Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Zhong Kui 鍾馗"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb|right|350px| Zhong Kui 鍾馗, seldomly written 鍾葵 is a mythical person figuring in Chinese tales and stories as a fighter against demo...")
 
Line 1: Line 1:
 
[[File:Zhong_Kui_鍾馗.jpg|thumb|right|350px|]]
 
[[File:Zhong_Kui_鍾馗.jpg|thumb|right|350px|]]
Zhong Kui 鍾馗, seldomly written 鍾葵 is a mythical person figuring in Chinese tales and stories as a fighter against demons and evil spirits. In his Bu mengqi bitan 補夢溪筆談 the Song period 宋 (960-1279) scholar Shen Kuo 沈括 writes the Tang period 唐 (618-907) court painter Wu Daozi 吳道子 once created a painting of Zhong Kui. Emperor Xuanzong 唐玄宗 (r. 712-755) then dreamt of two ghosts, the larger of them being Zhong Kui, who explained to the emperor that he had failed in the military examination but had promised to himself to defend the emperor against evil ghosts. The painter was highly rewarded for having created such a helpful figure.
+
[[Zhong]] Kui 鍾馗, seldomly written 鍾葵 is a [[mythical]] [[person]] figuring in {{Wiki|Chinese}} tales and stories as a fighter against {{Wiki|demons}} and [[evil spirits]]. In his Bu mengqi bitan 補夢溪筆談 the [[Wikipedia:Song Dynasty |Song period]] [[]] (960-1279) [[scholar]] {{Wiki|Shen Kuo}} [[Wikipedia:Shen Kuo|沈括]] writes the [[Tang period]] [[]] (618-907) court painter Wu Daozi 吳道子 once created a painting of [[Zhong]] Kui. [[Wikipedia:Emperor Xuanzong of Tang|Emperor Xuanzong]] [[唐玄宗]] (r. 712-755) then dreamt of two [[ghosts]], the larger of them being [[Zhong]] Kui, who explained to the [[emperor]] that he had failed in the {{Wiki|military}} {{Wiki|examination}} but had promised to himself to defend the [[emperor]] against [[evil]] [[ghosts]]. The painter was highly rewarded for having created such a helpful figure.
  
The history of Zhong Kui was already discussed in earlier times. In Zhao Yi's 趙翼 book Gaiyu congkao 陔餘叢考 it is said that the word zhongkui 終葵, a kind of flower, is the origin for the name of Zhong Kui. Ma Rong 馬融, a Han period 漢 (206 BCE-220 CE) scholar, says that those wanting to dispel ghosts waved the zhongkui and swung a jade axe or a hammer. The herb zhongkui thus served to protect against evil ghosts, and the term was later interpreted as the name of a person. This happened at an early point of time so that the original herb was soon forgotten and Zhong Kui always imagined as a person dispelling demons. Even the characters were changed, Zhong written with the common family name Zhong 鍾. Personal names of the Northern Wei and the Sui periods like 李鍾馗, 喬鍾馗 and 楊鍾馗 demonstrate that the word zhongkui was, in the known characters, widely in use during the 6th century CE.
+
The history of [[Zhong]] Kui was already discussed in earlier times. In [[Zhao]] Yi's 趙翼 [[book]] [[Gaiyu congkao]] [[陔餘叢考]] it is said that the [[word]] zhongkui 終葵, a kind of [[flower]], is the origin for the [[name]] of [[Zhong]] Kui. Ma [[Rong]] 馬融, a Han period [[]] (206 BCE-220 CE) [[scholar]], says that those wanting to dispel [[ghosts]] waved the zhongkui and swung a [[jade]] axe or a hammer. The herb zhongkui thus served to {{Wiki|protect}} against [[evil]] [[ghosts]], and the term was later interpreted as the [[name]] of a [[person]]. This happened at an early point of time so that the original herb was soon forgotten and [[Zhong]] Kui always [[imagined]] as a [[person]] dispelling {{Wiki|demons}}. Even the characters were changed, [[Zhong]] written with the common [[family]] [[name]] [[Zhong]] 鍾. Personal names of the {{Wiki|Northern Wei}} and the [[Sui]] periods like 李鍾馗, 喬鍾馗 and 楊鍾馗 demonstrate that the [[word]] zhongkui was, in the known characters, widely in use during the 6th century CE.
  
