Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Gospel of Buddha:Chapter 92: Ambapali"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{DisplayImages|1155|678|1034|58|2001|241|1707|1277|1471|1593|539|871}} Then the Blessed One proceeded with a great number of brethren to Vesali,<br/> and he stayed at the gro...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
{{DisplayImages|1155|678|1034|58|2001|241|1707|1277|1471|1593|539|871}}
 
{{DisplayImages|1155|678|1034|58|2001|241|1707|1277|1471|1593|539|871}}
Then the Blessed One proceeded with a great number of brethren to Vesali,<br/>
+
Then the [[Blessed One]] proceeded with a great number of brethren to [[Vesali]],<br/>
and he stayed at the grove of the courtesan Ambapali.<br/>
+
and he stayed at the grove of the {{Wiki|courtesan}} [[Ambapali]].<br/>
 
And he said to the brethren:<br/>
 
And he said to the brethren:<br/>
"Let a brother, O bhikkhus, be mindful and thoughtful.<br/>
+
"Let a brother, O [[bhikkhus]], be [[mindful]] and thoughtful.<br/>
Let a brother, whilst in the world,<br/>
+
Let a brother, whilst in the [[world]],<br/>
overcome the grief which arises from bodily craving,<br/>
+
overcome the [[grief]] which arises from [[bodily]] [[craving]],<br/>
from the lust of sensations,<br/>
+
from the [[lust]] of [[sensations]],<br/>
and from the errors of wrong reasoning.<br/>
+
and from the errors of wrong {{Wiki|reasoning}}.<br/>
Whatever you do, act always in full presence of mind.<br/>
+
Whatever you do, act always in full presence of [[mind]].<br/>
Be thoughtful in eating and drinking, in walking or standing,<br/>
+
Be thoughtful in eating and drinking, in walking or [[standing]],<br/>
in sleeping or walking, while talking or being silent." [1]<br/>
+
in [[sleeping]] or walking, while talking or being [[silent]]." [1]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
When the courtesan Ambapali,<br/>
+
When the {{Wiki|courtesan}} [[Ambapali]],<br/>
heard that the Blessed One was staying in her mango grove,<br/>
+
heard that the [[Blessed One]] was staying in her [[mango grove]],<br/>
 
she was exceedingly glad and went in a carriage<br/>
 
she was exceedingly glad and went in a carriage<br/>
 
as far as the ground was passible for carriages.<br/>
 
as far as the ground was passible for carriages.<br/>
 
There she alighted and thence proceeding<br/>
 
There she alighted and thence proceeding<br/>
to the place where the Blessed One was,<br/>
+
to the place where the [[Blessed One]] was,<br/>
 
she took her seat respectfully at his feet on one side.<br/>
 
she took her seat respectfully at his feet on one side.<br/>
As a prudent woman goes forth to perform her religious duties,<br/>
+
As a prudent woman goes forth to perform her [[religious]] duties,<br/>
 
so she appeared in a simple dress without any ornaments,<br/>
 
so she appeared in a simple dress without any ornaments,<br/>
 
yet beautiful to look upon. [2]<br/>
 
yet beautiful to look upon. [2]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Blessed One thought to himself:<br/>
+
And the [[Blessed One]] [[thought]] to himself:<br/>
"This woman moves in worldly circles<br/>
+
"This woman moves in [[worldly]] circles<br/>
and is a favourite of kings and princes;<br/>
+
and is a favourite of [[kings]] and princes;<br/>
yet is her heart calm and composed.<br/>
+
yet is her [[heart]] [[calm]] and composed.<br/>
Young in years, rich, surrounded by pleasures,<br/>
+
Young in years, rich, surrounded by [[pleasures]],<br/>
 
she is thoughtful and steadfast.<br/>
 
she is thoughtful and steadfast.<br/>
This, indeed, is rare in the world.<br/>
+
This, indeed, is rare in the [[world]].<br/>
Women, as a rule, are scant in wisdom<br/>
+
Women, as a rule, are scant in [[wisdom]]<br/>
 
and deeply immersed in vanity;<br/>
 
and deeply immersed in vanity;<br/>
but she, although living in luxury,<br/>
+
but she, although living in {{Wiki|luxury}},<br/>
has acquired the wisdom of a master,<br/>
+
has acquired the [[wisdom]] of a [[master]],<br/>
taking delight in piety,<br/>
+
taking [[delight]] in piety,<br/>
and able to receive the truth in its completeness." [3]<br/>
+
and able to receive the [[truth]] in its [[completeness]]." [3]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
When she was seated, the Blessed One instructed,<br/>
+
When she was seated, the [[Blessed One]] instructed,<br/>
aroused, and gladdened her with religious discourse. [4]<br/>
+
aroused, and gladdened her with [[religious]] {{Wiki|discourse}}. [4]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
As she listened to the law, her face brightened with delight.<br/>
+
As she listened to the law, her face brightened with [[delight]].<br/>
Then she rose and said to the Blessed One:<br/>
+
Then she rose and said to the [[Blessed One]]:<br/>
"Will the Blessed One do me the honour of taking his meal,<br/>
+
"Will the [[Blessed One]] do me the honour of taking his meal,<br/>
 
