that there was some connection between a woman's menstrual cycle and the [[lunar cycle]] of [[full moon]] to [[new moon]] (12) both of which take about a month to cycle through.
  
  
Prajnamparamita is often depicted as a golden bodied [[divine]] figure. In the [[forms]] of [[Yum Chenmo]] and [[Prajnaparamita]] she is exclusively represented as a {{Wiki|female}} bodied {{Wiki|individual}} which is given away by her breasts rather than any other feature such as face shape or [[hair]] length which are {{Wiki|ambiguous}} [[gender]] markers in Southern {{Wiki|Asian}} [[art]]. The depiction of [[Prajnaparamita]] as a {{Wiki|female}} has a {{Wiki|linguistic}} base in the term [[Prajna]] which is a {{Wiki|feminine}} [[word]] in [[Sanskrit]] (13) similar to the {{Wiki|Greek}} [[word]] [[Sophia]] meaning [[wisdom]]. [[Prajnaparamita]] represented as a {{Wiki|female}} satisfies the internal primal need for reverence toward the [[divine]] {{Wiki|feminine}} which has existed in [[human]] [[art]] since {{Wiki|paleolithic}} times in the [[form]] of, for example, the [[Venus]] of  Wilendorf and also in {{Wiki|modern}} [[art]] such as the depiction of the virgin Marry, the [[Goddess]] Amarterasu, the [[Goddess Lakshmi]], etc. and other {{Wiki|female}} [[religious]] figures. It may be [[perceived]] to be a progressive trend in [[Mahayana]] sects to regard females as just as capable of [[enlightenment]] as compared to {{Wiki|males}} and [[Prajnaparamita]] reflects this trend. In previous [[Buddhist]] [[thought]] as well as the [[thinking]] of some contemporary sects [[birth]] as a {{Wiki|female}} is considered a lesser [[birth]] than that of a {{Wiki|male}} but in some [[Mahayana]] sects a {{Wiki|female}} [[birth]] may not be considered any less [[noble]] a [[birth]] than that of a {{Wiki|male}}. She is depicted here with four arms and seated in the [[Vajra]] [[Posture]], or cross legged. Her first two hands are in the [[meditation mudra]], or [[hand gesture]], in which the thumbs {{Wiki|touch}} and the fingers interlace. Her other two arms she holds [[symbolic]] [[ritual objects]] which represent meaning in the context of the [[Bodhisattva's]] [[attributes]]. In her second left hand is a text, specifically The [[Heart]] Sutra(3) which represents [[Transcendent wisdom]] and the teachings of the [[Dharma]]. In her second right hand is a Vajra(3) scepter which [[symbolizes]] the indistructability or diamondlike [[nature]] of [[buddha-mind]] or [[enlightened mind]]. She is usually depicted with fine {{Wiki|silk}} [[clothes]] and a {{Wiki|crown}} of {{Wiki|gold}} embedded with [[jewels]] all [[symbols]] of royalty. She is seated atop a [[lotus]] blossom, typical of {{Wiki|representations}} of [[Buddhas]] and [[Bodhisattvas]] however unusually the [[lotus]] rides atop a wisp of clouds (somewhat similar to {{Wiki|representations}} of [[beings]] in the [[God realm]] in [[Buddhism]] and [[Hinduism]]) perhaps representative of her [[ethereal]] [[nature]] as a solely personified {{Wiki|concept}} rather than as an historical figure. The [[objects]] at the bottom of this image probably represent [[offerings]] to her such as the blossoms at her right and the [[conch shell]] to her left. The [[offerings]] reflect the [[five sense]] [[offerings]] the [[mirror]] represents [[sight]], the [[conch shell]] filled with [[incense]] represents {{Wiki|smell}}, a lute for hearing, fruit for {{Wiki|taste}}, and {{Wiki|silk}} for {{Wiki|touch}}. (18) The radii coming from her figure represent [[emanations]] of [[wisdom]] that come from her grace given to her followers. The [[halo]] is a typical clue to denote an [[enlightened being]]. The smaller [[Buddha]] above her represents [[Buddha Shakyamuni]]; his position above her may be to {{Wiki|emphasize}} his supremacy in [[Buddhist]] veneration as well as his {{Wiki|status}} as a [[fully enlightened being]] rather than a [[bodhisattva]]. This supremacy should not be [[thought]] to be reflective of the supremacy of a {{Wiki|male}} over a {{Wiki|female}} but rather, according to [[Buddhist]] conceptions, the supremacy of full [[buddhahood]] over [[bodhisattvahood]].  
+
There are however alternative {{Wiki|representations}} of [[prajnaparamita]], such as being depicted with only two arms, or [[standing]] rather than sitting. The [[Mudra]], or [[hand gesture]] she displays can also vary from the [[Meditation mudra]] to [[prayer mudra]] or even [[turning the wheel of Dharma]] [[mudra]] as well as possibly others.  
  
