Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Five Buddha Families and The Eight Consciousnesses by Thrangu Rinpoche Geshe Lharampa"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
Line 6: Line 6:
  
 
<poem>  
 
<poem>  
Translated by Peter Roberts
+
Translated by [[Peter Roberts]]
 
   
 
   
We would like to thank Peter Roberts for translating this text
+
We would like to thank [[Peter Roberts]] for translating this text
and Gaby Hollmann for transcribing and editing this text.
+
and [[Gaby Hollmann]] for transcribing and editing this text.
 
    
 
    
 
The [[Five Buddha Families]]
 
The [[Five Buddha Families]]
  
The [[essential]] [[nature]] of a [[bodhisattva]] or a [[buddha]] is that he or she embraces the [[enlightened qualities]] of the [[five buddha families]], which pervade every [[living being]] without exception, including ourselves. To achieve the [[realization]] of these [[five buddha families]] or the [[five dhyana buddhas]], it is necessary to abandon the five [[disturbing emotions]] of great [[attachment]], [[anger]] or [[aggression]], [[ignorance]] or {{Wiki|bewilderment}}, [[pride]] and [[envy]]. When these [[disturbing emotions]] are [[purified]] and removed, the [[five wisdoms]] shine forth. [[Realization]] of the [[five wisdoms]] is [[realization]] of the [[five dhyana buddhas]].  
+
The [[essential]] [[nature]] of a [[bodhisattva]] or a [[buddha]] is that he or she embraces the [[enlightened qualities]] of the [[five buddha families]], which pervade every [[living being]] without exception, [[including]] ourselves. To achieve the [[realization]] of these [[five buddha families]] or the [[five dhyana buddhas]], it is necessary to abandon the five [[disturbing emotions]] of great [[attachment]], [[anger]] or [[aggression]], [[ignorance]] or {{Wiki|bewilderment}}, [[pride]] and [[envy]]. When these [[disturbing emotions]] are [[purified]] and removed, the [[five wisdoms]] shine forth. [[Realization]] of the [[five wisdoms]] is [[realization]] of the [[five dhyana buddhas]].  
  
To begin with, we have to understand what the five [[disturbing emotions]] (Skt. [[kleshas]]) are. The first, which seems to be most powerful, is [[anger]]. [[Anger]] is an [[emotion]] which arises and develops against someone or something one dislikes. If examined carefully, in the short run [[anger]] creates [[pain]] and in the long run it brings about serious harm. The immediate [[pain]] and future harm is to oneself as well as to others is due to the power of one’s own [[aggression]]. We therefore need to understand the first negative [[emotion]]. The negative [[emotion]] of [[anger]] [[causes]] {{Wiki|temporary}} [[suffering]] for oneself and others for this [[lifetime]]. This [[emotion]] is so powerful that all negative [[actions]] or [[karma]] accumulated by wishing harm to others can lead one to take [[rebirth]] in the lower realms.1 For example, intense [[anger]] can [[cause]] [[rebirth]] in the lowest [[hell realm]] where there is intense [[suffering]].  
+
To begin with, we have to understand what the five [[disturbing emotions]] (Skt. [[kleshas]]) are. The first, which seems to be most powerful, is [[anger]]. [[Anger]] is an [[emotion]] which arises and develops against someone or something one dislikes. If examined carefully, in the short run [[anger]] creates [[pain]] and in the long run it brings about serious harm. The immediate [[pain]] and {{Wiki|future}} harm is to oneself as well as to others is due to the power of one’s [[own]] [[aggression]]. We therefore need to understand the first negative [[emotion]]. The negative [[emotion]] of [[anger]] [[causes]] {{Wiki|temporary}} [[suffering]] for oneself and others for this [[lifetime]]. This [[emotion]] is so powerful that all negative [[actions]] or [[karma]] [[accumulated]] by wishing harm to others can lead one to take [[rebirth]] in the lower realms.1 For example, intense [[anger]] can [[cause]] [[rebirth]] in the lowest [[hell realm]] where there is intense [[suffering]].  
  
Therefore [[anger]] not only [[causes]] [[suffering]] and [[pain]] in this [[lifetime]], but also [[causes]] us to take [[birth]] in the [[lower realms]], where even more intense [[suffering]] ensues as a result. To be free of the [[experience]] of [[suffering]] and [[pain]] in this [[lifetime]] and to be free of the [[experience]] of taking [[birth]] in a lower [[realm]], it is necessary to employ methods to overcome and eliminate [[anger]] and [[hatred]]. When [[anger]] is [[purified]] and removed, we come to develop and to gradually realize [[mirror-like wisdom]]. With mirror-like The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] [[wisdom]], there is no distinction between [[self]] and others, there is no separation between [[self]] and other [[phenomena]] so everything is [[experienced]] in unity and [[harmony]]. It is called [[mirror-like wisdom]] because [[phenomena]] appear to the [[mind]] in the same way that things appear in a clean [[mirror]], completely accurate with no distortion. [[Understanding]] and [[realizing]] [[mirror-like wisdom]] takes place in the absence of the negative [[emotion]] of [[anger]].  
+
Therefore [[anger]] not only [[causes]] [[suffering]] and [[pain]] in this [[lifetime]], but also [[causes]] us to take [[birth]] in the [[lower realms]], where even more intense [[suffering]] ensues as a result. To be free of the [[experience]] of [[suffering]] and [[pain]] in this [[lifetime]] and to be free of the [[experience]] of taking [[birth]] in a lower [[realm]], it is necessary to employ [[methods]] to overcome and eliminate [[anger]] and [[hatred]]. When [[anger]] is [[purified]] and removed, we come to develop and to gradually realize [[mirror-like wisdom]]. With mirror-like The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] [[wisdom]], there is no {{Wiki|distinction}} between [[self]] and others, there is no separation between [[self]] and other [[phenomena]] so everything is [[experienced]] in {{Wiki|unity}} and [[harmony]]. It is called [[mirror-like wisdom]] because [[phenomena]] appear to the [[mind]] in the same way that things appear in a clean [[mirror]], completely accurate with no [[distortion]]. [[Understanding]] and [[realizing]] [[mirror-like wisdom]] takes place in the absence of the negative [[emotion]] of [[anger]].  
  
[[Realization]] of [[mirror-like wisdom]] is [[realization]] of [[Buddha Akshobhya]], who is blue in {{Wiki|color}}. He holds a [[vajra]] in his left hand. His [[activity]] is pacifying the [[emotions]], in particular, [[suffering]], {{Wiki|illness}}, frustration, and [[sorrow]]. The second [[dhyana Buddha]] is the [[Buddha Ratnasambhava]] who is [[realized]] when the {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[pride]] or [[ego]] is [[purified]]. [[Ego]] is the [[belief]] in a [[self]] which we all develop from [[birth]] as soon as our [[mind]] [[thinks]] of itself as separate from others. The next three types of [[pride]] evolve in this process of selfcenteredness:  We [[feel]] that we are better than others who are in a less [[fortunate]] situation, (2) we [[feel]] that we are {{Wiki|superior}} to others because we fail to see the equality of ourself and others; and we [[feel]] we are either [[spiritually]] or materially better than others. What [[causes]] us to embark upon the journey of [[ego]]? When the [[self]] believes that it is separate from others, the negative [[emotion]] of [[pride]] arises in which one believes oneself in some way better than others.  
+
[[Realization]] of [[mirror-like wisdom]] is [[realization]] of [[Buddha Akshobhya]], who is blue in {{Wiki|color}}. He holds a [[vajra]] in his left hand. His [[activity]] is pacifying the [[emotions]], in particular, [[suffering]], {{Wiki|illness}}, [[frustration]], and [[sorrow]]. The second [[dhyana Buddha]] is the [[Buddha Ratnasambhava]] who is [[realized]] when the {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[pride]] or [[ego]] is [[purified]]. [[Ego]] is the [[belief]] in a [[self]] which we all develop from [[birth]] as soon as our [[mind]] [[thinks]] of itself as separate from others. The next three types of [[pride]] evolve in this process of selfcenteredness:  We [[feel]] that we are better than others who are in a less [[fortunate]] situation, (2) we [[feel]] that we are {{Wiki|superior}} to others because we fail to see the equality of ourself and others; and we [[feel]] we are either [[spiritually]] or materially better than others. What [[causes]] us to embark upon the journey of [[ego]]? When the [[self]] believes that it is separate from others, the negative [[emotion]] of [[pride]] arises in which one believes oneself in some way better than others.  
  
From this then arises the [[belief]] that there are “good” i.e. things which we believe in and do and “bad” i.e. things that others believe in and do. As long as we believe ourselves to be {{Wiki|superior}} to others, it is impossible to learn from them. So we must give up [[ego]] [[clinging]] to develop [[enlightened qualities]]. A [[purified]] [[mind]] does not distinguish between [[pure]] and impure, [[good and bad]], I and others; rather it [[experiences]] all things in equality. When one is free from [[pride]], [[realization]] of the [[wisdom]] of equality dawns and one [[experiences]] and becomes [[Buddha]] [[Ratnasambhava]]. [[Buddha Ratnasambhava’s]] [[activity]] is enriching and as a [[symbol]] of his [[activity]] of enrichment, he is {{Wiki|gold}} or yellow in {{Wiki|color}}. As a [[symbol]] of his ability to enrich all [[living beings]], he holds the [[precious]] [[wish-fulfilling jewel]] in his hands. The third [[dhyana Buddha]] represents the [[purification]] and elimination of the {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[attachment]] or [[desire]]. The [[Five Buddha Families]] [[Desire]] [[causes]] much [[suffering]] by being quite distracting and keeping the [[mind]] restless and busy.  
+
From this then arises the [[belief]] that there are “good” i.e. things which we believe in and do and “bad” i.e. things that others believe in and do. As long as we believe ourselves to be {{Wiki|superior}} to others, it is impossible to learn from them. So we must give up [[ego]] [[clinging]] to develop [[enlightened qualities]]. A [[purified]] [[mind]] does not distinguish between [[pure]] and impure, [[good and bad]], I and others; rather it [[experiences]] all things in equality. When one is free from [[pride]], [[realization]] of the [[wisdom]] of equality dawns and one [[experiences]] and becomes [[Buddha]] [[Ratnasambhava]]. [[Buddha Ratnasambhava’s]] [[activity]] is enriching and as a [[symbol]] of his [[activity]] of enrichment, he is {{Wiki|gold}} or [[yellow]] in {{Wiki|color}}. As a [[symbol]] of his ability to enrich all [[living beings]], he holds the [[precious]] [[wish-fulfilling jewel]] in his hands. The third [[dhyana Buddha]] represents the [[purification]] and elimination of the {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[attachment]] or [[desire]]. The [[Five Buddha Families]] [[Desire]] [[causes]] much [[suffering]] by being quite distracting and keeping the [[mind]] restless and busy.  
  
Why? When one is [[attached]] to things, one is never satisfied and always craves for more and better things. One is continuously engaged in achieving and acquiring the [[mind’s]] [[desires]] and only [[experiences]] loss and [[dissatisfaction]] in one’s [[life]]. By [[understanding]] this negative [[emotion]] and by eliminating it, the third discerning [[wisdom]] shines forth. By [[realizing]] discerning [[wisdom]], the [[enlightened mind]] is [[experienced]] and one becomes one with the [[Buddha Amitabha]]. It is with this [[wisdom]] that one [[understands]] and has {{Wiki|empathy}} with each and every [[living being]] and appreciates others’ qualities. The [[Buddha Amitabha’s]] [[nature]] is the [[absence of attachment]] and [[desire]] and his [[activity]] is magnetizing. As already said, [[attachment]] and [[desire]] lead to the [[suffering]] of [[dissatisfaction]], a state in which one always wants and strives for more and better things.  
+
Why? When one is [[attached]] to things, one is never satisfied and always craves for more and better things. One is continuously engaged in achieving and acquiring the [[mind’s]] [[desires]] and only [[experiences]] loss and [[dissatisfaction]] in one’s [[life]]. By [[understanding]] this negative [[emotion]] and by eliminating it, the third discerning [[wisdom]] shines forth. By [[realizing]] discerning [[wisdom]], the [[enlightened mind]] is [[experienced]] and one becomes one with the [[Buddha Amitabha]]. It is with this [[wisdom]] that one [[understands]] and has {{Wiki|empathy}} with each and every [[living being]] and appreciates others’ qualities. The [[Buddha Amitabha’s]] [[nature]] is the [[absence of attachment]] and [[desire]] and his [[activity]] is magnetizing. As already said, [[attachment]] and [[desire]] lead to the [[suffering]] of [[dissatisfaction]], a [[state]] in which one always wants and strives for more and better things.  
  
[[Desire]] determines one’s {{Wiki|behavior}} and not [[attaining]] what one [[desires]] leads to frustration and [[dissatisfaction]]. With the discerning [[wisdom]] and the [[realization]] of [[Buddha Amitabha]], there is no [[attachment]] and [[desire]] and thus no [[dissatisfaction]], or [[craving]] for more and better things. This [[realization]] is so powerful that all things are naturally magnetized as one’s own. There is no [[energy]] and force involved as in a state of [[desire]]. The [[fourth dhyana]] [[Buddha]] is [[Buddha Amogasiddha]]. He is [[realized]] in the absence of the negative [[emotion]] of [[jealousy]] which includes being jealous of others’ [[wealth]], [[success]], and good [[fortune]]. With [[jealousy]] negativity is accumulated. By [[overcoming]] [[jealousy]], [[Amogasiddha]] and the fourth [[all accomplishing wisdom]] are [[realized]]. [[Jealousy]] prevents and impedes an {{Wiki|individual}} from accomplishing his or her own well-being and as a result he or she [[experiences]] more [[suffering]] and continues developing further [[jealousy]] towards those who have more. This is the [[reason]] [[all accomplishing wisdom]] is [[experienced]] in the absence of [[jealousy]], i.e., when [[jealousy]] is removed, all wishes are naturally and effortlessly accomplished. As long as [[jealousy]] determines one’s [[attitude]], one is bound to [[experience]] more {{Wiki|obstacles}} in achieving personal [[success]] and in accomplishing positive goals. This is why [[Buddha Amogasiddha’s]] [[activity]] is [[wrathful]].  
+
[[Desire]] determines one’s {{Wiki|behavior}} and not [[attaining]] what one [[desires]] leads to [[frustration]] and [[dissatisfaction]]. With the discerning [[wisdom]] and the [[realization]] of [[Buddha Amitabha]], there is no [[attachment]] and [[desire]] and thus no [[dissatisfaction]], or [[craving]] for more and better things. This [[realization]] is so powerful that all things are naturally magnetized as one’s [[own]]. There is no [[energy]] and force involved as in a [[state]] of [[desire]]. The [[fourth dhyana]] [[Buddha]] is [[Buddha Amogasiddha]]. He is [[realized]] in the absence of the negative [[emotion]] of [[jealousy]] which includes being [[jealous]] of others’ [[wealth]], [[success]], and good [[fortune]]. With [[jealousy]] negativity is [[accumulated]]. By [[overcoming]] [[jealousy]], [[Amogasiddha]] and [[the fourth]] [[all accomplishing wisdom]] are [[realized]]. [[Jealousy]] prevents and impedes an {{Wiki|individual}} from accomplishing his or her [[own]] well-being and as a result he or she [[experiences]] more [[suffering]] and continues developing further [[jealousy]] towards those who have more. This is the [[reason]] [[all accomplishing wisdom]] is [[experienced]] in the absence of [[jealousy]], i.e., when [[jealousy]] is removed, all wishes are naturally and effortlessly accomplished. As long as [[jealousy]] determines one’s [[attitude]], one is [[bound]] to [[experience]] more {{Wiki|obstacles}} in achieving personal [[success]] and in accomplishing positive goals. This is why [[Buddha Amogasiddha’s]] [[activity]] is [[wrathful]].  
  
It is with [[wrath]] that he removes all {{Wiki|obstacles}} and [[hindrances]] preventing [[spiritual]] maturation and [[success]]. He is green in {{Wiki|color}}, the same {{Wiki|color}} as growing [[plants]] [[symbolizing]] the numerous [[activities]] he employs to remove [[hindrances]]. The fifth [[dhyana Buddha]] is [[Buddha Vairocana]], who is [[realized]] when the negative [[emotion]] of [[ignorance]] is overcome. [[Ignorance]] is failing to [[recognize]] what is [[wholesome]] and [[unwholesome]], failing to know the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] and [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] truth2 and failing to realize the [[highest]] state of [[dharmata]]. [[Ignorance]] is the [[root]] of the [[negative emotions]], so that, for example, it is only out of [[ignorance]] that one is [[angry]]. One only acts aggressively towards others because one is [[ignorant]] that [[anger]] will only bring on [[pain]] and [[sorrow]] to oneself and others. Likewise, it is only due to [[ignorance]] that one has [[pride]], [[desire]], and [[jealousy]].  
+
It is with [[wrath]] that he removes all {{Wiki|obstacles}} and [[hindrances]] preventing [[spiritual]] {{Wiki|maturation}} and [[success]]. He is [[green]] in {{Wiki|color}}, the same {{Wiki|color}} as growing [[plants]] [[symbolizing]] the numerous [[activities]] he employs to remove [[hindrances]]. The fifth [[dhyana Buddha]] is [[Buddha Vairocana]], who is [[realized]] when the negative [[emotion]] of [[ignorance]] is overcome. [[Ignorance]] is failing to [[recognize]] what is [[wholesome]] and [[unwholesome]], failing to know the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] and [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] truth2 and failing to realize the [[highest]] [[state]] of [[dharmata]]. [[Ignorance]] is the [[root]] of the [[negative emotions]], so that, for example, it is only out of [[ignorance]] that one is [[angry]]. One only acts aggressively towards others because one is [[ignorant]] that [[anger]] will only bring on [[pain]] and [[sorrow]] to oneself and others. Likewise, it is only due to [[ignorance]] that one has [[pride]], [[desire]], and [[jealousy]].  
  
