Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "8TH KARMAPA ON CHOD: TEXTS AND LINEAGE. New translation of 8th Karmapa’s short daily Chod practice and full transcription of 17th Karmapa Chod teaching"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " “What should one do when sick?—Chop up your body and offer it as feast. Hide concepts as treasure in the nature of phenomena...")
 
Line 10: Line 10:
  
  
“What should one do when sick?—Chop up your [[body]] and offer it as feast. Hide [[Wikipedia:concept|concepts]] as [[treasure]] in the [[nature]] of [[phenomena]]. And moreover do it many times. Don’t give rise to [[joy]] if you get better. No {{Wiki|matter}} what [[sickness]] occurs in the [[manifesting]] circumstances, know that each one is a {{Wiki|training}} exercise. If you don’t know occurring circumstances as supports, even with a lofty view, you will lose your way. That [[conceit]] of merely [[mental emptiness]] is the clutch of the secret {{Wiki|demon}}.”
+
“What should one do when sick?—Chop up your [[body]] and offer it as feast. Hide [[Wikipedia:concept|concepts]] as [[treasure]] in the [[nature]] of [[phenomena]]. And moreover do it many times. Don’t give rise to [[joy]] if you get  
 +
 
 +
better. No {{Wiki|matter}} what [[sickness]] occurs in the [[manifesting]] circumstances, know that each one is a {{Wiki|training}} exercise. If you don’t know occurring circumstances as supports, even with a lofty view, you will lose your way. That [[conceit]] of merely [[mental emptiness]] is the clutch of the secret {{Wiki|demon}}.”
 +
 
  
 
—[[Machig Labdron]] from Answers to Questions on the [[Esoteric]] Instructions of the [[Perfection of Wisdom]] (tr. [[Sarah Harding]] (2016).
 
—[[Machig Labdron]] from Answers to Questions on the [[Esoteric]] Instructions of the [[Perfection of Wisdom]] (tr. [[Sarah Harding]] (2016).
  
“Some [[people]] when they practice [[Chod]], they {{Wiki|worry}} that if you practice [[Chod]] too much, then you’re going to encounter adverse [[conditions]] such as [[illnesses]]. Actually, that {{Wiki|fear}} is a sign that your [[Chod practice]] hasn’t gone deep enough. Why? Because actually, it’s a good sign if you get sick, or have [[obstacles]] due to having practiced [[Chod]] because that means that some [[karmic debt]] collectors have come to enjoy the [[body]] that you have [[offered]] them. So  getting sick should be a [[cause]] for your [[feeling]] [[happy]] rather than becoming worried. At the same time, you don’t need to {{Wiki|worry}} about getting sick.”
 
  
“These teachings of [[Chod]] we have been receiving here come to us from the [[female lineage]] of [[Chod]], from the [[Great Master]] [[Machig Labdron]], it is through her [[kindness]] that we were able to receive these teachings, she was a [[person]] who appeared in the [[form]] of a woman’s [[body]]. And from that {{Wiki|perspective}}, she can stand as a very inspiring example, to women who wish to [[practice the Dharma]]. Using the [[body]] of a woman, she [[attained]] the [[state]] of full [[accomplishment]]. Sometimes, in general [[society]], women are regarded as lower and because of this collective [[attitude]] on the part of [[society]], sometimes women can [[feel]] discouraged. However, when it comes to [[practicing the Dharma]], we should not [[feel]] discouraged at all. In fact, we should [[feel]] more encouraged and inspired.  When we [[practice the Dharma]], and particularly when women are [[practicing the Dharma]], they should actually not be [[humble]] about their capabilities, they should be proud of their capabilities, they should call upon their [[pride]] and strength of [[heart]].”
+
“Some [[people]] when they practice [[Chod]], they {{Wiki|worry}} that if you practice [[Chod]] too much, then you’re going to encounter adverse [[conditions]] such as [[illnesses]]. Actually, that {{Wiki|fear}} is a sign that your [[Chod practice]] hasn’t gone deep enough. Why? Because actually, it’s a good sign if you get sick, or have [[obstacles]] due to
 +
 
 +
having practiced [[Chod]] because that means that some [[karmic debt]] collectors have come to enjoy the [[body]] that you have [[offered]] them. So  getting sick should be a [[cause]] for your [[feeling]] [[happy]] rather than becoming worried. At the same time, you don’t need to {{Wiki|worry}} about getting sick.”
 +
 
 +
 
 +
“These teachings of [[Chod]] we have been receiving here come to us from the [[female lineage]] of [[Chod]], from the [[Great Master]] [[Machig Labdron]], it is through her [[kindness]] that we were able to receive these teachings, she was a [[person]] who appeared in the [[form]] of a woman’s [[body]]. And from that {{Wiki|perspective}}, she can stand as a very  
 +
 
 +
inspiring example, to women who wish to [[practice the Dharma]]. Using the [[body]] of a woman, she [[attained]] the [[state]] of full [[accomplishment]]. Sometimes, in general [[society]], women are regarded as lower and because of this collective [[attitude]] on the part of [[society]], sometimes women can [[feel]] discouraged. However, when it comes to  
 +
 
 +
 
 +
[[practicing the Dharma]], we should not [[feel]] discouraged at all. In fact, we should [[feel]] more encouraged and inspired.  When we [[practice the Dharma]], and particularly when women are [[practicing the Dharma]], they should actually  
 +
 
 +
not be [[humble]] about their capabilities, they should be proud of their capabilities, they should call upon their [[pride]] and strength of [[heart]].”
 +
 
 +
 
  
 
–[[17th Karmapa]] (October 2012)
 
–[[17th Karmapa]] (October 2012)
Line 24: Line 40:
  
