Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Sherap Nyingpo: The Heart Sūtra"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " The Heart Sūtra or Sherap Nyingpo ({{BigTibetan|ཤེས་རབ་སྙིང་པོ་}}) is perhaps the most popular Buddhist sūtra and certai...")
 
Line 10: Line 10:
  
  
The [[Heart Sūtra]] or Sherap [[Nyingpo]] ({{BigTibetan|ཤེས་རབ་སྙིང་པོ་}}) is perhaps the most popular [[Buddhist sūtra]] and certainly among the most widely used and chanted [[sutra-s]] in [[Bhutan]]. Its full title in [[Sanskrit]] is Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya and in Chöké {{BigTibetan|བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ་}} which translates as The [[Heart]] of the Blessed [[Perfection of Wisdom]]. The followers of [[Mahāyāna Buddhism]] consider it as [[sacred]] {{Wiki|literature}} that falls within the category of the [[words of the Buddha]]. Thus, it is placed within the [[Perfection of Wisdom]] ({{BigTibetan|ཤེར་ཕྱྱིན་}}) section of the [[Kagyur]] ({{BigTibetan|[[བཀའ་འགྱུར]]}}{{BigTibetan|་}}) [[canon]].
+
The [[Heart Sūtra]] or [[Sherap Nyingpo]] ({{BigTibetan|[[ཤེས་རབ་སྙིང་པོ་]]}}) is perhaps the most popular [[Buddhist sūtra]] and certainly among the most widely used and chanted [[sutra-s]] in [[Bhutan]]. Its full title in [[Sanskrit]] is [[Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya]] and in [[Chöké]] {{BigTibetan|[[བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ་]]}} which translates as The [[Heart]] of the Blessed [[Perfection of Wisdom]]. The followers of [[Mahāyāna Buddhism]] consider it as [[sacred]] {{Wiki|literature}} that falls within the category of the [[words of the Buddha]]. Thus, it is placed within the [[Perfection of Wisdom]] ({{BigTibetan|[[ཤེར་ཕྱྱིན་]]}}) section of the [[Kagyur]] ({{BigTibetan|[[བཀའ་འགྱུར]]}}{{BigTibetan|་}}) [[canon]].
  
 
There is no consensus among [[scholars]] on the origin of the [[Heart Sūtra]]. While {{Wiki|adherents}} of [[Mahāyāna Buddhism]], particularly those following the [[Perfection of Wisdom]] [[sūtras]], believe that the [[Heart Sūtra]] has its origins in the time of the [[Buddha]] as it is described in the beginning of the [[sūtra]], most [[scholars]] argue that the [[Mahāyāna]] [[sutra-s]] were composed much later, closer to the beginning of the [[Christian]] {{Wiki|era}} during the rise of the [[Mahāyāna school]]. Some researchers even argue that the [[Heart Sūtra]] was developed in [[China]] based on the larger [[Perfection of Wisdom]] [[sutra-s]]. Among the many [[Perfection of Wisdom]] [[sūtras]] that are available to us, the [[Heart Sūtra]] and the [[Diamond Sūtra]] are considered to be later compositions as the summary and [[essence]] of earlier, more elaborate ones.
 
There is no consensus among [[scholars]] on the origin of the [[Heart Sūtra]]. While {{Wiki|adherents}} of [[Mahāyāna Buddhism]], particularly those following the [[Perfection of Wisdom]] [[sūtras]], believe that the [[Heart Sūtra]] has its origins in the time of the [[Buddha]] as it is described in the beginning of the [[sūtra]], most [[scholars]] argue that the [[Mahāyāna]] [[sutra-s]] were composed much later, closer to the beginning of the [[Christian]] {{Wiki|era}} during the rise of the [[Mahāyāna school]]. Some researchers even argue that the [[Heart Sūtra]] was developed in [[China]] based on the larger [[Perfection of Wisdom]] [[sutra-s]]. Among the many [[Perfection of Wisdom]] [[sūtras]] that are available to us, the [[Heart Sūtra]] and the [[Diamond Sūtra]] are considered to be later compositions as the summary and [[essence]] of earlier, more elaborate ones.
  
