Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Sword of Wisdom for Thoroughly Ascertaining Reality by Mipham Rinpoche"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
Line 4: Line 4:
  
  
The Sword of Wisdom
+
The [[Sword of Wisdom]]
For Thoroughly Ascertaining Reality
+
For Thoroughly Ascertaining [[Reality]]
  
by Mipham Rinpoche
+
by [[Mipham Rinpoche]]
  
1. You have not the slightest confusion about philosophy,
+
1. You have not the slightest [[confusion]] about [[philosophy]],
 
And have completely abandoned every fault,
 
And have completely abandoned every fault,
Your mind has no doubts about the three points—[1]
+
Your [[mind]] has no [[doubts]] about the three points—[1]
Before Mañjuśrī, the treasure of wisdom, I bow.
+
Before [[Mañjuśrī]], the [[treasure of wisdom]], I [[bow]].
  
 
2. Profound, vast and difficult to realize
 
2. Profound, vast and difficult to realize
Is the nectar-like teaching of the sugatas—
+
Is the nectar-like [[teaching]] of the [[sugatas]]—
To those who long to taste it,
+
To those who long to {{Wiki|taste}} it,
I here grant the light of intelligence.
+
I here grant the {{Wiki|light}} of [[intelligence]].
  
3. The Dharma taught by the Buddha
+
3. The [[Dharma]] [[taught]] by the [[Buddha]]
Depends entirely upon the two levels of truth,
+
Depends entirely upon the [[two levels of truth]],
The relative truth of the mundane
+
The [[relative truth]] of the [[mundane]]
And the truth of the ultimate meaning.[2]
+
And the [[truth]] of the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] meaning.[2]
  
4. If one is to apply an unerring and certain mind
+
4. If one is to apply an unerring and certain [[mind]]
To the nature of these two truths,
+
To the [[nature]] of these [[two truths]],
One must cultivate the excellent vision
+
One must cultivate the {{Wiki|excellent}} [[vision]]
Of the two flawless valid cognitions.[3]
+
Of the two flawless valid [[cognitions]].[3]
  
5. These appearances in all their rich variety
+
5. These [[appearances]] in all their rich variety
Arise through dependent origination.
+
Arise through [[dependent origination]].
Something that is truly independent,
+
Something that is truly {{Wiki|independent}},
Like a lotus in the sky, will not appear.
+
Like a [[lotus]] in the sky, will not appear.
  
6. It is a complete gathering of causes
+
6. It is a complete [[gathering]] of [[causes]]
 
That functions to bring about an effect.
 
That functions to bring about an effect.
 
All effects, whatsoever they may be,
 
All effects, whatsoever they may be,
Depend upon their own particular causes.
+
Depend upon their [[own]] particular [[causes]].
  
7. It is by knowing what is or is not the case
+
7. It is by [[knowing]] what is or is not the case
In terms of causes and their effects
+
In terms of [[causes]] and their effects
 
That we pursue one thing and avoid another,
 
That we pursue one thing and avoid another,
Whether in crafts or in philosophy—
+
Whether in crafts or in [[philosophy]]—
  
 
8. They all have this as their starting point.
 
8. They all have this as their starting point.
This includes not only worldly disciplines,
+
This includes not only [[worldly]] [[disciplines]],
But also the training that transcends the world.
+
But also the {{Wiki|training}} that {{Wiki|transcends}} the [[world]].
All phenomena, arisen in mutual dependence,
+
All [[phenomena]], arisen in mutual [[dependence]],
  
9. Naturally possess their own particular
+
9. Naturally possess their [[own]] particular
Characteristics, which are uniquely theirs.
+
[[Characteristics]], which are uniquely theirs.
The plain and simple facts of the conventional—
+
The plain and simple facts of the [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]]—
Solidity, fluidity, warmth and so on—are incontestable.
+
{{Wiki|Solidity}}, [[fluidity]], warmth and so on—are incontestable.
  
 
10. Even just a single thing has countless properties,
 
10. Even just a single thing has countless properties,
And can be classified in infinite ways,
+
And can be classified in [[infinite]] ways,
Based on affirmation and negation.
+
Based on [[affirmation]] and {{Wiki|negation}}.
 
These are natural features of the thing itself.
 
These are natural features of the thing itself.
  
11. An object that is perceived clearly and directly,
+
11. An [[object]] that is [[perceived]] clearly and directly,
Has properties that seem separate and distinct,
+
Has properties that seem separate and {{Wiki|distinct}},
But these distinctions are mental designations,
+
But these {{Wiki|distinctions}} are [[mental]] designations,
Distinguished and engaged with by conceptual mind.
+
Distinguished and engaged with by [[conceptual mind]].
  
12. Actual substance and what is imputed conceptually—
+
12. Actual [[substance]] and what is [[imputed]] conceptually—
 
These are two ways in which one can understand
 
These are two ways in which one can understand
 
All that can be known, and many are the categories
 
All that can be known, and many are the categories
 
That come from further elaborating on these two.
 
That come from further elaborating on these two.
  
13. Just so, they have their own causes, effects and natures,
+
13. Just so, they have their [[own]] [[causes]], effects and natures,
But when phenomena are investigated authentically,
+
But when [[phenomena]] are investigated authentically,
That which brings about arising cannot be observed,
+
That which brings about [[arising]] cannot be observed,
Nor is there anything that arises in dependence.
+
Nor is there anything that arises in [[dependence]].
  
14. Each thing appears with its own identity,
+
14. Each thing appears with its [[own]] [[Wikipedia:Identity (social science)|identity]],
Yet is empty by its very nature,
+
Yet is [[empty]] by its very [[nature]],
Absolute space with threefold liberation,
+
[[Absolute]] [[space]] with threefold [[liberation]],
The very nature of the ultimate.
+
The very [[nature]] of the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]].
  
 
15. How something functions and how it depends
 
15. How something functions and how it depends
Are both aspects of its particular nature,
+
Are both aspects of its particular [[nature]],
So it is with a thing’s nature that reasoning ends,
+
So it is with a thing’s [[nature]] that {{Wiki|reasoning}} ends,
 
And it would be futile to enquire any further.[4]
 
And it would be futile to enquire any further.[4]
  
16. This kind of evaluation of things in their nature,
+
16. This kind of {{Wiki|evaluation}} of things in their [[nature]],
According to each of the two levels of reality,
+
According to each of the two levels of [[reality]],
 
Is proven by the basic facts of how things are,
 
Is proven by the basic facts of how things are,
So it is reasoning that establishes what is tenable.
+
So it is {{Wiki|reasoning}} that establishes what is tenable.
  
 
17. How things appear or how they ultimately abide,
 
17. How things appear or how they ultimately abide,
Can be known through perceiving their nature directly,
+
Can be known through perceiving their [[nature]] directly,
 
Or it can be inferred unerringly based on
 
Or it can be inferred unerringly based on
 
Something else which is clearly apparent.
 
Something else which is clearly apparent.
  
18. Direct perception itself is of four kinds:
+
18. Direct [[perception]] itself is of four kinds:
Unmistaken sensory, mental, self-awareness
+
Unmistaken sensory, [[mental]], [[self-awareness]]
And yogic; all of which are non-conceptual,
+
And [[yogic]]; all of which are [[non-conceptual]],
Since their objects appear with specific characteristics.
+
Since their [[objects]] appear with specific [[characteristics]].
  
19. Without these direct perceptions
+
19. Without these direct [[perceptions]]
There would be no evidence and hence no inference,
+
There would be no {{Wiki|evidence}} and hence no {{Wiki|inference}},
And any perception of things arising from causes
+
And any [[perception]] of things [[arising]] from [[causes]]
 
And then ceasing would become impossible.
 
And then ceasing would become impossible.
  
 
20. If that were the case, how could we ever
 
20. If that were the case, how could we ever
Understand them to be empty and so on?
+
Understand them to be [[empty]] and so on?
Without relying upon the conventional,
+
Without relying upon the [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]],
There can be no realization of the ultimate.[5]
+
There can be no [[realization]] of the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]].[5]
  
21. Cognitions brought about by the five senses
+
21. [[Cognitions]] brought about by the [[five senses]]
Clearly experience their own objects.
+
Clearly [[experience]] their [[own]] [[objects]].
Without this direct sensory perception,
+
Without this direct [[sensory perception]],
Like blind folk, we would fail to see.
+
Like [[blind]] {{Wiki|folk}}, we would fail to see.
  