Elimination of the darkness of [[ignorance]] is the [[realization]] of [[Buddha Vairocana]]. The [[wisdom]] which shines forth when [[ignorance]] is overcome is the [[wisdom]] of [[dharmata]], i.e., [[realization]] of the [[highest]] state. We have failed to realize the true state up until now due to [[ignorance]], and this [[ignorance]] [[causes]] all the [[mental]] {{Wiki|confusion}} and misleading [[actions]]. [[Purification]] of [[ignorance]] engenders [[realization]] of the [[wisdom]] which sees all things as they really are. The natural [[body]] of the [[purity]] of the [[wisdom]] of [[dharmata]] is [[Buddha Vairocana]]. Since the darkness of [[ignorance]] is eliminated, he is the clear {{Wiki|color}} of white. Qualities [[Arising]] from [[Transforming]] [[Negative Emotions]] We have given a brief description of the [[five dhyana buddhas]] who represent the [[purified]] qualities of the five [[disturbing emotions]].  
+
Elimination of the {{Wiki|darkness}} of [[ignorance]] is the [[realization]] of [[Buddha Vairocana]]. The [[wisdom]] which shines forth when [[ignorance]] is overcome is the [[wisdom]] of [[dharmata]], i.e., [[realization]] of the [[highest]] [[state]]. We have failed to realize the true [[state]] up until now due to [[ignorance]], and this [[ignorance]] [[causes]] all the [[mental]] {{Wiki|confusion}} and misleading [[actions]]. [[Purification]] of [[ignorance]] engenders [[realization]] of the [[wisdom]] which sees all things as they really are. The natural [[body]] of the [[purity]] of the [[wisdom]] of [[dharmata]] is [[Buddha Vairocana]]. Since the {{Wiki|darkness}} of [[ignorance]] is eliminated, he is the clear {{Wiki|color}} of white. Qualities [[Arising]] from [[Transforming]] [[Negative Emotions]] We have given a brief description of the [[five dhyana buddhas]] who represent the [[purified]] qualities of the five [[disturbing emotions]].  
  
When these five [[negative emotions]] are [[purified]], the qualities of the [[five buddhas]] shine forth purely. Now we will describe these [[five buddhas]] more thoroughly.  [[Buddha Akshobhya]] The {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[anger]] is [[transformed]] into the [[Buddha Akshobhya’s]] [[wisdom]] at [[enlightenment]] and we may ask how [[aggression]] or [[anger]] relates to [[Buddha Akshobhya]], who is a very [[peaceful]] [[activity]]. Or we may wonder how the absence of [[anger]] is [[Buddha Akshobhya]]. It is important to know that [[Akshobhya]] is the [[Sanskrit]] [[name]] and in [[Tibetan]] he is called [[sangay mikyodpa]] or the “[[immovable]], {{Wiki|stable}} and changeless [[Buddha]].” He is called “[[immovable]] and [[changeless]]” because when the {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[anger]] is present, everything inevitably changes; our face becomes red, the [[body]] begins to shake and the [[friend]] we are [[angry]] with becomes our enemy.
+
When these five [[negative emotions]] are [[purified]], the qualities of the [[five buddhas]] shine forth purely. Now we will describe these [[five buddhas]] more thoroughly.  [[Buddha Akshobhya]] The {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[anger]] is [[transformed]] into the [[Buddha Akshobhya’s]] [[wisdom]] at [[enlightenment]] and we may ask how [[aggression]] or [[anger]] relates to [[Buddha Akshobhya]], who is a very [[peaceful]] [[activity]]. Or we may [[wonder]] how the absence of [[anger]] is [[Buddha Akshobhya]]. It is important to know that [[Akshobhya]] is the [[Sanskrit]] [[name]] and in [[Tibetan]] he is called [[sangay mikyodpa]] or the “[[immovable]], {{Wiki|stable}} and changeless [[Buddha]].” He is called “[[immovable]] and [[changeless]]” because when the {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[anger]] is {{Wiki|present}}, everything inevitably changes; our face becomes [[red]], the [[body]] begins to shake and the [[friend]] we are [[angry]] with becomes our enemy.
  
When [[anger]] is [[purified]], everything is [[peaceful]] and {{Wiki|stable}} which is the [[realization]] of the meaning of the changeless, {{Wiki|stable}}, and [[permanent]] [[Buddha Akshobhya]]. The [[Buddha Akshobhya’s]] blue {{Wiki|color}} has a symbolical meaning. The [[dhyana buddhas]] are of the five main colors of blue, red, yellow, green and white. Blue [[symbolizes]] {{Wiki|permanence}} that is changeless just as the sky has always been blue, whether this year or a thousand years ago. The [[Buddha Akshobhya]] is blue to represent this changelessness. Furthermore, the [[buddha Akshobhya]] also holds a [[vajra]] in his lap which is also a [[symbol]] of his [[indestructible]] and changeless [[nature]]. He sits in the full [[vajra]] or full [[lotus posture]] to [[symbolize]] the [[indestructible]] [[nature]] and his right hand touches the [[earth]] which is also a gesture of the changeless. In a [[mandala]] [[Akshobhya]] resides in the [[east]] and is painted as being on an [[elephant]] [[throne]]. Incidentally, in a [[mandala]] the position away from one is always [[west]] regardless of what the {{Wiki|real}} [[direction]] is.  
+
When [[anger]] is [[purified]], everything is [[peaceful]] and {{Wiki|stable}} which is the [[realization]] of the meaning of the changeless, {{Wiki|stable}}, and [[permanent]] [[Buddha Akshobhya]]. The [[Buddha Akshobhya’s]] blue {{Wiki|color}} has a symbolical meaning. The [[dhyana buddhas]] are of the five main colors of blue, [[red]], [[yellow]], [[green]] and white. Blue [[symbolizes]] {{Wiki|permanence}} that is changeless just as the sky has always been blue, whether this year or a thousand years ago. The [[Buddha Akshobhya]] is blue to represent this changelessness. Furthermore, the [[buddha Akshobhya]] also holds a [[vajra]] in his lap which is also a [[symbol]] of his [[indestructible]] and changeless [[nature]]. He sits in the full [[vajra]] or full [[lotus posture]] to [[symbolize]] the [[indestructible]] [[nature]] and his right hand touches the [[earth]] which is also a gesture of the changeless. In a [[mandala]] [[Akshobhya]] resides in the [[east]] and is painted as being on an [[elephant]] [[throne]]. Incidentally, in a [[mandala]] the position away from one is always [[west]] regardless of what the {{Wiki|real}} [[direction]] is.  
  
 
2. [[Buddha]] [[Ratnasambhava]]
 
2. [[Buddha]] [[Ratnasambhava]]
Line 39: Line 39:
 
The [[Buddha Ratnasambhava]] is the [[purification]] of [[pride]]. [[Ratnasambhava]] is [[Sanskrit]] and the [[Tibetan]] [[name]] is [[sangay rinchenjungdan]]. The [[Tibetan]] [[word]] [[sangay]] means “[[buddha]]” and the [[word]] [[rinchen]] means “[[precious]]” referring to all [[precious]], good, and immaculate things. The [[word]] [[jungdan]] means “the [[source]].” So [[Ratnasambhava]] is the source of all good qualities with these [[precious]] qualities being the absence of [[pride]]. When [[ego]] and [[pride]] have been removed, one is open enough to actually receive all [[knowledge]] and qualities, that is the [[realization]] of [[Sangay Rinchen Jungdan]]. [[Knowing]] the meaning of [[Rinchen Jungdan]], one [[understands]] why his [[activity]] encompasses the enrichment of all [[precious]] The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] qualities of [[realization]].  
 
The [[Buddha Ratnasambhava]] is the [[purification]] of [[pride]]. [[Ratnasambhava]] is [[Sanskrit]] and the [[Tibetan]] [[name]] is [[sangay rinchenjungdan]]. The [[Tibetan]] [[word]] [[sangay]] means “[[buddha]]” and the [[word]] [[rinchen]] means “[[precious]]” referring to all [[precious]], good, and immaculate things. The [[word]] [[jungdan]] means “the [[source]].” So [[Ratnasambhava]] is the source of all good qualities with these [[precious]] qualities being the absence of [[pride]]. When [[ego]] and [[pride]] have been removed, one is open enough to actually receive all [[knowledge]] and qualities, that is the [[realization]] of [[Sangay Rinchen Jungdan]]. [[Knowing]] the meaning of [[Rinchen Jungdan]], one [[understands]] why his [[activity]] encompasses the enrichment of all [[precious]] The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] qualities of [[realization]].  
  
[[Ratnasambhava]] resides in the [[south]] and is yellow or {{Wiki|gold}} in {{Wiki|color}}. The {{Wiki|color}} {{Wiki|gold}} represents [[wealth]] and [[Ratnasambhava]] holds a [[wish-fulfilling jewel]] at his [[heart]] in his left hand. The [[wish-fulfilling jewel]] is a [[jewel]] which gives a [[person]] everything that he or she [[desires]] and so this also [[symbolizes]] enrichment. He is seated in the [[vajra posture]] of fulfillment on a [[horse’s]] [[throne]] representing the four bases or {{Wiki|legs}} of miraculous [[powers]] that enables unobstructed passage everywhere. His right hand is in the [[mudra]] of giving supreme [[generosity]], i.e., his [[activity]] is supreme [[generosity]].  
+
[[Ratnasambhava]] resides in the [[south]] and is [[yellow]] or {{Wiki|gold}} in {{Wiki|color}}. The {{Wiki|color}} {{Wiki|gold}} represents [[wealth]] and [[Ratnasambhava]] holds a [[wish-fulfilling jewel]] at his [[heart]] in his left hand. The [[wish-fulfilling jewel]] is a [[jewel]] which gives a [[person]] everything that he or she [[desires]] and so this also [[symbolizes]] enrichment. He is seated in the [[vajra posture]] of fulfillment on a [[horse’s]] [[throne]] representing the four bases or {{Wiki|legs}} of miraculous [[powers]] that enables unobstructed passage everywhere. His right hand is in the [[mudra]] of giving supreme [[generosity]], i.e., his [[activity]] is supreme [[generosity]].  
  
 
3. [[Buddha Amitabha]]
 
3. [[Buddha Amitabha]]
  
The [[third dhyana buddha]] is [[Amitabha]] who represents the [[purification]] of [[desire]] also called [[attachment]]. When we are under the influence of [[attachment]], we discriminate between [[good and bad]], beautiful and ugly, and then we [[cling]] to what seems to be attractive and shun those things which seem bad or ugly. [[Attachment]] and [[aversion]] are [[disturbing emotions]] that arise from not [[understanding]] the [[nature]] of things as they are and as they appear. It is due to [[ignorance]] that [[mind]] accepts and rejects [[objects]] of [[attachment]] and [[aversion]]. With the [[wisdom]] of {{Wiki|discrimination}}, one [[knows]] things as they appear just as they are without any confused and prejudiced opinions.  
+
The [[third dhyana buddha]] is [[Amitabha]] who represents the [[purification]] of [[desire]] also called [[attachment]]. When we are under the influence of [[attachment]], we discriminate between [[good and bad]], beautiful and ugly, and then we [[cling]] to what seems to be attractive and [[shun]] those things which seem bad or ugly. [[Attachment]] and [[aversion]] are [[disturbing emotions]] that arise from not [[understanding]] the [[nature]] of things as they are and as they appear. It is due to [[ignorance]] that [[mind]] accepts and rejects [[objects]] of [[attachment]] and [[aversion]]. With the [[wisdom]] of {{Wiki|discrimination}}, one [[knows]] things as they appear just as they are without any confused and prejudiced opinions.  
  
This comes about by purifying [[attachment]] and [[realizing]] [[Buddha Amitabha]]. [[Buddha Amitabha]] is the [[Sanskrit]] [[name]] and the [[Tibetan]] [[name]] is [[sangay odpamed]], which means “[[boundless light]].” When one has developed the [[awareness]] of [[knowing]] everything as it [[manifests]], one has developed the clarity of [[boundless]] [[light]], which is completely free from {{Wiki|confusion}}. This [[realization]] is described as [[odpamed]] or “[[boundless light]].” We can compare this state with an example of a [[lamp]]. A faulty [[lamp]] cannot [[illuminate]] a room clearly, whereas a perfect [[lamp]] can allow us to see things distinctly and clearly. The [[light]] of [[Buddha Amitabha]] is therefore [[boundless]] and is [[realized]] through the [[purification]] of [[attachment]] and [[desire]]. [[Buddha Amitabha]] is of the [[lotus family]] because a [[lotus]] grows in muddy [[water]] while its blossoms remain stainless.  
+
This comes about by purifying [[attachment]] and [[realizing]] [[Buddha Amitabha]]. [[Buddha Amitabha]] is the [[Sanskrit]] [[name]] and the [[Tibetan]] [[name]] is [[sangay odpamed]], which means “[[boundless light]].” When one has developed the [[awareness]] of [[knowing]] everything as it [[manifests]], one has developed the clarity of [[boundless]] [[light]], which is completely free from {{Wiki|confusion}}. This [[realization]] is described as [[odpamed]] or “[[boundless light]].” We can compare this [[state]] with an example of a [[lamp]]. A faulty [[lamp]] cannot [[illuminate]] a room clearly, whereas a {{Wiki|perfect}} [[lamp]] can allow us to see things distinctly and clearly. The [[light]] of [[Buddha Amitabha]] is therefore [[boundless]] and is [[realized]] through the [[purification]] of [[attachment]] and [[desire]]. [[Buddha Amitabha]] is of the [[lotus family]] because a [[lotus]] grows in muddy [[water]] while its blossoms remain stainless.  
  
Likewise, [[Amitabha]] represents freedom from [[attachment]], and it is [[attachment]] which [[causes]] us to [[experience]] [[pain]], loss, and [[dissatisfaction]] that never finds fulfillment. [[Purification]] of the negative [[emotion]] of [[attachment]] is a state of immaculate, [[pure]] [[peace]]. Therefore, the [[Buddha Amitabha]] is seated in the full [[vajra posture]] and both hands resting in the [[meditative]] [[posture]] of [[mental]] clarity. He fully [[understands]] things as they are and as they appear without subjective notions. This state is one of [[peace]] and ease. He resides in the [[buddha realm]] of [[Dewachen]].  
+
Likewise, [[Amitabha]] represents freedom from [[attachment]], and it is [[attachment]] which [[causes]] us to [[experience]] [[pain]], loss, and [[dissatisfaction]] that never finds fulfillment. [[Purification]] of the negative [[emotion]] of [[attachment]] is a [[state]] of immaculate, [[pure]] [[peace]]. Therefore, the [[Buddha Amitabha]] is seated in the full [[vajra posture]] and both hands resting in the [[meditative]] [[posture]] of [[mental]] clarity. He fully [[understands]] things as they are and as they appear without [[subjective]] notions. This [[state]] is one of [[peace]] and ease. He resides in the [[buddha realm]] of [[Dewachen]].  
  
 
4. [[Buddha Amogasiddha]]
 
4. [[Buddha Amogasiddha]]
  
[[Buddha Amogasiddha]] is [[realization]] of [[all-accomplishing wisdom]]. The [[Tibetan]] [[word]] for [[Buddha Amogasiddha]] is [[sangay donyodtrubpa]]. The [[word]] [[danyod]] means “meaningful” and the [[word]] [[trubpa]] means “[[accomplishment]].” So [[Buddha Amogasiddha]] means “whatever is meaningful and fruitful is accomplished.” He is also the complete [[purification]] of [[jealousy]], which is a [[hindrance]] for both material and [[spiritual]] [[success]]. His [[activity]] is perfect [[accomplishment]] and fulfillment of meaningful aims. Furthermore, his [[activity]] removes ordinary daily [[hindrances]] such as illnesses and {{Wiki|obstacles}}. This is why [[Ratnasambhava’s]] [[activity]] is meaningful [[accomplishment]].  
+
[[Buddha Amogasiddha]] is [[realization]] of [[all-accomplishing wisdom]]. The [[Tibetan]] [[word]] for [[Buddha Amogasiddha]] is [[sangay donyodtrubpa]]. The [[word]] [[danyod]] means “meaningful” and the [[word]] [[trubpa]] means “[[accomplishment]].” So [[Buddha Amogasiddha]] means “whatever is meaningful and fruitful is accomplished.” He is also the complete [[purification]] of [[jealousy]], which is a [[hindrance]] for both material and [[spiritual]] [[success]]. His [[activity]] is {{Wiki|perfect}} [[accomplishment]] and fulfillment of meaningful aims. Furthermore, his [[activity]] removes ordinary daily [[hindrances]] such as [[illnesses]] and {{Wiki|obstacles}}. This is why [[Ratnasambhava’s]] [[activity]] is meaningful [[accomplishment]].  
  
[[Buddha Amogasiddha]] holds a [[double-vajra]] in the [[form]] of a cross in his left hand, which [[symbolizes]] that his [[activity]] pervades and touches all [[directions]]. He sits in the full [[lotus posture]]. The left hand of all five [[dhyana Buddhas]] rests in the [[meditative]] [[posture]] of the changeless [[realization]] of [[dharmata]]. [[Amogasiddha’s]] right hand is in the [[mudra]] of [[fearless]] protection. He protects all [[living beings]] from any mishaps, {{Wiki|obstacles}}, and negative [[influences]]. So his [[posture]] is known as “the [[mudra]] of [[fearless]] protection.” He is white which represents “without fault” and he rests in the center to the [[mandala]] and is on a lion’s [[throne]]. [[Amogasiddha]] is green and resides in the [[north]] holding a sword representing the cutting of [[existence]].  
+
[[Buddha Amogasiddha]] holds a [[double-vajra]] in the [[form]] of a cross in his left hand, which [[symbolizes]] that his [[activity]] pervades and touches all [[directions]]. He sits in the full [[lotus posture]]. The left hand of all five [[dhyana Buddhas]] rests in the [[meditative]] [[posture]] of the changeless [[realization]] of [[dharmata]]. [[Amogasiddha’s]] right hand is in the [[mudra]] of [[fearless]] [[protection]]. He protects all [[living beings]] from any mishaps, {{Wiki|obstacles}}, and negative [[influences]]. So his [[posture]] is known as “the [[mudra]] of [[fearless]] [[protection]].” He is white which represents “without fault” and he rests in the center to the [[mandala]] and is on a lion’s [[throne]]. [[Amogasiddha]] is [[green]] and resides in the [[north]] holding a sword representing the cutting of [[existence]].  
  
