Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Bhaisajyaguru Buddha"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb|250px| <poem> ""I honour the Lord Master of Healing, the Kin of Lapis Lazuli Radiance, Tathagata, Arhat, Perfect Enlightened One, saying: ...")
 
 
(19 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{SeealsoDPL/button}}
 
[[File:Medicine-buddha1.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Medicine-buddha1.jpg|thumb|250px|]]
<poem>
+
 
""I honour the Lord Master of Healing, the Kin of Lapis Lazuli Radiance, Tathagata, Arhat, Perfect Enlightened One, saying: To the healing, to the healing, to the supreme healing hail!""
+
 
~The Dharani of The Healing Buddha ~
+
 
***********************************************************
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
I honour the [[Lord Master of Healing]], the [[King of Lapis Lazuli Radiance]], [[Tathagata]], [[Arhat]], [[Perfect Enlightened One]], saying:  
 +
 
 +
To the [[Healing]], to the [[Healing]], to the [[supreme Healing]] hail!""
 +
 
 +
The [[Dharani]] of The [[Healing Buddha]] ~
 +
 
 
 
  
Medicine Buddha has made a vow to help those who call upon him when ill or injured, and to aid those who revere him to achieve a long and healthy life. As Amitabha is the Buddha of the Pure Land of the Western Paradise, the Medicine Buddha is the Buddha of the Pure Land of the Eastern Paradise.
+
[[Medicine Buddha]] has made a [[vow]] to help those who call upon him when ill or injured, and to aid those who revere him to achieve a long and healthy [[Life]].  
 +
 
 +
As [[Amitabha]] is The [[Buddha of the Pure land of The Western Paradise]], the [[Medicine Buddha]] is The [[Buddha of the Pure land of the Eastern Paradise]].
 +
 
 +
[[Medicine Buddha]] is an [[Enlightened]] being who has unbiased [[Compassion]] for all [[living beings]].
 +
 
 +
He protects [[living beings]] from [[physical]] and [[Mental]] [[sickness]] and other dangers and {{Wiki|obstacles}}, and helps them to eradicate the [[Three poisons]] - [[Attachment]], [[hatred]], and [[Ignorance]] - which are the source of all [[sickness]] and [[danger]]. He is a [[Buddha]] Doctor.
  
Medicine Buddha is an enlightened being who has unbiased compassion for all living beings. He protects living beings from physical and mental sickness and other dangers and obstacles, and helps them to eradicate the three poisons - attachment, hatred, and ignorance - which are the source of all sickness and danger. He is a Buddha Doctor.
+
[[Medicine Buddha]]'s right hand rests on his right knee, palm outward in the gesture of giving realizations. His left hand rests in his lap, holding a [[nectar]] [[bowl]] of [[medicine]] that cures all ills, [[hindrances]] and {{Wiki|obstacles}}.
  
Medicine Buddha's right hand rests on his right knee, palm outward in the gesture of giving realizations. His left hand rests in his lap, holding a nectar bowl of medicine that cures all ills, hindrances and obstacles.
 
  
(Left - An Image of Bhaisajyaguru Buddha)
 
  
*************************************************************
+
[[Homage to the Lord Master of Healing]]
  
Homage to the Lord Master of Healing
+
The [[Lord Master of Healing]] is also known as the [[Medicine Master Buddha]] Who Dispels {{Wiki|Calamities}} and Lengthens [[Life]].
  
The Lord Master of Healing is also known as the Medicine Master Buddha Who Dispels Calamities and Lengthens Life.
+
More and more {{Wiki|devotees}} are reciting his [[Dharani]], seeking the [[Blessings]] and [[Compassion]] of the [[Medicine Master Buddha]] to help dispel their [[karmic]] {{Wiki|obstacles}}, to free them from [[sufferings]],
  
More and more devotees are reciting his dharani, seeking the blessings and compassion of the Medicine Master Buddha to help dispel their karmic obstacles, to free them from sufferings, illnesses and afflictions, and consequently lengthening their lives - hence this is A Mystic Formula for Dispelling Disease and Suffering.
+
[[illnesses]] and [[Afflictions]], and consequently lengthening their [[lives]] - hence this is A [[Mystic]] [[Formula]] for Dispelling {{Wiki|Disease}} and [[Suffering]].
  
This healing dharani, fervently recited 7 times or 49 times or 109 times depending on the situation - over a glass of plain water is able to relieve or heal a sick person.
+
This [[Healing]] [[Dharani]], fervently recited 7 times or 49 times or 109 times depending on the situation - over a glass of plain [[water]] is able to relieve or heal a sick [[person]].
  
On such an occasion, the above practice should be done daily (or a few times a day as the situation requires) until the sick person recovers.
+
On such an occasion, the above practice should be done daily (or a few times a day as the situation requires) until the sick [[person]] recovers.
  
Devotees who wish to uphold this dharani should sincerely attempt to recite it everyday 3 times, 7 times or according to one’s wisdom.
+
{{Wiki|Devotees}} who wish to uphold this [[Dharani]] should sincerely attempt to recite it everyday 3 times, 7 times or according to one’s [[Wisdom]].
 
[[File:MedicineBuddha.jpeg|thumb|250px|]]
 
[[File:MedicineBuddha.jpeg|thumb|250px|]]
Medicine Master’s True Words
 
For Anointing The Crown
 
  
In Sanskrit
 
  
Namo bhagavate bhaisajyaguru-vaidurya
+
[[Medicine Master]]’s True Words
prabha-rajaya tathagataya arhate samyak-
+
 
sambuddhaya tadyatha. Om bhaisajye
+
For Anointing The {{Wiki|Crown}}
bhaisajye bhaisajya-samudgate svaha!
+
 
 +
In [[Sanskrit]]
 +
 
 +
 
 +
[[Namo]] bhagavate [[bhaisajyaguru]]-[[vaidurya]]
 +
 
 +
prabha-rajaya tathagataya arhate [[samyak]]-
 +
 
 +
sambuddhaya [[tadyatha]]. [[Om]] bhaisajye
 +
 
 +
bhaisajye bhaisajya-samudgate [[svaha]]!
 +
 
  
 
This can be translated as:
 
This can be translated as:
  
"I honour the Lord Master of Healing, the Kin of Lapis Lazuli Radiance, Tathagata, Arhat, Perfect Enlightened One, saying: To the healing, to the healing, to the supreme healing hail!"
 
