Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Taklung Tsetrul"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " Taklung Tsetrul {{BigTibetan|སྟག་ལུང་རྩེ་སྤྲུལ་བཤད་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་ཉིན་བྱེད...")
 
Line 8: Line 8:
  
  
[[Taklung]] Tsetrul
+
[[Taklung Tsetrul]]
  
{{BigTibetan|སྟག་ལུང་རྩེ་སྤྲུལ་བཤད་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་ཉིན་བྱེད་བཟང་པོ}}
+
{{BigTibetan|[[སྟག་ལུང་རྩེ་སྤྲུལ་བཤད་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་ཉིན་བྱེད་བཟང་པོ]]}}
  
(Wy., [[stag lung]] rtse [[sprul]] [[bshad sgrub]] [[phrin las]] nyin [[byed]] [[bzang po]])
+
(Wy., [[stag lung rtse sprul bshad sgrub phrin las nyin byed bzang po]])
  
I was born in the central part of [[Tibet]], near the famous lake called [[Yardrog]] where [[Guru Rinpoche]] left his handprint, in the [[Western]] year 1926. Close to my [[birthplace]], in the region known as [[Taklung]], was the prominent TaklungTse [[monastic]] center affiliated with [[Thubten Dorje Drak]], the seat of the [[Northern Treasure]] (Jang Ter) [[Nyingma]] [[dharma]] [[tradition]]. In the 19th century, the great [[Khenpo]] [[Namkha]] Longyang from [[Dorje Drak]] [[recognized]] an ordinary [[monk]] from the [[monastery]] as the [[incarnation]] of [[Ngok]] Chosku [[Dorje]]. That [[tulku]] continued to study and train as an ordinary [[monk]], and eventually became the [[Vajracarya]] of the [[monastery]]. He devoted his whole [[life]] to practice and the [[attainment]] of {{Wiki|superior}} [[realization]]. It is said that the special [[protector]] of [[Ngok]], the glorious [[goddess]] Dudsolma, pledged her service to him. His [[reincarnation]] also moved up through the ranks of the ordinary [[monks]] to become the [[Acarya]], but departed for the [[pure realms]] at a young age. The ninth Dodrak [[Rigdzin]], Choswang Nyamnyid [[Dorje]], in accordance with a [[meditation]] [[vision]], identified me as the next [[rebirth]].
+
I was born in the central part of [[Tibet]], near the famous lake called [[Yardrog]] where [[Guru Rinpoche]] left his handprint, in the [[Western]] year 1926.  
  
I arrived at [[Taklung]] Tse [[monastery]] and received my first [[ordination]] when I was five years old, as well as the title and enthronment of a [[tulku]]. When I was eight years old I was given my [[dharma]] seat at the mother [[monastery]] [[Thubten Dorje Drak]]. I studied and became {{Wiki|proficient}} in all of the [[monastic]] [[arts]] and [[rituals]]. From the age of fourteen I studied with a [[lama]] named [[Pawo Rinpoche]], who was a [[student]] of [[Khenpo]] Thubten [[Gyaltsen]], a personal [[student]] of the great [[Dzogchen Khenpo]] [[Shenga]]. When I was fifteen, the elder [[Khenpo]] from Gotsa [[monastery]], who was a personal [[disciple]] of the previous Dodrak [[Rigdzin]], gave the [[empowerments]] and [[transmissions]] of the Jang Ter [[lineage]] to the current, great Dodrak [[Rigdzin]], [[Namdrol Gyatso]]. At that time I most humbly was able to receive most of these [[empowerments]] and [[transmissions]], as well as other [[dzogchen]] instructions.
+
Close to my [[birthplace]], in the region known as [[Taklung]], was the prominent [[Taklung Tse]] [[monastic]] center affiliated with [[Thubten Dorje Drak]], the seat of the [[Northern Treasure]] ([[Jang Ter]]) [[Nyingma dharma tradition]].  
  