together with the brethren, at my house to-morrow?"<br/>
 
together with the brethren, at my house to-morrow?"<br/>
And the Blessed One gave, by silence, his consent. [5]<br/>
+
And the [[Blessed One]] gave, by [[silence]], his consent. [5]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Now, the Licchavi, a wealthy family of princely rank,<br/>
+
Now, the {{Wiki|Licchavi}}, a wealthy family of princely rank,<br/>
hearing that the Blessed One had arrived at Vesali<br/>
+
hearing that the [[Blessed One]] had arrived at [[Vesali]]<br/>
 
and was staying at Ambapali's grove,<br/>
 
and was staying at Ambapali's grove,<br/>
 
mounted their magnificent carriages, and proceeded with their retinue<br/>
 
mounted their magnificent carriages, and proceeded with their retinue<br/>
to the place where the Blessed One was.<br/>
+
to the place where the [[Blessed One]] was.<br/>
And the Licchavi were gorgeously dressed in bright colours<br/>
+
And the {{Wiki|Licchavi}} were gorgeously dressed in bright colours<br/>
and decorated with costly jewels. [6]<br/>
+
and decorated with costly [[jewels]]. [6]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And Ambapali drove up against the young Licchavi,<br/>
+
And [[Ambapali]] drove up against the young {{Wiki|Licchavi}},<br/>
axle to axle, wheel to whell, and yoke to yoke,<br/>
+
axle to axle, [[wheel]] to whell, and yoke to yoke,<br/>
and the Licchavi said to Ambapali, the courtesan:<br/>
+
and the {{Wiki|Licchavi}} said to [[Ambapali]], the {{Wiki|courtesan}}:<br/>
"How is it, Ambapali, that you drive up against us thus?" [7]<br/>
+
"How is it, [[Ambapali]], that you drive up against us thus?" [7]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"My lords," said she,<br/>
+
"My [[lords]]," said she,<br/>
"I have just invited the Blessed One<br/>
+
"I have just invited the [[Blessed One]]<br/>
 
and his brethren for their to-morrow's meal." [8]<br/>
 
and his brethren for their to-morrow's meal." [8]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the princes replied: "Ambapali!<br/>
+
And the princes replied: "[[Ambapali]]!<br/>
 
give up this meal to us for a hundred thousand." [9]<br/>
 
give up this meal to us for a hundred thousand." [9]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"My lords, were you to offer all Vesali with its subject territory,<br/>
+
"My [[lords]], were you to offer all [[Vesali]] with its [[subject]] territory,<br/>
 
I would not give up so great an honour!" [10]<br/>
 
I would not give up so great an honour!" [10]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Then the Licchavi went on to Ambapali's grove. [11]<br/>
+
Then the {{Wiki|Licchavi}} went on to Ambapali's grove. [11]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
When the Blessed One saw the Licchavi approaching in the distance, he addressed the brethren, and said:<br/>
+
When the [[Blessed One]] saw the {{Wiki|Licchavi}} approaching in the distance, he addressed the brethren, and said:<br/>
 
"O brethren, let those of the brethren<br/>
 
"O brethren, let those of the brethren<br/>
who have never seen the gods gaze upon this company of the Licchavi,<br/>
+
who have never seen the [[gods]] gaze upon this company of the {{Wiki|Licchavi}},<br/>
 
for they are dressed gorgeously, like immortals." [12]<br/>
 
for they are dressed gorgeously, like immortals." [12]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
And when they had driven as far as the ground was passable for carriages,<br/>
 