 
5. [[Buddha Vairocana]]
 
5. [[Buddha Vairocana]]
  
The fifth [[dhyana Buddha]] is [[Vairocana]] who is known as [[sangay namparnanzad]], or in English, “[[perfect knowledge]] of all things as they [[manifest]].” [[Buddha Vairocana]] is [[realized]] when the conflicting [[emotion]] of [[ignorance]] is removed. When one cannot The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] see things as they really are, one has the conflicting [[emotion]] of [[ignorance]]. As a result one judges things from a mistaken point [[view]]. With the [[realization]] of the [[wisdom]] of [[dharmata]], one realizes [[Buddha Vairocana]]. The example for this that is given is to say there is a rope lying on the floor in a dark room. Because of [[ignorance]] we mistake the rope for a {{Wiki|snake}} and become alarmed and [[feel]] tremendous {{Wiki|fear}}. The solution to this {{Wiki|fear}} is to simply see the rope as really a rope and not a {{Wiki|snake}}. This example shows how [[mind]] functions in a state of [[ignorance]]. The {{Wiki|distress}} and {{Wiki|fear}} is simply the result of misperceiving the situation and simply [[knowing]] the rope isn’t a {{Wiki|snake}} eliminates all the {{Wiki|fear}} and {{Wiki|distress}} created.  
+
The fifth [[dhyana Buddha]] is [[Vairocana]] who is known as [[sangay namparnanzad]], or in English, “[[perfect knowledge]] of all things as they [[manifest]].” [[Buddha Vairocana]] is [[realized]] when the conflicting [[emotion]] of [[ignorance]] is removed. When one cannot The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] see things as they really are, one has the conflicting [[emotion]] of [[ignorance]]. As a result one judges things from a mistaken point [[view]]. With the [[realization]] of the [[wisdom]] of [[dharmata]], one realizes [[Buddha Vairocana]]. The example for this that is given is to say there is a rope {{Wiki|lying}} on the floor in a dark room. Because of [[ignorance]] we mistake the rope for a {{Wiki|snake}} and become alarmed and [[feel]] tremendous {{Wiki|fear}}. The {{Wiki|solution}} to this {{Wiki|fear}} is to simply see the rope as really a rope and not a {{Wiki|snake}}. This example shows how [[mind]] functions in a [[state]] of [[ignorance]]. The {{Wiki|distress}} and {{Wiki|fear}} is simply the result of misperceiving the situation and simply [[knowing]] the rope isn’t a {{Wiki|snake}} eliminates all the {{Wiki|fear}} and {{Wiki|distress}} created.  
  
[[Buddha Vairocana]] holds the [[wheel of dharma]] in his hands, which [[symbolizes]] absence of [[ignorance]] and complete and clear [[knowledge]] of all things as they are and as they [[manifest]]— [[dharmata]]. He is [[realized]] when [[ignorance]] is removed, the quality of [[Buddha Vairocana]]. This [[wheel]] [[symbolizes]] the [[Buddha’s teachings]], which show us what to abandon and what to take up in our [[gradual]] advancement to [[enlightenment]]. We learn how to give up and abandon [[negative emotions]] and how to develop [[wisdom]]. Thus the [[dharma wheel]] brings us from [[ignorance]] to [[wisdom]]. In comparison, it was the wheels of a chariot in [[Buddha’s]] [[time]] that brought you to your destination.  
+
[[Buddha Vairocana]] holds the [[wheel of dharma]] in his hands, which [[symbolizes]] absence of [[ignorance]] and complete and clear [[knowledge]] of all things as they are and as they [[manifest]]— [[dharmata]]. He is [[realized]] when [[ignorance]] is removed, the [[quality]] of [[Buddha Vairocana]]. This [[wheel]] [[symbolizes]] the [[Buddha’s teachings]], which show us what to abandon and what to take up in our [[gradual]] advancement to [[enlightenment]]. We learn how to give up and abandon [[negative emotions]] and how to develop [[wisdom]]. Thus the [[dharma wheel]] brings us from [[ignorance]] to [[wisdom]]. In comparison, it was the [[wheels]] of a [[chariot]] in [[Buddha’s]] [[time]] that brought you to your destination.  
  
The [[wheel of dharma]] similarly carries you from the darkness of [[ignorance]] to the clarity of [[knowing]] each thing as it is. Both hands of [[Vairocana Buddha]] are placed in the [[mudra]] called “[[enlightenment]]” or sometimes “the [[mudra]] of [[turning the wheel of dharma]].” Since the only means to remove [[ignorance]] and [[defilements]] is by {{Wiki|learning}} the [[dharma]], [[Buddha Vairocana]] discloses the [[dharma]] to all [[living beings]]. He is white which represents “without fault” and he rests in the center to the [[mandala]] and is on a [[lion’s throne]]. So these are the [[five buddha families]] and on page 16 and 17 there is a diagram giving many of the qualities and {{Wiki|characteristics}} of these [[five wisdoms]].  
+
The [[wheel of dharma]] similarly carries you from the {{Wiki|darkness}} of [[ignorance]] to the clarity of [[knowing]] each thing as it is. Both hands of [[Vairocana Buddha]] are placed in the [[mudra]] called “[[enlightenment]]” or sometimes “the [[mudra]] of [[turning the wheel of dharma]].” Since the only means to remove [[ignorance]] and [[defilements]] is by {{Wiki|learning}} the [[dharma]], [[Buddha Vairocana]] discloses the [[dharma]] to all [[living beings]]. He is white which represents “without fault” and he rests in the center to the [[mandala]] and is on a [[lion’s throne]]. So these are the [[five buddha families]] and on page 16 and 17 there is a diagram giving many of the qualities and {{Wiki|characteristics}} of these [[five wisdoms]].  
  
 
The chart gives the [[Sanskrit]] and [[Tibetan]] [[name]] for the [[five wisdom]] [[Buddhas]]. Then it gives the [[pure realm]] that these [[buddhas]] [[live]] in. Each [[wisdom]] is associated with a particular [[skandha]] which is a stage of [[perception]] and with a {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[klesha]]. Next is given the [[wisdom]] this [[buddha]] The [[Five Buddha Families]] represents along with the {{Wiki|color}} of the [[deity]]. One can [[recognize]] this [[deity]] because he is holding a particular [[object]] (given in H) and also is on a [[throne]] supported by a particular [[animal]] (given in L). Each [[wisdom]] has a {{Wiki|feminine}} aspect which is the [[consort]] of this [[buddha]]. This [[wisdom]] also represents a particular [[element]] and a particular [[chakra]] in the [[body]].  
 
The chart gives the [[Sanskrit]] and [[Tibetan]] [[name]] for the [[five wisdom]] [[Buddhas]]. Then it gives the [[pure realm]] that these [[buddhas]] [[live]] in. Each [[wisdom]] is associated with a particular [[skandha]] which is a stage of [[perception]] and with a {{Wiki|disturbing}} [[emotion]] of [[klesha]]. Next is given the [[wisdom]] this [[buddha]] The [[Five Buddha Families]] represents along with the {{Wiki|color}} of the [[deity]]. One can [[recognize]] this [[deity]] because he is holding a particular [[object]] (given in H) and also is on a [[throne]] supported by a particular [[animal]] (given in L). Each [[wisdom]] has a {{Wiki|feminine}} aspect which is the [[consort]] of this [[buddha]]. This [[wisdom]] also represents a particular [[element]] and a particular [[chakra]] in the [[body]].  
Line 72: Line 72:
 
There are various approaches to realize the [[five dhyana buddhas]]. One approach is that they can be [[realized]] by purifying and eliminating the five [[disturbing emotions]]. When these five [[disturbing emotions]] are removed, the [[five wisdoms]] shine forth and the [[five dhyana buddhas]] become {{Wiki|real}}. Another approach teaches that they can be [[realized]] by purifying the [[eight consciousnesses]]. This approach will be discussed now.  
 
There are various approaches to realize the [[five dhyana buddhas]]. One approach is that they can be [[realized]] by purifying and eliminating the five [[disturbing emotions]]. When these five [[disturbing emotions]] are removed, the [[five wisdoms]] shine forth and the [[five dhyana buddhas]] become {{Wiki|real}}. Another approach teaches that they can be [[realized]] by purifying the [[eight consciousnesses]]. This approach will be discussed now.  
  
Our [[mind]] constantly creates {{Wiki|confusion}} and [[doubts]], and thus it is not possible to really understand [[mind’s]] true meaning. Since we fail to understand what the [[mind]] is, the [[Buddha]] gave teachings on the [[mind]] by explaining the six or eight consciousnesses.5 By studying the [[teaching]] of the [[mind]] as taught by the [[Buddha]], we come to appreciate what [[sentient beings]] truly are. When hearing about the [[mind]], we mistakenly assume it is a solid, {{Wiki|stable}}, and an independent {{Wiki|entity}}. This is why the [[Buddha]] [[realized]] the importance of explaining the different types of [[consciousnesses]]. The [[first consciousness]] is the [[visual consciousness]]. To begin, {{Wiki|sensory organs}} such as an [[eye]] or {{Wiki|ear}} do not differentiate or distinguish sights or {{Wiki|sounds}}. Rather these {{Wiki|sensory organs}} are mere gates for [[perception]].  
+
Our [[mind]] constantly creates {{Wiki|confusion}} and [[doubts]], and thus it is not possible to really understand [[mind’s]] true meaning. Since we fail to understand what the [[mind]] is, the [[Buddha]] gave teachings on the [[mind]] by explaining the six or eight consciousnesses.5 By studying the [[teaching]] of the [[mind]] as [[taught]] by the [[Buddha]], we come to appreciate what [[sentient beings]] truly are. When hearing about the [[mind]], we mistakenly assume it is a solid, {{Wiki|stable}}, and an {{Wiki|independent}} {{Wiki|entity}}. This is why the [[Buddha]] [[realized]] the importance of explaining the different types of [[consciousnesses]]. The [[first consciousness]] is the [[visual consciousness]]. To begin, {{Wiki|sensory organs}} such as an [[eye]] or {{Wiki|ear}} do not differentiate or distinguish sights or {{Wiki|sounds}}. Rather these {{Wiki|sensory organs}} are mere gates for [[perception]].  
  
 
It is the [[visual]] or {{Wiki|auditory}} [[consciousness]] of [[mind]] that differentiates these things. [[Perception]] of an [[object]] is a [[mental]] process.  
 
It is the [[visual]] or {{Wiki|auditory}} [[consciousness]] of [[mind]] that differentiates these things. [[Perception]] of an [[object]] is a [[mental]] process.  
Line 78: Line 78:
 
The third {{Wiki|smell}} [[consciousness]] relates to the {{Wiki|nose}} {{Wiki|organ}} and differentiates {{Wiki|smells}}.  
 
The third {{Wiki|smell}} [[consciousness]] relates to the {{Wiki|nose}} {{Wiki|organ}} and differentiates {{Wiki|smells}}.  
 
The [[fourth consciousness]] is the [[taste consciousness]]. When you {{Wiki|taste}} something, it is not the {{Wiki|tongue}} that distinguishes a {{Wiki|taste}}, rather it is the [[taste consciousness]].  
 
The [[fourth consciousness]] is the [[taste consciousness]]. When you {{Wiki|taste}} something, it is not the {{Wiki|tongue}} that distinguishes a {{Wiki|taste}}, rather it is the [[taste consciousness]].  
The [[fifth consciousness]] relates to the {{Wiki|tactile}} organs of the [[body]] and [[perceives]] {{Wiki|touch}}.  
+
The [[fifth consciousness]] relates to the {{Wiki|tactile}} {{Wiki|organs}} of the [[body]] and [[perceives]] {{Wiki|touch}}.  
  
There are five gates or doors of {{Wiki|sensory organs}}: [[eyes]], {{Wiki|ears}}, {{Wiki|nose}}, {{Wiki|tongue}}, and [[body]]. [[Perception]] doesn’t take place in the The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] {{Wiki|organ}} but in the [[mind]]. The five {{Wiki|sensory organs}} with the respective [[consciousnesses]] are called “external” and can be easily comprehended because they can be seen, felt and described. The [[sixth consciousness]] called the [[mental]] [[consciousness]] is “internal” and refers to the {{Wiki|individual}} [[experience]] of [[happiness]], [[suffering]], [[excitement]], and frustration. Some [[people]] think that all [[mental]] events—all [[thoughts]], {{Wiki|memories}} and anticipation of the future take place in the {{Wiki|brain}}.  
+
There are five gates or doors of {{Wiki|sensory organs}}: [[eyes]], {{Wiki|ears}}, {{Wiki|nose}}, {{Wiki|tongue}}, and [[body]]. [[Perception]] doesn’t take place in the The [[Five Buddha Families]] and the [[Eight Consciousnesses]] {{Wiki|organ}} but in the [[mind]]. The five {{Wiki|sensory organs}} with the respective [[consciousnesses]] are called “external” and can be easily comprehended because they can be seen, felt and described. The [[sixth consciousness]] called the [[mental]] [[consciousness]] is “internal” and refers to the {{Wiki|individual}} [[experience]] of [[happiness]], [[suffering]], [[excitement]], and [[frustration]]. Some [[people]] think that all [[mental]] events—all [[thoughts]], {{Wiki|memories}} and anticipation of the {{Wiki|future}} take place in the {{Wiki|brain}}.  
  
The {{Wiki|brain}} is involved, but in [[truth]] recollecting the past, reflecting on the present, and planning the future with all its [[emotions]] of [[happiness]], [[sadness]] and frustration takes place in the sixth [[mental]] [[consciousness]]. Each [[consciousness]] has its own [[function]]. For example, the [[visual consciousness]] [[perceives]] an image of an [[object]], the [[ear consciousness]] [[perceives]] a [[sound]], and so forth. Since each sensory {{Wiki|organ}} and each respective [[consciousness]] has a different [[function]], they are not one but distinctly different [[consciousnesses]]. The [[Buddha]] explained that the five [[sense organs]] and their [[consciousnesses]] are “without [[thought]],” meaning they do not discriminate and make [[judgements]] about the [[perception]]. The [[eye consciousness]] merely sees a [[visual]] [[form]], the {{Wiki|nose}} only {{Wiki|smells}} without the ability to distinguish, for example, between two {{Wiki|smells}}. It is the [[mental]] [[consciousness]] which differentiates and [[thinks]], and therefore the [[mental]] [[consciousness]] is said to be “with [[thought]].”  
+
The {{Wiki|brain}} is involved, but in [[truth]] recollecting the {{Wiki|past}}, {{Wiki|reflecting}} on the {{Wiki|present}}, and planning the {{Wiki|future}} with all its [[emotions]] of [[happiness]], [[sadness]] and [[frustration]] takes place in the sixth [[mental]] [[consciousness]]. Each [[consciousness]] has its [[own]] [[function]]. For example, the [[visual consciousness]] [[perceives]] an image of an [[object]], the [[ear consciousness]] [[perceives]] a [[sound]], and so forth. Since each sensory {{Wiki|organ}} and each respective [[consciousness]] has a different [[function]], they are not one but distinctly different [[consciousnesses]]. The [[Buddha]] explained that the five [[sense organs]] and their [[consciousnesses]] are “without [[thought]],” meaning they do not discriminate and make [[judgements]] about the [[perception]]. The [[eye consciousness]] merely sees a [[visual]] [[form]], the {{Wiki|nose}} only {{Wiki|smells}} without the ability to distinguish, for example, between two {{Wiki|smells}}. It is the [[mental]] [[consciousness]] which differentiates and [[thinks]], and therefore the [[mental]] [[consciousness]] is said to be “with [[thought]].”  
  
 
To understand the next two [[consciousnesses]] we must [[contemplate]] them thoroughly to know what they are and how they [[function]]. The [[seventh consciousness]] is known as “the afflicted [[mind]]” or “the [[klesha]] [[mind]].” Whether awake or asleep, [[happy]] or [[sad]], the negative [[mind]] clings to the [[feeling]] of an [[existent]] “I,” of a [[self]], and one is very [[attached]] to this, regardless of what [[experiences]] one encounters or what [[time]] of day it is. This afflicted [[consciousness]] is like a bridge between the [[sixth consciousness]] and the [[eighth consciousness]]. It [[experiences]] the material coming from the [[eighth consciousness]] and assumes that it is a {{Wiki|real}} [[self]].  
 
To understand the next two [[consciousnesses]] we must [[contemplate]] them thoroughly to know what they are and how they [[function]]. The [[seventh consciousness]] is known as “the afflicted [[mind]]” or “the [[klesha]] [[mind]].” Whether awake or asleep, [[happy]] or [[sad]], the negative [[mind]] clings to the [[feeling]] of an [[existent]] “I,” of a [[self]], and one is very [[attached]] to this, regardless of what [[experiences]] one encounters or what [[time]] of day it is. This afflicted [[consciousness]] is like a bridge between the [[sixth consciousness]] and the [[eighth consciousness]]. It [[experiences]] the material coming from the [[eighth consciousness]] and assumes that it is a {{Wiki|real}} [[self]].  
  
The [[eighth consciousness]] is called “the ground [[consciousness]],” or “the [[alaya consciousness]].” It is the foundation or “store-house” from all other [[consciousnesses]], out of which the [[habits]] instilled by the [[consciousnesses]] arise again when the situation and circumstances are appropriate. The [[eighth consciousness]], the [[alaya]], is classified into two types, the division describing its ability: (a) to know everything taking place in the moment and (b) to store or record all habitual patterns accumulated through [[mental]] and [[physical]] [[activities]]. Counting the two types of [[alaya]], one can say there are [[nine consciousnesses]]. Finally, there is the [[eighth consciousness]], which is called “the ground or foundation [[consciousness]]” in English or the “[[alaya]]” [[consciousness]] (in [[Sanskrit]]).  
+
The [[eighth consciousness]] is called “the ground [[consciousness]],” or “the [[alaya consciousness]].” It is the foundation or “store-house” from all other [[consciousnesses]], out of which the [[habits]] instilled by the [[consciousnesses]] arise again when the situation and circumstances are appropriate. The [[eighth consciousness]], the [[alaya]], is classified into two types, the [[division]] describing its ability: (a) to know everything taking place in the [[moment]] and (b) to store or record all [[habitual patterns]] [[accumulated]] through [[mental]] and [[physical]] [[activities]]. Counting the two types of [[alaya]], one can say there are [[nine consciousnesses]]. Finally, there is the [[eighth consciousness]], which is called “the ground or foundation [[consciousness]]” in English or the “[[alaya]]” [[consciousness]] (in [[Sanskrit]]).  
  