22. Mental direct perception arises from the faculty of mind,
+
22. [[Mental]] direct [[perception]] arises from the {{Wiki|faculty}} of [[mind]],
And clearly determines both outer and inner objects.
+
And clearly determines both outer and inner [[objects]].
Without it, there would be no aspect of consciousness
+
Without it, there would be no aspect of [[consciousness]]
Capable of perceiving all types of phenomena.
+
Capable of perceiving all types of [[phenomena]].
  
23. Yogic direct perception is the culmination of meditation
+
23. [[Yogic]] direct [[perception]] is the culmination of [[meditation]]
 
Practised properly and according to the instructions.
 
Practised properly and according to the instructions.
It clearly experiences its own objects, and without it
+
It clearly [[experiences]] its [[own]] [[objects]], and without it
There would be no vision of objects beyond the ordinary.
+
There would be no [[vision]] of [[objects]] beyond the ordinary.
  
24. Just as this direct experience can eliminate
+
24. Just as this direct [[experience]] can eliminate
Misperceptions about outer forms and the like,
+
Misperceptions about outer [[forms]] and the like,
This is also how it is within the mind itself,
+
This is also how it is within the [[mind]] itself,
 
If there were some other knower, there would be no end to them.
 
If there were some other knower, there would be no end to them.
  
25. A mind that is cognizant and aware
+
25. A [[mind]] that is cognizant and {{Wiki|aware}}
Naturally knows its objects, but at the same time
+
Naturally [[knows]] its [[objects]], but at the same time
Is also aware of itself, without relying upon something else,
+
Is also {{Wiki|aware}} of itself, without relying upon something else,
And this is what is termed ‘self-awareness’.
+
And this is what is termed ‘[[self-awareness]]’.
  
26. Any experience of the other direct perceptions
+
26. Any [[experience]] of the other direct [[perceptions]]
Is only determined to be actual direct perception
+
Is only determined to be actual direct [[perception]]
By means of self-awareness; without this
+
By means of [[self-awareness]]; without this
 
There would be no way of establishing it.
 
There would be no way of establishing it.
  
27. The root of inference lies in direct perception,
+
27. The [[root]] of {{Wiki|inference}} lies in direct [[perception]],
And direct perception is determined by self-awareness.
+
And direct [[perception]] is determined by [[self-awareness]].
It all comes down to the experience of an undeluded mind;
+
It all comes down to the [[experience]] of an undeluded [[mind]];
 
There are no other means of establishment beyond this.
 
There are no other means of establishment beyond this.
  
28. Therefore, it is based on direct perceptions,
+
28. Therefore, it is based on direct [[perceptions]],
Which are non-conceptual and undeluded,
+
Which are [[non-conceptual]] and undeluded,
That misperceptions of apparent phenomena
+
That misperceptions of apparent [[phenomena]]
 
Can be decisively eliminated.
 
Can be decisively eliminated.
  
29. The conceptual mind is that which
+
29. The [[conceptual mind]] is that which
Conceives of objects by way of general images,
+
Conceives of [[objects]] by way of general images,
Associating them with names to form concepts,
+
Associating them with names to [[form]] [[Wikipedia:concept|concepts]],
From which stem all manner of words and thoughts.
+
From which stem all manner of words and [[thoughts]].
  
 
30. Even for someone unaware of the proper expression,[6]
 
30. Even for someone unaware of the proper expression,[6]
Generic images will appear in the mind,
+
Generic images will appear in the [[mind]],
Ready to be named, and through such concepts,
+
Ready to be named, and through such [[Wikipedia:concept|concepts]],
Objects can still be pursued or avoided.[7]
+
[[Objects]] can still be pursued or avoided.[7]
  
31. Without this conceptual mind,
+
31. Without this [[conceptual mind]],
There could be no conventions of affirmation or denial,
+
There could be no conventions of [[affirmation]] or {{Wiki|denial}},
 
And it would be impossible to infer anything
 
And it would be impossible to infer anything
Or communicate the points of training.
+
Or {{Wiki|communicate}} the points of {{Wiki|training}}.
  
32. Conceptual thought enquires into and establishes
+
32. [[Conceptual thought]] enquires into and establishes
That which is not evident directly, such as future pursuits.
+
That which is not evident directly, such as {{Wiki|future}} pursuits.
 
Without this ability to infer things conceptually,
 
Without this ability to infer things conceptually,
 
We would all become like newborn babies.
 
We would all become like newborn babies.
  
33. A reason is information that allows us to know something else.[8]
+
33. A [[reason]] is [[information]] that allows us to know something else.[8]
The reason must be a feature of the subject,[9]
+
The [[reason]] must be a feature of the [[subject]],[9]
And there must be positive and negative logical pervasion—[10]
+
And there must be positive and negative [[logical pervasion]]—[10]
When these three modes are present, there can be no delusion.
+
When these three modes are {{Wiki|present}}, there can be no [[delusion]].
  
34. From a reason that is arrived at through
+
34. From a [[reason]] that is arrived at through
Valid direct perception and valid inference,
+
Valid direct [[perception]] and valid {{Wiki|inference}},
What is hidden can be logically inferred,
+
What is hidden can be [[logically]] inferred,
 
And things can be proven by means of relationship.
 
And things can be proven by means of relationship.
  
35. There are reasons that are results and natural reasons.[11]
+
35. There are [[reasons]] that are results and natural [[reasons]].[11]
 
When a thing is not observed or its opposite is seen,
 
When a thing is not observed or its opposite is seen,
Something is negated for the reason that it cannot be observed—
+
Something is negated for the [[reason]] that it cannot be observed—
Like this, there are three types of evidence in all.
+
Like this, there are three [[types of evidence]] in all.
  
36. From a genuine perspective, all appearances
+
36. From a genuine {{Wiki|perspective}}, all [[appearances]]
 
Are now, and always have been, the same;
 
Are now, and always have been, the same;
And since a pure mind sees only purity,
+
And since a [[pure mind]] sees only [[purity]],
Their nature remains entirely pure.
+
Their [[nature]] remains entirely [[pure]].
  
 
37. Real functioning things dependently arise,
 
37. Real functioning things dependently arise,
And what is unreal is dependently imputed;
+
And what is unreal is dependently [[imputed]];
 
Therefore both the real and the unreal
 
Therefore both the real and the unreal
Are empty by their very nature.
+
Are [[empty]] by their very [[nature]].
  
 
38. In the way things are, one cannot separate
 
38. In the way things are, one cannot separate
A thing which is empty from its own emptiness.
+
A thing which is [[empty]] from its [[own]] [[emptiness]].
So appearance and emptiness are indivisibly united,
+
So [[appearance]] and [[emptiness]] are indivisibly united,
 
This is inexpressible—one must know it for oneself!
 
This is inexpressible—one must know it for oneself!
  
39. Any affirmation, whatsoever it may be,
+
39. Any [[affirmation]], whatsoever it may be,
Must affirm either existence or identity;
+
Must affirm either [[existence]] or [[Wikipedia:Identity (social science)|identity]];
And any negation, whatsoever it may be,
+
And any {{Wiki|negation}}, whatsoever it may be,
Must negate either existence or identity.
+
Must negate either [[existence]] or [[Wikipedia:Identity (social science)|identity]].
  
 
40. Negations and affirmations based on what is valid
 
40. Negations and affirmations based on what is valid
 
May be set out definitively in the proper way,
 
May be set out definitively in the proper way,
And then, while remaining logically consistent,
+
And then, while remaining [[logically]] consistent,
 
One can prove a point to others or make a refutation.
 
One can prove a point to others or make a refutation.
  
 
41. When it comes to refutation, you can compose
 
41. When it comes to refutation, you can compose
Your own syllogisms including all three modes,
+
Your [[own]] [[syllogisms]] [[including]] all three modes,
Or you can state the consequences that follow
+
Or you can [[state]] the {{Wiki|consequences}} that follow
From the opponent’s very own assertions.
+
From the opponent’s very [[own]] assertions.
  
