Difference between revisions of "Vipāka"
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "The Buddha" to "The Buddha") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[[Vipāka]]''' ([[Sanskrit]] and [[Pāli]]) is a [[Buddhist]] technical term meaning the result of [[Karma]] ([[Pāli]] [[Kamma]]), or intentional [[actions]]. | '''[[Vipāka]]''' ([[Sanskrit]] and [[Pāli]]) is a [[Buddhist]] technical term meaning the result of [[Karma]] ([[Pāli]] [[Kamma]]), or intentional [[actions]]. | ||
[[File:Buddhism-2.jpg|thumb|250px|]] | [[File:Buddhism-2.jpg|thumb|250px|]] | ||
− | In [[Buddhist]] [[belief]], the law of [[Kamma]]-[[vipāka]] is of great importance. In a {{Wiki|discourse}} (A.N. VI.63 Nibbedhika [[Sutta]]) [[ | + | In [[Buddhist]] [[belief]], the law of [[Kamma]]-[[vipāka]] is of great importance. In a {{Wiki|discourse}} (A.N. VI.63 Nibbedhika [[Sutta]]) The [[Buddha]] said “{{Wiki|Intention}}, [[monks]], is [[Kamma]] I say. Having willed, one acts through [[body]], [[speech]] and [[mind]]”. |
[[Vipāka]] is the [[fruition]] of [[Kamma]] | [[Vipāka]] is the [[fruition]] of [[Kamma]] |
Revision as of 17:11, 12 September 2013
Vipāka (Sanskrit and Pāli) is a Buddhist technical term meaning the result of Karma (Pāli Kamma), or intentional actions.
In Buddhist belief, the law of Kamma-vipāka is of great importance. In a discourse (A.N. VI.63 Nibbedhika Sutta) The Buddha said “Intention, monks, is Kamma I say. Having willed, one acts through body, speech and mind”.
Vipāka is the fruition of Kamma
- According to the seed that’s sown,
- So is the fruit you reap therefrom,
- Doer of good will gather good,
- Doer of evil, evil reaps,
- Down is the seed and thou shalt taste the fruit thereof.