There are a lot of stories about Zhong Kui, and even novellas were created, such as Zhanguizhuan 斬鬼傳 "Beheading the ghosts", Pingguizhuan 平鬼傳 "Pacifying the demons" or Zhong Kui jia mei 鍾馗嫁妹 "Zhong Kui weds his sister" (or 鍾馗嫁魅 "Zhong Kui marries a demon"). In Daoism Zhong Gui was elevated to a celestial deity with the function of chasing away evil spirits. Together with Zhang Guolao 張果老, one of the Eight Immortals 八仙, he participated in the creation of the dark and the light in the shape of two bats (bianfu 蝙蝠). Since the 9th century it became custom to hang up a picture of Zhong Kui at New Year's Eve that has, like firecrackers, the power to fend off evil spirits. Today, this custom is common during the Dragon Boat Festival.
+
There are a lot of stories about [[Zhong]] Kui, and even novellas were created, such as Zhanguizhuan 斬鬼傳 "Beheading the [[ghosts]]", Pingguizhuan 平鬼傳 "Pacifying the {{Wiki|demons}}" or [[Zhong]] Kui jia mei 鍾馗嫁妹 "[[Zhong]] Kui weds his sister" (or 鍾馗嫁魅 "[[Zhong]] Kui marries a {{Wiki|demon}}"). In [[Daoism]] [[Zhong]] Gui was elevated to a [[celestial]] [[deity]] with the function of chasing away [[evil spirits]]. Together with Zhang Guolao 張果老, one of the [[Eight Immortals]] 八仙, he participated in the creation of the dark and the {{Wiki|light}} in the shape of two bats (bianfu 蝙蝠). Since the 9th century it became {{Wiki|custom}} to hang up a picture of [[Zhong]] Kui at [[New Year's]] Eve that has, like firecrackers, the power to fend off [[evil spirits]]. Today, this {{Wiki|custom}} is common during the [[Dragon Boat]] {{Wiki|Festival}}.
  
 
'''Sources''':
 
'''Sources''':
:Yuan Ke 袁珂 (ed. 1985). Zhongguo shenhua chuanshuo cidian 中國神話傳説詞典, 281. Shanghai: Shanghai cishu chubanshe.
+
:[[Yuan Ke]] [[袁珂]] (ed. 1985). [[Zhongguo shenhua chuanshuo cidian]] 中國神話傳説詞典, 281. {{Wiki|Shanghai}}: {{Wiki|Shanghai}} cishu chubanshe.
:Li Jianping 李劍平 (ed. 1198). Zhongguo shenhua renwu cidian 中國神話人物辞典, p. 482. Xi’an: Shaanxi renmin chubanshe.
+
:Li Jianping 李劍平 (ed. 1198). Zhongguo shenhua renwu cidian 中國神話人物辞典, p. 482. {{Wiki|Xi’an}}: [[wikipedia:Shaanxi|Shaanxi]] renmin chubanshe.
  
 
{{R}}
 
{{R}}

Revision as of 17:56, 7 January 2016

Zhong Kui 鍾馗.jpg

Zhong Kui 鍾馗, seldomly written 鍾葵 is a mythical person figuring in Chinese tales and stories as a fighter against demons and evil spirits. In his Bu mengqi bitan 補夢溪筆談 the Song period (960-1279) scholar Shen Kuo 沈括 writes the Tang period (618-907) court painter Wu Daozi 吳道子 once created a painting of Zhong Kui. Emperor Xuanzong 唐玄宗 (r. 712-755) then dreamt of two ghosts, the larger of them being Zhong Kui, who explained to the emperor that he had failed in the military examination but had promised to himself to defend the emperor against evil ghosts. The painter was highly rewarded for having created such a helpful figure.

The history of Zhong Kui was already discussed in earlier times. In Zhao Yi's 趙翼 book Gaiyu congkao 陔餘叢考 it is said that the word zhongkui 終葵, a kind of flower, is the origin for the name of Zhong Kui. Ma Rong 馬融, a Han period (206 BCE-220 CE) scholar, says that those wanting to dispel ghosts waved the zhongkui and swung a jade axe or a hammer. The herb zhongkui thus served to protect against evil ghosts, and the term was later interpreted as the name of a person. This happened at an early point of time so that the original herb was soon forgotten and Zhong Kui always imagined as a person dispelling demons. Even the characters were changed, Zhong written with the common family name Zhong 鍾. Personal names of the Northern Wei and the Sui periods like 李鍾馗, 喬鍾馗 and 楊鍾馗 demonstrate that the word zhongkui was, in the known characters, widely in use during the 6th century CE.

There are a lot of stories about Zhong Kui, and even novellas were created, such as Zhanguizhuan 斬鬼傳 "Beheading the ghosts", Pingguizhuan 平鬼傳 "Pacifying the demons" or Zhong Kui jia mei 鍾馗嫁妹 "Zhong Kui weds his sister" (or 鍾馗嫁魅 "Zhong Kui marries a demon"). In Daoism Zhong Gui was elevated to a celestial deity with the function of chasing away evil spirits. Together with Zhang Guolao 張果老, one of the Eight Immortals 八仙, he participated in the creation of the dark and the light in the shape of two bats (bianfu 蝙蝠). Since the 9th century it became custom to hang up a picture of Zhong Kui at New Year's Eve that has, like firecrackers, the power to fend off evil spirits. Today, this custom is common during the Dragon Boat Festival.

Sources:

Yuan Ke 袁珂 (ed. 1985). Zhongguo shenhua chuanshuo cidian 中國神話傳説詞典, 281. Shanghai: Shanghai cishu chubanshe.
Li Jianping 李劍平 (ed. 1198). Zhongguo shenhua renwu cidian 中國神話人物辞典, p. 482. Xi’an: Shaanxi renmin chubanshe.

Source

chinaknowledge.de