This [[consciousness]] is called this because it is the foundation out of which all the other [[consciousnesses]] arise. One [[function]] of the eighth is to store all the latent [[impressions]] that are created by the [[sixth consciousness]]. These latent [[impressions]] are called [[chagpa]] in [[Tibetan]] and if we do good and beneficial [[activities]], we store [[karmically]] positive latencies which later come back to create positive [[impressions]]. If we do negative acts such as killing and [[stealing]], these will create negative latencies and these latencies will create tendencies for us to kill and steal later on even into other lifetimes.  
+
This [[consciousness]] is called this because it is the foundation out of which all the other [[consciousnesses]] arise. One [[function]] of the eighth is to store all the latent [[impressions]] that are created by the [[sixth consciousness]]. These latent [[impressions]] are called [[chagpa]] in [[Tibetan]] and if we do good and beneficial [[activities]], we store [[karmically]] positive latencies which later come back to create positive [[impressions]]. If we do negative acts such as {{Wiki|killing}} and [[stealing]], these will create negative latencies and these latencies will create {{Wiki|tendencies}} for us to kill and steal later on even into other lifetimes.  
  
For this [[reason]], the [[alaya consciousness]] is also called the “store-house” [[consciousness]] because it stores all these [[impressions]]. The [[eighth consciousness]] has two different functions with one [[function]] being (a) to know everything taking place in the moment in [[consciousness]] and (b) the storing or recording of all habitual patterns accumulated through our [[mental]] and [[physical]] [[activities]]. Counting these two different functions of the [[eighth consciousness]] we could say there are [[nine consciousnesses]]. To give one very brief example of how this works: when we [[dream]] our five sensory [[consciousnesses]] are not receiving [[information]], but we receive these latencies from the [[eighth consciousness]] and see and hear and {{Wiki|taste}} things which are so vivid that we believe while we are in the [[dream]] that these are actual daytime [[experiences]]. What the [[mind]] makes up in this [[dream]] makes us [[feel]] [[happiness]] and [[suffering]], {{Wikidictionary|elation}} and {{Wiki|fear}} and yet it is all an [[illusion]] made up by part of our [[mind]].  
+
For this [[reason]], the [[alaya consciousness]] is also called the “store-house” [[consciousness]] because it stores all these [[impressions]]. The [[eighth consciousness]] has two different functions with one [[function]] being (a) to know everything taking place in the [[moment]] in [[consciousness]] and (b) the storing or recording of all [[habitual patterns]] [[accumulated]] through our [[mental]] and [[physical]] [[activities]]. Counting these two different functions of the [[eighth consciousness]] we could say there are [[nine consciousnesses]]. To give one very brief example of how this works: when we [[dream]] our five sensory [[consciousnesses]] are not receiving [[information]], but we receive these latencies from the [[eighth consciousness]] and see and hear and {{Wiki|taste}} things which are so vivid that we believe while we are in the [[dream]] that these are actual daytime [[experiences]]. What the [[mind]] makes up in this [[dream]] makes us [[feel]] [[happiness]] and [[suffering]], {{Wikidictionary|elation}} and {{Wiki|fear}} and yet it is all an [[illusion]] made up by part of our [[mind]].  
  
 
The [[Wisdoms]] [[Arising]] from the [[Eight Consciousnesses]]
 
The [[Wisdoms]] [[Arising]] from the [[Eight Consciousnesses]]
Line 100: Line 100:
 
3. Discerning [[Wisdom]]
 
3. Discerning [[Wisdom]]
  
The sixth [[mental]] [[consciousness]] makes decisions, differentiates good, bad, and [[neutral]] [[feelings]] and creates [[thoughts]] of {{Wiki|hope}} and {{Wiki|fear}}. All these [[thoughts]] that arise in the [[sixth consciousness]] in absence of discriminating [[wisdom]] (Skt. [[prajna]]) are erroneous and therefore lead to [[ignorance]]. When the [[ignorance]] of the [[mental]] [[consciousness]] is removed, [[knowledge]] of [[phenomena]] as it is and [[knowledge]] of how [[phenomena]] [[manifest]] shines forth, producing discriminating [[wisdom]] which is the [[omniscience]] of the [[Buddha Shakyamuni]]. What is [[omniscient]] [[wisdom]]? Take the feather of a [[peacock]] as an example. It is easy to distinguish the blue, red, green or yellow colors and the designs in the feather.
+
The sixth [[mental]] [[consciousness]] makes decisions, differentiates good, bad, and [[neutral]] [[feelings]] and creates [[thoughts]] of {{Wiki|hope}} and {{Wiki|fear}}. All these [[thoughts]] that arise in the [[sixth consciousness]] in absence of discriminating [[wisdom]] (Skt. [[prajna]]) are erroneous and therefore lead to [[ignorance]]. When the [[ignorance]] of the [[mental]] [[consciousness]] is removed, [[knowledge]] of [[phenomena]] as it is and [[knowledge]] of how [[phenomena]] [[manifest]] shines forth, producing discriminating [[wisdom]] which is the [[omniscience]] of the [[Buddha Shakyamuni]]. What is [[omniscient]] [[wisdom]]? Take the feather of a [[peacock]] as an example. It is easy to distinguish the blue, [[red]], [[green]] or [[yellow]] colors and the designs in the feather.
  
But if you were to ask why the [[peacock]] has such beautiful feathers, you could not find an answer. It is with the [[omniscience]] of a [[Buddha]], who actually realizes all things as they are and how they [[manifest]], that one [[knows]] what [[causes]] the colors of a [[peacock]]. [[Recognizing]] all [[phenomena]] as they are is the [[realization]] of [[Buddha Amitabha]].  All-Accomplishing [[Wisdom]] When the five sensory [[consciousnesses]] are completely understood and [[purified]], [[all-accomplishing wisdom]] is attained which is the [[realization]] of [[Buddha Amogasiddha]]. This [[wisdom]] is first attained at the first [[bodhisattva]] level and continues through all the [[bodhisattva levels]] until [[Buddhahood]]. This [[wisdom]] allows the [[buddha]] to realize the [[nature]] of his pupils and what has to be done to help them along the [[path]]. For a [[buddha]] this [[understanding]] and doing what needs to be done to help students along the [[path]] is accomplished completely effortlessly.  
+
But if you were to ask why the [[peacock]] has such beautiful feathers, you could not find an answer. It is with the [[omniscience]] of a [[Buddha]], who actually realizes all things as they are and how they [[manifest]], that one [[knows]] what [[causes]] the colors of a [[peacock]]. [[Recognizing]] all [[phenomena]] as they are is the [[realization]] of [[Buddha Amitabha]].  All-Accomplishing [[Wisdom]] When the five sensory [[consciousnesses]] are completely understood and [[purified]], [[all-accomplishing wisdom]] is [[attained]] which is the [[realization]] of [[Buddha Amogasiddha]]. This [[wisdom]] is first [[attained]] at the first [[bodhisattva]] level and continues through all the [[bodhisattva levels]] until [[Buddhahood]]. This [[wisdom]] allows the [[buddha]] to realize the [[nature]] of his pupils and what has to be done to help them along the [[path]]. For a [[buddha]] this [[understanding]] and doing what needs to be done to help students along the [[path]] is accomplished completely effortlessly.  
  
 
5. [[Wisdom]] of [[Dharmata]]
 
5. [[Wisdom]] of [[Dharmata]]
  
The [[alaya consciousness]] has the capacity to [[experience]] the present moment and it has the capacity to store habitual patterns accumulated by the other [[consciousnesses]]. Here I will discuss the second aspect of the [[alaya consciousness]], that which stores all habitual patterns. Whatever one does, it is in response to past [[actions]] that are stored in the ground [[consciousness]] as habitual patterns. When this ground [[consciousness]] is [[purified]] and we no longer react to habitual patterns, the [[wisdom]] of [[dharmata]] shines forth. This is the [[realization]] of [[Buddha Vairocana]].  
+
The [[alaya consciousness]] has the capacity to [[experience]] the {{Wiki|present}} [[moment]] and it has the capacity to store [[habitual patterns]] [[accumulated]] by the other [[consciousnesses]]. Here I will discuss the second aspect of the [[alaya consciousness]], that which stores all [[habitual patterns]]. Whatever one does, it is in response to {{Wiki|past}} [[actions]] that are stored in the ground [[consciousness]] as [[habitual patterns]]. When this ground [[consciousness]] is [[purified]] and we no longer react to [[habitual patterns]], the [[wisdom]] of [[dharmata]] shines forth. This is the [[realization]] of [[Buddha Vairocana]].  
  
 
Summary
 
Summary
Line 112: Line 112:
 
While the [[mind]] is under the influence of the [[negative emotions]], one continues with [[dualistic]] [[mind]] to wander in the [[six realms of samsara]]. When the [[negative emotions]] are eliminated, the [[five wisdoms]] shine forth. When the [[five wisdoms]] are [[realized]], the [[five dhyana buddhas]] are [[realized]]. One can also look at this process as our [[mind]] consisting of [[eight consciousnesses]]. When these [[consciousnesses]] are [[purified]], [[five wisdoms]] shine forth. When the [[five wisdoms]] are [[realized]], the [[five dhyana buddhas]] are [[realized]]. We may ask, “Why do we [[experience]] [[suffering]] in [[samsara]]?” What [[causes]] [[suffering]] is obviously the five [[negative emotions]].  
 
While the [[mind]] is under the influence of the [[negative emotions]], one continues with [[dualistic]] [[mind]] to wander in the [[six realms of samsara]]. When the [[negative emotions]] are eliminated, the [[five wisdoms]] shine forth. When the [[five wisdoms]] are [[realized]], the [[five dhyana buddhas]] are [[realized]]. One can also look at this process as our [[mind]] consisting of [[eight consciousnesses]]. When these [[consciousnesses]] are [[purified]], [[five wisdoms]] shine forth. When the [[five wisdoms]] are [[realized]], the [[five dhyana buddhas]] are [[realized]]. We may ask, “Why do we [[experience]] [[suffering]] in [[samsara]]?” What [[causes]] [[suffering]] is obviously the five [[negative emotions]].  
  
Furthermore, we may wonder, “If the five [[negative emotions]] can be overcome, is it really possible to become {{Wiki|liberated}} from the [[suffering]] in [[samsara]]?” Yes, it is possible to overcome the [[suffering]] of [[samsara]]. These five [[negative emotions]] aren’t simply thrown out or discarded, rather they are [[transformed]] from a state of [[affliction]] into a state of [[wisdom]] by engaging the [[skillful]] methods of the [[Buddhadharma]]. [[Transformation]] of the five [[negative emotions]] into the [[five wisdoms]] brings [[realization]] of [[enlightenment]]. Likewise, if we remain perceiving [[phenomena]] or [[reality]] in a state of [[ignorance]], we will never [[recognize]] these [[consciousnesses]] and will continue to be in the [[suffering]] [[samsara]] entails. When the [[consciousnesses]] are understood, we are able to [[transform]] them into the [[five wisdoms]], the [[essential]] [[nature]] of the [[five dhyana buddhas]].  
+
Furthermore, we may [[wonder]], “If the five [[negative emotions]] can be overcome, is it really possible to become {{Wiki|liberated}} from the [[suffering]] in [[samsara]]?” Yes, it is possible to overcome the [[suffering]] of [[samsara]]. These five [[negative emotions]] aren’t simply thrown out or discarded, rather they are [[transformed]] from a [[state]] of [[affliction]] into a [[state]] of [[wisdom]] by engaging the [[skillful]] [[methods]] of the [[Buddhadharma]]. [[Transformation]] of the five [[negative emotions]] into the [[five wisdoms]] brings [[realization]] of [[enlightenment]]. Likewise, if we remain perceiving [[phenomena]] or [[reality]] in a [[state]] of [[ignorance]], we will never [[recognize]] these [[consciousnesses]] and will continue to be in the [[suffering]] [[samsara]] entails. When the [[consciousnesses]] are understood, we are able to [[transform]] them into the [[five wisdoms]], the [[essential]] [[nature]] of the [[five dhyana buddhas]].  
  
 
Questions
 
Questions
Line 118: Line 118:
 
Question: When we study the [[six realms of samsara]], we learn that there is an negative [[emotion]] from each [[realm]]. In the five [[negative emotions]] that are [[transformed]] into the [[dhyana]] [[buddhas]], the particular conflicting [[emotion]] of [[greed]] is not included. Is that part of [[attachment]]?  
 
Question: When we study the [[six realms of samsara]], we learn that there is an negative [[emotion]] from each [[realm]]. In the five [[negative emotions]] that are [[transformed]] into the [[dhyana]] [[buddhas]], the particular conflicting [[emotion]] of [[greed]] is not included. Is that part of [[attachment]]?  
  
[[Rinpoche]]: In the context of the [[six realms]], there is a sixth negative [[emotion]] of [[greed]] which leads you to take [[birth]] in the [[hungry ghost realm]]. Negative [[karma]] accumulated through [[attachment]] leads you to take [[birth]] in the [[human realm]] where you [[experience]] the [[suffering]] of [[birth]], {{Wiki|illness}}, [[old age]] and [[death]]. [[Realization]] of the [[dhyana buddhas]] pertains to five [[negative emotions]]. [[Greed]] is very much related to [[attachment]], as you said. Due to [[attachment]], an {{Wiki|individual}} becomes very [[greedy]] and cannot be generous. Strong [[attachment]] leads one to take [[birth]] in the [[hungry ghost realm]], whereas [[attachment]] without much [[greed]] leads you to take [[birth]] in the [[human realm]]. Therefore, [[attachment]] and [[greed]] are treated as one when discussing the [[dhyana buddhas]].  
+
[[Rinpoche]]: In the context of the [[six realms]], there is a sixth negative [[emotion]] of [[greed]] which leads you to take [[birth]] in the [[hungry ghost realm]]. Negative [[karma]] [[accumulated]] through [[attachment]] leads you to take [[birth]] in the [[human realm]] where you [[experience]] the [[suffering]] of [[birth]], {{Wiki|illness}}, [[old age]] and [[death]]. [[Realization]] of the [[dhyana buddhas]] pertains to five [[negative emotions]]. [[Greed]] is very much related to [[attachment]], as you said. Due to [[attachment]], an {{Wiki|individual}} becomes very [[greedy]] and cannot be generous. Strong [[attachment]] leads one to take [[birth]] in the [[hungry ghost realm]], whereas [[attachment]] without much [[greed]] leads you to take [[birth]] in the [[human realm]]. Therefore, [[attachment]] and [[greed]] are treated as one when discussing the [[dhyana buddhas]].  
  
 
Question: I have often heard the term “[[vajra pride]]” used very positively as an [[accomplishment]] of practice. Is this similar to the [[transformation]] of [[pride]] into [[equanimity]]?  
 
Question: I have often heard the term “[[vajra pride]]” used very positively as an [[accomplishment]] of practice. Is this similar to the [[transformation]] of [[pride]] into [[equanimity]]?  
  
[[Rinpoche]]: [[Vajra pride]] and afflicted [[pride]] are in [[essence]] quite different. The conflicting [[emotion]] of [[pride]] is [[arrogance]], in which one [[thinks]] one is better, more learned, of a higher state and looks down on others. [[Feeling]] one is {{Wiki|superior}} or more {{Wiki|intelligent}} is the [[arrogance]] of [[pride]]. Because of [[arrogance]], one closes oneself to the possibility of {{Wiki|learning}} from others, so it prevents [[spiritual]] and material maturation. As a result one is bound to encounter more {{Wiki|obstacles}} on the [[path]] because one [[knows]] very little, although one [[thinks]] one [[knows]] everything. So, it is necessary to overcome the [[pride]] which [[causes]] one to place oneself higher than others.  
+
[[Rinpoche]]: [[Vajra pride]] and afflicted [[pride]] are in [[essence]] quite different. The conflicting [[emotion]] of [[pride]] is [[arrogance]], in which one [[thinks]] one is better, more learned, of a higher [[state]] and looks down on others. [[Feeling]] one is {{Wiki|superior}} or more {{Wiki|intelligent}} is the [[arrogance]] of [[pride]]. Because of [[arrogance]], one closes oneself to the possibility of {{Wiki|learning}} from others, so it prevents [[spiritual]] and material {{Wiki|maturation}}. As a result one is [[bound]] to encounter more {{Wiki|obstacles}} on the [[path]] because one [[knows]] very little, although one [[thinks]] one [[knows]] everything. So, it is necessary to overcome the [[pride]] which [[causes]] one to place oneself higher than others.  
  
 
Without [[pride]] one can learn from others and come to realize [[wisdom]] and the [[dhyana] buddha]]. [[Vajra pride]] is different and arises from [[meditation]] practice. When you [[visualize]] yourself as your [[yidam]] [[deity]], you see yourself as the [[deity]] and identify with it completely and this is called “[[vajra pride]].” If you think you really aren’t the [[deity]] and only imitating, then you lack [[vajra pride]]. If you [[visualize]] yourself as the [[deity]] without any [[doubts]] or uncertainty, you have [[vajra pride]].
 
Without [[pride]] one can learn from others and come to realize [[wisdom]] and the [[dhyana] buddha]]. [[Vajra pride]] is different and arises from [[meditation]] practice. When you [[visualize]] yourself as your [[yidam]] [[deity]], you see yourself as the [[deity]] and identify with it completely and this is called “[[vajra pride]].” If you think you really aren’t the [[deity]] and only imitating, then you lack [[vajra pride]]. If you [[visualize]] yourself as the [[deity]] without any [[doubts]] or uncertainty, you have [[vajra pride]].
  
Question: I heard [[Rinpoche]] say that the six types of [[consciousnesses]] are not one but very different with each having its own [[function]]. I don ‘t know why they are different.  
+
Question: I heard [[Rinpoche]] say that the six types of [[consciousnesses]] are not one but very different with each having its [[own]] [[function]]. I don ‘t know why they are different.  
  