  
Today, is the 30th June, which is being celebrated as HH [[17th Karmapa]], [[Ogyen Trinley]] Dorje’s [[birthday]][i].  As a second [[offering]] for the [[Karmapa’s]] [[birthday]] and teachings, (for the first one, see here) am [[happy]] to {{Wiki|present}} an introduction and full (edited) transcript with images and footnotes of the  three-day [[Chod]] [[empowerment]] and [[teaching]] the [[17th Karmapa]] gave in October 2012 at a [[Drugpa Kagyu]] [[monastery]] in [[Himachal Pradesh]], [[India]][ii].  In this unprecedented event, the [[17th Karmapa]] granted (for the first time in his [[lifetime]]) [[initiation]] and teachings on [[Chod]].  I was [[fortunate]] to be able to attend this whole event in [[person]]. Approximately 1,000 [[people]] from across the [[Himalayan]] region and around the [[world]] attended this historic [[Dharma transmission]] in [[person]], which had been given in response to a request by [[western]] [[Buddhist teacher]], [[Lama Tsultrim]] Allione (said by some to be an [[emanation]] of [[Machig Labdron]]) who attended the event together with many members of her [[Tara]] [[Mandala]] {{Wiki|community}}.  [[Jetsunma Tenzin Palmo]] also attended the whole event.  The [[Karmapa]] explained how [[Lama]] Allione had requested the [[teaching]] event:
 
  
“The main [[condition]] for all of these teachings and the [[empowerment]] of [[Chod]] to have taken place was the request of [[Lama Tsultrim]] Allione who had a very strong [[connection]] with the previous [[16th Karmapa]]. All of you know about this and know about her so I don’t need to say a lot. However, since I had been given the [[name]] of the [[17th Karmapa]], she felt a wish to reconnect with [[Karmapa]] through making a [[Dharma]] [[connection]] with me. She has had a great [[devotion]] toward the teachings of [[Chod]]. For a long time, she has been doing a lot of work to preserve and maintain the continuity of the teachings and [[practice of Chod]]. She has a very [[pure]] [[heart]] [[motivation]] in doing this, which I deeply rejoice and I genuinely {{Wiki|hope}} to be able to support the work that she does in this regard, in a continuing way in the {{Wiki|future}}. From a personal {{Wiki|perspective}}, I [[feel]] grateful to her because this was my first opportunity to confer the [[empowerment]] of [[Chod]]. So I [[feel]] very [[fortunate]] to have had this opportunity. I wouldn’t have had this opportunity if it were not for her request. Therefore, I’d like to extend a special note of [[gratitude]] to her and say thank you.
+
Today, is the 30th June, which is being celebrated as HH [[17th Karmapa]], [[Ogyen Trinley]] Dorje’s [[birthday]][i].  As a second [[offering]] for the [[Karmapa’s]] [[birthday]] and teachings, (for the first one, see here) am [[happy]] to
 +
 
 +
{{Wiki|present}} an introduction and full (edited) transcript with images and footnotes of the  three-day [[Chod]] [[empowerment]] and [[teaching]] the [[17th Karmapa]] gave in October 2012 at a [[Drugpa Kagyu]] [[monastery]] in [[Himachal Pradesh]], [[India]][ii].  In this unprecedented event, the [[17th Karmapa]] granted (for the first time in his
 +
 
 +
 
 +
[[lifetime]]) [[initiation]] and teachings on [[Chod]].  I was [[fortunate]] to be able to attend this whole event in [[person]]. Approximately 1,000 [[people]] from across the [[Himalayan]] region and around the [[world]] attended this
 +
 
 +
historic [[Dharma transmission]] in [[person]], which had been given in response to a request by [[western]] [[Buddhist teacher]], [[Lama Tsultrim]] Allione (said by some to be an [[emanation]] of [[Machig Labdron]]) who attended the event
 +
 
 +
together with many members of her [[Tara]] [[Mandala]] {{Wiki|community}}.  [[Jetsunma Tenzin Palmo]] also attended the whole event.  The [[Karmapa]] explained how [[Lama]] Allione had requested the [[teaching]] event:
 +
 
 +
 
 +
“The main [[condition]] for all of these teachings and the [[empowerment]] of [[Chod]] to have taken place was the request of [[Lama Tsultrim]] Allione who had a very strong [[connection]] with the previous [[16th Karmapa]]. All of you know about this and know about her so I don’t need to say a lot. However, since I had been given the [[name]] of the [[17th Karmapa]],  
 +
 
 +
she felt a wish to reconnect with [[Karmapa]] through making a [[Dharma]] [[connection]] with me. She has had a great [[devotion]] toward the teachings of [[Chod]]. For a long time, she has been doing a lot of work to preserve and maintain the continuity of the teachings and [[practice of Chod]]. She has a very [[pure]] [[heart]] [[motivation]] in doing this,  
 +
 
 +
 
 +
which I deeply rejoice and I genuinely {{Wiki|hope}} to be able to support the work that she does in this regard, in a continuing way in the {{Wiki|future}}. From a personal {{Wiki|perspective}}, I [[feel]] grateful to her because this was my first opportunity to confer the [[empowerment]] of [[Chod]]. So I [[feel]] very [[fortunate]] to have had this opportunity.  
 +
 
 +
I wouldn’t have had this opportunity if it were not for her request. Therefore, I’d like to extend a special note of [[gratitude]] to her and say thank you.
 
   
 
   
So, from the time I was young, I had a great [[interest]] in the [[practice of Chod]] and I felt some kind of [[connection]] with it, like some type of [[karmic]] [[connection]]. But I didn’t have the opportunity to practice [[Chod]], I never had the opportunity to confer the [[Chod]] [[empowerment]]. They did the [[ritual]] of [[Chod]] in [[Tsurphu monastery]] every year but I did not attend this. In fact, this [[empowerment]] here was the first time I even saw the [[empowerment]] text. So I’m very [[happy]] that this opportunity has come to pass.”
+
 
Ever since attending this 2012 event, I have wanted to type up these teachings for the [[benefit]] of myself, others and the teachings. Sadly, various [[obstacles]] have prevented that. However, this year it seems the time is ripe to do it. As the Youtube videos of these teachings have been publicly available since that time ([[Empowerment]] Day, Day One and Day Two) and there are no secret [[pith]] teachings or instructions in it and so no secrets revealed and breaking [[samaya]].
+
So, from the time I was young, I had a great [[interest]] in the [[practice of Chod]] and I felt some kind of [[connection]] with it, like some type of [[karmic]] [[connection]]. But I didn’t have the opportunity to practice [[Chod]], I never had the opportunity to confer the [[Chod]] [[empowerment]]. They did the [[ritual]] of [[Chod]] in [[Tsurphu monastery]] every  
 +
 
 +
year but I did not attend this. In fact, this [[empowerment]] here was the first time I even saw the [[empowerment]] text. So I’m very [[happy]] that this opportunity has come to pass.”
 +
Ever since attending this 2012 event, I have wanted to type up these teachings for the [[benefit]] of myself, others and the  
 +
 
 +
teachings. Sadly, various [[obstacles]] have prevented that. However, this year it seems the time is ripe to do it. As the Youtube videos of these teachings have been publicly available since that time ([[Empowerment]] Day, Day One and Day Two) and there are no secret [[pith]] teachings or instructions in it and so no secrets revealed and breaking [[samaya]].
 +
 
  
 
I am [[offering]] the following thus:
 
I am [[offering]] the following thus:
 +
  
 
An overview and introduction to the [[8th Karmapa]] on [[Chod]] in terms of text and [[lineage]].
 