When I was twenty I received the complete [[empowerments]] and [[transmissions]] of the [[Rinchen Terdzod]] and others from the previous [[Shechen Rabjam Rinpoche]]. From the [[retreat]] [[master]] at [[Mindroling]] and from the previous Lalung [[Sungtrul Rinpoche]], I received most [[empowerments]] and [[transmissions]] for the [[treasures]] of [[Padma Lingpa]], and from [[Golok]] Chewo [[Rinpoche]] I received all the [[transmissions]] for the seven great treasuries and other teachings of the [[omniscient]] [[Longchen Rabjam]]. At [[Dorje Drak]] I received all of the [[empowerments]] and [[transmissions]] for the higher and lower Jang Ter [[treasure teachings]], as well as [[Kama]] (oral) teachings, and instructions on [[mind nature]]. I became the [[Khenpo]] of Dodrak [[monastery]] for several years, and then was requested to return to my [[own]] [[Taklung monastery]].
+
In the 19th century, the great [[Khenpo Namkha Longyang]] from [[Dorje Drak]] [[recognized]] an ordinary [[monk]] from the [[monastery]] as the [[incarnation]] of [[Ngok Chosku Dorje]]. That [[tulku]] continued to study and train as an ordinary [[monk]], and eventually became the [[Vajracarya]] of the [[monastery]].  
  
On the occasion of the 2500th anniversary of the [[Buddha's]] [[paranirvana]] I went on pilgrimmage to [[India]] with my [[family]]. Circumstances worsened from year to year in [[Tibet]] until it became impossible to remain there; and so, in 1959, some companions and I stole away at night, leaving our homeland, until we reached [[India]], making our way to [[Sikkim]], where I stayed for 2 years. At [[Rumtek monastery]] I received the [[empowerments]] and [[transmissions]] of the [[Treasury]] of Oral Instructions and [[Kagyu]] [[Mantra]] [[Treasury]] from the great 16th Holiness [[Gyalwa Karmapa]]. In [[Kalimpong]], I received the entire [[empowerments]] and [[transmissions]] of the Great [[Terma]] [[Treasury]] and the [[Nyingma Kama]], as well as some of the [[dharma treasures]] of [[Dudjom Lingpa]], from [[Kyabje Dudjom Rinpoche]]. In [[Bhutan]], from [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] I received [[transmissions]] for the collected teachings of [[Mipham Rinpoche]], and [[empowerments]] and [[transmissions]] for the [[Heart Essence]] of [[Longchenpa]], and other [[dzog chen]] practices and [[tantras]].
+
He devoted his whole [[life]] to practice and the [[attainment]] of {{Wiki|superior}} [[realization]].  
  
Later I went to a new [[Tibetan]] refugee settlement in {{Wiki|Simla}}, [[India]], where in the years that followed I worked with the {{Wiki|community}}, local and [[state]] government officials, and the office of [[His Holiness the Dalai Lama]] to found a new [[Dorje Drak]] [[monastic]] seat in exile, to preserve, foster and expand the teachings of the Jang Ter [[lineage]], since [[Thubten Dorje Drak]] [[monastery]] in [[Tibet]] had been completely destroyed. Today there are almost 80 [[monks]] there, and several in [[retreat]].
 
  
I have [[offered]] the Jang Ter, and other [[dharma]] [[empowerments]] and [[transmissions]] at the [[direction]] of prominent [[lamas]] of different [[lineages]] at various [[monasteries]] in [[Bhutan]], [[India]] and [[Nepal]], including [[Namkha'i Nyingpo]] [[Rinpoche]] in [[Bhutan]], [[Kyabje]] [[Penor Rinpoche]] in {{Wiki|Mysore}}, and [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] at [[Shechen monastery]] in [[Nepal]]. Otherwise, I continually give instructions, [[empowerments]] or [[transmissions]] on the preliminary and main practices, as are suited to the needs of whomever comes to request [[dharma]] teachings.
+
 
 +
It is said that the special [[protector of Ngok]], the glorious [[goddess]] [[Dudsolma]], pledged her service to him. His [[reincarnation]] also moved up through the ranks of the ordinary [[monks]] to become the [[Acarya]], but departed for the [[pure realms]] at a young age. The [[ninth Dodrak Rigdzin]], [[Choswang Nyamnyid Dorje]], in accordance with a [[meditation]] [[vision]], identified me as the next [[rebirth]].
 +
 
 +
I arrived at [[Taklung Tse monastery]] and received my first [[ordination]] when I was five years old, as well as the title and enthronment of a [[tulku]]. When I was eight years old I was given my [[dharma]] seat at the mother [[monastery]] [[Thubten Dorje Drak]]. I studied and became {{Wiki|proficient}} in all of the [[monastic]] [[arts]] and [[rituals]].
 +
 
 +
 
 +
From the age of fourteen I studied with a [[lama]] named [[Pawo Rinpoche]], who was a [[student]] of [[Khenpo]] Thubten [[Gyaltsen]], a personal [[student]] of the great [[Dzogchen Khenpo]] [[Shenga]].
 +
 