According to the [[sūtra]] itself, the [[Heart Sūtra]] was [[taught]] by the [[Buddha]] while he was on [[Vulture Peak]], Rajagṛha, with his [[monastic]] and [[bodhisattva]] followers. The [[Buddha]] entered a [[meditative state]] called Profound [[Illumination]] and through his power made [[Śāriputra]] query [[Avalokiteśvara]] about how a [[person]] engages in the practice of [[Perfection of Wisdom]]. The main [[sūtra]] is constituted of the response that [[Avalokiteśvara]] gives [[Śāriputra]], instructing how a son or daughter of a [[noble]] [[family]] should view everything as [[empty]] ({{BigTibetan|སྟོང་པར་རྣམ་པར་བལྟ་བར་བྱ་}}) [[including]] [[form]], [[sensation]], [[feelings]], [[Wikipedia:Volition (psychology)|volitions]], [[consciousness]], the [[six sense faculties]], the [[six sense]] fields, the [[six consciousnesses]], the [[twelve links of dependent origination]], and the [[four noble truths]]. He puts this in the [[Wikipedia:Formula|formulaic]] [[phrase]]: [[form]] is [[emptiness]], [[emptiness]] is [[form]], [[emptiness]] is no other than [[form]], and [[form]] is no other than [[emptiness]].
+
According to the [[sūtra]] itself, the [[Heart Sūtra]] was [[taught]] by the [[Buddha]] while he was on [[Vulture Peak]], Rajagṛha, with his [[monastic]] and [[bodhisattva]] followers. The [[Buddha]] entered a [[meditative state]] called Profound [[Illumination]] and through his power made [[Śāriputra]] query [[Avalokiteśvara]] about how a [[person]] engages in the practice of [[Perfection of Wisdom]]. The main [[sūtra]] is constituted of the response that [[Avalokiteśvara]] gives [[Śāriputra]], instructing how a son or daughter of a [[noble]] [[family]] should view everything as [[empty]] ({{BigTibetan|[[སྟོང་པར་རྣམ་པར་བལྟ་བར་བྱ་]]}}) [[including]] [[form]], [[sensation]], [[feelings]], [[Wikipedia:Volition (psychology)|volitions]], [[consciousness]], the [[six sense faculties]], the [[six sense]] fields, the [[six consciousnesses]], the [[twelve links of dependent origination]], and the [[four noble truths]]. He puts this in the [[Wikipedia:Formula|formulaic]] [[phrase]]: [[form]] is [[emptiness]], [[emptiness]] is [[form]], [[emptiness]] is no other than [[form]], and [[form]] is no other than [[emptiness]].
  
[[Avalokiteśvara]] goes on to claim that there is nothing to gain or not gain and the [[bodhisattva]], with no expectation of gain and hence with no [[hindrances]] or {{Wiki|fear}} and by relying on and abiding in the [[Perfection of Wisdom]], will transcend what is wrong and realize the [[state]] of [[nirvāṇa]]. The main [[body]] of the [[sūtra]] ends with the [[Perfection of Wisdom]] [[mantra]] or dharaṇi: Om gate gate [[pāra]] gate pārasaṃgate [[Bodhi svaha]] ([[Oṃ]] gone, gone, gone beyond, gone fully beyond, to [[Awakening]]! All hail!). The [[sūtra]] ends with the [[Buddha]] [[rising up]] from his [[meditation]] [[absorption]] and praising [[Avalokiteśvara]] for his [[exposition]] and finally the [[gathering]] of followers praise and rejoice in the [[words of the Buddha]], as is normally the case with the conclusion of [[sūtras]].
+
[[Avalokiteśvara]] goes on to claim that there is nothing to gain or not gain and the [[bodhisattva]], with no expectation of gain and hence with no [[hindrances]] or {{Wiki|fear}} and by relying on and abiding in the [[Perfection of Wisdom]], will transcend what is wrong and realize the [[state]] of [[nirvāṇa]]. The main [[body]] of the [[sūtra]] ends with the [[Perfection of Wisdom]] [[mantra]] or [[dharaṇi]]: Om gate gate [[pāra]] gate pārasaṃgate [[Bodhi svaha]] ([[Oṃ]] gone, gone, gone beyond, gone fully beyond, to [[Awakening]]! All hail!). The [[sūtra]] ends with the [[Buddha]] [[rising up]] from his [[meditation]] [[absorption]] and praising [[Avalokiteśvara]] for his [[exposition]] and finally the [[gathering]] of followers praise and rejoice in the [[words of the Buddha]], as is normally the case with the conclusion of [[sūtras]].
  