An overview and introduction to the [[8th Karmapa]] on [[Chod]] in terms of text and [[lineage]].
 
An overview of the 17th [[Karmapa’s]] teachings on the 8th [[Karmapa’s]] [[Chod]] Instruction text.
 
An overview of the 17th [[Karmapa’s]] teachings on the 8th [[Karmapa’s]] [[Chod]] Instruction text.
 +
 +
 
A [[new translation]] of ‘The Profound [[Chod]] Instruction’. (with [[Tibetan]] and phonetics) of the 8th [[Karmapa’s]] short practice text/recitation.
 
A [[new translation]] of ‘The Profound [[Chod]] Instruction’. (with [[Tibetan]] and phonetics) of the 8th [[Karmapa’s]] short practice text/recitation.
Full (edited) 70 page transcript of the 17th [[Karmapa’s]] [[Chod]] [[teaching]] in 2012. Based on the original English translation by Tyler Dewar and the original [[Tibetan]].  
+
Full (edited) 70 page transcript of the 17th [[Karmapa’s]] [[Chod]] [[teaching]] in 2012. Based on the original English  
 +
 
 +
translation by Tyler Dewar and the original [[Tibetan]].  
 
The practice should only be done by those with a [[Kagyu]] [[Chod]] [[empowerment]].  Download here: [[Chod]] Teachings.
 
The practice should only be done by those with a [[Kagyu]] [[Chod]] [[empowerment]].  Download here: [[Chod]] Teachings.
 +
  
 
Below is a brief introduction and overview of the [[8th Karmapa]] on [[Chod]], texts, [[lineage]] and the 17th [[Karmapa’s]] [[teaching]].
 
Below is a brief introduction and overview of the [[8th Karmapa]] on [[Chod]], texts, [[lineage]] and the 17th [[Karmapa’s]] [[teaching]].
  
 
[[Music]]? [[Chod]] [[chanting]] by [[Tibetan Buddhist]] [[nuns]] at the 4th [[Arya]] [[Kshema]] with the [[17th Karmapa]] in [[attendance]],  a full [[Chod practice]] (with [[Tibetan text]] and phonetics on screen to [[chant]] along with) performed by [[Thrangu Monastery]] [[monks]] at [[Namo Buddha]], Give it Away by the {{Wiki|Red Hot Chilli Peppers}}
 
[[Music]]? [[Chod]] [[chanting]] by [[Tibetan Buddhist]] [[nuns]] at the 4th [[Arya]] [[Kshema]] with the [[17th Karmapa]] in [[attendance]],  a full [[Chod practice]] (with [[Tibetan text]] and phonetics on screen to [[chant]] along with) performed by [[Thrangu Monastery]] [[monks]] at [[Namo Buddha]], Give it Away by the {{Wiki|Red Hot Chilli Peppers}}
 +
  
 
Written and edited by Adele Tomlin, for the [[new moon]] of the [[Saga Dawa]] month and the [[17th Karmapa]], [[Orgyen]] [[Trinley Dorje’s]] [[birthday]] on the first day of the fifth [[Tibetan]] [[lunar month]].
 
Written and edited by Adele Tomlin, for the [[new moon]] of the [[Saga Dawa]] month and the [[17th Karmapa]], [[Orgyen]] [[Trinley Dorje’s]] [[birthday]] on the first day of the fifth [[Tibetan]] [[lunar month]].
Line 50: Line 97:
  
  
After bestowing the [[empowerment]], the [[17th Karmapa]] gave a [[teaching]] based on the [[Chod]] Guiding Instruction text ([[gCod]] kyi [[khrid yig]])[iii] by the [[8th Karmapa]], [[Mikyo Dorje]], which outlines a week-long [[Chod]] [[retreat]]. This text by [[8th Karmapa]] has not been translated or published by [[Sarah Harding]] (in her [[book]] on [[Chod]] (2016))[iv].  The 17th [[Karmapa’s]] [[teaching]] in 2012 does not really follow the 8th [[Karmapa’s]] text [[word]] by [[word]], there is no [[oral transmission]] of the text nor citations from it. Thus, it is more a general [[teaching]] on the {{Wiki|principles}} and foundations of [[Chod]] and [[Dharma practice]] contained within it.   
+
After bestowing the [[empowerment]], the [[17th Karmapa]] gave a [[teaching]] based on the [[Chod]] Guiding Instruction text ([[gCod]] kyi [[khrid yig]])[iii] by the [[8th Karmapa]], [[Mikyo Dorje]], which outlines a week-long [[Chod]] [[retreat]].  
 +
 
 +
This text by [[8th Karmapa]] has not been translated or published by [[Sarah Harding]] (in her [[book]] on [[Chod]] (2016))[iv].  The 17th [[Karmapa’s]] [[teaching]] in 2012 does not really follow the 8th [[Karmapa’s]] text [[word]] by [[word]],  
 +
 
 +
there is no [[oral transmission]] of the text nor citations from it. Thus, it is more a general [[teaching]] on the {{Wiki|principles}} and foundations of [[Chod]] and [[Dharma practice]] contained within it.   
 +
 
  
 
There is another [[8th Karmapa]] [[Chod]] text (available online at BDRC): Profound [[Chod]] Instructions[v] ([[gCod]] [[khrid]] zab mo). It is a lovely short [[ritual]] of [[purification]], [[offerings]] and dissolution, [[visualising]] oneself as [[Vajrayogini]] and making supplications and [[offerings]] to both [[Machig Labdron]] and the [[Buddha Shakyamuni]].  
 