  
12 Vows of Medicine Buddha
+
"I honour the [[Lord Master of Healing]], the [[King of Lapis Lazuli Radiance]], [[Tathagata]], [[Arhat]], [[Perfect Enlightened One]], saying:
 +
 
 +
To the [[Healing]], to the [[Healing]], to the [[supreme]] [[Healing]] hail!"
 +
 
 +
 
 +
 
 +
==[[12 Vows of Medicine Buddha]]==
 +
 
 +
 
 +
 
 +
1. I [[vow]] that my [[Body]] shall shine as beams of brilliant [[Light]] on this [[infinite]] and [[boundless]] [[World]], showering on all [[beings]], getting rid of their [[Ignorance]] and worries with my teachings.
 +
 
 +
May all [[beings]] be like me, with a {{Wiki|perfect}} {{Wiki|status}} and [[character]], upright [[Mind]] and [[soul]], and finally [[attaining]] [[Enlightenment]] like The [[Buddha]].
 +
 
 +
2. I [[vow]] that my [[Body]] be like {{Wiki|crystal}}, [[pure]] and flawless, radiating rays of splendid [[Light]] to every corner, brightening up and [[enlightening]] all [[beings]] with [[Wisdom]].
 +
 
 +
With the [[Blessings]] of [[Compassion]], may all [[beings]] strengthen their [[Spiritual]] [[Power]] and [[physical]] [[energy]], so that they could fulfil their [[Dreams]] in the right track.
  
1. I vow that my body shall shine as beams of brilliant light on this infinite and boundless world, showering on all beings, getting rid of their ignorance and worries with my teachings. May all beings be like me, with a perfect status and character, upright mind and soul, and finally attaining enlightenment like the Buddha.
+
3. I [[vow]] that I shall grant by means of [[boundless]] [[Wisdom]], all [[beings]] with the inexhaustible things that they require, and relieving them from all [[pains]] and [[Guilt]] resulting from {{Wiki|materialistic}} [[desires]].  
  
2. I vow that my body be like crystal, pure and flawless, radiating rays of splendid light to every corner, brightening up and enlightening all beings with wisdom. With the blessings of compassion, may all beings strengthen their spiritual power and physical energy, so that they could fulfil their dreams in the right track.
+
Although clothing, [[Food]], accommodation and transport are [[essentials]], it should be utilized wisely as well.  
  
3. I vow that I shall grant by means of boundless wisdom, all beings with the inexhaustible things that they require, and relieving them from all pains and guilt resulting from materialistic desires. Although clothing, food, accommodation and transport are essentials, it should be utilised wisely as well. Besides self-consumption, the remaining should be generously shared with the community so that all could live harmoniously together.
+
Besides self-consumption, the remaining should be generously shared with the {{Wiki|community}} so that all could [[live]] harmoniously together.
 
[[File:Medicine Buddha 0023.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Medicine Buddha 0023.jpg|thumb|250px|]]
4. I vow to lead those who have gone astray back to the path of righteousness. Let them be corrected and returned to the Buddha way for enlightenment.
+
4. I [[vow]] to lead those who have gone astray back to the [[Path]] of [[righteousness]]. Let them be corrected and returned to The [[Buddha]] way for [[Enlightenment]].
 +
 
 +
5. I [[vow]] that I shall enable all [[Sentient beings]] to observe [[precepts]] for [[Spiritual]] [[purity]] and [[Moral]] conduct.
 +
 
 +
Should there be any relapse or {{Wiki|violation}}, they shall be guided for repentance.
 +
 
 +
Provided they truly [[regret]] their wrong-doings, and [[vow]] for a change with [[Constant]] [[prayers]] and strong [[Faith]] in The [[Buddha]], they could receive the rays of [[Forgiveness]], recover their lost [[Moral]] and [[purity]].
 +
 
 +
6. I [[vow]] that all [[beings]] who are {{Wiki|physically}} disabled or sick in all aspects be blessed with [[good health]], both {{Wiki|physically}} and [[mentally]]. All who pays homage to [[Buddha]] faithfully will be blessed.
 +
 
 +
7. I [[vow]] to relieve all [[pain]] and {{Wiki|poverty}} of the very sick and poor.
 +
 
 +
The sick be cured, the helpless be helped, the poor be assisted.
 +
 
 +
8. I [[vow]] to help women who are undergoing [[sufferings]] and tortures and seeking for [[transformation]] into men.  
  
5. I vow that I shall enable all sentient beings to observe precepts for spiritual purity and moral conduct. Should there be any relapse or violation, they shall be guided for repentance. Provided they truly regret their wrong-doings, and vow for a change with constant prayers and strong faith in the Buddha, they could receive the rays of forgiveness, recover their lost moral and purity.
+
By {{Wiki|hearing}} my [[name]], [[paying homage]] and praying, their wishes would be granted and ultimately attain [[Buddhahood]].
  
6. I vow that all beings who are physically disabled or sick in all aspects be blessed with good health, both physically and mentally. All who pays homage to Buddha faithfully will be blessed.
+
9. I [[vow]] to free all [[beings]] from [[Evil]] [[thoughts]] and its control.  
  
7. I vow to relieve all pain and poverty of the very sick and poor. The sick be cured, the helpless be helped, the poor be assisted.
+
I shall lead them onto the [[Path]] of [[Light]] through inculcating them with [[righteousness]] and honour so that they will walk The [[Buddha]] way.
  