[[Rinpoche]]: They are called “the six types of [[consciousness]]” because each has a different [[function]] and cannot [[function]] as one. For example, the [[visual consciousness]] makes it possible to see, but it cannot hear, {{Wiki|taste}}, {{Wiki|smell}} or {{Wiki|touch}} [[objects]]. Therefore, the [[visual consciousness]] can only {{Wiki|perceive}} [[visual]] [[objects]]. The [[ear consciousness]] hears {{Wiki|sounds}}, whereas it cannot see. Likewise, each [[consciousness]] [[perceives]] only a specific sensory input. After the [[eye]], {{Wiki|ear}}, {{Wiki|nose}}, {{Wiki|tongue}} and {{Wiki|tactile}} [[consciousness]] [[perceives]] an [[object]], the [[mental]] [[consciousness]] judges the {{Wiki|sensory perception}} with [[thoughts]]. This is how each [[consciousness]] functions on its own.  
+
[[Rinpoche]]: They are called “the six types of [[consciousness]]” because each has a different [[function]] and cannot [[function]] as one. For example, the [[visual consciousness]] makes it possible to see, but it cannot hear, {{Wiki|taste}}, {{Wiki|smell}} or {{Wiki|touch}} [[objects]]. Therefore, the [[visual consciousness]] can only {{Wiki|perceive}} [[visual]] [[objects]]. The [[ear consciousness]] hears {{Wiki|sounds}}, whereas it cannot see. Likewise, each [[consciousness]] [[perceives]] only a specific sensory input. After the [[eye]], {{Wiki|ear}}, {{Wiki|nose}}, {{Wiki|tongue}} and {{Wiki|tactile}} [[consciousness]] [[perceives]] an [[object]], the [[mental]] [[consciousness]] judges the {{Wiki|sensory perception}} with [[thoughts]]. This is how each [[consciousness]] functions on its [[own]].  
  
 
The first five sensory [[consciousnesses]] are external, whereas the [[mental]] [[consciousness]] is internal. The [[mind consciousness]] is internal, therefore it has the capacity to think. For example, you are sitting in this room and still have the capacity to think about {{Wiki|New York}} and {{Wiki|Chicago}} with the sixth [[mental]] [[consciousness]]. You can internally [[imagine]] {{Wiki|Chicago}}, which the [[eye consciousness]] doesn’t see with the [[mental]] [[consciousness]]. Your [[visual consciousness]] sees what is in front of you, therefore the external [[consciousnesses]] are rather restricted in comparison to the [[mental]] [[consciousness]].  
 
The first five sensory [[consciousnesses]] are external, whereas the [[mental]] [[consciousness]] is internal. The [[mind consciousness]] is internal, therefore it has the capacity to think. For example, you are sitting in this room and still have the capacity to think about {{Wiki|New York}} and {{Wiki|Chicago}} with the sixth [[mental]] [[consciousness]]. You can internally [[imagine]] {{Wiki|Chicago}}, which the [[eye consciousness]] doesn’t see with the [[mental]] [[consciousness]]. Your [[visual consciousness]] sees what is in front of you, therefore the external [[consciousnesses]] are rather restricted in comparison to the [[mental]] [[consciousness]].  
  
Question: I wonder what you mean by “we also [[experience]] what makes the [[peacock]]?”
+
Question: I [[wonder]] what you mean by “we also [[experience]] what makes the [[peacock]]?”
  
[[Rinpoche]]: Returning to the example of the [[peacock’s]] feathers. Everything has a [[cause]], i.e., without a [[cause]] there is no result. On a gross level, the [[peacock’s]] feathers have the {{Wiki|characteristics}} of being blue, yellow, green in {{Wiki|color}} and the feathers also shine brightly. Its colors have different shapes, some are round, others have geometric [[forms]]. Our ordinary [[mind]] doesn’t know the [[cause]] of the yellow, blue, and green colors. In our ordinary [[ignorant]] [[mind]], we {{Wiki|perceive}} the various shapes and colors but don’t know why some are round, others are geometrical and why the colors shine, and so on.  
+
[[Rinpoche]]: Returning to the example of the [[peacock’s]] feathers. Everything has a [[cause]], i.e., without a [[cause]] there is no result. On a gross level, the [[peacock’s]] feathers have the {{Wiki|characteristics}} of being blue, [[yellow]], [[green]] in {{Wiki|color}} and the feathers also shine brightly. Its colors have different shapes, some are round, others have geometric [[forms]]. Our ordinary [[mind]] doesn’t know the [[cause]] of the [[yellow]], blue, and [[green]] colors. In our ordinary [[ignorant]] [[mind]], we {{Wiki|perceive}} the various shapes and colors but don’t know why some are round, others are geometrical and why the colors shine, and so on.  
  
The [[Buddha’s]] [[omniscience]] [[knows]] all things as they are, therefore he not only sees the colors but [[knows]] the [[cause]] of the blue, green and yellow colors as well as the geometrical [[forms]]. When the five doors or sensory [[consciousnesses]] are completely understood and thoroughly [[purified]], you develop the [[all-accomplishing wisdom]] of the [[Buddha Amogasiddha]]. Now, the ability to know the [[cause]] of [[phenomena]], like the [[peacock’s]] feathers, develops through [[purification]] of the sixth [[mental]] [[consciousness]]. When the [[mind consciousness]] is [[purified]], then you have developed the [[wisdom]] that realizes all things as they are. This is discerning [[wisdom]]. Then you learn the origin and [[cause]] of such things as the feathers of a [[peacock]].  
+
The [[Buddha’s]] [[omniscience]] [[knows]] all things as they are, therefore he not only sees the colors but [[knows]] the [[cause]] of the blue, [[green]] and [[yellow]] colors as well as the geometrical [[forms]]. When the five doors or sensory [[consciousnesses]] are completely understood and thoroughly [[purified]], you develop the [[all-accomplishing wisdom]] of the [[Buddha Amogasiddha]]. Now, the ability to know the [[cause]] of [[phenomena]], like the [[peacock’s]] feathers, develops through [[purification]] of the sixth [[mental]] [[consciousness]]. When the [[mind consciousness]] is [[purified]], then you have developed the [[wisdom]] that realizes all things as they are. This is discerning [[wisdom]]. Then you learn the origin and [[cause]] of such things as the feathers of a [[peacock]].  
  
Question: I read that each {{Wiki|individual}} belongs to a specific [[Buddha family]]. Is it useful to understand which family suits our [[mind]]?  
+
Question: I read that each {{Wiki|individual}} belongs to a specific [[Buddha family]]. Is it useful to understand which [[family]] suits our [[mind]]?  
  
 
[[Rinpoche]]: Generally {{Wiki|speaking}}, we all belong to one [[Buddha family]]. The easiest way to find out which [[Buddha family]] one belongs to is by checking which negative [[emotion]] is most powerful within you. For example, if your [[anger]] is strongest, then you know you must employ greater remedies in order to overcome and [[transform]] that [[emotion]] into [[wisdom]]. Then you belong to that respective [[Buddha family]] which is the [[vajra family]]. Other {{Wiki|individuals}} have other [[negative emotions]] which are strongest. Therefore it is up to you to examine your [[emotions]] and to learn to {{Wiki|purify}} the strongest one within yourself and this leads you to realize the respective [[wisdom]] and [[dhyana Buddha]]. Even if you know which [[buddha family]] you belong to, it is not [[essential]] to employ specific practices for that specific [[Buddha family]]. Rather practice in general [[causes]] a reduction of all the [[negative emotions]].
 
[[Rinpoche]]: Generally {{Wiki|speaking}}, we all belong to one [[Buddha family]]. The easiest way to find out which [[Buddha family]] one belongs to is by checking which negative [[emotion]] is most powerful within you. For example, if your [[anger]] is strongest, then you know you must employ greater remedies in order to overcome and [[transform]] that [[emotion]] into [[wisdom]]. Then you belong to that respective [[Buddha family]] which is the [[vajra family]]. Other {{Wiki|individuals}} have other [[negative emotions]] which are strongest. Therefore it is up to you to examine your [[emotions]] and to learn to {{Wiki|purify}} the strongest one within yourself and this leads you to realize the respective [[wisdom]] and [[dhyana Buddha]]. Even if you know which [[buddha family]] you belong to, it is not [[essential]] to employ specific practices for that specific [[Buddha family]]. Rather practice in general [[causes]] a reduction of all the [[negative emotions]].
Line 148: Line 148:
 
Question: How do you practice [[meditation]] when you are [[suffering]] from all [[negative emotions]]? How is it best to practice? With [[visualization]] of the [[dhyana buddha]]?
 
Question: How do you practice [[meditation]] when you are [[suffering]] from all [[negative emotions]]? How is it best to practice? With [[visualization]] of the [[dhyana buddha]]?
  
[[Rinpoche]]: The teachings on the [[five Buddha families]], [[five wisdoms]] and the [[purification]] of the five [[negative emotions]] are general instructions. The [[wisdoms]] and [[Buddhas]] are the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] state. The method to reach the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] state by [[transforming]] the five [[negative emotions]] is achieved by following the [[gradual]] practices, beginning with [[ngondro]], or “the four [[preliminary practices]].” Upon completion of the preliminaries, one continues practicing [[meditation]]h enables you to [[transform]] the [[negative emotions]] into [[wisdom]] and to achieve [[realization]] of the five [[dhyana Buddhas]].
+
[[Rinpoche]]: The teachings on the [[five Buddha families]], [[five wisdoms]] and the [[purification]] of the five [[negative emotions]] are general instructions. The [[wisdoms]] and [[Buddhas]] are the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[state]]. The method to reach the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[state]] by [[transforming]] the five [[negative emotions]] is achieved by following the [[gradual]] practices, beginning with [[ngondro]], or “the four [[preliminary practices]].” Upon completion of the preliminaries, one continues practicing [[meditation]]h enables you to [[transform]] the [[negative emotions]] into [[wisdom]] and to achieve [[realization]] of the five [[dhyana Buddhas]].
  
 
Question: I am a beginner in practice and noticed that when certain [[people]] approach when I am in a restaurant, I would have a [[feeling]] of {{Wiki|fear}}. Also I noticed many times that I can defend against {{Wiki|fear}} by getting [[angry]]. I am wondering what the place of {{Wiki|fear}} is in the [[negative emotions]] and why it wasn’t included?  
 
Question: I am a beginner in practice and noticed that when certain [[people]] approach when I am in a restaurant, I would have a [[feeling]] of {{Wiki|fear}}. Also I noticed many times that I can defend against {{Wiki|fear}} by getting [[angry]]. I am wondering what the place of {{Wiki|fear}} is in the [[negative emotions]] and why it wasn’t included?  
  
[[Rinpoche]]: What did you eat in the restaurant? {{Wiki|Fear}} isn’t an negative [[emotion]]. {{Wiki|Fear}} needs a [[cause]] and is an effect. If you see a [[fire]], the [[fire]] brings on {{Wiki|fear}}, as well as many other things. However, the method to overcome {{Wiki|fear}} is believing in the presence of [[enlightened]] [[beings]]. With that [[belief]], you think you are constantly protected by them from any [[causes]] of [[fire]], flood, {{Wiki|earthquake}}, etc. With such [[belief]], one can overcome {{Wiki|fear}}. [[Anger]] is no protection from {{Wiki|fear}}, rather it brings on even greater {{Wiki|fear}}, [[pain]] and frustration. For example, a very mean and wicked [[person]] nears you and if you have {{Wiki|fear}} and develop [[anger]] towards him, you naturally react differently towards him and show this in your facial expression. [[Anger]] itself is very powerful and leads you to use harsh words too. In addition to the {{Wiki|fear}} you are experiencing, you may get a punch in the {{Wiki|nose}}. Therefore, [[anger]] isn’t a solution to prevent and {{Wiki|protect}} from {{Wiki|fear}}.  
+
[[Rinpoche]]: What did you eat in the restaurant? {{Wiki|Fear}} isn’t an negative [[emotion]]. {{Wiki|Fear}} needs a [[cause]] and is an effect. If you see a [[fire]], the [[fire]] brings on {{Wiki|fear}}, as well as many other things. However, the method to overcome {{Wiki|fear}} is believing in the presence of [[enlightened]] [[beings]]. With that [[belief]], you think you are constantly protected by them from any [[causes]] of [[fire]], flood, {{Wiki|earthquake}}, etc. With such [[belief]], one can overcome {{Wiki|fear}}. [[Anger]] is no [[protection]] from {{Wiki|fear}}, rather it brings on even greater {{Wiki|fear}}, [[pain]] and [[frustration]]. For example, a very mean and wicked [[person]] nears you and if you have {{Wiki|fear}} and develop [[anger]] towards him, you naturally react differently towards him and show this in your facial expression. [[Anger]] itself is very powerful and leads you to use harsh words too. In addition to the {{Wiki|fear}} you are experiencing, you may get a punch in the {{Wiki|nose}}. Therefore, [[anger]] isn’t a {{Wiki|solution}} to prevent and {{Wiki|protect}} from {{Wiki|fear}}.  
  
 
Question: What is the [[cause]] of [[ignorance]]?
 
Question: What is the [[cause]] of [[ignorance]]?
  
[[Rinpoche]]: The lack of being familiar with [[wisdom]], the lack of not being used to and having developed [[awareness]]. Due to the absence of [[wisdom]] and of [[awareness]] and due to having failed to learn how [[phenomena]] [[manifest]] and how they are, the [[mind]] has built up and developed the habitual pattern of [[ignorance]] since beginningless [[time]] and remains entangled in its darkness.  
+
[[Rinpoche]]: The lack of being familiar with [[wisdom]], the lack of not being used to and having developed [[awareness]]. Due to the absence of [[wisdom]] and of [[awareness]] and due to having failed to learn how [[phenomena]] [[manifest]] and how they are, the [[mind]] has built up and developed the habitual pattern of [[ignorance]] since [[beginningless]] [[time]] and remains entangled in its {{Wiki|darkness}}.  
  
 
The Glossary
 
The Glossary
Line 169: Line 169:
 
[[alaya consciousness]] (Tib. [[kün shi nam she]]) According to the [[Cittamatra]] school this is the [[eighth consciousness]] and is often called the ground [[consciousness]] or [[store-house consciousness]].
 
[[alaya consciousness]] (Tib. [[kün shi nam she]]) According to the [[Cittamatra]] school this is the [[eighth consciousness]] and is often called the ground [[consciousness]] or [[store-house consciousness]].
  
[[Amitabha]] One of the five [[buddha family]] [[deities]] known as “[[buddha of boundless light]]” Usually depicted as red.
+
[[Amitabha]] One of the five [[buddha family]] [[deities]] known as “[[buddha of boundless light]]” Usually depicted as [[red]].
  
[[Amoghasiddhi]] One of the [[five buddha families]] and means “allaccomplishing one.” Usually depicted as green. [[bodhicitta]] (Tib. [[chang chup chi sem]]) Literally, the [[mind]] of [[enlightenment]]. There are two kinds of [[bodhicitta]]: [[absolute]] [[bodhicitta]], which is completely [[awakened mind]] that sees the [[emptiness]] of [[phenomena]], and [[relative]] [[bodhicitta]] which is the [[aspiration]] to practice the [[six paramitas]] and free all [[beings]] from the [[suffering]] of [[samsara]].
+
[[Amoghasiddhi]] One of the [[five buddha families]] and means “allaccomplishing one.” Usually depicted as [[green]]. [[bodhicitta]] (Tib. [[chang chup chi sem]]) Literally, the [[mind]] of [[enlightenment]]. There are two kinds of [[bodhicitta]]: [[absolute]] [[bodhicitta]], which is completely [[awakened mind]] that sees the [[emptiness]] of [[phenomena]], and [[relative]] [[bodhicitta]] which is the [[aspiration]] to practice the [[six paramitas]] and free all [[beings]] from the [[suffering]] of [[samsara]].
  
 
[[bodhisattva]] (Tib. [[chang chup sem pa]]) Literally, one who exhibits the [[mind]] of [[enlightenment]]. Also an {{Wiki|individual}} who has committed him or herself to the [[mahayana]] [[path]] of [[compassion]] and the practice of the [[six paramitas]] to achieve [[Buddhahood]] to free all [[beings]] from [[samsara]]. [[buddhadharma]] There are two kinds of [[dharma]]. Regular [[dharma]] refers to [[truths]] such as the sky is blue and [[buddhadharma]] which is the [[truth]] of [[Buddhism]].
 
[[bodhisattva]] (Tib. [[chang chup sem pa]]) Literally, one who exhibits the [[mind]] of [[enlightenment]]. Also an {{Wiki|individual}} who has committed him or herself to the [[mahayana]] [[path]] of [[compassion]] and the practice of the [[six paramitas]] to achieve [[Buddhahood]] to free all [[beings]] from [[samsara]]. [[buddhadharma]] There are two kinds of [[dharma]]. Regular [[dharma]] refers to [[truths]] such as the sky is blue and [[buddhadharma]] which is the [[truth]] of [[Buddhism]].
Line 183: Line 183:
 
[[dharma]] (Tib. [[chö]]) This has two main meanings: Any [[truth]] such as the sky is blue and secondly, as used in this text, the teachings of the [[Buddha]] (also called [[buddhadharma]]).  
 
[[dharma]] (Tib. [[chö]]) This has two main meanings: Any [[truth]] such as the sky is blue and secondly, as used in this text, the teachings of the [[Buddha]] (also called [[buddhadharma]]).  
  
[[dharmata]] (Tib. [[chö nyi]]) [[Dharmata]] is often translated as “[[suchness]]” or “the [[true nature]] of things” or “things as they are.” It is [[phenomena]] as it really is or as seen by a completely [[enlightened being]] without any distortion or {{Wiki|obscuration}} so one can say it is “[[reality]].”  
+
[[dharmata]] (Tib. [[chö nyi]]) [[Dharmata]] is often translated as “[[suchness]]” or “the [[true nature]] of things” or “things as they are.” It is [[phenomena]] as it really is or as seen by a completely [[enlightened being]] without any [[distortion]] or {{Wiki|obscuration}} so one can say it is “[[reality]].”  
  