In [[Bhutan]], the [[Heart Sūtra]] is widely and regularly chanted as a [[prayer]] and [[forms]] an [[essential]] part of khathun [[prayers]]. It is commonly used during difficult times in order to overcome [[illnesses]] or misfortunes. After [[chanting]] the full [[sūtra]], [[Bhutanese]] often recite the [[mantra]] numerous times and then [[chant]] the [[prayers]] that call on the power of the [[Three Jewels]] and the [[Perfection of Wisdom]] to dispel all negative and harmful forces [[including]] {{Wiki|diseases}}, [[evil spirits]], [[obstacles]], and so forth. Thus, the [[Heart Sūtra]] is more commonly used as a [[prayer]] to annihilate [[obstacles]] and difficulties rather than as a reminder to view [[life]] and its problems as [[empty]] and [[illusory]]. It is used popularly in a [[ritual]] called Shernying Düdok ({{BigTibetan|ཤེར་སྙིང་བདུད་བཟློག་}}), a [[ritual]] to avert [[evil]] forces using the power of the [[Heart Sūtra]].
+
In [[Bhutan]], the [[Heart Sūtra]] is widely and regularly chanted as a [[prayer]] and [[forms]] an [[essential]] part of khathun [[prayers]]. It is commonly used during difficult times in order to overcome [[illnesses]] or misfortunes. After [[chanting]] the full [[sūtra]], [[Bhutanese]] often recite the [[mantra]] numerous times and then [[chant]] the [[prayers]] that call on the power of the [[Three Jewels]] and the [[Perfection of Wisdom]] to dispel all negative and harmful forces [[including]] {{Wiki|diseases}}, [[evil spirits]], [[obstacles]], and so forth. Thus, the [[Heart Sūtra]] is more commonly used as a [[prayer]] to annihilate [[obstacles]] and difficulties rather than as a reminder to view [[life]] and its problems as [[empty]] and [[illusory]]. It is used popularly in a [[ritual]] called [[Shernying Düdok]] ({{BigTibetan|[[ཤེར་སྙིང་བདུད་བཟློག་]]}}), a [[ritual]] to avert [[evil]] forces using the power of the [[Heart Sūtra]].
  
 
Although it is often sadly used for reinforcing one’s [[attachment to oneself]] and things, the core and [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] message of the [[Heart Sūtra]] is to view things as [[empty]] and unreal and overcome [[human]] [[attachment]] to [[existence]]. It is through the [[perfection of wisdom]], which sees that there is nothing real to gain or not gain, that we can drop our [[obsession]] with persons, properties, and [[ideas]], and be truly {{Wiki|liberated}} from the clutches of [[attachment]] and apprehension.
 
Although it is often sadly used for reinforcing one’s [[attachment to oneself]] and things, the core and [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] message of the [[Heart Sūtra]] is to view things as [[empty]] and unreal and overcome [[human]] [[attachment]] to [[existence]]. It is through the [[perfection of wisdom]], which sees that there is nothing real to gain or not gain, that we can drop our [[obsession]] with persons, properties, and [[ideas]], and be truly {{Wiki|liberated}} from the clutches of [[attachment]] and apprehension.