8. I vow to help women who are undergoing sufferings and tortures and seeking for transformation into men. By hearing my name, paying homage and praying, their wishes would be granted and ultimately attain Buddhahood.
+
10. I [[vow]] to save prisoners who have genuinely repented and {{Wiki|victims}} of natural {{Wiki|disasters}}.  
  
9. I vow to free all beings from evil thoughts and its control. I shall lead them onto the path of light through inculcating them with righteousness and honour so that they will walk the Buddha way.
+
Those who are {{Wiki|sincere}} will be blessed by my [[supreme]] [[powers]] and be freed from [[sufferings]].
  
10. I vow to save prisoners who have genuinely repented and victims of natural disasters. Those who are sincere will be blessed by my supreme powers and be freed from sufferings.
+
11. I [[vow]] to save those who [[suffer]] from starvation and those who committed [[Crime]] to obtain [[Food]].  
  
11. I vow to save those who suffer from starvation and those who committed crime to obtain food. If they hear my name and faithfully cherish it, I shall lead them to the advantages of Dharma and favour them with best food and eventually lead a tranquil and happy life.
+
If they hear my [[name]] and faithfully cherish it, I shall lead them to the advantages of [[Dharma]] and favour them with best [[Food]] and eventually lead a [[tranquil]] and [[happy]] [[Life]].
 
[[File:Manjusuri 3463.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Manjusuri 3463.jpg|thumb|250px|]]
12. I vow to save those who suffer from poverty, tormented by mosquitoes and wasps day and night. If they come across my name, cherish it with sincerity and practise dharma to strengthen their merits, they will be able to achieve their wishes.
 
  
The Medicine Master Sutra
+
12. I [[vow]] to save those who [[suffer]] from {{Wiki|poverty}}, tormented by mosquitoes and wasps day and night.
 +
 
 +
If they come across my [[name]], cherish it with sincerity and [[practise Dharma]] to strengthen their [[merits]], they will be able to achieve their wishes.
 +
 
 +
 
 +
==The [[Medicine Master Sutra]]==
 +
 
 +
 
 +
Thus I have heard. At one [[time]] the [[Bhagavan]] (The [[World]] [[Honored One]], The [[Buddha]]) was travelling through many lands to [[transform]] [[living beings]]. He arrived at [[Vaishali]] and stayed beneath a grove of melodious [[trees]].
 +
 
 +
With him were eight thousand great [[Bhikshus]] and thirty-six thousand [[Bodhisattvas]], [[Mahasattvas]], also [[kings]], ministers, [[Brahmans]], lay [[disciples]], [[gods]], [[Dragons]], and the [[rest]] of the eightfold [[division]].
 +
 
 +
An [[immeasurable]] great multitude of [[humans]] and [[non-humans]] respectfully surrounded him, and The [[Buddha]] spoke [[Dharma]] for them.
 +
 
 +
 
 +
At that [[time]], [[Manjushri]], the [[Dharma Prince]], received the awesome inspiration of The [[Buddha]], rose from his seat, bared one of his shoulders, knelt on the ground on his right knee with his palms joined together, and reverently said to the [[Bhagavan]],
 +
 
 +
 
 +
"[[World Honored One]]!
 +
 
 +
We only wish that you would speak about [[Dharmas]] such as the [[Buddhas]]' names, the vast [[vows]] they made in the {{Wiki|past}}, and their [[supreme]] [[Merit]] and [[Virtue]], so that those who hear it will be rid of their [[karmic]] [[hindrances]].
 +
 
 +
This request is also for the [[sake]] of bringing {{Wiki|benefit}} and [[Joy]] to all [[Sentient beings]] who [[live]] in the [[Dharma]]-{{Wiki|image}} age."
 +
 
 +
 
 +
The [[Buddha]] told [[Manjushri]], "Passing from here to the [[east]], [[beyond]] [[Buddhalands]] numerous as the sand grains in ten [[Ganges]] [[Rivers]], is a [[World]] called '[[Pure]] [[Vaidurya]].'
 +
 
 +
The [[Buddha]] there is named [[Medicine Master]] [[Vaidurya Light Tathagata]])]; One [[Worthy]] of [[Offerings]]; Of Proper and {{Wiki|Equal}} [[Enlightenment]]; Perfect in Clarity and Practice; Well Gone One; One Who [[Understands]] the [[World]];
 +
 
 +
[[Unsurpassed]] [[Lord]]; Taming and Regulating [[Hero]]; [[Teacher]] of [[Gods]] and [[People]]; [[Buddha]]; [[Bhagavan]].
 +
 
 +
[[Manjushri]], when that [[Buddha]], [[World Honored One]], [[Medicine Master]] [[Vaidurya Light Tathagata]], was practicing the [[Bodhisattva]] way, he made twelve great [[vows]] that enable all [[living beings]] to obtain what they seek.
 +
 
 +
 
 +
"The sixth great [[vow]]:
 +
 
 +
 
 +
'I [[vow]] that in the {{Wiki|future}} when I attain [[Bodhi]], to [[cause]] [[Sentient beings]] whose [[bodies]] are {{Wiki|inferior}} and whose [[faculties]] are imperfect, who are ugly, dull, [[blind]], [[deaf]], dumb, mute, paralyzed, {{Wiki|crippled}}, hunchbacked, leprous, insane, or have various other kinds of sicknesses and [[sufferings]],
 +
 
 +
to become upright and {{Wiki|intelligent}} upon {{Wiki|hearing}} my [[name]]. May they all possess {{Wiki|perfect}} [[faculties]] and be free of [[sickness]] and [[Suffering]].'
 +
 
 +
 
 +
"The seventh great [[vow]]:
 +
 
 +
 
 +
'I [[vow]] that in the {{Wiki|future}} when I attain [[Bodhi]], to [[cause]] [[Sentient beings]] who are oppressed by many [[illnesses]] and who are without aid, without a place to turn, without a doctor, without [[medicine]], without relatives, and without a [[family]],
 +
 
 +
who are {{Wiki|poverty}} stricken and filled with [[Suffering]] to be cured of all the various sicknesses upon having my [[name]] pass by their {{Wiki|ear}}, so they are [[peaceful]] and [[happy]] in [[Body]] and [[Mind]].
 +
 
 +
They will have a [[family]] and relatives, also acquire an abundance of property and [[Wealth]], even to the point of certifying to [[unsurpassed]] [[Bodhi]].'
  