 
[[five aggregates]], see [[aggregates]], five [[five buddhas]] (Tib. [[gyel wa rig nga]]) These are the five aspects of the [[victorious one]] who are [[Vairocana]], [[Akshobhya]], [[Ratnasambhava]], [[Amitabha]], and [[Amoghasiddhi]].  
 
[[five aggregates]], see [[aggregates]], five [[five buddhas]] (Tib. [[gyel wa rig nga]]) These are the five aspects of the [[victorious one]] who are [[Vairocana]], [[Akshobhya]], [[Ratnasambhava]], [[Amitabha]], and [[Amoghasiddhi]].  
Line 191: Line 191:
 
five sensory [[consciousnesses]] These are the sensory [[consciousnesses]] of [[sight]], {{Wiki|hearing}}, {{Wiki|smell}}, {{Wiki|taste}}, {{Wiki|touch}} or [[body]] [[sensation]].
 
five sensory [[consciousnesses]] These are the sensory [[consciousnesses]] of [[sight]], {{Wiki|hearing}}, {{Wiki|smell}}, {{Wiki|taste}}, {{Wiki|touch}} or [[body]] [[sensation]].
  
[[geshe]] (Tib.) A [[scholar]] who has attained a doctorate in [[Buddhist studies]]. This usually takes fifteen to twenty years to attain. ground [[consciousness]] See [[consciousnesses]], eight [[insight]] [[meditation]] (Skt. [[vipashyana]], Tib. [[lhak thong]]) [[Meditation]] that develops [[insight]] into the [[nature of mind]]. The other main [[meditation]] is [[shamatha]] [[meditation]].  
+
[[geshe]] (Tib.) A [[scholar]] who has [[attained]] a {{Wiki|doctorate}} in [[Buddhist studies]]. This usually takes fifteen to twenty years to attain. ground [[consciousness]] See [[consciousnesses]], eight [[insight]] [[meditation]] (Skt. [[vipashyana]], Tib. [[lhak thong]]) [[Meditation]] that develops [[insight]] into the [[nature of mind]]. The other main [[meditation]] is [[shamatha]] [[meditation]].  
  
 
[[klesha]] (Tib. [[nyön mong]]) The [[emotional]] [[obscurations]] (in contrast to [[intellectual]] [[obscurations]]) which are also translated as “[[poisons]].” The three main [[kleshas]] are ([[passion]] or [[desire]] or [[attachment]]), ([[aggression]] or [[anger]]); and ([[ignorance]] or [[delusion]] or [[aversion]]). The five [[kleshas]] are the three above plus [[pride]] and ([[envy]] or [[jealousy]]).  
 
[[klesha]] (Tib. [[nyön mong]]) The [[emotional]] [[obscurations]] (in contrast to [[intellectual]] [[obscurations]]) which are also translated as “[[poisons]].” The three main [[kleshas]] are ([[passion]] or [[desire]] or [[attachment]]), ([[aggression]] or [[anger]]); and ([[ignorance]] or [[delusion]] or [[aversion]]). The five [[kleshas]] are the three above plus [[pride]] and ([[envy]] or [[jealousy]]).  
Line 197: Line 197:
 
The Glossary
 
The Glossary
  
[[klesha]] [[consciousness]] (Tib. [[nyön yid]]) The seventh of the [[eight consciousnesses]]. See [[consciousnesses]], eight. [[mudra]] (Tib. [[chak gya]]) In this [[book]] it is a “hand seal” or gestures which are preformed in specific [[tantric]] [[ritual]] practices to [[symbolize]] certain aspects of the practice being done.  
+
[[klesha]] [[consciousness]] (Tib. [[nyön yid]]) The seventh of the [[eight consciousnesses]]. See [[consciousnesses]], eight. [[mudra]] (Tib. [[chak gya]]) In this [[book]] it is a “[[hand seal]]” or gestures which are preformed in specific [[tantric]] [[ritual]] practices to [[symbolize]] certain aspects of the practice being done.  
  
 
[[ngondro]] (Tib. and pronounced “[[nundro]]”) [[Tibetan]] for [[preliminary practice]]. One usually begins the [[vajrayana]] [[path]] by doing the four [[preliminary practices]] which involve about 100,000 [[refuge]] [[prayers]] and [[prostrations]], 100,000 [[vajrasattva]] [[mantras]], 100,000 ma• ùala [[offerings]], and 100,000 [[guru yoga]] practices.  
 
[[ngondro]] (Tib. and pronounced “[[nundro]]”) [[Tibetan]] for [[preliminary practice]]. One usually begins the [[vajrayana]] [[path]] by doing the four [[preliminary practices]] which involve about 100,000 [[refuge]] [[prayers]] and [[prostrations]], 100,000 [[vajrasattva]] [[mantras]], 100,000 ma• ùala [[offerings]], and 100,000 [[guru yoga]] practices.  
Line 205: Line 205:
 
[[Ratnasambhava]] (Tib. [[rinchen jungnè]]) The [[sambhogakaya]] [[buddha]] of the [[ratna family]].  
 
[[Ratnasambhava]] (Tib. [[rinchen jungnè]]) The [[sambhogakaya]] [[buddha]] of the [[ratna family]].  
  
[[samsara]] (Tib. [[kor wa]]) [[Conditioned]] [[existence]] of ordinary [[life]] in which [[suffering]] occurs because one still possesses [[attachment]], [[aggression]], and [[ignorance]]. It is contrasted to nirvana.  
+
[[samsara]] (Tib. [[kor wa]]) [[Conditioned]] [[existence]] of ordinary [[life]] in which [[suffering]] occurs because one still possesses [[attachment]], [[aggression]], and [[ignorance]]. It is contrasted to [[nirvana]].  
  
 
[[sangha]] (Tib. [[gen dun]]) These are the companions on the [[path]]. They may be all the persons on the [[path]] or the [[noble sangha]], which are the [[realized]] ones.
 
[[sangha]] (Tib. [[gen dun]]) These are the companions on the [[path]]. They may be all the persons on the [[path]] or the [[noble sangha]], which are the [[realized]] ones.
Line 214: Line 214:
 
[[Tara]] (Tib. [[drolma]]) A {{Wiki|female}} [[meditation]] [[deity]] often called the mother of all [[Buddhas]]. Also considered {{Wiki|patron}} [[saint]] of  [[Tibet]].
 
[[Tara]] (Tib. [[drolma]]) A {{Wiki|female}} [[meditation]] [[deity]] often called the mother of all [[Buddhas]]. Also considered {{Wiki|patron}} [[saint]] of  [[Tibet]].
  
[[Tibet]]. [[Tara]] is common to all four [[lineages]] and [[green Tara]] is associated with protection and white [[Tara]] is associated with [[healing]] and long [[life]].
+
[[Tibet]]. [[Tara]] is common to all four [[lineages]] and [[green Tara]] is associated with [[protection]] and white [[Tara]] is associated with [[healing]] and long [[life]].
  
 
[[Vairocana]] (Tib. [[nam par nang]] dze) The [[sambhogakaya]] [[buddha]] of the [[buddha family]].
 
[[Vairocana]] (Tib. [[nam par nang]] dze) The [[sambhogakaya]] [[buddha]] of the [[buddha family]].
Line 220: Line 220:
 
[[vajra]] (Tib. [[dorje]]) Usually translated “[[diamond]] like.” This may be an implement held in the hand during certain [[vajrayana]] {{Wiki|ceremonies}}.
 
[[vajra]] (Tib. [[dorje]]) Usually translated “[[diamond]] like.” This may be an implement held in the hand during certain [[vajrayana]] {{Wiki|ceremonies}}.
  
[[wheel of dharma]] (Skt. [[dharmacakra]]) The [[Buddha’s teachings]] correspond to three levels: the hînayana, the [[mahayana]] and the [[vajrayana]] with each set being one turning of the [[wheel]]. [[yidam]] (Skt. ishtadevata) A [[tantric]] [[deity]] that [[embodies]] qualities of [[Buddhahood]] and is practiced in the [[vajrayana]].  
+
[[wheel of dharma]] (Skt. [[dharmacakra]]) The [[Buddha’s teachings]] correspond to three levels: the hînayana, the [[mahayana]] and the [[vajrayana]] with each set being one turning of the [[wheel]]. [[yidam]] (Skt. [[ishtadevata]]) A [[tantric]] [[deity]] that [[embodies]] qualities of [[Buddhahood]] and is practiced in the [[vajrayana]].  
  
 
Glossary of [[Tibetan]] Terms
 
Glossary of [[Tibetan]] Terms
Line 231: Line 231:
 
   [[chang chup sem pa [[byang chub]] [[sems]] pa [[bodhisattva]]
 
   [[chang chup sem pa [[byang chub]] [[sems]] pa [[bodhisattva]]
 
   [[chö [[chos]] [[dharma]]
 
   [[chö [[chos]] [[dharma]]
   [[chö nyi [[chos]] nyid [[dharmata]]
+
   [[chö nyi [[chos]] [[nyid]] [[dharmata]]
   [[donyodtrubpa don yod [[grub pa]] Amogasiddha
+
   [[donyodtrubpa don yod [[grub pa]] [[Amogasiddha]]
   [[dorje]] rdo rje [[vajra]]
+
   [[dorje]] [[rdo rje]] [[vajra]]
 
   [[drolma sgrol ma [[Tara]]
 
   [[drolma sgrol ma [[Tara]]
 
   [[gen dun dge ‘dun [[sangha]]
 
   [[gen dun dge ‘dun [[sangha]]
Line 242: Line 242:
 
   [[kün shi nam she [[kun gzhi]]’ [[rnam]] shes [[alaya]] con.
 
   [[kün shi nam she [[kun gzhi]]’ [[rnam]] shes [[alaya]] con.
 
   [[lhak thong [[lhag mthong]] [[vipashyana]]
 
   [[lhak thong [[lhag mthong]] [[vipashyana]]
   [[manshe [[tsog]] gye [[rnam]] shes [[tsog]] gye 8 consc.
+
   [[manshe [[tsog]] [[gye]] [[rnam]] shes [[tsog]] [[gye]] 8 consc.
 
   [[mikyodpa [[mi bskyod pa]] [[Akshobhya]]
 
   [[mikyodpa [[mi bskyod pa]] [[Akshobhya]]
   [[nampar nangdze [[rnam]] par snag mdzad [[Vairocana]]
+
   [[nampar nangdze [[rnam]] par snag [[mdzad]] [[Vairocana]]
 
   [[ngondro]] snggon ‘gro preliminary
 
   [[ngondro]] snggon ‘gro preliminary
 
   [[nyön yi nyon yid [[klesha]] [[mind]]
 
   [[nyön yi nyon yid [[klesha]] [[mind]]
Line 253: Line 253:
 
   [[sangay sangs rgyas [[buddha]]
 
   [[sangay sangs rgyas [[buddha]]
 
   [[sangay namparnanzad [[rnam par snang mdzad]] [[Vairocana]]
 
   [[sangay namparnanzad [[rnam par snang mdzad]] [[Vairocana]]
   [[shakya]] tubpa ‘[[sakya]] thub pa Shhakyamuni
+
   [[shakya]] tubpa ‘[[sakya]] [[thub pa]] Shhakyamuni
  
 
Notes
 
Notes
Line 259: Line 259:
 
1. There are three [[lower realms]] of [[samsara]] and these are the [[hell realm]] which is full of [[aggression]], the [[hungry ghost realm]] which is full of [[desire]], and the [[animal realm]] which is full of [[ignorance]].
 
1. There are three [[lower realms]] of [[samsara]] and these are the [[hell realm]] which is full of [[aggression]], the [[hungry ghost realm]] which is full of [[desire]], and the [[animal realm]] which is full of [[ignorance]].
  
2. [[Buddhist]] believe that our ordinary [[reality]], called [[conventional truth]], in which [[phenomena]] appear to be solid and outside ourselves, is actually a false [[reality]] or an [[illusion]]. The way [[phenomena]] really is and that is being [[empty of]] inherent [[nature]] (Skt. [[shunyata]]) can only be [[perceived]] by an [[enlightened being]]. This [[reality]] is called [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] or [[absolute truth]].  
+
2. [[Buddhist]] believe that our ordinary [[reality]], called [[conventional truth]], in which [[phenomena]] appear to be solid and outside ourselves, is actually a false [[reality]] or an [[illusion]]. The way [[phenomena]] really is and that is being [[empty of]] [[inherent]] [[nature]] (Skt. [[shunyata]]) can only be [[perceived]] by an [[enlightened being]]. This [[reality]] is called [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] or [[absolute truth]].  
  
3. For a {{Wiki|modern}} example, a table appears solid and brown in {{Wiki|color}}. That is how it appears. However, a {{Wiki|physicist}} will tell us it is actually composed of billions of [[atoms]] which are moving at tremendous speeds and these [[atoms]] are flying off into [[space]] all the [[time]] and the table is actually made up of 99.99% [[space]]. It appears brown simply because the [[atoms]] are emitting a particular wavelength that the [[human]] [[eye]] sees as “brown.” The latter is more like the [[ultimate truth]].  
+
3. For a {{Wiki|modern}} example, a table appears solid and brown in {{Wiki|color}}. That is how it appears. However, a {{Wiki|physicist}} will tell us it is actually composed of billions of [[atoms]] which are moving at tremendous speeds and these [[atoms]] are flying off into [[space]] all the [[time]] and the table is actually made up of 99.99% [[space]]. It appears brown simply because the [[atoms]] are emitting a particular wavelength that the [[human]] [[eye]] sees as “brown.” The [[latter]] is more like the [[ultimate truth]].  
  
 
4. The following treatment is very brief. For a much fuller description of the [[eight consciousnesses]] and how they develop into the [[five wisdom]] see [[Thrangu]] Rinoche’s [[book]] Differentiating [[Consciousness]] and [[Wisdom]] available from [[Namo]] [[Buddha]] Publications.  
 
4. The following treatment is very brief. For a much fuller description of the [[eight consciousnesses]] and how they develop into the [[five wisdom]] see [[Thrangu]] Rinoche’s [[book]] Differentiating [[Consciousness]] and [[Wisdom]] available from [[Namo]] [[Buddha]] Publications.  

Latest revision as of 13:00, 9 January 2021

3712a 82dcc35.jpg



 
Translated by Peter Roberts
 
We would like to thank Peter Roberts for translating this text
and Gaby Hollmann for transcribing and editing this text.
  
The Five Buddha Families

The essential nature of a bodhisattva or a buddha is that he or she embraces the enlightened qualities of the five buddha families, which pervade every living being without exception, including ourselves. To achieve the realization of these five buddha families or the five dhyana buddhas, it is necessary to abandon the five disturbing emotions of great attachment, anger or aggression, ignorance or bewilderment, pride and envy. When these disturbing emotions are purified and removed, the five wisdoms shine forth. Realization of the five wisdoms is realization of the five dhyana buddhas.

To begin with, we have to understand what the five disturbing emotions (Skt. kleshas) are. The first, which seems to be most powerful, is anger. Anger is an emotion which arises and develops against someone or something one dislikes. If examined carefully, in the short run anger creates pain and in the long run it brings about serious harm. The immediate pain and future harm is to oneself as well as to others is due to the power of one’s own aggression. We therefore need to understand the first negative emotion. The negative emotion of anger causes temporary suffering for oneself and others for this lifetime. This emotion is so powerful that all negative actions or karma accumulated by wishing harm to others can lead one to take rebirth in the lower realms.1 For example, intense anger can cause rebirth in the lowest hell realm where there is intense suffering.

Therefore anger not only causes suffering and pain in this lifetime, but also causes us to take birth in the lower realms, where even more intense suffering ensues as a result. To be free of the experience of suffering and pain in this lifetime and to be free of the experience of taking birth in a lower realm, it is necessary to employ methods to overcome and eliminate anger and hatred. When anger is purified and removed, we come to develop and to gradually realize mirror-like wisdom. With mirror-like The Five Buddha Families and the Eight Consciousnesses wisdom, there is no distinction between self and others, there is no separation between self and other phenomena so everything is experienced in unity and harmony. It is called mirror-like wisdom because phenomena appear to the mind in the same way that things appear in a clean mirror, completely accurate with no distortion. Understanding and realizing mirror-like wisdom takes place in the absence of the negative emotion of anger.

Realization of mirror-like wisdom is realization of Buddha Akshobhya, who is blue in color. He holds a vajra in his left hand. His activity is pacifying the emotions, in particular, suffering, illness, frustration, and sorrow. The second dhyana Buddha is the Buddha Ratnasambhava who is realized when the disturbing emotion of pride or ego is purified. Ego is the belief in a self which we all develop from birth as soon as our mind thinks of itself as separate from others. The next three types of pride evolve in this process of selfcenteredness: We feel that we are better than others who are in a less fortunate situation, (2) we feel that we are superior to others because we fail to see the equality of ourself and others; and we feel we are either spiritually or materially better than others. What causes us to embark upon the journey of ego? When the self believes that it is separate from others, the negative emotion of pride arises in which one believes oneself in some way better than others.

From this then arises the belief that there are “good” i.e. things which we believe in and do and “bad” i.e. things that others believe in and do. As long as we believe ourselves to be superior to others, it is impossible to learn from them. So we must give up ego clinging to develop enlightened qualities. A purified mind does not distinguish between pure and impure, good and bad, I and others; rather it experiences all things in equality. When one is free from pride, realization of the wisdom of equality dawns and one experiences and becomes Buddha Ratnasambhava. Buddha Ratnasambhava’s activity is enriching and as a symbol of his activity of enrichment, he is gold or yellow in color. As a symbol of his ability to enrich all living beings, he holds the precious wish-fulfilling jewel in his hands. The third dhyana Buddha represents the purification and elimination of the disturbing emotion of attachment or desire. The Five Buddha Families Desire causes much suffering by being quite distracting and keeping the mind restless and busy.

Why? When one is attached to things, one is never satisfied and always craves for more and better things. One is continuously engaged in achieving and acquiring the mind’s desires and only experiences loss and dissatisfaction in one’s life. By understanding this negative emotion and by eliminating it, the third discerning wisdom shines forth. By realizing discerning wisdom, the enlightened mind is experienced and one becomes one with the Buddha Amitabha. It is with this wisdom that one understands and has empathy with each and every living being and appreciates others’ qualities. The Buddha Amitabha’s nature is the absence of attachment and desire and his activity is magnetizing. As already said, attachment and desire lead to the suffering of dissatisfaction, a state in which one always wants and strives for more and better things.