There is another [[8th Karmapa]] [[Chod]] text (available online at BDRC): Profound [[Chod]] Instructions[v] ([[gCod]] [[khrid]] zab mo). It is a lovely short [[ritual]] of [[purification]], [[offerings]] and dissolution, [[visualising]] oneself as [[Vajrayogini]] and making supplications and [[offerings]] to both [[Machig Labdron]] and the [[Buddha Shakyamuni]].  
  
[[Sarah Harding]] has translated this second text ([[Chapter]] 20: 2016) with a different heading as it is the first part of a compiled commentary by [[Karma Chagme]] ([[Karma chags med]]; alias [[Rā-ga a-sya]]; 1613-1678) [vi] called THE BODY DONATION AND FEEDING RITUAL ARRANGED AS CONVENIENT LITURGY: [[Combining]] Lord [[Rangjung Dorje’s]] Ninefold [[Spirit]] Feast and Six [[Earth Lord]] Application with [[Mikyö Dorje’s]] Single-Seat Severance Poem. Harding interestingly notes that the text [[Karma Chagme]] uses by [[8th Karmapa]]  is the same, but he replaces the [[name]] of the 8th [[Karmapa’s]] main [[teacher]], 1st [[Sangye Nyenpa]], with the [[2nd Karmapa]], [[Karma Pakshi]]:
 
  
‘In this text, [[Mikyö Dorje’s]] “poem” comes first. This is available in several other editions—for example, in a collection of {{Wiki|recitation}} texts from [[Palpung Monastery]] (seat of the [[Karma Kagyu]] [[Tai Situ]] [[incarnations]] in [[Kham]]), where it is called simply Profound Severance Guide ([[gCod]] [[khrid]] zab mo).* The poem is reproduced accurately, with one notable exception: wherever [[Mikyö Dorje]] has the [[name]] of his [[own]] [[guru]], [[Sangye Nyenpa]] ([[Sangs rgyas]] [[mnyan]] pa, 1445/57–1510/25), [[Karma Chakme]] has substituted the [[name]] of the [[second Karmapa]], [[Karma Pakshi]] (1204–1283). Perhaps [[Karma Chakme]] preferred to identify the source of the [[lineage]] as the [[great master]] of the early days of the [[Karma Kagyu]] so that it would be more widely relevant and familiar to {{Wiki|future}} practitioners. [[Karma Pakshi]] is legendary, though not known as a [[teacher]] of Severance. [[Karma Chakme]] then adds a white and a black distribution that he [[attributes]] to Könchok Bang, but he renders them into verse to facilitate {{Wiki|recitation}}. In the colophon he further states that these are the only parts of the liturgy that he has tampered with; all other [[sections]] remain true to the originals.”
+
[[Sarah Harding]] has translated this second text ([[Chapter]] 20: 2016) with a different heading as it is the first part of a compiled commentary by [[Karma Chagme]] ([[Karma chags med]]; alias [[Rā-ga a-sya]]; 1613-1678) [vi] called THE BODY
 +
 
 +
DONATION AND FEEDING RITUAL ARRANGED AS CONVENIENT LITURGY: [[Combining]] Lord [[Rangjung Dorje’s]] Ninefold [[Spirit]] Feast and Six [[Earth Lord]] Application with [[Mikyö Dorje’s]] Single-Seat Severance Poem. Harding interestingly notes that
 +
 
 +
the text [[Karma Chagme]] uses by [[8th Karmapa]]  is the same, but he replaces the [[name]] of the 8th [[Karmapa’s]] main [[teacher]], 1st [[Sangye Nyenpa]], with the [[2nd Karmapa]], [[Karma Pakshi]]:
 +
 
 +
 
 +
‘In this text, [[Mikyö Dorje’s]] “poem” comes first. This is available in several other editions—for example, in a collection of {{Wiki|recitation}} texts from [[Palpung Monastery]] (seat of the [[Karma Kagyu]] [[Tai Situ]] [[incarnations]] in [[Kham]]), where it is called simply Profound Severance Guide ([[gCod]] [[khrid]] zab mo).* The poem is  
 +
 
 +
reproduced accurately, with one notable exception: wherever [[Mikyö Dorje]] has the [[name]] of his [[own]] [[guru]], [[Sangye Nyenpa]] ([[Sangs rgyas]] [[mnyan]] pa, 1445/57–1510/25), [[Karma Chakme]] has substituted the [[name]] of the [[second Karmapa]], [[Karma Pakshi]] (1204–1283). Perhaps [[Karma Chakme]] preferred to identify the source of the  
 +
 
 +
[[lineage]] as the [[great master]] of the early days of the [[Karma Kagyu]] so that it would be more widely relevant and familiar to {{Wiki|future}} practitioners. [[Karma Pakshi]] is legendary, though not known as a [[teacher]] of Severance.  
 +
 
 +
[[Karma Chakme]] then adds a white and a black distribution that he [[attributes]] to Könchok Bang, but he renders them into verse to facilitate {{Wiki|recitation}}. In the colophon he further states that these are the only parts of the liturgy that he has tampered with; all other [[sections]] remain true to the originals.”
 +
 
  
 
It is not clear why [[Karma Chagme]] did that though and would require further [[investigation]]. For more on the [[Chod lineage]] of the [[Karma Kagyu]] and [[8th Karmapa]], see below.
 
It is not clear why [[Karma Chagme]] did that though and would require further [[investigation]]. For more on the [[Chod lineage]] of the [[Karma Kagyu]] and [[8th Karmapa]], see below.
  
However, as Harding does not include the [[Wikipedia:Tibetan alphabet|Tibetan script]] or phonetics for her translation, and it is contained in a big [[book]], (which many [[people]] may not have the time to read or buy) I have done a [[new translation]] of the [[8th Karmapa]] text only, with the [[Tibetan]] and phonetics as a pdf booklet for those who want to [[chant]] it as a daily practice. For those with the 8th [[Karmapa’s]] [[Chod]] [[empowerment]], please [[contact]] me here for the text. If I am able to find someone who has the time (and willing) to explain the 8th [[Karmapa’s]] Instruction text then I will try and translate that in the {{Wiki|future}} too.
+
 
 +
However, as Harding does not include the [[Wikipedia:Tibetan alphabet|Tibetan script]] or phonetics for her translation, and it is contained in a big [[book]], (which many [[people]] may not have the time to read or buy) I have done a [[new translation]] of the [[8th Karmapa]] text only, with the [[Tibetan]] and phonetics as a pdf booklet for those who want to  
 +
 
 +
[[chant]] it as a daily practice. For those with the 8th [[Karmapa’s]] [[Chod]] [[empowerment]], please [[contact]] me here for the text. If I am able to find someone who has the time (and willing) to explain the 8th [[Karmapa’s]] Instruction text then I will try and translate that in the {{Wiki|future}} too.
  