Thus I have heard. At one time the Bhagavan (The World Honored One, The Buddha) was travelling through many lands to transform living beings. He arrived at Vaishali and stayed beneath a grove of melodious trees. With him were eight thousand great Bhikshus and thirty-six thousand Bodhisattvas, Mahasattvas, also kings, ministers, Brahmans, lay disciples, gods, dragons, and the rest of the eightfold division. An immeasurable great multitude of humans and non-humans respectfully surrounded him, and the Buddha spoke Dharma for them.
 
At that time, Manjushri, the Dharma Prince, received the awesome inspiration of the Buddha, rose from his seat, bared one of his shoulders, knelt on the ground on his right knee with his palms joined together, and reverently said to the Bhagavan,
 
"World Honored One! We only wish that you would speak about Dharmas such as the Buddhas' names, the vast vows they made in the past, and their supreme merit and virtue, so that those who hear it will be rid of their karmic hindrances. This request is also for the sake of bringing benefit and joy to all sentient beings who live in the Dharma-image age."
 
The Buddha told Manjushri, "Passing from here to the east, beyond Buddhalands numerous as the sand grains in ten Ganges Rivers, is a world called 'Pure Vaidurya.' The Buddha there is named Medicine Master Vaidurya Light Tathagata; One Worthy of Offerings; Of Proper and Equal Enlightenment; Perfect in Clarity and Practice; Well Gone One; One Who Understands the World; Unsurpassed Lord; Taming and Regulating Hero; Teacher of Gods and People; Buddha; Bhagavan. Manjushri, when that Buddha, World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, was practicing the Bodhisattva way, he made twelve great vows that enable all living beings to obtain what they seek.
 
"The sixth great vow:
 
'I vow that in the future when I attain Bodhi, to cause sentient beings whose bodies are inferior and whose faculties are imperfect, who are ugly, dull, blind, deaf, dumb, mute, paralyzed, crippled, hunchbacked, leprous, insane, or have various other kinds of sicknesses and sufferings, to become upright and intelligent upon hearing my name. May they all possess perfect faculties and be free of sickness and suffering.'
 
"The seventh great vow:
 
'I vow that in the future when I attain Bodhi, to cause sentient beings who are oppressed by many illnesses and who are without aid, without a place to turn, without a doctor, without medicine, without relatives, and without a family, who are poverty stricken and filled with suffering to be cured of all the various sicknesses upon having my name pass by their ear, so they are peaceful and happy in body and mind. They will have a family and relatives, also acquire an abundance of property and wealth, even to the point of certifying to unsurpassed Bodhi.'
 
 
[[File:Maitreya045.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Maitreya045.jpg|thumb|250px|]]
"Moreover, Manjushri, when Medicine Master Vaidurya Light Tathagata attained perfect enlightenment, by the power of his past vows he contemplated all the sentient beings who were suffering from the many kinds of diseases, such as emaciation, paralysis, tuberculosis, biliousness, or fevers. Some were afflicted by voodoo or by poisonous spells. Some died naturally when young, while others experienced a violent death. At that time, wishing to put an end to all these various sicknesses and sufferings, and to supply whatever those beings sought after, the World Honored One entered a samadhi called "extinguishing the suffering and distress of all living beings." After he entered this samadhi, a great light came forth from his flesh-cowl. From amid that light this magnificent dharani rang forth:
+
"Moreover, [[Manjushri]], when [[Medicine Master]] [[Vaidurya Light Tathagata]] [[attained]] {{Wiki|perfect}} [[Enlightenment]], by the [[Power]] of his {{Wiki|past}} [[vows]] he contemplated all the [[Sentient beings]] who were [[Suffering]] from the many kinds of {{Wiki|diseases}}, such as emaciation, paralysis, tuberculosis, biliousness, or fevers.  
"Namo bhagavate bhaishajya-guru-vaidurya-prabha-rajaya, tathagataya arhate samyak-sambuddhaya tadyatha Om, bhaishajye bhaishajye-bhaishajya-samudgate svaha."
+
 
"Then, at the end of the mantra that came forth from the light, the earth trembled and emitted great light. All living beings' sicknesses and sufferings were cast off, and they felt peaceful and happy.
+
Some were afflicted by {{Wiki|voodoo}} or by {{Wiki|poisonous}} {{Wiki|spells}}. Some [[died]] naturally when young, while others [[experienced]] a [[violent]] [[Death]].  
 +
 
 +
At that [[time]], wishing to put an end to all these various sicknesses and [[sufferings]], and to supply whatever those [[beings]] sought after, the [[World]] [[Honored One]] entered a [[Samadhi]] called "[[extinguishing]] the [[Suffering]] and {{Wiki|distress}} of all [[living beings]]."  
 +
 
 +
After he entered this [[Samadhi]], a great [[Light]] came forth from his flesh-cowl. From amid that [[Light]] this magnificent [[Dharani]] rang forth:
 +
 
 +
"[[Namo]] bhagavate [[bhaishajya]]-[[Guru]]-vaidurya-prabha-rajaya, tathagataya arhate samyak-sambuddhaya [[tadyatha]] Om, bhaishajye bhaishajye-bhaishajya-samudgate [[svaha]]."
 +
 
 +
"Then, at the end of the [[Mantra]] that came forth from the [[Light]], the [[earth]] trembled and emitted great [[Light]]. All [[living beings]]' sicknesses and [[sufferings]] were cast off, and they felt [[peaceful]] and [[happy]].
 +
 
 +
"[[Manjushri]], if you see a man or a woman who is undergoing [[sickness]] or [[Suffering]], you should devote your efforts to purifying them.
 +
 
