Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Avatamsaka Sutra: Volume 6: Appearance of the Tathagata by Thomas Cleary"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{DisplayImages|370|767|2583}} (Taisho Tripitaka 0279)<br/> Translated into English by Thomas Cleary '''Volume 6: Appearance of the Tathagata (......) The Buddha's body fi...")
 
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DisplayImages|370|767|2583}}
+
{{DisplayImages|436|1753|1744|3599|481|1919}}
(Taisho Tripitaka 0279)<br/>
 
Translated into English by Thomas Cleary
 
  
  
'''Volume 6: Appearance of the Tathagata
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
([[Taisho Tripitaka]] 0279)<br/>
 +
 
 +
 
 +
Translated into English by [[Thomas Cleary]]
 +
 
 +
 
 +
'''Volume 6: [[Appearance]] of the [[Tathagata]]
  
 
(......)
 
(......)
  
The Buddha's body fills the cosmos,<br/>
+
The [[Buddha's]] [[body]] fills the [[cosmos]],<br/>
Appearing before all beings everywhere-<br/>
+
Appearing before all [[beings]] everywhere-<br/>
In all conditions, wherever sensed, reaching everywhere,<br/>
+
In all [[conditions]], wherever [[sensed]], reaching everywhere,<br/>
Yet always on this seat of enlightenment.<br/>
+
Yet always on this [[seat of enlightenment]].<br/>
 
<br/>
 
<br/>
In each of the Buddha's pores<br/>
+
In each of the [[Buddha's]] pores<br/>
Sit Buddhas as many as atoms in all the lands,<br/>
+
Sit [[Buddhas]] as many as [[atoms]] in all the lands,<br/>
Surrounded by masses of enlightening beings<br/>
+
Surrounded by masses of [[enlightening]] [[beings]]<br/>
Expounding the supreme practice of the universally good.<br/>
+
Expounding the supreme [[practice]] of the universally good.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Buddha, sitting at rest on the enlightenment seat,<br/>
+
[[Buddha]], sitting at rest on the [[enlightenment]] seat,<br/>
Displays in one hair oceans of fields;<br/>
+
Displays in one [[hair]] oceans of fields;<br/>
The same is true of every single hair,<br/>
+
The same is true of every single [[hair]],<br/>
Thus pervading the cosmos.<br/>
+
Thus pervading the [[cosmos]].<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
He sits in each and every land,<br/>
 
He sits in each and every land,<br/>
 
Pervading the lands one and all;<br/>
 
Pervading the lands one and all;<br/>
Enlightening beings from everywhere gather,<br/>
+
[[Enlightening]] [[beings]] from everywhere [[gather]],<br/>
All coming to the enlightening scene.<br/>
+
All coming to the [[enlightening]] scene.<br/>
  
 
(......)
 
(......)
  
The profound knowledge of the Buddha<br/>
+
The profound [[knowledge]] of the [[Buddha]]<br/>
Enters everywhere in the cosmos:<br/>
+
Enters everywhere in the [[cosmos]]:<br/>
 
Able to operate in accord with all times,<br/>
 
Able to operate in accord with all times,<br/>
It is a clear guide for the world.<br/>
+
It is a clear guide for the [[world]].<br/>
 
<br/>
 
<br/>
The Buddhas have the same reality-body -<br/>
+
The [[Buddhas]] have the same reality-body -<br/>
It depends on nothing, is without distinction;<br/>
+
It depends on nothing, is without {{Wiki|distinction}};<br/>
It causes beings to see Buddha in physical form<br/>
+
It [[causes]] [[beings]] to see [[Buddha]] in [[physical]] [[form]]<br/>
 
According to their intellects.<br/>
 
According to their intellects.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Replete with all knowledge,<br/>
+
Replete with all [[knowledge]],<br/>
Buddha knows all things:<br/>
+
[[Buddha]] [[knows]] all things:<br/>
 
In all lands,<br/>
 
In all lands,<br/>
 
Everything is evident.<br/>
 
Everything is evident.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Buddha's bodies, lights, and physical forms<br/>
+
[[Buddha's]] [[bodies]], lights, and [[physical]] [[forms]]<br/>
Are all inconceivable.<br/>
+
Are all [[inconceivable]].<br/>
Sentient beings who believe<br/>
+
[[Sentient beings]] who believe<br/>
He causes to see them according to potential.<br/>
+
He [[causes]] to see them according to potential.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
In one Buddha-body<br/>
+
In one [[Buddha-body]]<br/>
He produces infinite Buddhas,<br/>
+
He produces [[infinite]] [[Buddhas]],<br/>
Thunderous sound pervading all lands<br/>
+
Thunderous [[sound]] pervading all lands<br/>
Expounding the teaching, the deep ocean of thusness.<br/>
+
Expounding the [[teaching]], the deep ocean of [[thusness]].<br/>
 
<br/>
 
<br/>
In each hair pore<br/>
+
In each [[hair]] pore<br/>
Are webs of light pervading all quarters,<br/>
+
Are webs of {{Wiki|light}} pervading all quarters,<br/>
Intoning the sublime voices of Buddha,<br/>
+
Intoning the [[sublime]] {{Wiki|voices}} of [[Buddha]],<br/>
 
Taming the hard to tame.<br/>
 
Taming the hard to tame.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
From the Buddha's light<br/>
+
From the [[Buddha's]] {{Wiki|light}}<br/>
Issues deep and wondrous sound<br/>
+
Issues deep and wondrous [[sound]]<br/>
Extolling the Buddha's ocean of virtues<br/>
+
Extolling the [[Buddha's]] ocean of [[virtues]]<br/>
And the practices of enlightening beings.<br/>
+
And the practices of [[enlightening]] [[beings]].<br/>
  
 
(......)
 