As with all [[Buddhist]] images of veneration [[consecration]] and [[puja]] (veneration) [[rituals]] are required to regard the image as [[worthy]] of veneration by [[Buddhists]]. These {{Wiki|ceremonies}} in the context of [[Prajnaparamita]] are sometimes performed during a [[full moon]] (11). This is [[interesting]] in that it may be linked to the [[perceptions]] of many [[ancient]] {{Wiki|societies}} that there was some connection between a woman's menstrual cycle and the [[lunar cycle]] of [[full moon]] to [[new moon]] (12) both of which take about a month to cycle through.
+
The above image depicts her with two arms and in the [[wheel]] turning [[hand gesture]].  
  
There are however alternative {{Wiki|representations}} of [[prajnaparamita]], such as being depicted with only two arms, or [[standing]] rather than sitting. The [[Mudra]], or [[hand gesture]] she displays can also vary from the [[Meditation mudra]] to [[prayer mudra]] or even [[turning the wheel of Dharma]] [[mudra]] as well as possibly others. The above image depicts her with two arms and in the [[wheel]] turning [[hand gesture]]. The acoutraments she is depicted with can also vary like when she is not holding the [[Sutra]] directly in her second left hand there is often a [[lotus flower]] that extends from her left hand and holds the text on top of it as seen to the left.  
+
The accouterments she is depicted with can also vary like when she is not holding the [[Sutra]] directly in her second left hand there is often a [[lotus flower]] that extends from her left hand and holds the text on top of it as seen to the left.  
  
  
Line 137: Line 268:
 
{{R}}
 
{{R}}
 
http://cubuddhism.pbworks.com/w/page/24856081/Prajnaparamita-%20The%20Great%20Mother
 
http://cubuddhism.pbworks.com/w/page/24856081/Prajnaparamita-%20The%20Great%20Mother
 +
=See Also=
 +
 +
 +
==Articles containing [[word]] "[[Prajñāpāramitā]]" in title==
 +
<DPL>
 +
redirects = include
 +
namespace=
 +
titlematch=%Prajñāpāramitā%|%prajñāpāramitā%|prajñāpāramitā%|Prajñāpāramitā%
 +
</DPL>
 +
<headertabs/>
 
[[Category:Prajna Paramita]]
 
[[Category:Prajna Paramita]]
 +
[[Category:Prajñaparamita]]

Revision as of 20:24, 28 November 2015

[edit]

Prajñāpāramitā


(Devanagari: प्रज्ञापारमिता, Tibetan: ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ , Traditional Chinese: [[般若波羅蜜多];Simplified Chinese: 般若波罗蜜 多; pinyin: bōrě bōluómìduō; Japanese: 般若波羅蜜多; Korean: 반야파라밀 다; Vietnamese: Bát-nhã-ba-la-mật-đa; Thai: มหาปรัชญาปารมิตาหฤทัยสูตร; Mongolian: Төгөлдөр билгүүн) (2)

The Mother of all the Buddhas, the Great Mother, the figure of Prajnaparamita is referred to by many names and she is seen to be the embodiment of transcendent wisdom. She was not necessarily always seen in anthropomorphic form when the teachings of the Prajnaparamita were originally formulated around 100 BCE.

In Tibet Prajnaparamita is known as Yum Chenmo or the “Great Mother” and features prominently in the Chod dharma system created by one of the most well known yoginis Machik Labdron (approx. 1055-1150ce) who is considered to be an emanation of Yum Chenmo (16).

Jerome Edou quotes Machik's biography in his book Machig Labdron and the foundations of Chod with this description of Yum Chenmo given to Machik Labdron by the Bodhisattva Tara Herself to explain why she manifests in an anthropomorphic manner:


"The Primodial Mother, Yum Chenmo, is the ultimate nature of all phenomenon, emptiness, suchness [Skt. Dharmata], free from the two veils.