42. Within the conventional, there is that which
+
42. Within the [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]], there is that which
We call ‘impure and narrow vision’ because
+
We call ‘impure and narrow [[vision]]’ because
Reality and appearances do not coincide,
+
[[Reality]] and [[appearances]] do not coincide,
And a vision in which things are purely seen.
+
And a [[vision]] in which things are purely seen.
  
43. This makes two types of conventional validity,
+
43. This makes two types of [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] validity,
Like seeing with eyes that are human and divine.
+
Like [[seeing]] with [[eyes]] that are [[human]] and [[divine]].
 
The difference between the two lies in their
 
The difference between the two lies in their
Essential natures, causes, results and functions.
+
[[Essential]] natures, [[causes]], results and functions.
  
44. One is an undeceived cognition of limited scope,
+
44. One is an undeceived [[cognition]] of limited scope,
That arises from a correct perception of its object,
+
That arises from a [[correct perception]] of its [[object]],
Clearing misperceptions of things in a narrow field of vision,
+
Clearing misperceptions of things in a narrow field of [[vision]],
To bring a thorough apprehension of a given object.
+
To bring a thorough apprehension of a given [[object]].
  
45. One is a pristine cognition of what is vast in nature,
+
45. One is a [[pristine cognition]] of what is vast in [[nature]],
 
That arises from an observation of precisely how things are,
 
That arises from an observation of precisely how things are,
Clearing misperceptions of objects beyond the imagination,
+
Clearing misperceptions of [[objects]] beyond the [[imagination]],
To bring the result of wisdom that knows all there is.
+
To bring the result of [[wisdom]] that [[knows]] all there is.
  
46. The absolute as well has its two aspects:
+
46. The [[absolute]] as well has its two aspects:
 
Categorized and uncategorized conceptually,
 
Categorized and uncategorized conceptually,
 
And then to evaluate them, two types of validity
 
And then to evaluate them, two types of validity
 
For looking into what is ultimately true.
 
For looking into what is ultimately true.
  
47. It is by relying on the former that one reaches the latter.
+
47. It is by relying on the former that one reaches the [[latter]].
Like impaired vision that is healed and made pure,
+
Like impaired [[vision]] that is healed and made [[pure]],
When the eye of valid cognition is fully developed,
+
When the [[eye]] of valid [[cognition]] is fully developed,
The truth of purity and equalness can be seen.
+
The [[truth]] of [[purity]] and equalness can be seen.
  
48. It is because the mind, both with concepts and without,
+
48. It is because the [[mind]], both with [[Wikipedia:concept|concepts]] and without,
 
Is sometimes deluded—as when perceiving two moons,
 
Is sometimes deluded—as when perceiving two moons,
Dreaming or believing a rope is a snake—[12] and sometimes not,
+
[[Dreaming]] or believing a rope is a {{Wiki|snake}}—[12] and sometimes not,
That we have the categories of valid and invalid cognition.
+
That we have the categories of valid and invalid [[cognition]].
  
49. Without these categories of valid and invalid cognition,
+
49. Without these categories of valid and invalid [[cognition]],
 
A clear separation between the deluded and false
 
A clear separation between the deluded and false
 
And the undeluded and true would be impossible,
 
And the undeluded and true would be impossible,
And the tenets of philosophy could not be put forward.
+
And the [[tenets]] of [[philosophy]] could not be put forward.
  
50. When we investigate on the level of reality,
+
50. When we investigate on the level of [[reality]],
In spite of all these conceptual elaborations,
+
In spite of all these {{Wiki|conceptual}} elaborations,
Based on classifications such as direct perception,
+
Based on classifications such as direct [[perception]],
Inference, valid and invalid cognition and so on,
+
Inference, valid and invalid [[cognition]] and so on,
  
51. All is empty by its very nature.
+
51. All is [[empty]] by its very [[nature]].
And this natural simplicity itself
+
And this natural [[simplicity]] itself
Is a feature of all conventional constructs,
+
Is a feature of all [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] constructs,
Just as heat is a property of fire.
+
Just as heat is a property of [[fire]].
  
52. So it is that appearance and emptiness
+
52. So it is that [[appearance]] and [[emptiness]]
Are inseparable in all phenomena
+
Are [[inseparable]] in all [[phenomena]]
 
As the method and its outcome,[13] which is why
 
As the method and its outcome,[13] which is why
 
You cannot negate one and affirm the other.
 
You cannot negate one and affirm the other.
  
 
53. “Without investigating what is and is not valid,
 
53. “Without investigating what is and is not valid,
But through mundane perception alone,
+
But through [[mundane]] [[perception]] alone,
Can one enter into the ultimate?” you may ask.
+
Can one enter into the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]]?” you may ask.
 
It is true that this is not ruled out.
 
It is true that this is not ruled out.
  
54. Seeing how this thing is produced from that thing
+
54. [[Seeing]] how this thing is produced from that thing
Is the direct perception of ordinary people,
+
Is the direct [[perception]] of [[ordinary people]],
 
Based on which they infer and make predictions—
 
Based on which they infer and make predictions—
In fact, this is ‘pramāṇa’ in all but name.
+
In fact, this is ‘[[pramāṇa]]’ in all but [[name]].
  
55. Without the two kinds of conventional valid cognition,
+
55. Without the two kinds of [[conventional valid cognition]],
Pure visions would seem false, and, even for the impure,
+
[[Pure visions]] would seem false, and, even for the impure,
It would be unfeasible to say of a conch shell,
+
It would be unfeasible to say of a [[conch shell]],
“White is its true colour, and yellow it is not.”
+
“White is its true {{Wiki|colour}}, and [[yellow]] it is not.”
  
56. Without the two approaches to ultimate analysis,
+
56. Without the two approaches to [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] analysis,
We would not know the unity of the two truths,
+
We would not know the {{Wiki|unity}} of the [[two truths]],
The ultimate would fall into conceptual extremes,
+
The [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] would fall into {{Wiki|conceptual}} extremes,
And be a cause for its very own destruction.
+
And be a [[cause]] for its very [[own]] destruction.
  
57. The relative, that which is examined, is not real.
+
57. The [[relative]], that which is examined, is not real.
So too the probing mind and self-awareness.
+
So too the probing [[mind]] and [[self-awareness]].
When we look, they are not there, like the moon in water—
+
When we look, they are not there, like the [[moon]] in [[water]]—
This is the ultimate indivisibility of the two truths.
+
This is the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[indivisibility]] of the [[two truths]].
  
58. This is the one truth, nirvāṇa, the limit of reality,
+
58. This is the one [[truth]], [[nirvāṇa]], the limit of [[reality]],
It is the ultimate state of all phenomena,
+
It is the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[state]] of all [[phenomena]],
Enlightened being wherein knowing and known are inseparable,
+
[[Enlightened being]] wherein [[knowing]] and known are [[inseparable]],
Pure wisdom experience, without limit or centre.
+
[[Pure wisdom]] [[experience]], without limit or centre.
  
59. Once the excellent eye of discriminating wisdom
+
59. Once the {{Wiki|excellent}} [[eye]] of [[discriminating wisdom]]
 
Has opened to the profound and vast like this,
 
Has opened to the profound and vast like this,
One sees the noble path travelled by
+
One sees the [[noble path]] travelled by
The bliss-gone buddhas and their heirs,
+
The bliss-gone [[buddhas]] and their heirs,
  
60. Those enlightened beings of mighty intelligence.
+
60. Those [[enlightened beings]] of mighty [[intelligence]].
This is the way of the sūtra and mantra vehicles,
+
This is the way of the [[sūtra]] and [[mantra]] vehicles,
 
So difficult to find. When we have the opportunity,
 
So difficult to find. When we have the opportunity,
 
Let us not fail to gain the result!
 
Let us not fail to gain the result!
  
 
61. Possessing in this way the four reasonings,
 
61. Possessing in this way the four reasonings,
And endowed with the light of intelligence,
+
And endowed with the {{Wiki|light}} of [[intelligence]],
 
Let us not be deceived by others, but investigate
 
Let us not be deceived by others, but investigate
And be sure to follow the four reliances.
+
And be sure to follow the [[four reliances]].
  
62. If we do not have this understanding,
+
62. If we do not have this [[understanding]],
Then, like a blind man leaning on his staff,
+
Then, like a [[blind]] man leaning on his [[staff]],
We can rely on fame, mere words or what is easy to understand,
+
We can rely on [[fame]], mere words or what is easy to understand,
And go against the logic of the four reliances.
+
And go against the [[logic]] of the [[four reliances]].
  