(......)
  
Buddha's body is always apparent,<br/>
+
[[Buddha's]] [[body]] is always apparent,<br/>
Filling the entire cosmos,<br/>
+
Filling the entire [[cosmos]],<br/>
Always intoning far-reaching sound<br/>
+
Always intoning far-reaching [[sound]]<br/>
 
Shaking all lands in all quarters.<br/>
 
Shaking all lands in all quarters.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Buddha manifests bodily everywhere,<br/>
+
[[Buddha]] [[manifests]] [[bodily]] everywhere,<br/>
Entering into all worlds,<br/>
+
Entering into all [[worlds]],<br/>
Revealing occult spiritual power<br/>
+
Revealing [[occult]] [[spiritual]] power<br/>
According to the inclinations of beings.<br/>
+
According to the inclinations of [[beings]].<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Buddha appears before all beings<br/>
+
[[Buddha]] appears before all [[beings]]<br/>
In accordance with their minds;<br/>
+
In accordance with their [[minds]];<br/>
What the sentient beings see<br/>
+
What the [[sentient beings]] see<br/>
Is the Buddha's mystic power.<br/>
+
Is the [[Buddha's]] [[mystic]] power.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
His radiance has no bounds<br/>
 
His radiance has no bounds<br/>
And his teaching too is infinite;<br/>
+
And his [[teaching]] too is [[infinite]];<br/>
Buddha children enter and observe<br/>
+
[[Buddha]] children enter and observe<br/>
According to their knowledge.<br/>
+
According to their [[knowledge]].<br/>
 
<br/>
 
<br/>
The Buddha's body has no birth<br/>
+
The [[Buddha's]] [[body]] has no [[birth]]<br/>
 
Yet can appear to be born.<br/>
 
Yet can appear to be born.<br/>
The nature of reality is like space:<br/>
+
The [[nature of reality]] is like [[space]]:<br/>
Therein do the Buddhas dwell.<br/>
+
Therein do the [[Buddhas]] dwell.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
No abiding, yet no departing:<br/>
 
No abiding, yet no departing:<br/>
Everywhere the Buddha's seen;<br/>
+
Everywhere the [[Buddha's]] seen;<br/>
His light reaches everywhere,<br/>
+
His {{Wiki|light}} reaches everywhere,<br/>
His fame is heard afar.<br/>
+
His [[fame]] is heard afar.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
No substance, no abode,<br/>
+
No [[substance]], no abode,<br/>
 
And no origin that can be found;<br/>
 
And no origin that can be found;<br/>
No signs, no form:<br/>
+
No [[signs]], no [[form]]:<br/>
 
What appears is like reflections.<br/>
 
What appears is like reflections.<br/>
  

Latest revision as of 07:36, 2 February 2024

Black-3d40 wd.jpg
Samantabhadra0123.jpg
Shakyamunu-55.jpg
Faith Buddhism Vajra.png
102es.jpg
Medi234.jpg




(Taisho Tripitaka 0279)


Translated into English by Thomas Cleary


Volume 6: Appearance of the Tathagata

(......)

The Buddha's body fills the cosmos,
Appearing before all beings everywhere-
In all conditions, wherever sensed, reaching everywhere,
Yet always on this seat of enlightenment.

In each of the Buddha's pores
Sit Buddhas as many as atoms in all the lands,
Surrounded by masses of enlightening beings
Expounding the supreme practice of the universally good.

Buddha, sitting at rest on the enlightenment seat,
Displays in one hair oceans of fields;
The same is true of every single hair,
Thus pervading the cosmos.

He sits in each and every land,
Pervading the lands one and all;
Enlightening beings from everywhere gather,
All coming to the enlightening scene.

(......)

The profound knowledge of the Buddha
Enters everywhere in the cosmos:
Able to operate in accord with all times,
It is a clear guide for the world.

The Buddhas have the same reality-body -
It depends on nothing, is without distinction;
It causes beings to see Buddha in physical form
According to their intellects.

Replete with all knowledge,
Buddha knows all things:
In all lands,
Everything is evident.

Buddha's bodies, lights, and physical forms
Are all inconceivable.
Sentient beings who believe
He causes to see them according to potential.

In one Buddha-body
He produces infinite Buddhas,
Thunderous sound pervading all lands
Expounding the teaching, the deep ocean of thusness.

In each hair pore
Are webs of light pervading all quarters,
Intoning the sublime voices of Buddha,
Taming the hard to tame.

From the Buddha's light
Issues deep and wondrous sound
Extolling the Buddha's ocean of virtues
And the practices of enlightening beings.

(......)

Buddha's body is always apparent,
Filling the entire cosmos,
Always intoning far-reaching sound
Shaking all lands in all quarters.

Buddha manifests bodily everywhere,
Entering into all worlds,
Revealing occult spiritual power
According to the inclinations of beings.

Buddha appears before all beings
In accordance with their minds;
What the sentient beings see
Is the Buddha's mystic power.

His radiance has no bounds
And his teaching too is infinite;
Buddha children enter and observe
According to their knowledge.

The Buddha's body has no birth
Yet can appear to be born.
The nature of reality is like space:
Therein do the Buddhas dwell.

No abiding, yet no departing:
Everywhere the Buddha's seen;
His light reaches everywhere,
His fame is heard afar.

No substance, no abode,
And no origin that can be found;
No signs, no form:
What appears is like reflections.

(......)

Source

fodian.net