 +
Bathe them frequently, and rinse their mouths. Recite this [[Mantra]] over [[Food]], [[medicine]], or [[pure]] [[water]] that is free of {{Wiki|insects}}.
 +
 
 +
Recite it one hundred and eight times and then give the [[Food]], drink, [[medicine]] or [[water]] to the sick [[person]], and tell him to take it.
 +
 
 +
All of their sicknesses and [[sufferings]] will disappear.
 +
 
 +
If anyone has a particular wish, he should also [[concentrate]] his [[Mind]] and recite this [[Mantra]], then he will have his wish fulfilled.
 +
 
 +
He will enjoy a prolonged [[lifespan]] that is free of {{Wiki|illness}}, and at the end of his [[Life]], he will be [[reborn]] in The [[Buddha]]'s [[Pure land]]. He will become irreversible, and will even attain [[Bodhi]].
 +
 
 +
 
 +
[[Ananda]], this is the extremely profound practice of all [[Buddhas]] which is difficult to believe and to understand! You should know that your ability to accept this comes from the awesome [[Power]] of the [[Tathagata]]. [[Ananda]]!
 +
 
 +
All [[Sound Hearers]], [[Conditionally Enlightened Ones]], and the [[Bodhisattvas]] who have not yet ascended to the Grounds are incapable of believing and [[understanding]] this [[Dharma]] as it really is.
 +
 
 +
Only the [[Bodhisattvas]] who are destined in one [[Life]] (to attain [[Buddhahood]]), are capable of [[understanding]].
 +
 
 +
 
 +
When the [[Bhagavan]] had finished {{Wiki|speaking}}, all the [[Bodhisattvas]], [[Mahasattvas]], the great [[Sound-Hearers]], [[kings]], ministers, [[Brahmans]], lay-people, the [[gods]],
 +
 
 +
[[Dragons]], [[yakshas]], [[gandharvas]], [[Asuras]], [[garudas]], [[kinnaras]], [[mahoragas]], [[humans]] and {{Wiki|non-human}} [[beings]], and all the [[great assembly]], on {{Wiki|hearing}} what The [[Buddha]] had said, were deeply gladdened. They received it with [[Faith]] and respectfully practiced it.
 +
 
 +
End of the [[Sutra]] of the [[Merit]] and [[Virtue]] of the Past [[Vows]] of
 +
[[Medicine Master]] [[Vaidurya [[Light Tathagata]].
 +
 
 +
 
 +
===[[Mania]] ([[rank of Buddha]])===
 +
 
 +
 
 +
==(The [[Supreme Physician]])==
 +
 
 +
 
 +
<poem>
 +
(S.) [[Bhaysajaguru]] or [[Pindola]].
 +
 
 +
(T.) [[sman-bla]] (pro. [[Mania]]) ([[supreme medicine]]).
 +
 
 +
(M.) [[ototi]] ([[prince of medicine]]) or [[bindwria]] ([[beryl]]).
 +
 
 +
(C.) [[Yao-shih-fo]] ([[Yao Shih Fo]]).
 +
 
 +
(J.) [[Yaku-shi]] and [[Binzura sama]].
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[Mudra]]: [[vara]] ([[charity]]), [[dhyana]] ([[meditation]]).
 +
 
 +
[[Symbols]]: [[patra]] (begging-bowl), myrobalans (T. A-ru-ra, a golden fruit). 63
 +
 
 +
{{Wiki|Colour}}: blue.
  
"Manjushri, if you see a man or a woman who is undergoing sickness or suffering, you should devote your efforts to purifying them. Bathe them frequently, and rinse their mouths. Recite this mantra over food, medicine, or pure water that is free of insects. Recite it one hundred and eight times and then give the food, drink, medicine or water to the sick person, and tell him to take it. All of their sicknesses and sufferings will disappear. If anyone has a particular wish, he should also concentrate his mind and recite this mantra, then he will have his wish fulfilled. He will enjoy a prolonged lifespan that is free of illness, and at the end of his life, he will be reborn in the Buddha's Pure Land. He will become irreversible, and will even attain Bodhi.
 
Ananda, this is the extremely profound practice of all Buddhas which is difficult to believe and to understand! You should know that your ability to accept this comes from the awesome power of the Tathagata. Ananda! All Sound Hearers, Conditionally Enlightened Ones, and the Bodhisattvas who have not yet ascended to the Grounds are incapable of believing and understanding this Dharma as it really is. Only the Bodhisattvas who are destined in one life (to attain Buddhahood), are capable of understanding.
 
When the Bhagavan had finished speaking, all the Bodhisattvas, Mahasattvas, the great Sound-Hearers, kings, ministers, Brahmans, lay-people, the gods, dragons, yakshas, gandharvas, asuras, garudas, kinnaras, mahoragas, humans and non-human beings, and all the great assembly, on hearing what the Buddha had said, were deeply gladdened. They received it with faith and respectfully practiced it.
 
  
End of the Sutra of the Merit and Virtue of the Past Vows of
+
[[Mania]], the [[Buddhist]] [[Aesculapius]], is not only venerated in [[Tibet]] and [[Manchuria]], but in [[China]] and [[Japan]], where he is a most popular [[divinity]].  
Medicine Master Vaidurya Light Tathagata.
 