63. Therefore do not rely on individuals,
+
63. Therefore do not rely on {{Wiki|individuals}},
But rely upon the Dharma.
+
But rely upon the [[Dharma]].
Freedom comes from the genuine path that is taught,
+
Freedom comes from the genuine [[path]] that is [[taught]],
 
Not from the one who teaches it.
 
Not from the one who teaches it.
  
 
64. When the teachings are well presented,
 
64. When the teachings are well presented,
It does not matter what the speaker is like.
+
It does not {{Wiki|matter}} what the speaker is like.
Even the bliss-gone buddhas themselves
+
Even the bliss-gone [[buddhas]] themselves
Appear as butchers and such like to train disciples.
+
Appear as butchers and such like to train [[disciples]].
  
65. If he contradicts the Mahāyāna and so on,
+
65. If he contradicts the [[Mahāyāna]] and so on,
 
Then however eloquent a speaker may seem,
 
Then however eloquent a speaker may seem,
He will bring you no real benefit,
+
He will bring you no real [[benefit]],
Like a demon assuming Buddha’s form.
+
Like a {{Wiki|demon}} assuming [[Buddha’s]] [[form]].
  
66. Whenever you study or contemplate the Dharma,
+
66. Whenever you study or [[contemplate]] the [[Dharma]],
 
Rely not on the words, but on their meaning.
 
Rely not on the words, but on their meaning.
 
If the point is understood, it matters little
 
If the point is understood, it matters little
Line 340: Line 340:
  
 
67. Once you have understood what the speaker
 
67. Once you have understood what the speaker
Intended to communicate, if you then continue
+
Intended to {{Wiki|communicate}}, if you then continue
To think about each word and expression,
+
To think about each [[word]] and expression,
It is as if your elephant is found, yet still you search.
+
It is as if your [[elephant]] is found, yet still you search.
  
 
68. If you misinterpret the words they will only increase,
 
68. If you misinterpret the words they will only increase,
And you’ll never stop till you run out of thoughts,
+
And you’ll never stop till you run out of [[thoughts]],
 
All the while straying further and further from the point.
 
All the while straying further and further from the point.
 
Like a child at play, you’ll only end up exhausted.
 
Like a child at play, you’ll only end up exhausted.
  
69. Even for a single phrase like “Fetch the wood!”
+
69. Even for a single [[phrase]] like “Fetch the [[wood]]!”
 
Out of context, there’s no end to what it might mean.
 
Out of context, there’s no end to what it might mean.
 
Yet if you understand what is meant,
 
Yet if you understand what is meant,
 
The need for the words ends just there.
 
The need for the words ends just there.
  
70. When a finger points to the moon,
+
70. When a finger points to the [[moon]],
The ignorant look at the finger itself.
+
The [[ignorant]] look at the finger itself.
Fools, who are attached to language alone,
+
Fools, who are [[attached]] to [[language]] alone,
 
May think they understand, but it will not be easy.
 
May think they understand, but it will not be easy.
  
71. When it comes to the meaning of what is taught,
+
71. When it comes to the meaning of what is [[taught]],
 
You should know the provisional and definitive,
 
You should know the provisional and definitive,
And rely not on any provisional meaning,
+
And rely not on any [[provisional meaning]],
But only on the meaning that has certain truth.
+
But only on the meaning that has certain [[truth]].
  
72. The All-Knowing One himself, in all his wisdom,
+
72. [[The All-Knowing]] One himself, in all his [[wisdom]],
Taught in accord with students’ capacities and intentions,
+
[[Taught]] in accord with students’ capacities and {{Wiki|intentions}},
 
Presenting vehicles of various levels,
 
Presenting vehicles of various levels,
 
Just like the rungs of a ladder.
 
Just like the rungs of a ladder.
  
73. Wisely, he spoke with certain intentions in mind,
+
73. Wisely, he spoke with certain {{Wiki|intentions}} in [[mind]],
 
As with the eight kinds of implied or indirect instructions.
 
As with the eight kinds of implied or indirect instructions.
 
If taken literally, these might be invalidated,
 
If taken literally, these might be invalidated,
But they were spoken for specific reasons.
+
But they were spoken for specific [[reasons]].
  
74. From the four schools of buddhist philosophy
+
74. From the [[four schools of buddhist philosophy]]
Through to the ultimate vajra vehicle,
+
Through to the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[vajra vehicle]],
Aspects not fully realized by the lower approaches,
+
Aspects not fully [[realized]] by the lower approaches,
 
Are made clear by those which are more advanced.
 
Are made clear by those which are more advanced.
  
75. Seeing it to be superior according to the texts and logic,
+
75. [[Seeing]] it to be {{Wiki|superior}} according to the texts and [[logic]],
The intelligent seize the definitive meaning
+
The {{Wiki|intelligent}} seize the [[definitive meaning]]
Like a swan drawing milk from water,
+
Like a {{Wiki|swan}} drawing milk from [[water]],
And revel in the ocean of buddhist teachings.
+
And revel in the ocean of [[buddhist teachings]].
  
76. The teachings of the profound vajra vehicle are also sealed
+
76. The teachings of the profound [[vajra vehicle]] are also sealed
By means of the six limits and four modes.[14]
+
By means of the [[six limits]] and [[four modes]].[14]
But can be definitively established by stainless reasoning,
+
But can be definitively established by stainless {{Wiki|reasoning}},
Accompanied by the pith instructions of the lineage.
+
Accompanied by the [[pith instructions]] of the [[lineage]].
  
77. The inseparable union of the primordial purity
+
77. The [[inseparable]] union of the [[primordial purity]]
And great equalness of all phenomena
+
And great equalness of all [[phenomena]]
 
Is the point that is definitively established
 
Is the point that is definitively established
By the two authentic valid cognitions.
+
By the two [[Wikipedia:Authenticity|authentic]] valid [[cognitions]].
  
 
78. By applying the key points of the literal, general,
 
78. By applying the key points of the literal, general,
Hidden and ultimate meaning, without any conflict
+
Hidden and [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] meaning, without any conflict
In the approaches of the pāramitās, development phase,
+
In the approaches of the [[pāramitās]], [[development phase]],
Completion phase and the Great Perfection,
+
[[Completion phase]] and the [[Great Perfection]],
  
79. One gains the confidence of certainty about reality.
+
79. One gains the [[confidence]] of {{Wiki|certainty}} about [[reality]].
Then the supremely intelligent heirs of the buddhas
+
Then the supremely {{Wiki|intelligent}} heirs of the [[buddhas]]
Come to master an inexhaustible treasury of Dharma,
+
Come to [[master]] an inexhaustible [[treasury of Dharma]],
As a sign of victory for the teachings of scripture and realization.
+
As a sign of victory for the teachings of [[scripture]] and [[realization]].
  
80. When taking the definitive meaning into experience,
+
80. When taking the [[definitive meaning]] into [[experience]],
Do not rely upon the ordinary dualistic mind
+
Do not rely upon the [[ordinary dualistic mind]]
That chases after words and concepts,
+
That chases after words and [[Wikipedia:concept|concepts]],
But upon non-dual wisdom itself.
+
But upon [[non-dual wisdom]] itself.
  
81. That which operates with conceptual ideas is the ordinary mind,
+
81. That which operates with {{Wiki|conceptual}} [[ideas]] is the [[ordinary mind]],
Whose nature is dualistic, involving ‘perceiver’ and ‘perceived’.
+
Whose [[nature]] is [[dualistic]], involving ‘{{Wiki|perceiver}}’ and ‘[[perceived]]’.
 
All that it conceptualizes in this way is false,
 
All that it conceptualizes in this way is false,
And can never reach the actual nature of reality.
+
And can never reach the actual [[nature of reality]].
  
82. Any idea of something real or unreal, both or neither—
+
82. Any [[idea]] of something real or unreal, both or neither—
Any such concept, however it’s conceived—is still only a concept,
+
Any such {{Wiki|concept}}, however it’s conceived—is still only a {{Wiki|concept}},
And whatever ideas we hold in mind,
+
And whatever [[ideas]] we hold in [[mind]],
They are still within the domain of Māra.
+
They are still within the domain of [[Māra]].
  