 +
When I was fifteen, the elder [[Khenpo]] from [[Gotsa monastery]], who was a personal [[disciple]] of the previous [[Dodrak Rigdzin]], gave the [[empowerments]] and [[transmissions]] of the [[Jang Ter lineage]] to the current, great [[Dodrak Rigdzin]], [[Namdrol Gyatso]]. At that time I most humbly was able to receive most of these [[empowerments]] and [[transmissions]], as well as other [[dzogchen]] instructions.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
When I was twenty I received the complete [[empowerments]] and [[transmissions]] of the [[Rinchen Terdzod]] and others from the previous [[Shechen Rabjam Rinpoche]].
 +
 
 +
From the [[retreat]] [[master]] at [[Mindroling]] and from the previous [[Lalung Sungtrul Rinpoche]], I received most [[empowerments]] and [[transmissions]] for the [[treasures]] of [[Padma Lingpa]], and from [[Golok Chewo Rinpoche]] I received all the [[transmissions]] for the seven great treasuries and other teachings of the [[omniscient]] [[Longchen Rabjam]].
 +
 
 +
At [[Dorje Drak]] I received all of the [[empowerments]] and [[transmissions]] for the higher and [[lower Jang Ter treasure teachings]], as well as [[Kama]] ([[oral teachings]], and [[instructions on mind nature]]. I became the [[Khenpo]] of [[Dodrak monastery]] for several years, and then was requested to return to my [[own]] [[Taklung monastery]].
 +
 
 +
 
 +
 
 +
On the occasion of the 2500th anniversary of the [[Buddha's]] [[paranirvana]] I went on [[pilgrimage]] to [[India]] with my [[family]]. Circumstances worsened from year to year in [[Tibet]] until it became impossible to remain there; and so, in 1959, some companions and I stole away at night, leaving our homeland, until we reached [[India]], making our way to [[Sikkim]], where I stayed for 2 years.
 +
 
 +
At [[Rumtek monastery]] I received the [[empowerments]] and [[transmissions]] of the [[Treasury of Oral Instructions]] and [[Kagyu]] [[Mantra Treasury]] from the great [[16th Holiness Gyalwa Karmapa]].
 +
 
 +
In [[Kalimpong]], I received the entire [[empowerments]] and [[transmissions]] of the [[Great Terma Treasury]] and the [[Nyingma Kama]], as well as some of the [[dharma treasures]] of [[Dudjom Lingpa]], from [[Kyabje Dudjom Rinpoche]].
 +
 
 +
In [[Bhutan]], from [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] I received [[transmissions]] for the collected teachings of [[Mipham Rinpoche]], and [[empowerments]] and [[transmissions]] for the [[Heart Essence]] of [[Longchenpa]], and other [[dzog chen]] practices and [[tantras]].
 +
 
 +
Later I went to a new [[Tibetan]] refugee settlement in {{Wiki|Simla}}, [[India]], where in the years that followed I worked with the {{Wiki|community}}, local and [[state]] government officials, and the office of [[His Holiness the Dalai Lama]] to found a new [[Dorje Drak]] [[monastic]] seat in exile, to preserve, foster and expand the teachings of the [[Jang Ter lineage]],
 +
 
 +
since [[Thubten Dorje Drak]] [[monastery]] in [[Tibet]] had been completely destroyed. Today there are almost 80 [[monks]] there, and several in [[retreat]].
 +
 
 +
 
 +
 
 +
I have [[offered]] the [[Jang Ter]], and other [[dharma empowerments]] and [[transmissions]] at the [[direction]] of prominent [[lamas]] of different [[lineages]] at various [[monasteries]] in [[Bhutan]], [[India]] and [[Nepal]], including [[Namkha'i Nyingpo Rinpoche]] in [[Bhutan]], [[Kyabje]] [[Penor Rinpoche]] in {{Wiki|Mysore}}, and [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] at [[Shechen monastery]] in [[Nepal]].  
 +
 
 +
Otherwise, I continually give instructions, [[empowerments]] or [[transmissions]] on the preliminary and main practices, as are suited to the needs of whomever comes to request [[dharma]] teachings.
 +
 
  
 
Translated by [[Lama Sherab Dorje]] on the occasion of [[Rinpoche's]] forthcoming 1st visit to the [[U.S.]] May it be [[virtuous]]!
 
Translated by [[Lama Sherab Dorje]] on the occasion of [[Rinpoche's]] forthcoming 1st visit to the [[U.S.]] May it be [[virtuous]]!