 
</poem>
 
</poem>
 +
 +
He is called the '[[Healing Buddha]]', and is said to dispense [[spiritual]] [[medicine]] when properly [[worshipped]].
 +
 +
It is even believed in all these countries that an efficacious cure may be accomplished by merely {{Wiki|touching}} the {{Wiki|image}}.
 +
 +
In [[China]] he is [[worshipped]] under the [[name]] of '[[Yao-shih-fo]]' ([[Bhaysajaguru]]), or [[Healing Teacher]] and [[Medical King]].
 +
 +
He is the [[ruler]] of the Eastern [[world]] and has two {{Wiki|attendants}}, the [[Bodhisattva]], [[Ji-kwang-pien-chau]] and [[Yue-kwang-pien-chau]], who are believed to assist him in removing all [[suffering]].
 +
 +
In [[Japan]], as [[Yaku-shi]], he is sometimes counted among the [[five Dhyani-Buddhas]], taking the place of either [[Vairocana]] or [[Akshobhya]].
 +
 +
He is also one of the thirteen [[Buddhas]] of the [[Shingon]] [[sect]], and is believed to look after the [[soul]] on the seventh [[week]] after [[death]] (v. [[Fudo]]).
 +
 +
[[Yaku-shi]] is always placed inside the [[temple]], and may be found in a {{Wiki|triad}} with [[Amitabha]] and [[Gautama Buddha]].
 +
 +
There is a popular [[form]] of [[Yaku-shi]] in [[Japan]] called '[[Binzura Sama]]', which is [[worshipped]] by the common [[people]] as a veritable fetish.
 +
 +
His head is usually covered by a hood, his hands with mittens, and there are often so many bibs around his neck, one on top of the other, that his face is scarcely [[visible]].
 +
 +
He is looked upon as [[Pindola]], one of the [[sixteen Japanese Rakhan]] ([[Arhats]]), and is always placed outside of the [[temple]] or [[principal]] [[shrine]], for the following [[reason]]:
 +
 +
 +
'According to popular [[Japanese]] [[tradition]] he was expelled from the Sixteen for having violated the [[vow]] of {{Wiki|chastity}} by remarking upon the [[beauty]] of a woman, and hence his usual situation outside the [[temple]].' ([[Satow]].
 +
 +
It is also believed that, at [[Mania's]] request, the power of curing all ills was conferred on him by [[Gautama Buddha]].
 +
 +
As a [[Buddha]], he is represented with the [[urna]], [[ushnisha]], and short, curly [[hair]].
 +
 +
He wears the [[monastic robe]], and is seated with the {{Wiki|legs}} crossed.
 +
 +
His left hand, {{Wiki|lying}} in his lap in '[[meditation]]' [[mudra]], holds either a branch with the fruit, or the fruit alone, of the myrobalans, a {{Wiki|medicinal}} [[plant]] found in [[India]] and other tropical countries.
 +
 +
The fruit resembles a lemon and is five-sided, (v. PI. lx, fig. c.)
 +
 +
 +
[[In Tibet]], as [[Bodhisattva]], he wears the five-leaved {{Wiki|crown}} as well as all the usual [Page 24] ornaments, and is represented in paintings rather than in bronzes.
 +
 +
In [[China]] and [[Japan]], on the contrary, he is more usually found in bronzes; and while he wears the five-leaved {{Wiki|crown}}, he is dressed like a [[Buddha]] and wears few ornaments.
 +
 +
His [[symbols]] and [[mudra]] are the same as his [[form]] as [[Buddha]]. If painted, he is blue.
 +
 +
There is a group of eight {{Wiki|medical}} [[Tathagata]] who are believed to have created the {{Wiki|medicinal}} [[plants]], and [[Mania]] is the most popular of this group. 64 They figure in Pander's {{Wiki|Pantheon}} des TscJmngtscha [[Hutuktu]], and [[Mania]] is represented (No. 142) as a [[Buddha]] holding a branch of the myrobalans on which is the fruit.
 +
 +
If painted, three of the [[gods]] are [[red]], and four [[yellow]], while [[Mania]] is blue.
 +
 
{{R}}
 
{{R}}
 
[http://dharmaflower.net/_buddha/bhaisajyaguru.aspx dharmaflower.net]
 
[http://dharmaflower.net/_buddha/bhaisajyaguru.aspx dharmaflower.net]
 
[[Category:Buddhist Terms]]
 
[[Category:Buddhist Terms]]
 +
[[Category:Buddhism]]
 +
[[Category:Tibetan Buddhism]]
 
[[Category:Medicine Buddha]]
 
[[Category:Medicine Buddha]]

Latest revision as of 20:29, 11 May 2023

Click here to see other articles relating to word Bhaisajyaguru Buddha




Medicine-buddha1.jpg





I honour the Lord Master of Healing, the King of Lapis Lazuli Radiance, Tathagata, Arhat, Perfect Enlightened One, saying:

To the Healing, to the Healing, to the supreme Healing hail!""

The Dharani of The Healing Buddha ~


Medicine Buddha has made a vow to help those who call upon him when ill or injured, and to aid those who revere him to achieve a long and healthy Life.

As Amitabha is The Buddha of the Pure land of The Western Paradise, the Medicine Buddha is The Buddha of the Pure land of the Eastern Paradise.

Medicine Buddha is an Enlightened being who has unbiased Compassion for all living beings.

He protects living beings from physical and Mental sickness and other dangers and obstacles, and helps them to eradicate the Three poisons - Attachment, hatred, and Ignorance - which are the source of all sickness and danger. He is a Buddha Doctor.

Medicine Buddha's right hand rests on his right knee, palm outward in the gesture of giving realizations. His left hand rests in his lap, holding a nectar bowl of medicine that cures all ills, hindrances and obstacles.


Homage to the Lord Master of Healing

The Lord Master of Healing is also known as the Medicine Master Buddha Who Dispels Calamities and Lengthens Life.

More and more devotees are reciting his Dharani, seeking the Blessings and Compassion of the Medicine Master Buddha to help dispel their karmic obstacles, to free them from sufferings,

illnesses and Afflictions, and consequently lengthening their lives - hence this is A Mystic Formula for Dispelling Disease and Suffering.

This Healing Dharani, fervently recited 7 times or 49 times or 109 times depending on the situation - over a glass of plain water is able to relieve or heal a sick person.

On such an occasion, the above practice should be done daily (or a few times a day as the situation requires) until the sick person recovers.

Devotees who wish to uphold this Dharani should sincerely attempt to recite it everyday 3 times, 7 times or according to one’s Wisdom.