83. This has been stated in the sūtras.
+
83. This has been stated in the [[sūtras]].
It is not by any assertion or denial
+
It is not by any [[assertion]] or {{Wiki|denial}}
That we will put an end to concepts.
+
That we will put an end to [[Wikipedia:concept|concepts]].
But once we see without rejecting or affirming, there is freedom.
+
But once we see without rejecting or [[affirming]], there is freedom.
  
84. Although it is without any perceiving subject or object perceived,
+
84. Although it is without any perceiving [[subject]] or [[object]] [[perceived]],
There is naturally occurring wisdom that is aware of itself,
+
There is naturally occurring [[wisdom]] that is {{Wiki|aware}} of itself,
And all ideas of existence, non-existence, both and neither have ceased completely—
+
And all [[ideas]] of [[existence]], [[non-existence]], both and neither have ceased completely—
This is said to be supreme primordial wisdom.
+
This is said to be supreme [[primordial wisdom]].
  
85. Just like the orb of the sun to someone blind since birth,
+
85. Just like the orb of the {{Wiki|sun}} to someone [[blind]] since [[birth]],
This has never been seen by the spiritually immature.
+
This has never been seen by the [[spiritually]] immature.
 
However much they think about it, they fail to understand,
 
However much they think about it, they fail to understand,
And so it is only a cause of fear in the minds of the foolish.
+
And so it is only a [[cause]] of {{Wiki|fear}} in the [[minds]] of the [[foolish]].
  
86. Yet through scriptures of authentic origin,
+
86. Yet through [[scriptures]] of [[Wikipedia:Authenticity|authentic]] origin,
Reasoning that refutes all four conceptual extremes,
+
{{Wiki|Reasoning}} that refutes all four {{Wiki|conceptual}} extremes,
And the force of the master’s practical instructions,
+
And the force of the [[master’s]] [[practical instructions]],
It arises in our experience, like sight that is restored.
+
It arises in our [[experience]], like [[sight]] that is restored.
  
87. At that time, with a faith that comes from savouring
+
87. At that time, with a [[faith]] that comes from savouring
The nectar-like taste of the Buddhadharma,
+
The nectar-like {{Wiki|taste}} of the [[Buddhadharma]],
Our eyes open widely in purest joy
+
Our [[eyes]] open widely in purest [[joy]]
And we glimpse the buddhas’ wisdom kāya.
+
And we glimpse the [[buddhas]]’ [[wisdom]] [[kāya]].
  
 
88. In this, all things without exception
 
88. In this, all things without exception
Are seen in their ultimate state of equality,
+
Are seen in their [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[state]] of equality,
And with this certainty about what is itself beyond expression,
+
And with this {{Wiki|certainty}} about what is itself beyond expression,
Skillfully, one expresses the unending treasury of Dharma.
+
Skillfully, one expresses the unending [[treasury of Dharma]].
  
89. Having become learned in the ways of the two truths,
+
89. Having become learned in the ways of the [[two truths]],
When seeing the reality of their inseparable unity,
+
When [[seeing]] the [[reality]] of their [[inseparable]] {{Wiki|unity}},
One knows that, just as a husk is removed to reveal the grain,
+
One [[knows]] that, just as a husk is removed to reveal the grain,
All the various methods are simply to lead one to this point.
+
All the various [[methods]] are simply to lead one to this point.
  
90. With the thought, “Skilled in means are the buddhas,
+
90. With the [[thought]], “[[Skilled]] in means are the [[buddhas]],
And all these methods make a genuine path,”
+
And all these [[methods]] make a genuine [[path]],”
An irreversible sense of confidence will arise
+
An irreversible [[sense]] of [[confidence]] will arise
In the teachers and their teachings.
+
In the [[teachers]] and their teachings.
  
91. By gaining the supreme non-abiding wisdom,
+
91. By gaining the supreme [[non-abiding]] [[wisdom]],
Naturally one is freed from the extremes of existence and quiescence,
+
Naturally one is freed from the extremes of [[existence]] and quiescence,
And the ornament of great and effortless compassion
+
And the ornament of great and effortless [[compassion]]
Arises to pervade throughout the furthest reaches of space and time.
+
Arises to pervade throughout the furthest reaches of {{Wiki|space and time}}.
  
92. When the correct approach to the two truths
+
92. When the correct approach to the [[two truths]]
Is realized through contemplating the four reasonings
+
Is [[realized]] through [[contemplating]] the four reasonings
 
In this way, it brings the four genuine reliances.
 
In this way, it brings the four genuine reliances.
From such a supreme and flawless cause as this
+
From such a supreme and flawless [[cause]] as this
  
93. Comes the result of profound primordial wisdom.
+
93. Comes the result of profound [[primordial wisdom]].
When this experience is developed to its fullest
+
When this [[experience]] is developed to its fullest
It releases the eight great treasures of confidence[15]
+
It releases the eight great [[treasures]] of [[confidence]][15]
That were sealed within the absolute space of awareness.
+
That were sealed within the [[absolute space]] of [[awareness]].
  
94. Scriptures heard and contemplated in the past
+
94. [[Scriptures]] heard and contemplated in the {{Wiki|past}}
Are never forgotten—this is the treasure of recollection.
+
Are never forgotten—this is the [[treasure]] of [[recollection]].
Knowing precisely their profound and vast points—
+
[[Knowing]] precisely their profound and vast points—
This is the treasure of intelligence.
+
This is the [[treasure]] of [[intelligence]].
  
95. Understanding all the themes of the sūtra and tantra collections—
+
95. [[Understanding]] all the themes of the [[sūtra]] and [[tantra collections]]—
This is the treasure of realization.
+
This is the [[treasure]] of [[realization]].
Never forgetting any detail from one’s studies—
+
Never {{Wiki|forgetting}} any detail from one’s studies—
This is the treasure of retention.
+
This is the [[treasure]] of {{Wiki|retention}}.
  
96. Satisfying all beings with excellent explanations—
+
96. Satisfying all [[beings]] with {{Wiki|excellent}} explanations—
This is the treasure of confidence.
+
This is the [[treasure]] of [[confidence]].
Safeguarding the precious treasury of sacred teachings—
+
Safeguarding the [[precious treasury]] of [[sacred]] teachings—
This is the treasure of Dharma.
+
This is the [[treasure]] of [[Dharma]].
  
97. Not severing the continuous line of the Three Jewels—
+
97. Not severing the continuous line of the [[Three Jewels]]—
This is the treasure of bodhicitta.
+
This is the [[treasure]] of [[bodhicitta]].
Gaining acceptance of the nature of equality beyond arising—
+
Gaining [[acceptance]] of the [[nature]] of equality beyond [[arising]]—
This is the treasure of accomplishment.
+
This is the [[treasure]] of [[accomplishment]].
  
98. Someone who has mastered these eight great inexhaustible treasures
+
98. Someone who has mastered these eight great inexhaustible [[treasures]]
 
Will never separate from them, and
 
Will never separate from them, and
Will be praised by the buddhas and their heirs
+
Will be praised by the [[buddhas]] and their heirs
And become a sovereign of the three worlds.
+
And become a sovereign of the [[three worlds]].
  
99. The valid teachings of the victorious buddhas
+
99. The valid teachings of the victorious [[buddhas]]
Are established by the valid cognitions,
+
Are established by the valid [[cognitions]],
So by developing confidence through the valid path,
+
So by developing [[confidence]] through the valid [[path]],
 
The true result of the valid teachings will be seen.
 
The true result of the valid teachings will be seen.
  
100. With noble vision, completely and utterly pure,
+
100. With [[noble]] [[vision]], completely and utterly [[pure]],
And great compassion that has reached perfection,
+
And [[great compassion]] that has reached [[perfection]],
The bliss-gone buddha revealed the path
+
The bliss-gone [[buddha]] revealed the [[path]]
And said, “The taste of this nectar I have discovered
+
And said, “The {{Wiki|taste}} of this [[nectar]] I have discovered
  
101. Should be experienced by means of
+
101. Should be [[experienced]] by means of
The four reasonings and the four reliances.”
+
The four reasonings and the [[four reliances]].”
 