Revision as of 14:40, 5 August 2022






The Heart Sūtra or Sherap Nyingpo (ཤེས་རབ་སྙིང་པོ་) is perhaps the most popular Buddhist sūtra and certainly among the most widely used and chanted sutra-s in Bhutan. Its full title in Sanskrit is Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya and in Chöké བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ་ which translates as The Heart of the Blessed Perfection of Wisdom. The followers of Mahāyāna Buddhism consider it as sacred literature that falls within the category of the words of the Buddha. Thus, it is placed within the Perfection of Wisdom (ཤེར་ཕྱྱིན་) section of the Kagyur (བཀའ་འགྱུར) canon.

There is no consensus among scholars on the origin of the Heart Sūtra. While adherents of Mahāyāna Buddhism, particularly those following the Perfection of Wisdom sūtras, believe that the Heart Sūtra has its origins in the time of the Buddha as it is described in the beginning of the sūtra, most scholars argue that the Mahāyāna sutra-s were composed much later, closer to the beginning of the Christian era during the rise of the Mahāyāna school. Some researchers even argue that the Heart Sūtra was developed in China based on the larger Perfection of Wisdom sutra-s. Among the many Perfection of Wisdom sūtras that are available to us, the Heart Sūtra and the Diamond Sūtra are considered to be later compositions as the summary and essence of earlier, more elaborate ones.

According to the sūtra itself, the Heart Sūtra was taught by the Buddha while he was on Vulture Peak, Rajagṛha, with his monastic and bodhisattva followers. The Buddha entered a meditative state called Profound Illumination and through his power made Śāriputra query Avalokiteśvara about how a person engages in the practice of Perfection of Wisdom. The main sūtra is constituted of the response that Avalokiteśvara gives Śāriputra, instructing how a son or daughter of a noble family should view everything as empty (སྟོང་པར་རྣམ་པར་བལྟ་བར་བྱ་) including form, sensation, feelings, volitions, consciousness, the six sense faculties, the six sense fields, the six consciousnesses, the twelve links of dependent origination, and the four noble truths. He puts this in the formulaic phrase: form is emptiness, emptiness is form, emptiness is no other than form, and form is no other than emptiness.

Avalokiteśvara goes on to claim that there is nothing to gain or not gain and the bodhisattva, with no expectation of gain and hence with no hindrances or fear and by relying on and abiding in the Perfection of Wisdom, will transcend what is wrong and realize the state of nirvāṇa. The main body of the sūtra ends with the Perfection of Wisdom mantra or dharaṇi: Om gate gate pāra gate pārasaṃgate Bodhi svaha (Oṃ gone, gone, gone beyond, gone fully beyond, to Awakening! All hail!). The sūtra ends with the Buddha rising up from his meditation absorption and praising Avalokiteśvara for his exposition and finally the gathering of followers praise and rejoice in the words of the Buddha, as is normally the case with the conclusion of sūtras.

In Bhutan, the Heart Sūtra is widely and regularly chanted as a prayer and forms an essential part of khathun prayers. It is commonly used during difficult times in order to overcome illnesses or misfortunes. After chanting the full sūtra, Bhutanese often recite the mantra numerous times and then chant the prayers that call on the power of the Three Jewels and the Perfection of Wisdom to dispel all negative and harmful forces including diseases, evil spirits, obstacles, and so forth. Thus, the Heart Sūtra is more commonly used as a prayer to annihilate obstacles and difficulties rather than as a reminder to view life and its problems as empty and illusory. It is used popularly in a ritual called Shernying Düdok (ཤེར་སྙིང་བདུད་བཟློག་), a ritual to avert evil forces using the power of the Heart Sūtra.

Although it is often sadly used for reinforcing one’s attachment to oneself and things, the core and ultimate message of the Heart Sūtra is to view things as empty and unreal and overcome human attachment to existence. It is through the perfection of wisdom, which sees that there is nothing real to gain or not gain, that we can drop our obsession with persons, properties, and ideas, and be truly liberated from the clutches of attachment and apprehension.


By Karma Phuntsho


Source


[[1]]