  
Line 68: Line 136:
 
The [[17th Karmapa]] explained the close [[connection]] of the [[Karmapas]] to [[Chod]]:
 
The [[17th Karmapa]] explained the close [[connection]] of the [[Karmapas]] to [[Chod]]:
  
“Since the time of the [[3rd Karmapa]] who wrote the first commentary on [[Chöd]], the [[Karmapas]] have maintained a close [[connection]] to this practice. I myself [[feel]] a deep bond with these teachings coming from [[Machig Labdrön]]. She is the {{Wiki|perfect}} [[embodiment of wisdom]] and [[compassion]] and has inspired [[Buddhist practitioners]] for many centuries. I am especially [[pleased]] that I can offer this encouragement and support to {{Wiki|female}} practitioners from around the [[Himalayan]] region and the [[world]], and pray that the good [[merit]] from this event generates [[peace]].”
+
 
 +
“Since the time of the [[3rd Karmapa]] who wrote the first commentary on [[Chöd]], the [[Karmapas]] have maintained a close [[connection]] to this practice. I myself [[feel]] a deep bond with these teachings coming from [[Machig Labdrön]]. She is  
 +
 
 +
the {{Wiki|perfect}} [[embodiment of wisdom]] and [[compassion]] and has inspired [[Buddhist practitioners]] for many centuries. I am especially [[pleased]] that I can offer this encouragement and support to {{Wiki|female}} practitioners from around the [[Himalayan]] region and the [[world]], and pray that the good [[merit]] from this event generates [[peace]].”
 +
 
  
 
“The [[Gyalwang]] [[Karmapas]] are the historical holders of the [[direct lineage]] of [[Chöd]], which is based on the [[Indian Buddhist]] [[deity]] [[Prajnaparamita]], the [[Mother of all the Buddhas]], [[embodiment of wisdom]]. Of the [[eight practice lineages]] of the [[Tibetan Buddhist tradition]], [[Chöd]] is the only [[lineage]] established by a woman.”
 
“The [[Gyalwang]] [[Karmapas]] are the historical holders of the [[direct lineage]] of [[Chöd]], which is based on the [[Indian Buddhist]] [[deity]] [[Prajnaparamita]], the [[Mother of all the Buddhas]], [[embodiment of wisdom]]. Of the [[eight practice lineages]] of the [[Tibetan Buddhist tradition]], [[Chöd]] is the only [[lineage]] established by a woman.”
  
The [[Karmapas]] and several [[Karma Kagyu]] [[masters]] are important  holders of the [[Chod]] [[lineages]]. Most of the [[lineages]] mention the [[3rd Karmapa]], [[Rangjung Dorje]].  [[Dharma]] Sengge’s [[Dharma History]] situates [[Rangjung Dorje]] as an important inheritor of [[Chod]], explaining that he is responsible for having clarified previous erroneous [[ideas]] about [[Chod]]. [[Sorensen]] (2013: 100-1) also explains why [[Rangjung Dorje]] is a pivotal figure in the [[development]] of the [[Chod tradition]].
+
The [[Karmapas]] and several [[Karma Kagyu]] [[masters]] are important  holders of the [[Chod]] [[lineages]]. Most of the [[lineages]] mention the [[3rd Karmapa]], [[Rangjung Dorje]].  [[Dharma]] Sengge’s [[Dharma History]] situates [[Rangjung Dorje]] as an important inheritor of [[Chod]], explaining that he is responsible for having clarified previous erroneous  
 +
 
 +
[[ideas]] about [[Chod]]. [[Sorensen]] (2013: 100-1) also explains why [[Rangjung Dorje]] is a pivotal figure in the [[development]] of the [[Chod tradition]].
 +
 
  
 
The 8th [[Karmapa’s]] [[lineage]] comes from that of Bengar [[Zangpo]], as I wrote about here before.  [[Sorensen]] (2013: [[Chapter]] 2) explains that in [[Namkha]] Gyaltsen’s appendix to the life-story ([[rnam thar]]) in The Great Explanation collection, the [[transmission lineages]] of [[Chod]] are described along three different [[paths]]:
 
The 8th [[Karmapa’s]] [[lineage]] comes from that of Bengar [[Zangpo]], as I wrote about here before.  [[Sorensen]] (2013: [[Chapter]] 2) explains that in [[Namkha]] Gyaltsen’s appendix to the life-story ([[rnam thar]]) in The Great Explanation collection, the [[transmission lineages]] of [[Chod]] are described along three different [[paths]]:
Line 84: Line 159:
  
  
The Bengar Zangpo/Karma [[Kamtsang]] [[lineage]][vii] seems to belong to the second type. Bengar [[Jampel Zangpo]] (15th Century) was a [[student]] of the [[6th Karmapa]] and a [[teacher]] to the [[7th Karmapa]] and 1st [[Gyaltsab Rinpoche]]. The [[lineage]] supplication by Bengar [[Jampel Zangpo]] could be called the [[Chod lineage]] of the [[Karmapas]] and [[Karma Kamtsang]][viii].
+
The Bengar Zangpo/Karma [[Kamtsang]] [[lineage]][vii] seems to belong to the second type. Bengar [[Jampel Zangpo]] (15th Century) was a [[student]] of the [[6th Karmapa]] and a [[teacher]] to the [[7th Karmapa]] and 1st [[Gyaltsab Rinpoche]].  
 +
 
 +
The [[lineage]] supplication by Bengar [[Jampel Zangpo]] could be called the [[Chod lineage]] of the [[Karmapas]] and [[Karma Kamtsang]][viii].
 +
 