MedicineBuddha.jpeg


Medicine Master’s True Words

For Anointing The Crown

In Sanskrit


Namo bhagavate bhaisajyaguru-vaidurya

prabha-rajaya tathagataya arhate samyak-

sambuddhaya tadyatha. Om bhaisajye

bhaisajye bhaisajya-samudgate svaha!


This can be translated as:


"I honour the Lord Master of Healing, the King of Lapis Lazuli Radiance, Tathagata, Arhat, Perfect Enlightened One, saying:

To the Healing, to the Healing, to the supreme Healing hail!"


12 Vows of Medicine Buddha

1. I vow that my Body shall shine as beams of brilliant Light on this infinite and boundless World, showering on all beings, getting rid of their Ignorance and worries with my teachings.

May all beings be like me, with a perfect status and character, upright Mind and soul, and finally attaining Enlightenment like The Buddha.

2. I vow that my Body be like crystal, pure and flawless, radiating rays of splendid Light to every corner, brightening up and enlightening all beings with Wisdom.

With the Blessings of Compassion, may all beings strengthen their Spiritual Power and physical energy, so that they could fulfil their Dreams in the right track.

3. I vow that I shall grant by means of boundless Wisdom, all beings with the inexhaustible things that they require, and relieving them from all pains and Guilt resulting from materialistic desires.

Although clothing, Food, accommodation and transport are essentials, it should be utilized wisely as well.

Besides self-consumption, the remaining should be generously shared with the community so that all could live harmoniously together.

Medicine Buddha 0023.jpg

4. I vow to lead those who have gone astray back to the Path of righteousness. Let them be corrected and returned to The Buddha way for Enlightenment.

5. I vow that I shall enable all Sentient beings to observe precepts for Spiritual purity and Moral conduct.

Should there be any relapse or violation, they shall be guided for repentance.

Provided they truly regret their wrong-doings, and vow for a change with Constant prayers and strong Faith in The Buddha, they could receive the rays of Forgiveness, recover their lost Moral and purity.

6. I vow that all beings who are physically disabled or sick in all aspects be blessed with good health, both physically and mentally. All who pays homage to Buddha faithfully will be blessed.

7. I vow to relieve all pain and poverty of the very sick and poor.

The sick be cured, the helpless be helped, the poor be assisted.

8. I vow to help women who are undergoing sufferings and tortures and seeking for transformation into men.

By hearing my name, paying homage and praying, their wishes would be granted and ultimately attain Buddhahood.

9. I vow to free all beings from Evil thoughts and its control.

I shall lead them onto the Path of Light through inculcating them with righteousness and honour so that they will walk The Buddha way.

10. I vow to save prisoners who have genuinely repented and victims of natural disasters.

Those who are sincere will be blessed by my supreme powers and be freed from sufferings.

11. I vow to save those who suffer from starvation and those who committed Crime to obtain Food.

If they hear my name and faithfully cherish it, I shall lead them to the advantages of Dharma and favour them with best Food and eventually lead a tranquil and happy Life.

Manjusuri 3463.jpg

12. I vow to save those who suffer from poverty, tormented by mosquitoes and wasps day and night.

If they come across my name, cherish it with sincerity and practise Dharma to strengthen their merits, they will be able to achieve their wishes.


The Medicine Master Sutra

Thus I have heard. At one time the Bhagavan (The World Honored One, The Buddha) was travelling through many lands to transform living beings. He arrived at Vaishali and stayed beneath a grove of melodious trees.

With him were eight thousand great Bhikshus and thirty-six thousand Bodhisattvas, Mahasattvas, also kings, ministers, Brahmans, lay disciples, gods, Dragons, and the rest of the eightfold division.

An immeasurable great multitude of humans and non-humans respectfully surrounded him, and The Buddha spoke Dharma for them.


At that time, Manjushri, the Dharma Prince, received the awesome inspiration of The Buddha, rose from his seat, bared one of his shoulders, knelt on the ground on his right knee with his palms joined together, and reverently said to the Bhagavan,


"World Honored One!

We only wish that you would speak about Dharmas such as the Buddhas' names, the vast vows they made in the past, and their supreme Merit and Virtue, so that those who hear it will be rid of their karmic hindrances.

This request is also for the sake of bringing benefit and Joy to all Sentient beings who live in the Dharma-image age."


The Buddha told Manjushri, "Passing from here to the east, beyond Buddhalands numerous as the sand grains in ten Ganges Rivers, is a World called 'Pure Vaidurya.'

The Buddha there is named Medicine Master Vaidurya Light Tathagata)]; One Worthy of Offerings; Of Proper and Equal Enlightenment; Perfect in Clarity and Practice; Well Gone One; One Who Understands the World;

Unsurpassed Lord; Taming and Regulating Hero; Teacher of Gods and People; Buddha; Bhagavan.

Manjushri, when that Buddha, World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, was practicing the Bodhisattva way, he made twelve great vows that enable all living beings to obtain what they seek.


"The sixth great vow:


'I vow that in the future when I attain Bodhi, to cause Sentient beings whose bodies are inferior and whose faculties are imperfect, who are ugly, dull, blind, deaf, dumb, mute, paralyzed, crippled, hunchbacked, leprous, insane, or have various other kinds of sicknesses and sufferings,

to become upright and intelligent upon hearing my name. May they all possess perfect faculties and be free of sickness and Suffering.'


"The seventh great vow:


'I vow that in the future when I attain Bodhi, to cause Sentient beings who are oppressed by many illnesses and who are without aid, without a place to turn, without a doctor, without medicine, without relatives, and without a family,

who are poverty stricken and filled with Suffering to be cured of all the various sicknesses upon having my name pass by their ear, so they are peaceful and happy in Body and Mind.

They will have a family and relatives, also acquire an abundance of property and Wealth, even to the point of certifying to unsurpassed Bodhi.'

Maitreya045.jpg

"Moreover, Manjushri, when Medicine Master Vaidurya Light Tathagata attained perfect Enlightenment, by the Power of his past vows he contemplated all the Sentient beings who were Suffering from the many kinds of diseases, such as emaciation, paralysis, tuberculosis, biliousness, or fevers.