And when they had driven as far as the ground was passable for carriages,<br/>
the Licchavi alighted and went on foot to the place where the Blesse One was,<br/>
+
the {{Wiki|Licchavi}} alighted and went on foot to the place where the Blesse One was,<br/>
 
taking their seats respectfully by his side.<br/>
 
taking their seats respectfully by his side.<br/>
And when they were thus seated, the Blessed One instructed,<br/>
+
And when they were thus seated, the [[Blessed One]] instructed,<br/>
aroused, and gladdened, them with religious discourse. [13]<br/>
+
aroused, and gladdened, them with [[religious]] {{Wiki|discourse}}. [13]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Then they addressed the Blessed One and said:<br/>
+
Then they addressed the [[Blessed One]] and said:<br/>
"Will the Blessed One do us the honour of taking his meal,<br/>
+
"Will the [[Blessed One]] do us the honour of taking his meal,<br/>
 
together with the brethren, at our place to-morrow?" [14]<br/>
 
together with the brethren, at our place to-morrow?" [14]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"O Licchavi," said the Blessed One,<br/>
+
"O {{Wiki|Licchavi}}," said the [[Blessed One]],<br/>
"I have promised to dine tomorrow with Ambapali, the courtesan." [15]<br/>
+
"I have promised to dine tomorrow with [[Ambapali]], the {{Wiki|courtesan}}." [15]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Then the Licchavi, expressing their approval of the words of the Blessed One,<br/>
+
Then the {{Wiki|Licchavi}}, expressing their approval of the words of the [[Blessed One]],<br/>
arose from their seats and bowed down before the Blessed One,<br/>
+
arose from their seats and [[bowed]] down before the [[Blessed One]],<br/>
 
and, keeping him on their right hand as they passed him, they departed thence;<br/>
 
and, keeping him on their right hand as they passed him, they departed thence;<br/>
 
but when they came home, they cast up their hands, saying:<br/>
 
but when they came home, they cast up their hands, saying:<br/>
"A worldly woman has outdone us;<br/>
+
"A [[worldly]] woman has outdone us;<br/>
 
we have been left behind by a frivolous girl!" [16]<br/>
 
we have been left behind by a frivolous girl!" [16]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And at the end of the night Ambapali, the courtesan,<br/>
+
And at the end of the night [[Ambapali]], the {{Wiki|courtesan}},<br/>
made ready in her mansion sweet rice and cakes,<br/>
+
made ready in her mansion [[sweet]] {{Wiki|rice}} and cakes,<br/>
 
and on the next day announced through a messenger<br/>
 
and on the next day announced through a messenger<br/>
the time to the Blessed One, saying,<br/>
+
the [[time]] to the [[Blessed One]], saying,<br/>
"The hour, Lord, has come, and the meal is ready!" [17]<br/>
+
"The hour, [[Lord]], has come, and the meal is ready!" [17]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Blessed One robed himself early in the morning,<br/>
+
And the [[Blessed One]] robed himself early in the morning,<br/>
took his bowl, and went with the brethren<br/>
+
took his [[bowl]], and went with the brethren<br/>
 
to the place where Ambapali's dwelling-house was;<br/>
 
to the place where Ambapali's dwelling-house was;<br/>
 
and when they had come there they seated themselves<br/>
 
and when they had come there they seated themselves<br/>
 
on the seats prepared for them.<br/>
 
on the seats prepared for them.<br/>
And Ambapali, the courtesan, set the sweet rice and cakes<br/>
+
And [[Ambapali]], the {{Wiki|courtesan}}, set the [[sweet]] {{Wiki|rice}} and cakes<br/>
before the order, with the Buddha at their head,<br/>
+
before the order, with the [[Buddha]] at their head,<br/>
 
and waited upon them till they refused to take more. [18]<br/>
 
and waited upon them till they refused to take more. [18]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Blessed One had finished his meal,<br/>
+
And the [[Blessed One]] had finished his meal,<br/>
the courtesan had a low stool brought, and sat down at his side,<br/>
+
the {{Wiki|courtesan}} had a low stool brought, and sat down at his side,<br/>
and addressed the Blessed One, and said:<br/>
+
and addressed the [[Blessed One]], and said:<br/>
"Lord, I present this mansion<br/>
+
"[[Lord]], I {{Wiki|present}} this mansion<br/>
to the order of bhikkhus,<br/>
+
to the order of [[bhikkhus]],<br/>
of which the Buddha is the chief." [19]<br/>
+
of which the [[Buddha]] is the chief." [19]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Blessed One accepted the gift;<br/>
+
And the [[Blessed One]] accepted the [[gift]];<br/>
and after instructing, arousing, and gladdening her with religious edification,<br/>
+
and after instructing, arousing, and gladdening her with [[religious]] edification,<br/>
 
he rose from his seat and departed thence. [20]<br/>
 
he rose from his seat and departed thence. [20]<br/>
  

Latest revision as of 20:15, 31 December 2013

Amithabha-trooni.jpg
Ratnadakini01.jpg
Supernova.jpg
Kuh0067.JPG
316 ium.jpg
Dsmandala-blk-print.jpg
Tain.jpg
BuddhaghosaLK.jpg
Buddha en.jpg
Aliurth-02.jpg
Guru b.jpg
Wpid-su 22-00.jpeg