Although a portion of this elixir has now been shared,
 
Although a portion of this elixir has now been shared,
In this modern age rife with degeneration,
+
In this {{Wiki|modern}} age rife with {{Wiki|degeneration}},
  
102. Through all the methods that run counter to this approach,
+
102. Through all the [[methods]] that run counter to this approach,
It is difficult to savour the supreme taste of the teachings.
+
It is difficult to savour the supreme {{Wiki|taste}} of the teachings.
With this in mind, and with an altruistic intention
+
With this in [[mind]], and with an {{Wiki|altruistic}} [[intention]]
And a mind of supreme devotion for the teachings,
+
And a [[mind]] of supreme [[devotion]] for the teachings,
  
 
103. I have here briefly explained how to generate
 
103. I have here briefly explained how to generate
The immaculate wisdom that is born of reflection.
+
The immaculate [[wisdom]] that is born of {{Wiki|reflection}}.
Through the merit of this may all beings
+
Through the [[merit]] of this may all [[beings]]
Become the very equal of Mañjuśrī!
+
Become the very {{Wiki|equal}} of [[Mañjuśrī]]!
  
104. Turned towards the sun of Mañjuśrī’s speech,
+
104. Turned towards the {{Wiki|sun}} of [[Mañjuśrī’s]] {{Wiki|speech}},
The water-born lotus of my heart opens in devotion,
+
The water-born [[lotus]] of my [[heart]] opens in [[devotion]],
May these golden honey drops of excellent explanation
+
May these golden [[honey]] drops of {{Wiki|excellent}} explanation
Become a plentiful feast for the bees of good fortune!
+
Become a plentiful feast for the bees of [[good fortune]]!
  
I had had the intention to write this for a while, but in accord with the recent request made by the learned scholar Lhaksam Gyaltsen, this was written in a single day by Jampal Gyepa on the twenty-ninth day of the third month of the Sakyong year (i.e. Wood Bird, 1885). Mangalam. There are one hundred and four verses. Virtue!
+
I had had the [[intention]] to write this for a while, but in accord with the recent request made by the learned [[scholar]] [[Lhaksam]] [[Gyaltsen]], this was written in a single day by [[Jampal]] Gyepa on the twenty-ninth day of the third month of the [[Sakyong]] year (i.e. [[Wood Bird]], 1885). [[Mangalam]]. There are one hundred and four verses. [[Virtue]]!
  
| Translated by Adam Pearcey, 2004.
+
| Translated by [[Adam Pearcey]], 2004.
 
<poem>
 
<poem>
     Mipham Rinpoche in his own commentary, དོན་རྣམ་པར་ངེས་པ་ཤེས་རབ་རལ་གྲི་མཆན་བཅས (hereafter MR) says that this refers to the three modes of a valid inference.  ↩
+
     [[Mipham Rinpoche]] in his [[own]] commentary, {{BigTibetan|དོན་རྣམ་པར་ངེས་པ་ཤེས་རབ་རལ་གྲི་མཆན་བཅས}} (hereafter MR) says that this refers to the three modes of a valid {{Wiki|inference}}.  ↩
  
     This verse appears in Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā, XXIV, 8.  ↩
+
     This verse appears in [[Nāgārjuna’s]] [[Mūlamadhyamakakārikā]], XXIV, 8.  ↩
  
     MR: conventional and ultimate valid cognition.  ↩
+
     MR: [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] and [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] valid [[cognition]].  ↩
  
     MR. For example, heat is the nature of fire. We don’t need to look into why fire is hot; that is simply how it is.  ↩
+
     MR. For example, heat is the [[nature]] of [[fire]]. We don’t need to look into why [[fire]] is [[hot]]; that is simply how it is.  ↩
  
     These last two lines are a quotation from Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā, XXIV, 10.  ↩
+
     These last two lines are a quotation from [[Nāgārjuna’s]] [[Mūlamadhyamakakārikā]], XXIV, 10.  ↩
  
     MR gives the example of a small child or even an animal.  ↩
+
     MR gives the example of a small child or even an [[animal]].  ↩
  
     MR says for example fire is avoided and water sought after.  ↩
+
     MR says for example [[fire]] is avoided and [[water]] sought after.  ↩
  
     MR says for example, through the presence of smoke we can know that there is fire behind the mountain.  ↩
+
     MR says for example, through the presence of smoke we can know that there is [[fire]] behind the mountain.  ↩
  
     In the well-known syllogism, “Given the subject of sound, it is impermanent because it is created” this refers to the fact that sound is created.  ↩
+
     In the well-known [[syllogism]], “Given the [[subject]] of [[sound]], it is [[impermanent]] because it is created” this refers to the fact that [[sound]] is created.  ↩
  
     In the above example, positive logical pervasion would be the fact that whatever is created is impermanent. Negative logical pervasion refers to the fact that whatever is not impermanent it is not created.  ↩
+
     In the above example, positive [[logical pervasion]] would be the fact that whatever is created is [[impermanent]]. Negative [[logical pervasion]] refers to the fact that whatever is not [[impermanent]] it is not created.  ↩
  
     The three types of evidence are: resultant evidence, natural, and non-observation.  ↩
+
     The three [[types of evidence]] are: resultant {{Wiki|evidence}}, natural, and [[non-observation]].  ↩
  
     MR. Seeing two moons is a deluded sensory perception, dreaming is deluded mental perception, both of which are non-conceptual, and mistaking a rope for a snake is deluded and conceptual.  ↩
+
     MR. [[Seeing]] two moons is a deluded [[sensory perception]], [[Wikipedia:Dream|dreaming]] is deluded [[mental perception]], both of which are [[non-conceptual]], and mistaking a rope for a {{Wiki|snake}} is deluded and {{Wiki|conceptual}}.  ↩
  
     MR. Appearance is the method, emptiness is the outcome.  ↩
+
     MR. [[Appearance]] is the method, [[emptiness]] is the outcome.  ↩
  
     Six limits: 1) provisional meaning, 2) definitive meaning, 3) indirect, 4) not indirect, 5) literally true and 6) not literally true. Four modes: 1) literal, 2) general, 3) hidden and 4) ultimate.  ↩
+
     [[Six limits]]: 1) [[provisional meaning]], 2) [[definitive meaning]], 3) indirect, 4) not indirect, 5) literally true and 6) not literally true. [[Four modes]]: 1) literal, 2) general, 3) hidden and 4) [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]].  ↩
  
     These eight are mentioned in the Lalitavistara Sūtra (རྒྱ་ཆེར་རོལ་པ). This is all based on a quotation from that text.  ↩
+
     These eight are mentioned in the [[Lalitavistara Sūtra]] ({{BigTibetan|རྒྱ་ཆེར་རོལ་པ}}). This is all based on a quotation from that text.  ↩
  
 
</poem>
 
</poem>

Latest revision as of 22:21, 11 February 2020



The Sword of Wisdom For Thoroughly Ascertaining Reality

by Mipham Rinpoche

1. You have not the slightest confusion about philosophy, And have completely abandoned every fault, Your mind has no doubts about the three points—[1] Before Mañjuśrī, the treasure of wisdom, I bow.

2. Profound, vast and difficult to realize Is the nectar-like teaching of the sugatas— To those who long to taste it, I here grant the light of intelligence.

3. The Dharma taught by the Buddha Depends entirely upon the two levels of truth, The relative truth of the mundane And the truth of the ultimate meaning.[2]

4. If one is to apply an unerring and certain mind To the nature of these two truths, One must cultivate the excellent vision Of the two flawless valid cognitions.[3]

5. These appearances in all their rich variety Arise through dependent origination. Something that is truly independent, Like a lotus in the sky, will not appear.

6. It is a complete gathering of causes That functions to bring about an effect. All effects, whatsoever they may be, Depend upon their own particular causes.

7. It is by knowing what is or is not the case In terms of causes and their effects That we pursue one thing and avoid another, Whether in crafts or in philosophy

8. They all have this as their starting point. This includes not only worldly disciplines, But also the training that transcends the world. All phenomena, arisen in mutual dependence,

9. Naturally possess their own particular Characteristics, which are uniquely theirs. The plain and simple facts of the conventionalSolidity, fluidity, warmth and so on—are incontestable.

10. Even just a single thing has countless properties, And can be classified in infinite ways, Based on affirmation and negation. These are natural features of the thing itself.

11. An object that is perceived clearly and directly, Has properties that seem separate and distinct, But these distinctions are mental designations, Distinguished and engaged with by conceptual mind.