Some were afflicted by voodoo or by poisonous spells. Some died naturally when young, while others experienced a violent Death.

At that time, wishing to put an end to all these various sicknesses and sufferings, and to supply whatever those beings sought after, the World Honored One entered a Samadhi called "extinguishing the Suffering and distress of all living beings."

After he entered this Samadhi, a great Light came forth from his flesh-cowl. From amid that Light this magnificent Dharani rang forth:

"Namo bhagavate bhaishajya-Guru-vaidurya-prabha-rajaya, tathagataya arhate samyak-sambuddhaya tadyatha Om, bhaishajye bhaishajye-bhaishajya-samudgate svaha."

"Then, at the end of the Mantra that came forth from the Light, the earth trembled and emitted great Light. All living beings' sicknesses and sufferings were cast off, and they felt peaceful and happy.

"Manjushri, if you see a man or a woman who is undergoing sickness or Suffering, you should devote your efforts to purifying them.

Bathe them frequently, and rinse their mouths. Recite this Mantra over Food, medicine, or pure water that is free of insects.

Recite it one hundred and eight times and then give the Food, drink, medicine or water to the sick person, and tell him to take it.

All of their sicknesses and sufferings will disappear.

If anyone has a particular wish, he should also concentrate his Mind and recite this Mantra, then he will have his wish fulfilled.

He will enjoy a prolonged lifespan that is free of illness, and at the end of his Life, he will be reborn in The Buddha's Pure land. He will become irreversible, and will even attain Bodhi.


Ananda, this is the extremely profound practice of all Buddhas which is difficult to believe and to understand! You should know that your ability to accept this comes from the awesome Power of the Tathagata. Ananda!

All Sound Hearers, Conditionally Enlightened Ones, and the Bodhisattvas who have not yet ascended to the Grounds are incapable of believing and understanding this Dharma as it really is.

Only the Bodhisattvas who are destined in one Life (to attain Buddhahood), are capable of understanding.


When the Bhagavan had finished speaking, all the Bodhisattvas, Mahasattvas, the great Sound-Hearers, kings, ministers, Brahmans, lay-people, the gods,

Dragons, yakshas, gandharvas, Asuras, garudas, kinnaras, mahoragas, humans and non-human beings, and all the great assembly, on hearing what The Buddha had said, were deeply gladdened. They received it with Faith and respectfully practiced it.

End of the Sutra of the Merit and Virtue of the Past Vows of Medicine Master [[Vaidurya Light Tathagata.


Mania (rank of Buddha)

(The Supreme Physician)

(S.) Bhaysajaguru or Pindola.

(T.) sman-bla (pro. Mania) (supreme medicine).

(M.) ototi (prince of medicine) or bindwria (beryl).

(C.) Yao-shih-fo (Yao Shih Fo).

(J.) Yaku-shi and Binzura sama.



Mudra: vara (charity), dhyana (meditation).

Symbols: patra (begging-bowl), myrobalans (T. A-ru-ra, a golden fruit). 63

Colour: blue.


Mania, the Buddhist Aesculapius, is not only venerated in Tibet and Manchuria, but in China and Japan, where he is a most popular divinity.

He is called the 'Healing Buddha', and is said to dispense spiritual medicine when properly worshipped.

It is even believed in all these countries that an efficacious cure may be accomplished by merely touching the image.

In China he is worshipped under the name of 'Yao-shih-fo' (Bhaysajaguru), or Healing Teacher and Medical King.

He is the ruler of the Eastern world and has two attendants, the Bodhisattva, Ji-kwang-pien-chau and Yue-kwang-pien-chau, who are believed to assist him in removing all suffering.

In Japan, as Yaku-shi, he is sometimes counted among the five Dhyani-Buddhas, taking the place of either Vairocana or Akshobhya.

He is also one of the thirteen Buddhas of the Shingon sect, and is believed to look after the soul on the seventh week after death (v. Fudo).

Yaku-shi is always placed inside the temple, and may be found in a triad with Amitabha and Gautama Buddha.

There is a popular form of Yaku-shi in Japan called 'Binzura Sama', which is worshipped by the common people as a veritable fetish.

His head is usually covered by a hood, his hands with mittens, and there are often so many bibs around his neck, one on top of the other, that his face is scarcely visible.

He is looked upon as Pindola, one of the sixteen Japanese Rakhan (Arhats), and is always placed outside of the temple or principal shrine, for the following reason:


'According to popular Japanese tradition he was expelled from the Sixteen for having violated the vow of chastity by remarking upon the beauty of a woman, and hence his usual situation outside the temple.' (Satow.

It is also believed that, at Mania's request, the power of curing all ills was conferred on him by Gautama Buddha.

As a Buddha, he is represented with the urna, ushnisha, and short, curly hair.

He wears the monastic robe, and is seated with the legs crossed.

His left hand, lying in his lap in 'meditation' mudra, holds either a branch with the fruit, or the fruit alone, of the myrobalans, a medicinal plant found in India and other tropical countries.

The fruit resembles a lemon and is five-sided, (v. PI. lx, fig. c.)


In Tibet, as Bodhisattva, he wears the five-leaved crown as well as all the usual [Page 24] ornaments, and is represented in paintings rather than in bronzes.

In China and Japan, on the contrary, he is more usually found in bronzes; and while he wears the five-leaved crown, he is dressed like a Buddha and wears few ornaments.

His symbols and mudra are the same as his form as Buddha. If painted, he is blue.

There is a group of eight medical Tathagata who are believed to have created the medicinal plants, and Mania is the most popular of this group. 64 They figure in Pander's Pantheon des TscJmngtscha Hutuktu, and Mania is represented (No. 142) as a Buddha holding a branch of the myrobalans on which is the fruit.

If painted, three of the gods are red, and four yellow, while Mania is blue.

Source

dharmaflower.net