  
Unlike texts in the Life-Liberation stories and The [[Blue Annals]], the supplication does not classify its [[lineage]] according to a particular category such as “{{Wiki|Male}} [[lineage]],” “Union [[lineage]],” or one of the other popular categories of [[Chod]] [[lineages]]. In addition, it identifies the locations for many of the [[transmissions]] and contains several [[Karmapas]] [3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 13th 15th], the 2nd and 8th Zharmarpa and [[Tai Situpas]] (8th, 9th and 11th) [2] and [[Jamgon Kongtrul]] 1st and 2nd.’ There is another [[lineage]], called the [[Lineage]] of [[Chod]] Explanation, which also contains several [[Karmapas]] who pass it on to Bengar [[Zangpo]] who passes it down to the 1st [[Sangye Nyenpa]] and then [[8th Karmapa]].
+
Unlike texts in the Life-Liberation stories and The [[Blue Annals]], the supplication does not classify its [[lineage]] according to a particular category such as “{{Wiki|Male}} [[lineage]],” “Union [[lineage]],” or one of the other popular  
 +
 
 +
categories of [[Chod]] [[lineages]]. In addition, it identifies the locations for many of the [[transmissions]] and contains several [[Karmapas]] [3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 13th 15th], the 2nd and 8th Zharmarpa and [[Tai Situpas]] (8th, 9th and 11th)  
 +
 
 +
[2] and [[Jamgon Kongtrul]] 1st and 2nd.’ There is another [[lineage]], called the [[Lineage]] of [[Chod]] Explanation, which also contains several [[Karmapas]] who pass it on to Bengar [[Zangpo]] who passes it down to the 1st [[Sangye Nyenpa]] and then [[8th Karmapa]].
  
  
Line 92: Line 174:
  
  
As an entry point into [[understanding]] the [[practice of Chod]], the [[17th Karmapa]] first explained the meaning of Chod—a [[Tibetan]] verb that means to cut or sever—in terms of what is to be cut and what does the cutting. Otherwise, there is the [[danger]] that we leave [[Chod practice]] at the level of mere [[ritual]]. What we aim to cut with [[Chod practice]], he explained, are the ‘{{Wiki|demons}}’ ([[maras]]) pf [[negative emotions]] and [[mind states]] and in particular the ‘{{Wiki|demon}}’ of [[self-grasping]] or fixation. What we sever these with is the [[prajñā]] or [[wisdom]] that realizes essencelessness, or lack of [[self]].
+
As an entry point into [[understanding]] the [[practice of Chod]], the [[17th Karmapa]] first explained the meaning of Chod—a [[Tibetan]] verb that means to cut or sever—in terms of what is to be cut and what does the cutting. Otherwise, there is the [[danger]] that we leave [[Chod practice]] at the level of mere [[ritual]]. What we aim to cut with [[Chod practice]],  
 +
 
 +
he explained, are the ‘{{Wiki|demons}}’ ([[maras]]) pf [[negative emotions]] and [[mind states]] and in particular the ‘{{Wiki|demon}}’ of [[self-grasping]] or fixation. What we sever these with is the [[prajñā]] or [[wisdom]] that realizes essencelessness, or lack of [[self]].
 +
 
 +
The instruction text itself by the [[8th Karmapa]], describing [[contemplations]] for a seven-day [[retreat]], does not go into great detail about the [[ritualistic]] aspects most [[people]] associate with [[Chod]], such as the bone horn, the
 +
 
 +
[[damaru drum]] and [[bell]]. In fact, one might say that the [[8th Karmapa]] focuses on the [[essence]] of [[Chod]] and its foundations. The seven [[contemplations]] are:
  
The instruction text itself by the [[8th Karmapa]], describing [[contemplations]] for a seven-day [[retreat]], does not go into great detail about the [[ritualistic]] aspects most [[people]] associate with [[Chod]], such as the bone horn, the [[damaru drum]] and [[bell]]. In fact, one might say that the [[8th Karmapa]] focuses on the [[essence]] of [[Chod]] and its foundations. The seven [[contemplations]] are:
 
  
 
[[Understanding]] that all [[pleasures]] are inherently a [[cause of suffering]] and developing the ‘wish to emerge’ from [[samsara]],
 
[[Understanding]] that all [[pleasures]] are inherently a [[cause of suffering]] and developing the ‘wish to emerge’ from [[samsara]],
 +
  
 
Generating great and [[limitless]] [[compassion]] and [[love]] for all [[beings]],
 
Generating great and [[limitless]] [[compassion]] and [[love]] for all [[beings]],
 +
  
 
[[Going for refuge]] and [[understanding]] why the [[Buddha]], [[Dharma]] and [[Sangha]] are {{Wiki|stable}} and genuine [[refuges]]
 
[[Going for refuge]] and [[understanding]] why the [[Buddha]], [[Dharma]] and [[Sangha]] are {{Wiki|stable}} and genuine [[refuges]]
  
 
[[Developing bodhicitta]], the [[mind]] that wishes to attain [[full awakening]] for the [[benefit of all beings]]
 
[[Developing bodhicitta]], the [[mind]] that wishes to attain [[full awakening]] for the [[benefit of all beings]]
 +
  
 
The [[practice of generosity]] and [[letting go]] of [[attachment to oneself]] and [[phenomena]]
 
The [[practice of generosity]] and [[letting go]] of [[attachment to oneself]] and [[phenomena]]

Revision as of 12:06, 21 August 2024






“What should one do when sick?—Chop up your body and offer it as feast. Hide concepts as treasure in the nature of phenomena. And moreover do it many times. Don’t give rise to joy if you get

better. No matter what sickness occurs in the manifesting circumstances, know that each one is a training exercise. If you don’t know occurring circumstances as supports, even with a lofty view, you will lose your way. That conceit of merely mental emptiness is the clutch of the secret demon.”


Machig Labdron from Answers to Questions on the Esoteric Instructions of the Perfection of Wisdom (tr. Sarah Harding (2016).


“Some people when they practice Chod, they worry that if you practice Chod too much, then you’re going to encounter adverse conditions such as illnesses. Actually, that fear is a sign that your Chod practice hasn’t gone deep enough. Why? Because actually, it’s a good sign if you get sick, or have obstacles due to

having practiced Chod because that means that some karmic debt collectors have come to enjoy the body that you have offered them. So getting sick should be a cause for your feeling happy rather than becoming worried. At the same time, you don’t need to worry about getting sick.”