Then the Blessed One proceeded with a great number of brethren to Vesali,
and he stayed at the grove of the courtesan Ambapali.
And he said to the brethren:
"Let a brother, O bhikkhus, be mindful and thoughtful.
Let a brother, whilst in the world,
overcome the grief which arises from bodily craving,
from the lust of sensations,
and from the errors of wrong reasoning.
Whatever you do, act always in full presence of mind.
Be thoughtful in eating and drinking, in walking or standing,
in sleeping or walking, while talking or being silent." [1]

When the courtesan Ambapali,
heard that the Blessed One was staying in her mango grove,
she was exceedingly glad and went in a carriage
as far as the ground was passible for carriages.
There she alighted and thence proceeding
to the place where the Blessed One was,
she took her seat respectfully at his feet on one side.
As a prudent woman goes forth to perform her religious duties,
so she appeared in a simple dress without any ornaments,
yet beautiful to look upon. [2]

And the Blessed One thought to himself:
"This woman moves in worldly circles
and is a favourite of kings and princes;
yet is her heart calm and composed.
Young in years, rich, surrounded by pleasures,
she is thoughtful and steadfast.
This, indeed, is rare in the world.
Women, as a rule, are scant in wisdom
and deeply immersed in vanity;
but she, although living in luxury,
has acquired the wisdom of a master,
taking delight in piety,
and able to receive the truth in its completeness." [3]

When she was seated, the Blessed One instructed,
aroused, and gladdened her with religious discourse. [4]

As she listened to the law, her face brightened with delight.
Then she rose and said to the Blessed One:
"Will the Blessed One do me the honour of taking his meal,
together with the brethren, at my house to-morrow?"
And the Blessed One gave, by silence, his consent. [5]

Now, the Licchavi, a wealthy family of princely rank,
hearing that the Blessed One had arrived at Vesali
and was staying at Ambapali's grove,
mounted their magnificent carriages, and proceeded with their retinue
to the place where the Blessed One was.
And the Licchavi were gorgeously dressed in bright colours
and decorated with costly jewels. [6]

And Ambapali drove up against the young Licchavi,
axle to axle, wheel to whell, and yoke to yoke,
and the Licchavi said to Ambapali, the courtesan:
"How is it, Ambapali, that you drive up against us thus?" [7]

"My lords," said she,
"I have just invited the Blessed One
and his brethren for their to-morrow's meal." [8]

And the princes replied: "Ambapali!
give up this meal to us for a hundred thousand." [9]

"My lords, were you to offer all Vesali with its subject territory,
I would not give up so great an honour!" [10]

Then the Licchavi went on to Ambapali's grove. [11]

When the Blessed One saw the Licchavi approaching in the distance, he addressed the brethren, and said:
"O brethren, let those of the brethren
who have never seen the gods gaze upon this company of the Licchavi,
for they are dressed gorgeously, like immortals." [12]

And when they had driven as far as the ground was passable for carriages,
the Licchavi alighted and went on foot to the place where the Blesse One was,
taking their seats respectfully by his side.
And when they were thus seated, the Blessed One instructed,
aroused, and gladdened, them with religious discourse. [13]

Then they addressed the Blessed One and said:
"Will the Blessed One do us the honour of taking his meal,
together with the brethren, at our place to-morrow?" [14]

"O Licchavi," said the Blessed One,
"I have promised to dine tomorrow with Ambapali, the courtesan." [15]

Then the Licchavi, expressing their approval of the words of the Blessed One,
arose from their seats and bowed down before the Blessed One,
and, keeping him on their right hand as they passed him, they departed thence;
but when they came home, they cast up their hands, saying:
"A worldly woman has outdone us;
we have been left behind by a frivolous girl!" [16]

And at the end of the night Ambapali, the courtesan,
made ready in her mansion sweet rice and cakes,
and on the next day announced through a messenger
the time to the Blessed One, saying,
"The hour, Lord, has come, and the meal is ready!" [17]

And the Blessed One robed himself early in the morning,
took his bowl, and went with the brethren
to the place where Ambapali's dwelling-house was;
and when they had come there they seated themselves
on the seats prepared for them.
And Ambapali, the courtesan, set the sweet rice and cakes
before the order, with the Buddha at their head,
and waited upon them till they refused to take more. [18]

And the Blessed One had finished his meal,
the courtesan had a low stool brought, and sat down at his side,
and addressed the Blessed One, and said:
"Lord, I present this mansion
to the order of bhikkhus,
of which the Buddha is the chief." [19]

And the Blessed One accepted the gift;
and after instructing, arousing, and gladdening her with religious edification,
he rose from his seat and departed thence. [20]

Continue Reading

Source

mountainman.com.au