Desire determines one’s behavior and not attaining what one desires leads to frustration and dissatisfaction. With the discerning wisdom and the realization of Buddha Amitabha, there is no attachment and desire and thus no dissatisfaction, or craving for more and better things. This realization is so powerful that all things are naturally magnetized as one’s own. There is no energy and force involved as in a state of desire. The fourth dhyana Buddha is Buddha Amogasiddha. He is realized in the absence of the negative emotion of jealousy which includes being jealous of others’ wealth, success, and good fortune. With jealousy negativity is accumulated. By overcoming jealousy, Amogasiddha and the fourth all accomplishing wisdom are realized. Jealousy prevents and impedes an individual from accomplishing his or her own well-being and as a result he or she experiences more suffering and continues developing further jealousy towards those who have more. This is the reason all accomplishing wisdom is experienced in the absence of jealousy, i.e., when jealousy is removed, all wishes are naturally and effortlessly accomplished. As long as jealousy determines one’s attitude, one is bound to experience more obstacles in achieving personal success and in accomplishing positive goals. This is why Buddha Amogasiddha’s activity is wrathful.

It is with wrath that he removes all obstacles and hindrances preventing spiritual maturation and success. He is green in color, the same color as growing plants symbolizing the numerous activities he employs to remove hindrances. The fifth dhyana Buddha is Buddha Vairocana, who is realized when the negative emotion of ignorance is overcome. Ignorance is failing to recognize what is wholesome and unwholesome, failing to know the ultimate and conventional truth2 and failing to realize the highest state of dharmata. Ignorance is the root of the negative emotions, so that, for example, it is only out of ignorance that one is angry. One only acts aggressively towards others because one is ignorant that anger will only bring on pain and sorrow to oneself and others. Likewise, it is only due to ignorance that one has pride, desire, and jealousy.

Elimination of the darkness of ignorance is the realization of Buddha Vairocana. The wisdom which shines forth when ignorance is overcome is the wisdom of dharmata, i.e., realization of the highest state. We have failed to realize the true state up until now due to ignorance, and this ignorance causes all the mental confusion and misleading actions. Purification of ignorance engenders realization of the wisdom which sees all things as they really are. The natural body of the purity of the wisdom of dharmata is Buddha Vairocana. Since the darkness of ignorance is eliminated, he is the clear color of white. Qualities Arising from Transforming Negative Emotions We have given a brief description of the five dhyana buddhas who represent the purified qualities of the five disturbing emotions.

When these five negative emotions are purified, the qualities of the five buddhas shine forth purely. Now we will describe these five buddhas more thoroughly. Buddha Akshobhya The disturbing emotion of anger is transformed into the Buddha Akshobhya’s wisdom at enlightenment and we may ask how aggression or anger relates to Buddha Akshobhya, who is a very peaceful activity. Or we may wonder how the absence of anger is Buddha Akshobhya. It is important to know that Akshobhya is the Sanskrit name and in Tibetan he is called sangay mikyodpa or the “immovable, stable and changeless Buddha.” He is called “immovable and changeless” because when the disturbing emotion of anger is present, everything inevitably changes; our face becomes red, the body begins to shake and the friend we are angry with becomes our enemy.

When anger is purified, everything is peaceful and stable which is the realization of the meaning of the changeless, stable, and permanent Buddha Akshobhya. The Buddha Akshobhya’s blue color has a symbolical meaning. The dhyana buddhas are of the five main colors of blue, red, yellow, green and white. Blue symbolizes permanence that is changeless just as the sky has always been blue, whether this year or a thousand years ago. The Buddha Akshobhya is blue to represent this changelessness. Furthermore, the buddha Akshobhya also holds a vajra in his lap which is also a symbol of his indestructible and changeless nature. He sits in the full vajra or full lotus posture to symbolize the indestructible nature and his right hand touches the earth which is also a gesture of the changeless. In a mandala Akshobhya resides in the east and is painted as being on an elephant throne. Incidentally, in a mandala the position away from one is always west regardless of what the real direction is.

2. Buddha Ratnasambhava

The Buddha Ratnasambhava is the purification of pride. Ratnasambhava is Sanskrit and the Tibetan name is sangay rinchenjungdan. The Tibetan word sangay means “buddha” and the word rinchen means “precious” referring to all precious, good, and immaculate things. The word jungdan means “the source.” So Ratnasambhava is the source of all good qualities with these precious qualities being the absence of pride. When ego and pride have been removed, one is open enough to actually receive all knowledge and qualities, that is the realization of Sangay Rinchen Jungdan. Knowing the meaning of Rinchen Jungdan, one understands why his activity encompasses the enrichment of all precious The Five Buddha Families and the Eight Consciousnesses qualities of realization.

Ratnasambhava resides in the south and is yellow or gold in color. The color gold represents wealth and Ratnasambhava holds a wish-fulfilling jewel at his heart in his left hand. The wish-fulfilling jewel is a jewel which gives a person everything that he or she desires and so this also symbolizes enrichment. He is seated in the vajra posture of fulfillment on a horse’s throne representing the four bases or legs of miraculous powers that enables unobstructed passage everywhere. His right hand is in the mudra of giving supreme generosity, i.e., his activity is supreme generosity.

3. Buddha Amitabha

The third dhyana buddha is Amitabha who represents the purification of desire also called attachment. When we are under the influence of attachment, we discriminate between good and bad, beautiful and ugly, and then we cling to what seems to be attractive and shun those things which seem bad or ugly. Attachment and aversion are disturbing emotions that arise from not understanding the nature of things as they are and as they appear. It is due to ignorance that mind accepts and rejects objects of attachment and aversion. With the wisdom of discrimination, one knows things as they appear just as they are without any confused and prejudiced opinions.

This comes about by purifying attachment and realizing Buddha Amitabha. Buddha Amitabha is the Sanskrit name and the Tibetan name is sangay odpamed, which means “boundless light.” When one has developed the awareness of knowing everything as it manifests, one has developed the clarity of boundless light, which is completely free from confusion. This realization is described as odpamed or “boundless light.” We can compare this state with an example of a lamp. A faulty lamp cannot illuminate a room clearly, whereas a perfect lamp can allow us to see things distinctly and clearly. The light of Buddha Amitabha is therefore boundless and is realized through the purification of attachment and desire. Buddha Amitabha is of the lotus family because a lotus grows in muddy water while its blossoms remain stainless.

Likewise, Amitabha represents freedom from attachment, and it is attachment which causes us to experience pain, loss, and dissatisfaction that never finds fulfillment. Purification of the negative emotion of attachment is a state of immaculate, pure peace. Therefore, the Buddha Amitabha is seated in the full vajra posture and both hands resting in the meditative posture of mental clarity. He fully understands things as they are and as they appear without subjective notions. This state is one of peace and ease. He resides in the buddha realm of Dewachen.

4. Buddha Amogasiddha

Buddha Amogasiddha is realization of all-accomplishing wisdom. The Tibetan word for Buddha Amogasiddha is sangay donyodtrubpa. The word danyod means “meaningful” and the word trubpa means “accomplishment.” So Buddha Amogasiddha means “whatever is meaningful and fruitful is accomplished.” He is also the complete purification of jealousy, which is a hindrance for both material and spiritual success. His activity is perfect accomplishment and fulfillment of meaningful aims. Furthermore, his activity removes ordinary daily hindrances such as illnesses and obstacles. This is why Ratnasambhava’s activity is meaningful accomplishment.

Buddha Amogasiddha holds a double-vajra in the form of a cross in his left hand, which symbolizes that his activity pervades and touches all directions. He sits in the full lotus posture. The left hand of all five dhyana Buddhas rests in the meditative posture of the changeless realization of dharmata. Amogasiddha’s right hand is in the mudra of fearless protection. He protects all living beings from any mishaps, obstacles, and negative influences. So his posture is known as “the mudra of fearless protection.” He is white which represents “without fault” and he rests in the center to the mandala and is on a lion’s throne. Amogasiddha is green and resides in the north holding a sword representing the cutting of existence.

5. Buddha Vairocana

The fifth dhyana Buddha is Vairocana who is known as sangay namparnanzad, or in English, “perfect knowledge of all things as they manifest.” Buddha Vairocana is realized when the conflicting emotion of ignorance is removed. When one cannot The Five Buddha Families and the Eight Consciousnesses see things as they really are, one has the conflicting emotion of ignorance. As a result one judges things from a mistaken point view. With the realization of the wisdom of dharmata, one realizes Buddha Vairocana. The example for this that is given is to say there is a rope lying on the floor in a dark room. Because of ignorance we mistake the rope for a snake and become alarmed and feel tremendous fear. The solution to this fear is to simply see the rope as really a rope and not a snake. This example shows how mind functions in a state of ignorance. The distress and fear is simply the result of misperceiving the situation and simply knowing the rope isn’t a snake eliminates all the fear and distress created.

Buddha Vairocana holds the wheel of dharma in his hands, which symbolizes absence of ignorance and complete and clear knowledge of all things as they are and as they manifestdharmata. He is realized when ignorance is removed, the quality of Buddha Vairocana. This wheel symbolizes the Buddha’s teachings, which show us what to abandon and what to take up in our gradual advancement to enlightenment. We learn how to give up and abandon negative emotions and how to develop wisdom. Thus the dharma wheel brings us from ignorance to wisdom. In comparison, it was the wheels of a chariot in Buddha’s time that brought you to your destination.

The wheel of dharma similarly carries you from the darkness of ignorance to the clarity of knowing each thing as it is. Both hands of Vairocana Buddha are placed in the mudra called “enlightenment” or sometimes “the mudra of turning the wheel of dharma.” Since the only means to remove ignorance and defilements is by learning the dharma, Buddha Vairocana discloses the dharma to all living beings. He is white which represents “without fault” and he rests in the center to the mandala and is on a lion’s throne. So these are the five buddha families and on page 16 and 17 there is a diagram giving many of the qualities and characteristics of these five wisdoms.

The chart gives the Sanskrit and Tibetan name for the five wisdom Buddhas. Then it gives the pure realm that these buddhas live in. Each wisdom is associated with a particular skandha which is a stage of perception and with a disturbing emotion of klesha. Next is given the wisdom this buddha The Five Buddha Families represents along with the color of the deity. One can recognize this deity because he is holding a particular object (given in H) and also is on a throne supported by a particular animal (given in L). Each wisdom has a feminine aspect which is the consort of this buddha. This wisdom also represents a particular element and a particular chakra in the body.

The Five Buddha Families and the Eight Consciousnesses Transformation of the Consciousnesses into Wisdoms Realm Consciousness Wisdom Dharmakaya 8th consciousness Mirror-like-Wisdom Sambogakaya 7th (klesha aspect) Wisdom of Equality 7th (immediate aspect) Discriminating Wisdom Nirmanakaya sensory consciousneses All-Accomplishing and nonconceptual 6th Wisdom 6th mental consciousness Dharmadhatu wisdom


The Eight Consciousnesses

There are various approaches to realize the five dhyana buddhas. One approach is that they can be realized by purifying and eliminating the five disturbing emotions. When these five disturbing emotions are removed, the five wisdoms shine forth and the five dhyana buddhas become real. Another approach teaches that they can be realized by purifying the eight consciousnesses. This approach will be discussed now.

Our mind constantly creates confusion and doubts, and thus it is not possible to really understand mind’s true meaning. Since we fail to understand what the mind is, the Buddha gave teachings on the mind by explaining the six or eight consciousnesses.5 By studying the teaching of the mind as taught by the Buddha, we come to appreciate what sentient beings truly are. When hearing about the mind, we mistakenly assume it is a solid, stable, and an independent entity. This is why the Buddha realized the importance of explaining the different types of consciousnesses. The first consciousness is the visual consciousness. To begin, sensory organs such as an eye or ear do not differentiate or distinguish sights or sounds. Rather these sensory organs are mere gates for perception.

It is the visual or auditory consciousness of mind that differentiates these things. Perception of an object is a mental process.
The second auditory consciousness hears sounds.
The third smell consciousness relates to the nose organ and differentiates smells.
The fourth consciousness is the taste consciousness. When you taste something, it is not the tongue that distinguishes a taste, rather it is the taste consciousness.
The fifth consciousness relates to the tactile organs of the body and perceives touch.

There are five gates or doors of sensory organs: eyes, ears, nose, tongue, and body. Perception doesn’t take place in the The Five Buddha Families and the Eight Consciousnesses organ but in the mind. The five sensory organs with the respective consciousnesses are called “external” and can be easily comprehended because they can be seen, felt and described. The sixth consciousness called the mental consciousness is “internal” and refers to the individual experience of happiness, suffering, excitement, and frustration. Some people think that all mental events—all thoughts, memories and anticipation of the future take place in the brain.

The brain is involved, but in truth recollecting the past, reflecting on the present, and planning the future with all its emotions of happiness, sadness and frustration takes place in the sixth mental consciousness. Each consciousness has its own function. For example, the visual consciousness perceives an image of an object, the ear consciousness perceives a sound, and so forth. Since each sensory organ and each respective consciousness has a different function, they are not one but distinctly different consciousnesses. The Buddha explained that the five sense organs and their consciousnesses are “without thought,” meaning they do not discriminate and make judgements about the perception. The eye consciousness merely sees a visual form, the nose only smells without the ability to distinguish, for example, between two smells. It is the mental consciousness which differentiates and thinks, and therefore the mental consciousness is said to be “with thought.”

To understand the next two consciousnesses we must contemplate them thoroughly to know what they are and how they function. The seventh consciousness is known as “the afflicted mind” or “the klesha mind.” Whether awake or asleep, happy or sad, the negative mind clings to the feeling of an existent “I,” of a self, and one is very attached to this, regardless of what experiences one encounters or what time of day it is. This afflicted consciousness is like a bridge between the sixth consciousness and the eighth consciousness. It experiences the material coming from the eighth consciousness and assumes that it is a real self.

The eighth consciousness is called “the ground consciousness,” or “the alaya consciousness.” It is the foundation or “store-house” from all other consciousnesses, out of which the habits instilled by the consciousnesses arise again when the situation and circumstances are appropriate. The eighth consciousness, the alaya, is classified into two types, the division describing its ability: (a) to know everything taking place in the moment and (b) to store or record all habitual patterns accumulated through mental and physical activities. Counting the two types of alaya, one can say there are nine consciousnesses. Finally, there is the eighth consciousness, which is called “the ground or foundation consciousness” in English or the “alayaconsciousness (in Sanskrit).

This consciousness is called this because it is the foundation out of which all the other consciousnesses arise. One function of the eighth is to store all the latent impressions that are created by the sixth consciousness. These latent impressions are called chagpa in Tibetan and if we do good and beneficial activities, we store karmically positive latencies which later come back to create positive impressions. If we do negative acts such as killing and stealing, these will create negative latencies and these latencies will create tendencies for us to kill and steal later on even into other lifetimes.

For this reason, the alaya consciousness is also called the “store-house” consciousness because it stores all these impressions. The eighth consciousness has two different functions with one function being (a) to know everything taking place in the moment in consciousness and (b) the storing or recording of all habitual patterns accumulated through our mental and physical activities. Counting these two different functions of the eighth consciousness we could say there are nine consciousnesses. To give one very brief example of how this works: when we dream our five sensory consciousnesses are not receiving information, but we receive these latencies from the eighth consciousness and see and hear and taste things which are so vivid that we believe while we are in the dream that these are actual daytime experiences. What the mind makes up in this dream makes us feel happiness and suffering, elation and fear and yet it is all an illusion made up by part of our mind.

The Wisdoms Arising from the Eight Consciousnesses

1. Mirror-Like Wisdom The five Buddha families are realized when the eight consciousnesses are purified. As ordinary beings we perceive everything through the eight consciousnesses which are under the influence of an incorrect view of the world because our mind is overwhelmed by the disturbing emotions. By purifying the consciousnesses, the sacred outlook is achieved and everything is seen in purity. When the eighth alaya consciousness is purified, mirror-like wisdom dawns so that self and others are perceived purely, like a reflection in a mirror, which is the realization of Buddha Akshobhya.

2. Wisdom of Equanimity The seventh consciousness is the consciousness which clings to an “I” and makes a distinct separation of “I” and “others.” The seventh consciousness by dividing subject from object, results in us desiring well-being for ourselves. To have the “I” get what it wants at the expense of “other” creates the disturbing emotions such as aggression, jealousy, and pride. We want to protect ourselves and this leads to aggression and anger. We also discover that others, especially those who we feel aren’t as good as us, have what we want and this leads to jealousy. Finally, this separation causes us to feel that we are better than others in certain ways and this leads to pride. This seventh consciousness is thus the cause for our endless struggle in samsara. When this dualism is purified, the wisdom of The Five Buddha Families and the Eight Consciousnesses equality is realized so that there is no clinging to a self and others, and all mental and physical activities are experienced impartially. Realization of the wisdom of equality is realization of the Buddha Ratnasambhava.

3. Discerning Wisdom

The sixth mental consciousness makes decisions, differentiates good, bad, and neutral feelings and creates thoughts of hope and fear. All these thoughts that arise in the sixth consciousness in absence of discriminating wisdom (Skt. prajna) are erroneous and therefore lead to ignorance. When the ignorance of the mental consciousness is removed, knowledge of phenomena as it is and knowledge of how phenomena manifest shines forth, producing discriminating wisdom which is the omniscience of the Buddha Shakyamuni. What is omniscient wisdom? Take the feather of a peacock as an example. It is easy to distinguish the blue, red, green or yellow colors and the designs in the feather.

But if you were to ask why the peacock has such beautiful feathers, you could not find an answer. It is with the omniscience of a Buddha, who actually realizes all things as they are and how they manifest, that one knows what causes the colors of a peacock. Recognizing all phenomena as they are is the realization of Buddha Amitabha. All-Accomplishing Wisdom When the five sensory consciousnesses are completely understood and purified, all-accomplishing wisdom is attained which is the realization of Buddha Amogasiddha. This wisdom is first attained at the first bodhisattva level and continues through all the bodhisattva levels until Buddhahood. This wisdom allows the buddha to realize the nature of his pupils and what has to be done to help them along the path. For a buddha this understanding and doing what needs to be done to help students along the path is accomplished completely effortlessly.