She is the pure essence of the sphere of emptiness, the insight on non-self.

She is the matrix that gives birth to all the Buddhas of the three times. However, to give beings the opportunity to accumulate spirtual merits, she manifests as an object of veneration."


Thus have I heard... The Prajnaparamita Sutras


The Buddha was gathered with the sangha of monks and bodhisattvas at vulture peak mountain in Rajagriha.

Shariputra the Buddhas brightest student is taught the Prajnaparamita teachings by Avalokitesvara the Bodhisattva of compassion.

This is the scene depicted in the Heart Sutra(14) linking the historical Buddha to these newer teachings.

The teachings about Prajnaparamita are considered to be The Second Turning of the Wheel of Dharma and the foundation for Mahayana Buddhism.

There are various versions of these Prajnaparamita Sutras which are classified by length: a 100,000 lines, 25,000 lines and 8,000 lines as well as a very popular short version commonly known as the Heart Sutra and is used throughout most Mahayana schools of Buddhism.


Folklore Origins of the Prajnaparamita Sutras


There exists an interesting Tibetan story as to how the heart sutra becomes incorporated into the (Mahayana) Buddhist tradition.

It is said that during the time of the Buddha there were many teachings that the Buddha felt the world was not ready for.

With the hope that one day there would come a time when people would be ready for this information, the manuscripts of these wisdom discourses, including the teachings found in the heart sutra, were given to the serpent king Nagaraja.

Nagaraja kept these teachings in his subterranean realm of the Naga for the years to come.

It was the great monk and teacher Nagarjuna who was chosen to enter this realm and was allowed by Nagaraja to study and meditate on the texts.

Nagarjuna was soon able to bring the information back above the water and allow for its dissemination (19).


While this story is realized by many to be traditional folklore of the origins of the heart sutra it is still an important story.

The importance of the story lies in why the story was created. This story is used to prove the validity of the heart sutra.

The story attempts to do this by showing how the teachings provided by the heart sutra come from the Buddha.

The fact that this sutra comes from the Buddha is a very important one to any Buddhist.

The word of the Buddha holds a great significance to any Buddhist because it is believed that he spoke the Dharma.

Therefore, by tying this text to the Buddha a practitioner of this faith finds authority and validity in its meaning.

This method of showing a religious text to be valid is not unique to the Buddhist tradition. For example, the Bible is said to have been the word of the Lord.

This assertion is intended to show that the teachings that are found within the Bible come from a higher religious authority, in this case God.


Emptiness also is Form: Prajnaparamita Personified


The term Prajnaparamita is generally translated as the perfection(paramita) of wisdom(prajna).

These second turning teachings on the Prajanparamita not only reiterate the first turning teachings, such as no-self (anatman), but also introduce the concept of emptiness (shunyata) of phenomenon as well.

Emptiness here is not referring to nothingness or voidness but more to a sense of things not existing independently or permanently of any other being or thing. (15)

The Heart Sutra (14) is filled with colorful imagery to illustrate these points in lines such as:


“No eye, no ear, no nose, no tongue, no body, no mind, no appearance.”


From the Mahayana point of view it is from this great emptiness that Bodhichitta, or awakened mind, can arise. A direct understanding of emptiness as the nature of reality leads to enlightenment.

Since this experience of emptiness is the birthplace of the realization of all Buddhas and Bodhisattvas thus Prajnaparamita, the perfect wisdom that sees emptiness, is seen to be the “mother” to all the Buddhas. (16)

When this concept went from being a metaphor to becoming an anthropomorphic bodhisattva is not entirely known.

In the introduction to her book Machik's Complete Explanation Sarah Harding briefly discusses some archeological evidence of early depictions of Prajnaparamita depicted in human form and states:


“Thus we can postulate that the abstract absolute made this leap into the relative world of form sometime between the first appearance of the wisdom literature and the fourth century, using the intermediary springboard of Word (“mother”) as metaphor.” The Unequaled Mantra


The Mantra associated with Prajnaparamita and it is also found in the Heart Sutra is:


"Om Gate Gate Paragate Parasamgate Bodhi Svaha"


Which could be loosly translated as " Gone, Gone, Gone beyond, gone thus beyond, awake, so be it!" (21)

Prajnaparamita Emanates in Tibet


Machick Labron (approx. 1055-1150ce)


Machik Labdron (Tibetan: མ་གཅིག་ལབ་སྒྲོན་) was an eleventh century Tibetan woman who is believed to be one of the emanations of Yum Chenmo (17).