Revision as of 12:46, 16 December 2015





Taklung Tsetrul

སྟག་ལུང་རྩེ་སྤྲུལ་བཤད་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་ཉིན་བྱེད་བཟང་པོ

(Wy., stag lung rtse sprul bshad sgrub phrin las nyin byed bzang po)

I was born in the central part of Tibet, near the famous lake called Yardrog where Guru Rinpoche left his handprint, in the Western year 1926.

Close to my birthplace, in the region known as Taklung, was the prominent Taklung Tse monastic center affiliated with Thubten Dorje Drak, the seat of the Northern Treasure (Jang Ter) Nyingma dharma tradition.

In the 19th century, the great Khenpo Namkha Longyang from Dorje Drak recognized an ordinary monk from the monastery as the incarnation of Ngok Chosku Dorje. That tulku continued to study and train as an ordinary monk, and eventually became the Vajracarya of the monastery.

He devoted his whole life to practice and the attainment of superior realization.


It is said that the special protector of Ngok, the glorious goddess Dudsolma, pledged her service to him. His reincarnation also moved up through the ranks of the ordinary monks to become the Acarya, but departed for the pure realms at a young age. The ninth Dodrak Rigdzin, Choswang Nyamnyid Dorje, in accordance with a meditation vision, identified me as the next rebirth.

I arrived at Taklung Tse monastery and received my first ordination when I was five years old, as well as the title and enthronment of a tulku. When I was eight years old I was given my dharma seat at the mother monastery Thubten Dorje Drak. I studied and became proficient in all of the monastic arts and rituals.


From the age of fourteen I studied with a lama named Pawo Rinpoche, who was a student of Khenpo Thubten Gyaltsen, a personal student of the great Dzogchen Khenpo Shenga.

When I was fifteen, the elder Khenpo from Gotsa monastery, who was a personal disciple of the previous Dodrak Rigdzin, gave the empowerments and transmissions of the Jang Ter lineage to the current, great Dodrak Rigdzin, Namdrol Gyatso. At that time I most humbly was able to receive most of these empowerments and transmissions, as well as other dzogchen instructions.


When I was twenty I received the complete empowerments and transmissions of the Rinchen Terdzod and others from the previous Shechen Rabjam Rinpoche.

From the retreat master at Mindroling and from the previous Lalung Sungtrul Rinpoche, I received most empowerments and transmissions for the treasures of Padma Lingpa, and from Golok Chewo Rinpoche I received all the transmissions for the seven great treasuries and other teachings of the omniscient Longchen Rabjam.

At Dorje Drak I received all of the empowerments and transmissions for the higher and lower Jang Ter treasure teachings, as well as Kama (oral teachings, and instructions on mind nature. I became the Khenpo of Dodrak monastery for several years, and then was requested to return to my own Taklung monastery.


On the occasion of the 2500th anniversary of the Buddha's paranirvana I went on pilgrimage to India with my family. Circumstances worsened from year to year in Tibet until it became impossible to remain there; and so, in 1959, some companions and I stole away at night, leaving our homeland, until we reached India, making our way to Sikkim, where I stayed for 2 years.

At Rumtek monastery I received the empowerments and transmissions of the Treasury of Oral Instructions and Kagyu Mantra Treasury from the great 16th Holiness Gyalwa Karmapa.

In Kalimpong, I received the entire empowerments and transmissions of the Great Terma Treasury and the Nyingma Kama, as well as some of the dharma treasures of Dudjom Lingpa, from Kyabje Dudjom Rinpoche.

In Bhutan, from Dilgo Khyentse Rinpoche I received transmissions for the collected teachings of Mipham Rinpoche, and empowerments and transmissions for the Heart Essence of Longchenpa, and other dzog chen practices and tantras.

Later I went to a new Tibetan refugee settlement in Simla, India, where in the years that followed I worked with the community, local and state government officials, and the office of His Holiness the Dalai Lama to found a new Dorje Drak monastic seat in exile, to preserve, foster and expand the teachings of the Jang Ter lineage,

since Thubten Dorje Drak monastery in Tibet had been completely destroyed. Today there are almost 80 monks there, and several in retreat.


I have offered the Jang Ter, and other dharma empowerments and transmissions at the direction of prominent lamas of different lineages at various monasteries in Bhutan, India and Nepal, including Namkha'i Nyingpo Rinpoche in Bhutan, Kyabje Penor Rinpoche in Mysore, and Dilgo Khyentse Rinpoche at Shechen monastery in Nepal.

Otherwise, I continually give instructions, empowerments or transmissions on the preliminary and main practices, as are suited to the needs of whomever comes to request dharma teachings.


Translated by Lama Sherab Dorje on the occasion of Rinpoche's forthcoming 1st visit to the U.S. May it be virtuous!