“These teachings of Chod we have been receiving here come to us from the female lineage of Chod, from the Great Master Machig Labdron, it is through her kindness that we were able to receive these teachings, she was a person who appeared in the form of a woman’s body. And from that perspective, she can stand as a very

inspiring example, to women who wish to practice the Dharma. Using the body of a woman, she attained the state of full accomplishment. Sometimes, in general society, women are regarded as lower and because of this collective attitude on the part of society, sometimes women can feel discouraged. However, when it comes to


practicing the Dharma, we should not feel discouraged at all. In fact, we should feel more encouraged and inspired. When we practice the Dharma, and particularly when women are practicing the Dharma, they should actually

not be humble about their capabilities, they should be proud of their capabilities, they should call upon their pride and strength of heart.”


17th Karmapa (October 2012)


INTRODUCTION

Today, is the 30th June, which is being celebrated as HH 17th Karmapa, Ogyen Trinley Dorje’s birthday[i]. As a second offering for the Karmapa’s birthday and teachings, (for the first one, see here) am happy to

present an introduction and full (edited) transcript with images and footnotes of the three-day Chod empowerment and teaching the 17th Karmapa gave in October 2012 at a Drugpa Kagyu monastery in Himachal Pradesh, India[ii]. In this unprecedented event, the 17th Karmapa granted (for the first time in his


lifetime) initiation and teachings on Chod. I was fortunate to be able to attend this whole event in person. Approximately 1,000 people from across the Himalayan region and around the world attended this

historic Dharma transmission in person, which had been given in response to a request by western Buddhist teacher, Lama Tsultrim Allione (said by some to be an emanation of Machig Labdron) who attended the event

together with many members of her Tara Mandala community. Jetsunma Tenzin Palmo also attended the whole event. The Karmapa explained how Lama Allione had requested the teaching event:


“The main condition for all of these teachings and the empowerment of Chod to have taken place was the request of Lama Tsultrim Allione who had a very strong connection with the previous 16th Karmapa. All of you know about this and know about her so I don’t need to say a lot. However, since I had been given the name of the 17th Karmapa,

she felt a wish to reconnect with Karmapa through making a Dharma connection with me. She has had a great devotion toward the teachings of Chod. For a long time, she has been doing a lot of work to preserve and maintain the continuity of the teachings and practice of Chod. She has a very pure heart motivation in doing this,


which I deeply rejoice and I genuinely hope to be able to support the work that she does in this regard, in a continuing way in the future. From a personal perspective, I feel grateful to her because this was my first opportunity to confer the empowerment of Chod. So I feel very fortunate to have had this opportunity.

I wouldn’t have had this opportunity if it were not for her request. Therefore, I’d like to extend a special note of gratitude to her and say thank you.


So, from the time I was young, I had a great interest in the practice of Chod and I felt some kind of connection with it, like some type of karmic connection. But I didn’t have the opportunity to practice Chod, I never had the opportunity to confer the Chod empowerment. They did the ritual of Chod in Tsurphu monastery every

year but I did not attend this. In fact, this empowerment here was the first time I even saw the empowerment text. So I’m very happy that this opportunity has come to pass.” Ever since attending this 2012 event, I have wanted to type up these teachings for the benefit of myself, others and the

teachings. Sadly, various obstacles have prevented that. However, this year it seems the time is ripe to do it. As the Youtube videos of these teachings have been publicly available since that time (Empowerment Day, Day One and Day Two) and there are no secret pith teachings or instructions in it and so no secrets revealed and breaking samaya.


I am offering the following thus:


An overview and introduction to the 8th Karmapa on Chod in terms of text and lineage. An overview of the 17th Karmapa’s teachings on the 8th Karmapa’s Chod Instruction text.


A new translation of ‘The Profound Chod Instruction’. (with Tibetan and phonetics) of the 8th Karmapa’s short practice text/recitation. Full (edited) 70 page transcript of the 17th Karmapa’s Chod teaching in 2012. Based on the original English

translation by Tyler Dewar and the original Tibetan. The practice should only be done by those with a Kagyu Chod empowerment. Download here: Chod Teachings.


Below is a brief introduction and overview of the 8th Karmapa on Chod, texts, lineage and the 17th Karmapa’s teaching.

Music? Chod chanting by Tibetan Buddhist nuns at the 4th Arya Kshema with the 17th Karmapa in attendance, a full Chod practice (with Tibetan text and phonetics on screen to chant along with) performed by Thrangu Monastery monks at Namo Buddha, Give it Away by the Red Hot Chilli Peppers


Written and edited by Adele Tomlin, for the new moon of the Saga Dawa month and the 17th Karmapa, Orgyen Trinley Dorje’s birthday on the first day of the fifth Tibetan lunar month.


8th Karmapa on Chod – texts and sadhana

After bestowing the empowerment, the 17th Karmapa gave a teaching based on the Chod Guiding Instruction text (gCod kyi khrid yig)[iii] by the 8th Karmapa, Mikyo Dorje, which outlines a week-long Chod retreat.

This text by 8th Karmapa has not been translated or published by Sarah Harding (in her book on Chod (2016))[iv]. The 17th Karmapa’s teaching in 2012 does not really follow the 8th Karmapa’s text word by word,

there is no oral transmission of the text nor citations from it. Thus, it is more a general teaching on the principles and foundations of Chod and Dharma practice contained within it.


There is another 8th Karmapa Chod text (available online at BDRC): Profound Chod Instructions[v] (gCod khrid zab mo). It is a lovely short ritual of purification, offerings and dissolution, visualising oneself as Vajrayogini and making supplications and offerings to both Machig Labdron and the Buddha Shakyamuni.