12. Actual substance and what is imputed conceptually— These are two ways in which one can understand All that can be known, and many are the categories That come from further elaborating on these two.

13. Just so, they have their own causes, effects and natures, But when phenomena are investigated authentically, That which brings about arising cannot be observed, Nor is there anything that arises in dependence.

14. Each thing appears with its own identity, Yet is empty by its very nature, Absolute space with threefold liberation, The very nature of the ultimate.

15. How something functions and how it depends Are both aspects of its particular nature, So it is with a thing’s nature that reasoning ends, And it would be futile to enquire any further.[4]

16. This kind of evaluation of things in their nature, According to each of the two levels of reality, Is proven by the basic facts of how things are, So it is reasoning that establishes what is tenable.

17. How things appear or how they ultimately abide, Can be known through perceiving their nature directly, Or it can be inferred unerringly based on Something else which is clearly apparent.

18. Direct perception itself is of four kinds: Unmistaken sensory, mental, self-awareness And yogic; all of which are non-conceptual, Since their objects appear with specific characteristics.

19. Without these direct perceptions There would be no evidence and hence no inference, And any perception of things arising from causes And then ceasing would become impossible.

20. If that were the case, how could we ever Understand them to be empty and so on? Without relying upon the conventional, There can be no realization of the ultimate.[5]

21. Cognitions brought about by the five senses Clearly experience their own objects. Without this direct sensory perception, Like blind folk, we would fail to see.

22. Mental direct perception arises from the faculty of mind, And clearly determines both outer and inner objects. Without it, there would be no aspect of consciousness Capable of perceiving all types of phenomena.

23. Yogic direct perception is the culmination of meditation Practised properly and according to the instructions. It clearly experiences its own objects, and without it There would be no vision of objects beyond the ordinary.

24. Just as this direct experience can eliminate Misperceptions about outer forms and the like, This is also how it is within the mind itself, If there were some other knower, there would be no end to them.

25. A mind that is cognizant and aware Naturally knows its objects, but at the same time Is also aware of itself, without relying upon something else, And this is what is termed ‘self-awareness’.

26. Any experience of the other direct perceptions Is only determined to be actual direct perception By means of self-awareness; without this There would be no way of establishing it.

27. The root of inference lies in direct perception, And direct perception is determined by self-awareness. It all comes down to the experience of an undeluded mind; There are no other means of establishment beyond this.

28. Therefore, it is based on direct perceptions, Which are non-conceptual and undeluded, That misperceptions of apparent phenomena Can be decisively eliminated.

29. The conceptual mind is that which Conceives of objects by way of general images, Associating them with names to form concepts, From which stem all manner of words and thoughts.

30. Even for someone unaware of the proper expression,[6] Generic images will appear in the mind, Ready to be named, and through such concepts, Objects can still be pursued or avoided.[7]

31. Without this conceptual mind, There could be no conventions of affirmation or denial, And it would be impossible to infer anything Or communicate the points of training.

32. Conceptual thought enquires into and establishes That which is not evident directly, such as future pursuits. Without this ability to infer things conceptually, We would all become like newborn babies.

33. A reason is information that allows us to know something else.[8] The reason must be a feature of the subject,[9] And there must be positive and negative logical pervasion—[10] When these three modes are present, there can be no delusion.

34. From a reason that is arrived at through Valid direct perception and valid inference, What is hidden can be logically inferred, And things can be proven by means of relationship.

35. There are reasons that are results and natural reasons.[11] When a thing is not observed or its opposite is seen, Something is negated for the reason that it cannot be observed— Like this, there are three types of evidence in all.

36. From a genuine perspective, all appearances Are now, and always have been, the same; And since a pure mind sees only purity, Their nature remains entirely pure.

37. Real functioning things dependently arise, And what is unreal is dependently imputed; Therefore both the real and the unreal Are empty by their very nature.

38. In the way things are, one cannot separate A thing which is empty from its own emptiness. So appearance and emptiness are indivisibly united, This is inexpressible—one must know it for oneself!

39. Any affirmation, whatsoever it may be, Must affirm either existence or identity; And any negation, whatsoever it may be, Must negate either existence or identity.

40. Negations and affirmations based on what is valid May be set out definitively in the proper way, And then, while remaining logically consistent, One can prove a point to others or make a refutation.

41. When it comes to refutation, you can compose Your own syllogisms including all three modes, Or you can state the consequences that follow From the opponent’s very own assertions.

42. Within the conventional, there is that which We call ‘impure and narrow vision’ because Reality and appearances do not coincide, And a vision in which things are purely seen.

43. This makes two types of conventional validity, Like seeing with eyes that are human and divine. The difference between the two lies in their Essential natures, causes, results and functions.

44. One is an undeceived cognition of limited scope, That arises from a correct perception of its object, Clearing misperceptions of things in a narrow field of vision, To bring a thorough apprehension of a given object.

45. One is a pristine cognition of what is vast in nature, That arises from an observation of precisely how things are, Clearing misperceptions of objects beyond the imagination, To bring the result of wisdom that knows all there is.

46. The absolute as well has its two aspects: Categorized and uncategorized conceptually, And then to evaluate them, two types of validity For looking into what is ultimately true.

47. It is by relying on the former that one reaches the latter. Like impaired vision that is healed and made pure, When the eye of valid cognition is fully developed, The truth of purity and equalness can be seen.

48. It is because the mind, both with concepts and without, Is sometimes deluded—as when perceiving two moons, Dreaming or believing a rope is a snake—[12] and sometimes not, That we have the categories of valid and invalid cognition.

49. Without these categories of valid and invalid cognition, A clear separation between the deluded and false And the undeluded and true would be impossible, And the tenets of philosophy could not be put forward.

50. When we investigate on the level of reality, In spite of all these conceptual elaborations, Based on classifications such as direct perception, Inference, valid and invalid cognition and so on,

51. All is empty by its very nature. And this natural simplicity itself Is a feature of all conventional constructs, Just as heat is a property of fire.

52. So it is that appearance and emptiness Are inseparable in all phenomena As the method and its outcome,[13] which is why You cannot negate one and affirm the other.

53. “Without investigating what is and is not valid, But through mundane perception alone, Can one enter into the ultimate?” you may ask. It is true that this is not ruled out.

54. Seeing how this thing is produced from that thing Is the direct perception of ordinary people, Based on which they infer and make predictions— In fact, this is ‘pramāṇa’ in all but name.

55. Without the two kinds of conventional valid cognition, Pure visions would seem false, and, even for the impure, It would be unfeasible to say of a conch shell, “White is its true colour, and yellow it is not.”

56. Without the two approaches to ultimate analysis, We would not know the unity of the two truths, The ultimate would fall into conceptual extremes, And be a cause for its very own destruction.

57. The relative, that which is examined, is not real. So too the probing mind and self-awareness. When we look, they are not there, like the moon in water— This is the ultimate indivisibility of the two truths.

58. This is the one truth, nirvāṇa, the limit of reality, It is the ultimate state of all phenomena, Enlightened being wherein knowing and known are inseparable, Pure wisdom experience, without limit or centre.

59. Once the excellent eye of discriminating wisdom Has opened to the profound and vast like this, One sees the noble path travelled by The bliss-gone buddhas and their heirs,

60. Those enlightened beings of mighty intelligence. This is the way of the sūtra and mantra vehicles, So difficult to find. When we have the opportunity, Let us not fail to gain the result!

61. Possessing in this way the four reasonings, And endowed with the light of intelligence, Let us not be deceived by others, but investigate And be sure to follow the four reliances.

62. If we do not have this understanding, Then, like a blind man leaning on his staff, We can rely on fame, mere words or what is easy to understand, And go against the logic of the four reliances.

63. Therefore do not rely on individuals, But rely upon the Dharma. Freedom comes from the genuine path that is taught, Not from the one who teaches it.

64. When the teachings are well presented, It does not matter what the speaker is like. Even the bliss-gone buddhas themselves Appear as butchers and such like to train disciples.

65. If he contradicts the Mahāyāna and so on, Then however eloquent a speaker may seem, He will bring you no real benefit, Like a demon assuming Buddha’s form.

66. Whenever you study or contemplate the Dharma, Rely not on the words, but on their meaning. If the point is understood, it matters little How eloquently or not the words were spoken.