She was supposedly born with three eyes and skin the color of a "polished conch," which is to say white. (16) Throughout her life she took on several different roles.

She began her dharma life as a reciter of the Prajnaparamita sutras.

She was reportedly exceptionally fast at this and could read the long 100,000 verse Prajnaparamita Sutra in one day and was therefore in high demand (20) as a reader.


She took up a monastic life to avoid the social requirement of marriage which allowed her to devote her life to the dharma. Eventually she concluded her time as a nun when she married her husband Topa Draya.

With her husband Machik she raised several children.

Many of these children are said to have been prominent figures in the Buddhist tradition bases on their devotion and achievements(20). For this reason many praise Machik for the valuable lineage she was able to give to the Buddhist tradition.

Even with the added responsibility of raising a family she was still able to pursue a life devoted to the dharma. This devotion to the dharma eventually blossomed into a new Buddhist practice referred to as Chöd.



Chöd: Ritual practice based on Prajnaparamita

The Dharma system created by Machik Labdron called Chöd is a Vajrayana sadhana practice that features Yum Chenmo at different points throughout the practice, utilizes the Prajnaparamita Mantra, and were the practicioner visualizes,

among other things, chopping up one's own body and feeding it to demons and ghosts to really emphasize non-attachment to self.(16)


Chod is a highly ritualized tantric dharma practice that incorperates elements of the Prajnaparamita philosophy with pre-buddhist Bon Shamanistic practices.(15)

Chod practicioners were historically charnel ground dwelling yogis and yogini's who were known for there outragoues styles of dress, and also like the Prajnaparamita literature, the practice is commonly associated with exorcisms and funerary rituals. (15)

Outwardly the practice utilizes singing, and musical instruments one of which, the Kangling, is made out of a human thigh bone and is played as a trumpet or horn.

The Kangling is used to summon the Demons to come eat the feast of the visualized dismembered body. (16)

This usage of visualization drives home the concept of non-attachment and inherent non-existence to self that is referenced in the Prajnaparamita literature, and further emphasizes the link between the Prajnaparamita philosophy and the practice of Chod.


Iconography of Prajnaparamita


Prajnamparamita is often depicted as a golden bodied divine figure.

In the forms of Yum Chenmo and Prajnaparamita she is exclusively represented as a female bodied individual which is given away by her breasts rather than any other feature such as face shape or hair length which are ambiguous gender markers in Southern Asian art.

The depiction of Prajnaparamita as a female has a linguistic base in the term Prajna which is a feminine word in Sanskrit (13) similar to the Greek word Sophia meaning wisdom.


Prajnaparamita represented as a female satisfies the internal primal need for reverence toward the divine feminine which has existed in human art since paleolithic times in the form of, for example, the Venus of Wilendorf and also in modern art such as the depiction of the virgin Marry, the Goddess Amarterasu, the Goddess Lakshmi, etc. and other female religious figures.


It may be perceived to be a progressive trend in Mahayana sects to regard females as just as capable of enlightenment as compared to males and Prajnaparamita reflects this trend.

In previous Buddhist thought as well as the thinking of some contemporary sects birth as a female is considered a lesser birth than that of a male but in some Mahayana sects a female birth may not be considered any less noble a birth than that of a male.


She is depicted here with four arms and seated in the Vajra Posture, or cross legged.

Her first two hands are in the meditation mudra, or hand gesture, in which the thumbs touch and the fingers interlace. Her other two arms she holds symbolic ritual objects which represent meaning in the context of the Bodhisattva's attributes.

In her second left hand is a text, specifically The Heart Sutra (3) which represents Transcendent wisdom and the teachings of the Dharma.

In her second right hand is a Vajra (3) scepter which symbolizes the indestructibility or diamond like nature of buddha-mind or enlightened mind.

She is usually depicted with fine silk clothes and a crown of gold embedded with jewels all symbols of royalty.

She is seated atop a lotus blossom, typical of representations of Buddhas and Bodhisattvas however unusually the lotus rides atop a wisp of clouds (somewhat similar to representations of beings in the God realm in Buddhism and Hinduism) perhaps representative of her ethereal nature as a solely personified concept rather than as an historical figure.