Sarah Harding has translated this second text (Chapter 20: 2016) with a different heading as it is the first part of a compiled commentary by Karma Chagme (Karma chags med; alias Rā-ga a-sya; 1613-1678) [vi] called THE BODY

DONATION AND FEEDING RITUAL ARRANGED AS CONVENIENT LITURGY: Combining Lord Rangjung Dorje’s Ninefold Spirit Feast and Six Earth Lord Application with Mikyö Dorje’s Single-Seat Severance Poem. Harding interestingly notes that

the text Karma Chagme uses by 8th Karmapa is the same, but he replaces the name of the 8th Karmapa’s main teacher, 1st Sangye Nyenpa, with the 2nd Karmapa, Karma Pakshi:


‘In this text, Mikyö Dorje’s “poem” comes first. This is available in several other editions—for example, in a collection of recitation texts from Palpung Monastery (seat of the Karma Kagyu Tai Situ incarnations in Kham), where it is called simply Profound Severance Guide (gCod khrid zab mo).* The poem is

reproduced accurately, with one notable exception: wherever Mikyö Dorje has the name of his own guru, Sangye Nyenpa (Sangs rgyas mnyan pa, 1445/57–1510/25), Karma Chakme has substituted the name of the second Karmapa, Karma Pakshi (1204–1283). Perhaps Karma Chakme preferred to identify the source of the

lineage as the great master of the early days of the Karma Kagyu so that it would be more widely relevant and familiar to future practitioners. Karma Pakshi is legendary, though not known as a teacher of Severance.

Karma Chakme then adds a white and a black distribution that he attributes to Könchok Bang, but he renders them into verse to facilitate recitation. In the colophon he further states that these are the only parts of the liturgy that he has tampered with; all other sections remain true to the originals.”


It is not clear why Karma Chagme did that though and would require further investigation. For more on the Chod lineage of the Karma Kagyu and 8th Karmapa, see below.


However, as Harding does not include the Tibetan script or phonetics for her translation, and it is contained in a big book, (which many people may not have the time to read or buy) I have done a new translation of the 8th Karmapa text only, with the Tibetan and phonetics as a pdf booklet for those who want to

chant it as a daily practice. For those with the 8th Karmapa’s Chod empowerment, please contact me here for the text. If I am able to find someone who has the time (and willing) to explain the 8th Karmapa’s Instruction text then I will try and translate that in the future too.


The 8th Karmapa and the Karma Kagyu Chod Lineage

The 17th Karmapa explained the close connection of the Karmapas to Chod:


“Since the time of the 3rd Karmapa who wrote the first commentary on Chöd, the Karmapas have maintained a close connection to this practice. I myself feel a deep bond with these teachings coming from Machig Labdrön. She is

the perfect embodiment of wisdom and compassion and has inspired Buddhist practitioners for many centuries. I am especially pleased that I can offer this encouragement and support to female practitioners from around the Himalayan region and the world, and pray that the good merit from this event generates peace.”


“The Gyalwang Karmapas are the historical holders of the direct lineage of Chöd, which is based on the Indian Buddhist deity Prajnaparamita, the Mother of all the Buddhas, embodiment of wisdom. Of the eight practice lineages of the Tibetan Buddhist tradition, Chöd is the only lineage established by a woman.”

The Karmapas and several Karma Kagyu masters are important holders of the Chod lineages. Most of the lineages mention the 3rd Karmapa, Rangjung Dorje. Dharma Sengge’s Dharma History situates Rangjung Dorje as an important inheritor of Chod, explaining that he is responsible for having clarified previous erroneous

ideas about Chod. Sorensen (2013: 100-1) also explains why Rangjung Dorje is a pivotal figure in the development of the Chod tradition.


The 8th Karmapa’s lineage comes from that of Bengar Zangpo, as I wrote about here before. Sorensen (2013: Chapter 2) explains that in Namkha Gyaltsen’s appendix to the life-story (rnam thar) in The Great Explanation collection, the transmission lineages of Chod are described along three different paths:


One lineage of the Sūtra tradition of Prajñāpāramitā, or Yum Chen mo.

A second lineage from Śākyamuni, runs through Mañjuśrī, Nāgārjuna, and the Brahmin Āryadeva to Padampa Sangyé and finally to Machig.

A third lineage of Tantra runs from Vajradhara through Tārā to Machig.


The Bengar Zangpo/Karma Kamtsang lineage[vii] seems to belong to the second type. Bengar Jampel Zangpo (15th Century) was a student of the 6th Karmapa and a teacher to the 7th Karmapa and 1st Gyaltsab Rinpoche.

The lineage supplication by Bengar Jampel Zangpo could be called the Chod lineage of the Karmapas and Karma Kamtsang[viii].


Unlike texts in the Life-Liberation stories and The Blue Annals, the supplication does not classify its lineage according to a particular category such as “Male lineage,” “Union lineage,” or one of the other popular

categories of Chod lineages. In addition, it identifies the locations for many of the transmissions and contains several Karmapas [3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 13th 15th], the 2nd and 8th Zharmarpa and Tai Situpas (8th, 9th and 11th)

[2] and Jamgon Kongtrul 1st and 2nd.’ There is another lineage, called the Lineage of Chod Explanation, which also contains several Karmapas who pass it on to Bengar Zangpo who passes it down to the 1st Sangye Nyenpa and then 8th Karmapa.


The 17th Karmapa’s teaching on Chod and the 8th Karmapa’s seven-day retreat topics

As an entry point into understanding the practice of Chod, the 17th Karmapa first explained the meaning of Chod—a Tibetan verb that means to cut or sever—in terms of what is to be cut and what does the cutting. Otherwise, there is the danger that we leave Chod practice at the level of mere ritual. What we aim to cut with Chod practice,

he explained, are the ‘demons’ (maras) pf negative emotions and mind states and in particular the ‘demon’ of self-grasping or fixation. What we sever these with is the prajñā or wisdom that realizes essencelessness, or lack of self.

The instruction text itself by the 8th Karmapa, describing contemplations for a seven-day retreat, does not go into great detail about the ritualistic aspects most people associate with Chod, such as the bone horn, the

damaru drum and bell. In fact, one might say that the 8th Karmapa focuses on the essence of Chod and its foundations. The seven contemplations are:


Understanding that all pleasures are inherently a cause of suffering and developing the ‘wish to emerge’ from samsara,


Generating great and limitless compassion and love for all beings,


Going for refuge and understanding why the Buddha, Dharma and Sangha are stable and genuine refuges

Developing bodhicitta, the mind that wishes to attain full awakening for the benefit of all beings


The practice of generosity and letting go of attachment to oneself and phenomena

The main practice of giving away one’s body, speech and mind

Dedicating the Merit


Source

[[1]]