67. Once you have understood what the speaker Intended to communicate, if you then continue To think about each word and expression, It is as if your elephant is found, yet still you search.

68. If you misinterpret the words they will only increase, And you’ll never stop till you run out of thoughts, All the while straying further and further from the point. Like a child at play, you’ll only end up exhausted.

69. Even for a single phrase like “Fetch the wood!” Out of context, there’s no end to what it might mean. Yet if you understand what is meant, The need for the words ends just there.

70. When a finger points to the moon, The ignorant look at the finger itself. Fools, who are attached to language alone, May think they understand, but it will not be easy.

71. When it comes to the meaning of what is taught, You should know the provisional and definitive, And rely not on any provisional meaning, But only on the meaning that has certain truth.

72. The All-Knowing One himself, in all his wisdom, Taught in accord with students’ capacities and intentions, Presenting vehicles of various levels, Just like the rungs of a ladder.

73. Wisely, he spoke with certain intentions in mind, As with the eight kinds of implied or indirect instructions. If taken literally, these might be invalidated, But they were spoken for specific reasons.

74. From the four schools of buddhist philosophy Through to the ultimate vajra vehicle, Aspects not fully realized by the lower approaches, Are made clear by those which are more advanced.

75. Seeing it to be superior according to the texts and logic, The intelligent seize the definitive meaning Like a swan drawing milk from water, And revel in the ocean of buddhist teachings.

76. The teachings of the profound vajra vehicle are also sealed By means of the six limits and four modes.[14] But can be definitively established by stainless reasoning, Accompanied by the pith instructions of the lineage.

77. The inseparable union of the primordial purity And great equalness of all phenomena Is the point that is definitively established By the two authentic valid cognitions.

78. By applying the key points of the literal, general, Hidden and ultimate meaning, without any conflict In the approaches of the pāramitās, development phase, Completion phase and the Great Perfection,

79. One gains the confidence of certainty about reality. Then the supremely intelligent heirs of the buddhas Come to master an inexhaustible treasury of Dharma, As a sign of victory for the teachings of scripture and realization.

80. When taking the definitive meaning into experience, Do not rely upon the ordinary dualistic mind That chases after words and concepts, But upon non-dual wisdom itself.

81. That which operates with conceptual ideas is the ordinary mind, Whose nature is dualistic, involving ‘perceiver’ and ‘perceived’. All that it conceptualizes in this way is false, And can never reach the actual nature of reality.

82. Any idea of something real or unreal, both or neither— Any such concept, however it’s conceived—is still only a concept, And whatever ideas we hold in mind, They are still within the domain of Māra.

83. This has been stated in the sūtras. It is not by any assertion or denial That we will put an end to concepts. But once we see without rejecting or affirming, there is freedom.

84. Although it is without any perceiving subject or object perceived, There is naturally occurring wisdom that is aware of itself, And all ideas of existence, non-existence, both and neither have ceased completely— This is said to be supreme primordial wisdom.

85. Just like the orb of the sun to someone blind since birth, This has never been seen by the spiritually immature. However much they think about it, they fail to understand, And so it is only a cause of fear in the minds of the foolish.

86. Yet through scriptures of authentic origin, Reasoning that refutes all four conceptual extremes, And the force of the master’s practical instructions, It arises in our experience, like sight that is restored.

87. At that time, with a faith that comes from savouring The nectar-like taste of the Buddhadharma, Our eyes open widely in purest joy And we glimpse the buddhaswisdom kāya.

88. In this, all things without exception Are seen in their ultimate state of equality, And with this certainty about what is itself beyond expression, Skillfully, one expresses the unending treasury of Dharma.

89. Having become learned in the ways of the two truths, When seeing the reality of their inseparable unity, One knows that, just as a husk is removed to reveal the grain, All the various methods are simply to lead one to this point.

90. With the thought, “Skilled in means are the buddhas, And all these methods make a genuine path,” An irreversible sense of confidence will arise In the teachers and their teachings.

91. By gaining the supreme non-abiding wisdom, Naturally one is freed from the extremes of existence and quiescence, And the ornament of great and effortless compassion Arises to pervade throughout the furthest reaches of space and time.

92. When the correct approach to the two truths Is realized through contemplating the four reasonings In this way, it brings the four genuine reliances. From such a supreme and flawless cause as this

93. Comes the result of profound primordial wisdom. When this experience is developed to its fullest It releases the eight great treasures of confidence[15] That were sealed within the absolute space of awareness.

94. Scriptures heard and contemplated in the past Are never forgotten—this is the treasure of recollection. Knowing precisely their profound and vast points— This is the treasure of intelligence.

95. Understanding all the themes of the sūtra and tantra collections— This is the treasure of realization. Never forgetting any detail from one’s studies— This is the treasure of retention.

96. Satisfying all beings with excellent explanations— This is the treasure of confidence. Safeguarding the precious treasury of sacred teachings— This is the treasure of Dharma.

97. Not severing the continuous line of the Three Jewels— This is the treasure of bodhicitta. Gaining acceptance of the nature of equality beyond arising— This is the treasure of accomplishment.

98. Someone who has mastered these eight great inexhaustible treasures Will never separate from them, and Will be praised by the buddhas and their heirs And become a sovereign of the three worlds.

99. The valid teachings of the victorious buddhas Are established by the valid cognitions, So by developing confidence through the valid path, The true result of the valid teachings will be seen.

100. With noble vision, completely and utterly pure, And great compassion that has reached perfection, The bliss-gone buddha revealed the path And said, “The taste of this nectar I have discovered

101. Should be experienced by means of The four reasonings and the four reliances.” Although a portion of this elixir has now been shared, In this modern age rife with degeneration,

102. Through all the methods that run counter to this approach, It is difficult to savour the supreme taste of the teachings. With this in mind, and with an altruistic intention And a mind of supreme devotion for the teachings,

103. I have here briefly explained how to generate The immaculate wisdom that is born of reflection. Through the merit of this may all beings Become the very equal of Mañjuśrī!

104. Turned towards the sun of Mañjuśrī’s speech, The water-born lotus of my heart opens in devotion, May these golden honey drops of excellent explanation Become a plentiful feast for the bees of good fortune!

I had had the intention to write this for a while, but in accord with the recent request made by the learned scholar Lhaksam Gyaltsen, this was written in a single day by Jampal Gyepa on the twenty-ninth day of the third month of the Sakyong year (i.e. Wood Bird, 1885). Mangalam. There are one hundred and four verses. Virtue!

| Translated by Adam Pearcey, 2004.

    Mipham Rinpoche in his own commentary, དོན་རྣམ་པར་ངེས་པ་ཤེས་རབ་རལ་གྲི་མཆན་བཅས (hereafter MR) says that this refers to the three modes of a valid inference. ↩

    This verse appears in Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā, XXIV, 8. ↩

    MR: conventional and ultimate valid cognition. ↩

    MR. For example, heat is the nature of fire. We don’t need to look into why fire is hot; that is simply how it is. ↩

    These last two lines are a quotation from Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā, XXIV, 10. ↩

    MR gives the example of a small child or even an animal. ↩

    MR says for example fire is avoided and water sought after. ↩

    MR says for example, through the presence of smoke we can know that there is fire behind the mountain. ↩

    In the well-known syllogism, “Given the subject of sound, it is impermanent because it is created” this refers to the fact that sound is created. ↩

    In the above example, positive logical pervasion would be the fact that whatever is created is impermanent. Negative logical pervasion refers to the fact that whatever is not impermanent it is not created. ↩

    The three types of evidence are: resultant evidence, natural, and non-observation. ↩

    MR. Seeing two moons is a deluded sensory perception, dreaming is deluded mental perception, both of which are non-conceptual, and mistaking a rope for a snake is deluded and conceptual. ↩

    MR. Appearance is the method, emptiness is the outcome. ↩

    Six limits: 1) provisional meaning, 2) definitive meaning, 3) indirect, 4) not indirect, 5) literally true and 6) not literally true. Four modes: 1) literal, 2) general, 3) hidden and 4) ultimate. ↩

    These eight are mentioned in the Lalitavistara Sūtra (རྒྱ་ཆེར་རོལ་པ). This is all based on a quotation from that text. ↩


Source

http://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/mipham/sword-of-wisdom