5. Wisdom of Dharmata

The alaya consciousness has the capacity to experience the present moment and it has the capacity to store habitual patterns accumulated by the other consciousnesses. Here I will discuss the second aspect of the alaya consciousness, that which stores all habitual patterns. Whatever one does, it is in response to past actions that are stored in the ground consciousness as habitual patterns. When this ground consciousness is purified and we no longer react to habitual patterns, the wisdom of dharmata shines forth. This is the realization of Buddha Vairocana.

Summary

While the mind is under the influence of the negative emotions, one continues with dualistic mind to wander in the six realms of samsara. When the negative emotions are eliminated, the five wisdoms shine forth. When the five wisdoms are realized, the five dhyana buddhas are realized. One can also look at this process as our mind consisting of eight consciousnesses. When these consciousnesses are purified, five wisdoms shine forth. When the five wisdoms are realized, the five dhyana buddhas are realized. We may ask, “Why do we experience suffering in samsara?” What causes suffering is obviously the five negative emotions.

Furthermore, we may wonder, “If the five negative emotions can be overcome, is it really possible to become liberated from the suffering in samsara?” Yes, it is possible to overcome the suffering of samsara. These five negative emotions aren’t simply thrown out or discarded, rather they are transformed from a state of affliction into a state of wisdom by engaging the skillful methods of the Buddhadharma. Transformation of the five negative emotions into the five wisdoms brings realization of enlightenment. Likewise, if we remain perceiving phenomena or reality in a state of ignorance, we will never recognize these consciousnesses and will continue to be in the suffering samsara entails. When the consciousnesses are understood, we are able to transform them into the five wisdoms, the essential nature of the five dhyana buddhas.

Questions

Question: When we study the six realms of samsara, we learn that there is an negative emotion from each realm. In the five negative emotions that are transformed into the dhyana buddhas, the particular conflicting emotion of greed is not included. Is that part of attachment?

Rinpoche: In the context of the six realms, there is a sixth negative emotion of greed which leads you to take birth in the hungry ghost realm. Negative karma accumulated through attachment leads you to take birth in the human realm where you experience the suffering of birth, illness, old age and death. Realization of the dhyana buddhas pertains to five negative emotions. Greed is very much related to attachment, as you said. Due to attachment, an individual becomes very greedy and cannot be generous. Strong attachment leads one to take birth in the hungry ghost realm, whereas attachment without much greed leads you to take birth in the human realm. Therefore, attachment and greed are treated as one when discussing the dhyana buddhas.

Question: I have often heard the term “vajra pride” used very positively as an accomplishment of practice. Is this similar to the transformation of pride into equanimity?

Rinpoche: Vajra pride and afflicted pride are in essence quite different. The conflicting emotion of pride is arrogance, in which one thinks one is better, more learned, of a higher state and looks down on others. Feeling one is superior or more intelligent is the arrogance of pride. Because of arrogance, one closes oneself to the possibility of learning from others, so it prevents spiritual and material maturation. As a result one is bound to encounter more obstacles on the path because one knows very little, although one thinks one knows everything. So, it is necessary to overcome the pride which causes one to place oneself higher than others.

Without pride one can learn from others and come to realize wisdom and the [[dhyana] buddha]]. Vajra pride is different and arises from meditation practice. When you visualize yourself as your yidam deity, you see yourself as the deity and identify with it completely and this is called “vajra pride.” If you think you really aren’t the deity and only imitating, then you lack vajra pride. If you visualize yourself as the deity without any doubts or uncertainty, you have vajra pride.

Question: I heard Rinpoche say that the six types of consciousnesses are not one but very different with each having its own function. I don ‘t know why they are different.

Rinpoche: They are called “the six types of consciousness” because each has a different function and cannot function as one. For example, the visual consciousness makes it possible to see, but it cannot hear, taste, smell or touch objects. Therefore, the visual consciousness can only perceive visual objects. The ear consciousness hears sounds, whereas it cannot see. Likewise, each consciousness perceives only a specific sensory input. After the eye, ear, nose, tongue and tactile consciousness perceives an object, the mental consciousness judges the sensory perception with thoughts. This is how each consciousness functions on its own.

The first five sensory consciousnesses are external, whereas the mental consciousness is internal. The mind consciousness is internal, therefore it has the capacity to think. For example, you are sitting in this room and still have the capacity to think about New York and Chicago with the sixth mental consciousness. You can internally imagine Chicago, which the eye consciousness doesn’t see with the mental consciousness. Your visual consciousness sees what is in front of you, therefore the external consciousnesses are rather restricted in comparison to the mental consciousness.

Question: I wonder what you mean by “we also experience what makes the peacock?”

Rinpoche: Returning to the example of the peacock’s feathers. Everything has a cause, i.e., without a cause there is no result. On a gross level, the peacock’s feathers have the characteristics of being blue, yellow, green in color and the feathers also shine brightly. Its colors have different shapes, some are round, others have geometric forms. Our ordinary mind doesn’t know the cause of the yellow, blue, and green colors. In our ordinary ignorant mind, we perceive the various shapes and colors but don’t know why some are round, others are geometrical and why the colors shine, and so on.

The Buddha’s omniscience knows all things as they are, therefore he not only sees the colors but knows the cause of the blue, green and yellow colors as well as the geometrical forms. When the five doors or sensory consciousnesses are completely understood and thoroughly purified, you develop the all-accomplishing wisdom of the Buddha Amogasiddha. Now, the ability to know the cause of phenomena, like the peacock’s feathers, develops through purification of the sixth mental consciousness. When the mind consciousness is purified, then you have developed the wisdom that realizes all things as they are. This is discerning wisdom. Then you learn the origin and cause of such things as the feathers of a peacock.

Question: I read that each individual belongs to a specific Buddha family. Is it useful to understand which family suits our mind?

Rinpoche: Generally speaking, we all belong to one Buddha family. The easiest way to find out which Buddha family one belongs to is by checking which negative emotion is most powerful within you. For example, if your anger is strongest, then you know you must employ greater remedies in order to overcome and transform that emotion into wisdom. Then you belong to that respective Buddha family which is the vajra family. Other individuals have other negative emotions which are strongest. Therefore it is up to you to examine your emotions and to learn to purify the strongest one within yourself and this leads you to realize the respective wisdom and dhyana Buddha. Even if you know which buddha family you belong to, it is not essential to employ specific practices for that specific Buddha family. Rather practice in general causes a reduction of all the negative emotions.

Question: I was wondering if Rinpoche would say something about the five skandhas, “aggregates of being,” and the process of transforming the five negative emotions into the five wisdoms?

Rinpoche: The five skandhas are form, feeling, perception, mental events or conception and consciousness. They are called “the five gates of ego” in English. How are they related to the five dhyana buddhas? Purification of the first skandha of form is realization of Buddha Vairocana, purification of feeling is realization of Buddha Ratnasambhava, purification of perception is Buddha Amitabha, purification of mental events is Amogasiddha and purification of consciousness is Buddha Akshobhya. We have related the five skandhas with the five dhyana Buddhas. You know which negative emotion is purified upon realization, therefore you can find which negative emotion is related to the skandhas.

Question: How do you practice meditation when you are suffering from all negative emotions? How is it best to practice? With visualization of the dhyana buddha?

Rinpoche: The teachings on the five Buddha families, five wisdoms and the purification of the five negative emotions are general instructions. The wisdoms and Buddhas are the ultimate state. The method to reach the ultimate state by transforming the five negative emotions is achieved by following the gradual practices, beginning with ngondro, or “the four preliminary practices.” Upon completion of the preliminaries, one continues practicing meditationh enables you to transform the negative emotions into wisdom and to achieve realization of the five dhyana Buddhas.

Question: I am a beginner in practice and noticed that when certain people approach when I am in a restaurant, I would have a feeling of fear. Also I noticed many times that I can defend against fear by getting angry. I am wondering what the place of fear is in the negative emotions and why it wasn’t included?

Rinpoche: What did you eat in the restaurant? Fear isn’t an negative emotion. Fear needs a cause and is an effect. If you see a fire, the fire brings on fear, as well as many other things. However, the method to overcome fear is believing in the presence of enlightened beings. With that belief, you think you are constantly protected by them from any causes of fire, flood, earthquake, etc. With such belief, one can overcome fear. Anger is no protection from fear, rather it brings on even greater fear, pain and frustration. For example, a very mean and wicked person nears you and if you have fear and develop anger towards him, you naturally react differently towards him and show this in your facial expression. Anger itself is very powerful and leads you to use harsh words too. In addition to the fear you are experiencing, you may get a punch in the nose. Therefore, anger isn’t a solution to prevent and protect from fear.

Question: What is the cause of ignorance?

Rinpoche: The lack of being familiar with wisdom, the lack of not being used to and having developed awareness. Due to the absence of wisdom and of awareness and due to having failed to learn how phenomena manifest and how they are, the mind has built up and developed the habitual pattern of ignorance since beginningless time and remains entangled in its darkness.

The Glossary

afflicted consciousness (Tib. nyön yi) The seventh consciousness.
See consciousnesses, eight. aggregates, five

(Skt. skandha, Tib. phung po nga) Literally “heaps,” These are the five basic transformations that perceptions undergo when an object is perceived. First is form which includes all sounds, smells, etc. everything that is not thought. The second and third are sensations (pleasant and unpleasant, etc.) and identification. Fourth is mental events which actually include the second and third aggregates. The fifth is ordinary consciousness such as the sensory and mental consciousnesses.

Akshobhya (Tib. mi bskyod pa) The sambhogakaya buddha of the vajra family.

alaya consciousness (Tib. kün shi nam she) According to the Cittamatra school this is the eighth consciousness and is often called the ground consciousness or store-house consciousness.

Amitabha One of the five buddha family deities known as “buddha of boundless light” Usually depicted as red.

Amoghasiddhi One of the five buddha families and means “allaccomplishing one.” Usually depicted as green. bodhicitta (Tib. chang chup chi sem) Literally, the mind of enlightenment. There are two kinds of bodhicitta: absolute bodhicitta, which is completely awakened mind that sees the emptiness of phenomena, and relative bodhicitta which is the aspiration to practice the six paramitas and free all beings from the suffering of samsara.

bodhisattva (Tib. chang chup sem pa) Literally, one who exhibits the mind of enlightenment. Also an individual who has committed him or herself to the mahayana path of compassion and the practice of the six paramitas to achieve Buddhahood to free all beings from samsara. buddhadharma There are two kinds of dharma. Regular dharma refers to truths such as the sky is blue and buddhadharma which is the truth of Buddhism.


Buddha Shakyamuni (Tib. shakya tubpa) The Shakyamuni Buddha, often called the Gautama Buddha, refers to the latest Buddha who lived between 563 and 483 BCE. consciousnesses, sensory These are the five sensory consciousnesses of sight, hearing, smell, taste, touch, and body sensation.

consciousnesses, eight (Skt. vijñana, Tib. nam she tsog gye) These are the five sensory consciousnesses of sight, hearing, smell, taste, touch, and body sensation. Sixth is mental consciousness, seventh is afflicted consciousness, and eighth is ground consciousness.


dharma (Tib. chö) This has two main meanings: Any truth such as the sky is blue and secondly, as used in this text, the teachings of the Buddha (also called buddhadharma).

dharmata (Tib. chö nyi) Dharmata is often translated as “suchness” or “the true nature of things” or “things as they are.” It is phenomena as it really is or as seen by a completely enlightened being without any distortion or obscuration so one can say it is “reality.”

five aggregates, see aggregates, five five buddhas (Tib. gyel wa rig nga) These are the five aspects of the victorious one who are Vairocana, Akshobhya, Ratnasambhava, Amitabha, and Amoghasiddhi.

five buddha families (Tib. rig nga) These are the buddha, vajra, ratna, padma and karma families.

five sensory consciousnesses These are the sensory consciousnesses of sight, hearing, smell, taste, touch or body sensation.

geshe (Tib.) A scholar who has attained a doctorate in Buddhist studies. This usually takes fifteen to twenty years to attain. ground consciousness See consciousnesses, eight insight meditation (Skt. vipashyana, Tib. lhak thong) Meditation that develops insight into the nature of mind. The other main meditation is shamatha meditation.

klesha (Tib. nyön mong) The emotional obscurations (in contrast to intellectual obscurations) which are also translated as “poisons.” The three main kleshas are (passion or desire or attachment), (aggression or anger); and (ignorance or delusion or aversion). The five kleshas are the three above plus pride and (envy or jealousy).

The Glossary

klesha consciousness (Tib. nyön yid) The seventh of the eight consciousnesses. See consciousnesses, eight. mudra (Tib. chak gya) In this book it is a “hand seal” or gestures which are preformed in specific tantric ritual practices to symbolize certain aspects of the practice being done.

ngondro (Tib. and pronounced “nundro”) Tibetan for preliminary practice. One usually begins the vajrayana path by doing the four preliminary practices which involve about 100,000 refuge prayers and prostrations, 100,000 vajrasattva mantras, 100,000 ma• ùala offerings, and 100,000 guru yoga practices.

ratna (Tib. kern cho) Literally “a jewel” but in this context refers to the three jewels which are the Buddha, the dharma, and the sangha.

Ratnasambhava (Tib. rinchen jungnè) The sambhogakaya buddha of the ratna family.

samsara (Tib. kor wa) Conditioned existence of ordinary life in which suffering occurs because one still possesses attachment, aggression, and ignorance. It is contrasted to nirvana.

sangha (Tib. gen dun) These are the companions on the path. They may be all the persons on the path or the noble sangha, which are the realized ones.

skandha (Tib. phung po) Literally “heaps.” These are the five basic transformations that perceptions undergo when an object is perceived: form, feeling, perception, formation, and consciousness. First is form which includes all sounds, smells, etc. everything we usually think of as outside the mind. The second and third are sensations (pleasant and unpleasant, etc.) and identification. Fourth is mental events which actually include the second and third aggregates. The fifth is ordinary consciousness such as the sensory and mental consciousnesses.

tantra (Tib. gyu) There are two paths to be followed in Buddhism. The sutra path and the tantra path. The tantra path is primarily practiced in he vajrayana. It also means the texts of the vajrayana practices.
Tara (Tib. drolma) A female meditation deity often called the mother of all Buddhas. Also considered patron saint of Tibet.

Tibet. Tara is common to all four lineages and green Tara is associated with protection and white Tara is associated with healing and long life.

Vairocana (Tib. nam par nang dze) The sambhogakaya buddha of the buddha family.

vajra (Tib. dorje) Usually translated “diamond like.” This may be an implement held in the hand during certain vajrayana ceremonies.

wheel of dharma (Skt. dharmacakra) The Buddha’s teachings correspond to three levels: the hînayana, the mahayana and the vajrayana with each set being one turning of the wheel. yidam (Skt. ishtadevata) A tantric deity that embodies qualities of Buddhahood and is practiced in the vajrayana.

Glossary of Tibetan Terms

Pronounced Spelled in Tibetan English

  chak gya phyag rgya mudra
  [[bag chag bag chags latencies
  [[chang chup chi sem byang chub kyi sems bodhicitta
  [[chang chup sem pa byang chub sems pa bodhisattva
  [[chö chos dharma
  [[chö nyi chos nyid dharmata
  [[donyodtrubpa don yod grub pa Amogasiddha
  dorje rdo rje vajra
  [[drolma sgrol ma Tara
  [[gen dun dge ‘dun sangha
  geshe dge bshes scholar
  [[gyu rgyud tantra
  [[kern cho dkon mchog 3 jewels
  [[khor wa ‘khor ba samsara
  [[kün shi nam she kun gzhirnam shes alaya con.
  [[lhak thong lhag mthong vipashyana
  [[manshe tsog gye rnam shes tsog gye 8 consc.
  [[mikyodpa mi bskyod pa Akshobhya
  [[nampar nangdze rnam par snag mdzad Vairocana
  ngondro snggon ‘gro preliminary
  [[nyön yi nyon yid klesha mind
  [[odpamed ‘od dpag med Amitabha
  [[phung po phung ponga skandhas
  [[rig nga rigs nga 5 families
  [[rinchenjungdan rin chen ‘byung gnas Ratnasambhava
  [[sangay sangs rgyas buddha
  [[sangay namparnanzad rnam par snang mdzad Vairocana
  shakya tubpa ‘sakya thub pa Shhakyamuni

Notes

1. There are three lower realms of samsara and these are the hell realm which is full of aggression, the hungry ghost realm which is full of desire, and the animal realm which is full of ignorance.

2. Buddhist believe that our ordinary reality, called conventional truth, in which phenomena appear to be solid and outside ourselves, is actually a false reality or an illusion. The way phenomena really is and that is being empty of inherent nature (Skt. shunyata) can only be perceived by an enlightened being. This reality is called ultimate or absolute truth.

3. For a modern example, a table appears solid and brown in color. That is how it appears. However, a physicist will tell us it is actually composed of billions of atoms which are moving at tremendous speeds and these atoms are flying off into space all the time and the table is actually made up of 99.99% space. It appears brown simply because the atoms are emitting a particular wavelength that the human eye sees as “brown.” The latter is more like the ultimate truth.

4. The following treatment is very brief. For a much fuller description of the eight consciousnesses and how they develop into the five wisdom see Thrangu Rinoche’s book Differentiating Consciousness and Wisdom available from Namo Buddha Publications.

5. The hinayana sutras generally discuss mind in terms of six consciousnesses, namely, the five sensory consciousnesses and the sixth mental consciousness. The mahayana Chittamatra school (Mind-only) school talks about the eight consciousness in which the first six are the same but has the 7th and 8th consciousnesses added. In the hinayana tradition the functions of the 7th and 8th consciousness are subsumed in the 6th mental conscousness.

6. Buddhists believe in reincarnation so when a person dies, part of the sixth consciousness goes on to the next lifetime. Many lamas and some ordinary persons remember experiences from the previous lifetime so the coincidence of brain activity ceasing when a person dies does not mean the mental consciousness is simply brain activity.