The objects at the bottom of this image probably represent offerings to her such as the blossoms at her right and the conch shell to her left.


The offerings reflect the five sense offerings the mirror represents sight, the conch shell filled with incense represents smell, a lute for hearing, fruit for taste, and silk for touch. (18)

The radii coming from her figure represent emanations of wisdom that come from her grace given to her followers.


The halo is a typical clue to denote an enlightened being.

The smaller Buddha above her represents Buddha Shakyamuni; his position above her may be to emphasize his supremacy in Buddhist veneration as well as his status as a fully enlightened being rather than a bodhisattva.

This supremacy should not be thought to be reflective of the supremacy of a male over a female but rather, according to Buddhist conceptions, the supremacy of full buddhahood over bodhisattvahood.

As with all Buddhist images of veneration consecration and puja (veneration) rituals are required to regard the image as worthy of veneration by Buddhists.

These ceremonies in the context of Prajnaparamita are sometimes performed during a full moon (11).

This is interesting in that it may be linked to the perceptions of many ancient societies that there was some connection between a woman's menstrual cycle and the lunar cycle of full moon to new moon (12) both of which take about a month to cycle through.


There are however alternative representations of prajnaparamita, such as being depicted with only two arms, or standing rather than sitting. The Mudra, or hand gesture she displays can also vary from the Meditation mudra to prayer mudra or even turning the wheel of Dharma mudra as well as possibly others.

The above image depicts her with two arms and in the wheel turning hand gesture.

The accouterments she is depicted with can also vary like when she is not holding the Sutra directly in her second left hand there is often a lotus flower that extends from her left hand and holds the text on top of it as seen to the left.


Bibliography:

1: http://lh4.ggpht.com/_KHsTVMfsyBY/R604ODH6HGI/AAAAAAAAB0Y/ZmCxcZnHy48/Yumchenmo.jpg

2: http://en.wikipedia.org/wiki/Prajnaparamita

3: http://lhamo.tripod.com/9deity.htm#Prajnaparamita

4: http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/2001.59

5: http://www.mfa.org/collections/search_art.asp?recview=true&id=14717&coll_keywords=Prajnaparamita&coll_accession=&coll_name=&coll_artist=&coll_place=&coll_medium=&coll_culture=&coll_classification=&coll_credit=&coll_provenance=&coll_location=&coll_has_images=&coll_on_view=&coll_sort=0&coll_sort_order=0&coll_view=0&coll_package=0&coll_start=1

6: http://www.asianart.com/exhibitions/nies/17.html

7: http://www.asianart.com/exhibitions/desire/leaves.html

8: http://www.asianart.com/exhibitions/covers/page7.html

9: http://exhibits.denverartmuseum.org/asianart/collection/seasia/seasia_goddess.html

10: http://en.wikipedia.org/wiki/Jayavarman_VII

11: http://www.manchesterbuddhistcentre.org.uk/events/full-moon-puja-to-rajnaparamita.html

12: http://en.wikipedia.org/wiki/Menstration#Nightlighting_and_the_moon

13: http://en.wikipedia.org/wiki/Prajna

14: http://www.openletteronline.com/main/2006/11/the_heart_sutrathe_prajnaparam-print.html

15: Machik Lobdron and the foundations of Chod

16: Machik's Complete Explanation

17: Norbu, Namkhai (1986). The Crystal and the Way of Light. London: Routledge & Kegan Paul. ISBN 0140290848

18: http://books.google.com/books?id=-3804Ud9-4IC&pg=PA27&lpg=PA27&dq="five+sense+offerings"&source=bl&ots=FPHzW0PgEv&sig=F4dNlOtw0Dj6HjGwLFxFtHel0Kc&hl=en&ei=lVW9S6LEJ5O0swPZ56zSAw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CAYQ6AEwAA#v=onepage&q=%22five%20sense%20offerings%22&f=false

19: Stephen Batchelor (2000). Verses From the Center. New York: Riverhead Books.

20: Biography of Machik Labdron

21:http://www.wildmind.org/mantras/figures/gategate

Source

http://cubuddhism.pbworks.com/w/page/24856081/Prajnaparamita-%20The%20Great%20Mother

Articles containing word "Prajñāpāramitā" in title